RJEŠAVANJE PROBLEMA ................................................................................27
OBRAZAC PROIZVODA ....................................................................................28
POSTPRODAJNI SERVIS ....................................................................................28
Vodič za postavljanje .....................................................................................29
3
SIGURNOSNE UPUTE
OBAVEZNO PROČITAJTE I
PRIDRŽAVAJTE SE
Prije upotrebe uređaja pažljivo
pročitajte ove sigurnosne upute.
Upute čuvajte na dohvat ruke
radi budućih referenci.
Ovaj priručnik i sam uređaj
sadrže važna sigurnosna
upozorenja kojih se morate
stalno pridržavati.
Proizvođač otklanja svaku
odgovornost u slučaju
nepoštivanja sigurnosnih uputa,
za neprikladno korištenje ili za
pogrešno podešavanje komandi.
SIGURNOSNA UPOZORENJA
UPOZORENJE: Budući da se
uređaj i dostupni dijelovi
zagrijavaju tijekom upotrebe,
djeca mlađa od 8 godina trebaju
se držati podalje od uređaja,
osim ako su pod nadzorom.
Djeca starija od 8 godina i osobe
smanjenih fizičkih, osjetilnih i
mentalnih sposobnosti ili osobe
bez dovoljnog iskustva i znanja
mogu koristiti uređaj samo ako
su pod nadzorom ili su dobili
upute o sigurnom rukovanju
uređajem te ako razumiju
potencijalne opasnosti. Djeca se
ne smiju igrati s uređajem. Djeca
ne smiju čistiti niti održavati
uređaj bez nadzora.
UPOZORENJE: Izbjegavajte
dodirivati grijače ili unutarnje
površine: opasnost od
opekotina.
UPOZORENJE: Ako su oštećena
vrata ili brtva vrata, pećnicu ne
smijete upotrebljavati dok je ne
popravi stručna osoba.
UPOZORENJE: Tekućine i ostale
namirnice ne smiju se zagrijavati
u zatvorenim spremnicima jer
oni mogu eksplodirati.
Mikrovalna pećnica namijenjena
je za zagrijavanje jela i pića.
Sušenje hrane ili odjeće te
grijanje termofora, kućnih
papuča, spužvi, vlažnih krpa i
sličnog može dovesti do ozljede,
zapaljenja ili požara.
Prilikom zagrijavanja namirnica
u plastičnim ili papirnatim
spremnicima nadzirite pećnicu
jer postoji opasnost od požara.
Zagrijavanje pića u mikrovalnoj
pećnici može dovesti do
odgođenog eruptivnog vrenja
pa stoga budite oprezni prilikom
rukovanja spremnikom.
Sadržaj dječjih bočica ili
staklenki s dječjom hranom
mora se promiješati ili protresti,
a prije hranjenja treba provjeriti
temperaturu kako bi se izbjegle
opekotine.
Jaja u ljusci i tvrdo kuhana jaja
ne smiju se zagrijavati u
mikrovalnoj pećnici jer mogu
eksplodirati čak i nakon što
zagrijavanje u mikrovalnoj
pećnici završi.
Odjeću i zapaljive materijale ne
približavajte uređaju dok se
sastavni dijelovi potpuno ne
ohlade.
Pregrijana ulja i masnoće lako se
zapale. Uvijek budite oprezni
prilikom kuhanja namirnica
bogatih masnoćom, uljem ili
alkoholom (npr. rum, konjak,
vino): opasnost od požara.
Nemojte koristiti vašu
mikrovalnu pećnicu za naglo
prženje na visokoj temperaturi,
jer nije moguće kontrolirati
temperaturu ulja.
Ako je uređaj prikladan za
upotrebu sonde, upotrebljavajte
samo sondu temperature
preporučenu za ovu pećnicu
(ako je pećnica opremljena).
Prilikom vađenja posuda i
dodatnog pribora koristite
rukavice za pećnicu i pazite da
ne dodirnete grijače. Budite
oprezni prilikom otvaranja vrata
uređaja na kraju kuhanja i
pustite da vrući zrak ili para
postupno izađu prije nego što
pristupite uređaju.
Upotrebljavajte isključivo pribor
prikladan za upotrebu u
mikrovalnim pećnicama.
Ne prekrivajte izlaze za vrući
zrak na prednjem dijelu pećnice.
Ako primijetite dim, isključite ili
izvucite utikač uređaja te držite
vrata zatvorenima da bi se na taj
način prigušila vatra.
DOZVOLJENI RASPON
UPOTREBE
Ovaj uređaj predviđen je samo
za upotrebu u kućanstvu, ne za
profesionalnu upotrebu.
Nemojte koristiti ovaj uređaj na
otvorenom prostoru.
Eksplozivne ili zapaljive tvari kao
što su spremnici raspršivača ne
pohranjujte i ne upotrebljavajte
benzin ili druge zapaljive tvari u
uređaju ili u njegovoj blizini: ako
se uređaj nehotično uključi,
može izbiti požar.
OPREZ: uređaj nije namijenjen
radu pomoću vanjskog mjerača
vremena ili odvojenog sustava
daljinskog upravljanja.
Ovaj uređaj namijenjen je
upotrebi u kućanstvima i na
sličnim mjestima, kao što su:
– kuhinje za osoblje u
prodavaonicama, uredima i
drugim objektima u kojima se
radi;
– seoske kuće;
– za goste u hotelima, motelima
ili sličnim smještajnim
jedinicama;
– objekti koji nude smještaj i
doručak.
Ne dopušta se nikakva druga
uporaba (npr. grijanje prostorija).
INSTALIRANJE
Postavljanje i popravke mora
vršiti kvalificirani tehničar, prema
uputama proizvođača i sukladno
lokalnim sigurnosnim propisima.
Nemojte popravljati ni
zamjenjivati bilo koji dio uređaja,
osim ako to nije izričito
navedeno u priručniku za
upotrebu.
Djeca ne smiju obavljati radnje
postavljanja. Ne dopuštajte
pristup djeci tijekom
postavljanja. Čuvajte materijal za
pakiranje (plastične vrećice,
polistiren itd.) izvan dohvata
djece, tijekom i nakon
postavljanja.
4
Dvije ili više osoba mora rukovati
uređajem i postavljati ga. Za
raspakiranje i postavljanje
uređaja upotrijebite zaštitne
rukavice.
Nakon uklanjanja ambalaže s
proizvoda, provjerite da tijekom
transporta nije došlo do
oštećenja. U slučaju problema,
kontaktirajte distributera ili
najbliži postprodajni servis.
Uređaj se prije postavljanja mora
isključiti iz napajanja.
Uvjerite se da za vrijeme
postavljanja uređaj neće oštetiti
električni kabel.
Uređaj uključite tek kada završi
postupak postavljanja.
Uređaj je namijenjen za
ugradnju. Nemojte ga
upotrebljavati kao samostojeći.
Izvršite sve radove piljenja i
pažljivo uklonite sve strugotine i
piljevinu prije postavljanja
uređaja u element.
Nakon postavljanja dno pećnice
više ne smije biti dostupno.
Ne zatvarajte minimalni
potrebni razmak između radne
površine i gornjeg ruba pećnice.
Pećnicu skinite s podnožja od
pjenastog polistirena tek u
trenutku postavljanja.
Nakon uklanjanja ambalaže s
uređaja, uvjerite se da se
njegova vrata dobro zatvaraju.
U slučaju problema,
kontaktirajte distributera ili
najbliži postprodajni servis.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Da bi instalacija bila u skladu s
važećim sigurnosnim propisima,
potrebna je višepolarna sklopka
s minimalnim razmakom između
kontakata od 3 mm i uređaj se
mora uzemljiti.
Ako utikač ne odgovara vašoj
utičnici, kontaktirajte
kvalificiranog tehničara.
Kabel za napajanje mora biti
dovoljno dug kako bi se uređaj,
nakon postavljanja u element,
moglo priključiti na izvor
napajanja. Ne povlačite kabel za
napajanje.
Ako se kabel za napajanje, ošteti
zamijenite ga identičnim.
Električni kabel smije zamijeniti
samo kvalificirani tehničar,
prema uputama proizvođača i
sukladno važećim sigurnosnim
propisima. Kontaktirajte
ovlašteni servisni centar.
Kod uređaja koji imaju utikač:
ako utikač ne odgovara vašoj
utičnici, kontaktirajte
kvalificiranog tehničara.
Nemojte koristiti produžne
kabele, višestruke utičnice ili
višestruke utikače.
Ovaj se uređaj ne smije stavljati
u pogon ako su njegov dovodni
kabel ili utikač oštećeni, ako
pećnica ne radi ispravno, ili ako
je oštećena ili je pala na tlo. Ne
približavajte kabel za napajanje
vrućim površinama.
Nakon postavljanja električni
dijelovi ne smiju biti dostupni
korisniku.
Nemojte dodirivati uređaj
mokrim dijelovima tijela niti
rukovati njime ako ste bosi.
Natpisna pločica se nalazi na
prednjem rubu pećnice (vidi se
kad su vrata otvorena).
U slučaju zamjene kabela
napajanja upotrijebite isključivo
onaj sljedeće vrste: H05 RR-
F 3 x 1,5 mm
2
.
Mora postojati mogućnost
isključivanja uređaja iz struje
uklanjanjem priključka ako je on
dostupan ili to učiniti pomoću
dostupne sklopke s više polova
instalirane uz utičnicu u skladu s
nacionalnim mjerama sigurnosti.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Zaštitne rukavice nosite prilikom
čišćenja i obavljanja zahvata
održavanja.
Uređaj se prije obavljanja
zahvata održavanja mora
isključiti iz napajanja.
Nikada nemojte upotrebljavati
opremu za čišćenje parom.
UPOZORENJE: Opasno je za bilo
koga, osim za stručne osobe,
obavljati održavanje ili vršiti
popravke, koji uključuju
uklanjanje poklopca koji štiti od
izlaganja mikrovalnoj energiji.
UPOZORENJE: Provjerite je li
uređaj isključen prije zamjene
HR
žarulje kako biste izbjegli strujni
udar.
Neodržavanje pećnice u čistom
stanju uzrokuje propadanje
površine, što može nepovoljno
utjecati na životni vijek uređaja
te dovesti do opasnih situacija.
Pećnicu treba čistiti redovito i
ukloniti naslage hrane.
Provjerite je li se uređaj ohladio
prije obavljanja bilo kakve
radnje čišćenja ili održavanja.
Ne upotrebljavajte gruba
abrazivna sredstva za čišćenje ili
oštre metalne strugače za
čišćenje stakla na vratima
pećnice jer mogu oštetiti
površinu, a to može uzrokovati
rasprsnuće stakla.
5
ZAŠTITA OKOLIŠA
ODLAGANJE AMBALAŽNOG
MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u
potpunosti reciklirati i označen je
simbolom recikliranja
Razne dijelove ambalaže stoga morate
odložiti odgovorno i pridržavajući se u
potpunosti propisa lokalnih vlasti o
odlaganju otpada.
.
ODLAGANJE KUĆANSKIH
UREĐAJA NA OTPAD
Pri rastavljanju kućanskog uređaja
onesposobite ga tako da prerežete
kabel za napajanje i uklonite vrata i
police (ako postoje) tako da se djeca
ne mogu lako popeti u njega i
zaglaviti.
Ovaj uređaj proizveden je od
materijala koji se može reciklirati
ponovno upotrijebiti. Zbrinite ga
sukladno lokalnim zakonskim
propisima za odlaganje otpada.
ili
Za više informacija o postupanju,
oporabi i recikliranju električnih
kućanskih uređaja, kontaktirajte
nadležne lokalne vlasti, službu za
sakupljanje komunalnog otpada ili
trgovinu u kojoj ste uređaj kupili.
Ovaj uređaj je označen sukladno
europskoj direktivi 2012/19/EU o
električnom i elektroničkom otpadu
(WEEE).
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda
doprinosite u sprječavanju mogućih
štetnih posljedica po okoliš i po
zdravlje ljudi, koje može prouzročiti
neprikladno zbrinjavanje ovog
proizvoda.
Simbol na proizvodu ili na
popratnoj dokumentaciji označava da
se s njim ne smije postupati kao s
kućnim otpadom, nego ga treba
odnijeti na odgovarajuće sakupljalište
za recikliranje električnog i
elektroničkog otpada.
SAVJETI ZA UŠTEDU
ENERGIJE
Prethodno zagrijte pećnicu samo ako
se tako navodi u tablici pečenja ili u
vašem receptu.
Koristite tamne lakirane ili emajlirane
kalupe za pečenje jer oni bolje upijaju
toplinu.
Isključite pećnicu 10 – 15 minuta prije
vremena određenog za pečenje. Jela
koja zahtijevaju dulje kuhanje nastavit
će se kuhati
i nakon što isključite pećnicu.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ova uređaj je napravljen, izrađen i
distribuira se sukladno sigurnosnim
zahtjevima europskih direktiva:
LVD 2014 / 35 / EU, EMC 2014 / 30 / EU i
RoHS 2011 / 65 / EU.
Ovaj uređaj, namijenjen za pripremu
raznih jela, sukladan je europskoj
uredbi br. 1935/2004/EZ.
Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve
ekološkog načina izrade europske
uredbe br. 65/2014 i br. 66/2014 u
skladu s europskom normom
EN 60350 -1.
6
Vodič za upotrebu i održavanje
OPIS
PROIZVODA
HR
1
5
2
6
3
7
4
Napomena: po završetku pečenja ventilator za hlađenje može određeno vrijeme nastaviti s radom i nakon što isključite
pećnicu.
1. Upravljačka ploča
2. Kružni grijač
3. Podatkovna pločica
(ne smije se skidati)
4. Vrata
5. Gornji grijač/roštilj
6. Svjetlo
7. Okretni tanjur
(nije vidljiv)
KONTROLNA PLOČA
14325768
1. UKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIVANJE
Za uključivanje i isključivanje
pećnice ili zaustavljanje uključene
funkcije.
2. IZBORNIK
Za pristup popisu funkcija.
3. FAVORITI
Za pristup popisu najčešće
upotrebljavanih funkcija.
4.NATRAG
Za povratak na prethodni izbornik.
5. ZASLON
6. GUMBI ZA NAVIGACIJU
Za pregledavanje popisa funkcija,
pomicanje pokazivača i promjenu
postavki funkcije.
7. GUMB ZA POTVRĐIVANJE
Za potvrdu odabrane funkcije ili
postavljene vrijednosti.
8. POKRETANJE
Za trenutačno pokretanje funkcije.
Kada je pećnica isključena, on
pokreće funkciju mikrovalne
pećnice “Jet Start”.
7
OPIS ZASLONA
ZASLON IZBORNIKA
1
ZASLON POSTAVKI
Alto
High
GRILL POWER
POTENZA GRILL
5
350W
POWER
POTENZA
Impostazioni
Settings
Manuale
Manual
Sensor
Sensor Cooking
Funzioni di cottura tradizionale
Traditional cooking functions
TurboGrill + Microonde
TurboGrill + Microwave
00:05
MM:SS
MM:SS
19:20
TEMPO FINE
END TIME
3
2
3
1. Simbol odabrane funkcije
2. Odabrana funkcija
3. Ostale dostupne funkcije koje se
mogu odabrati.
4. Opis istaknute funkcije
4
1
2
3
1. Pokazivač
(označava odabranu postavku)
2. Trajanje
3. Vrijeme kada će funkcija završiti
4. Naziv funkcije
5. Vrijednosti funkcije
(snaga, temperatura, razina roštilja,
težina i količina, stupanj kuhanja...)
4
8
DODATNI PRIBOR
HR
Na tržištu je raspoloživ brojni pribor. Prije
kupovine provjerite jesu li prikladni za upotrebu u
mikrovalnim pećnicama i otporni na temperature
pećnice.
Metalni spremnici za jelo ili piće nikada se ne smiju
upotrebljavati prilikom kuhanja u mikrovalnoj
pećnici.
Uvijek provjerite da jelo i pribor ne dolaze u doticaj
s unutarnjim stjenakama pećnice.
OKRETNI TANJUR
Postavljen na nosač okretni
tanjur može se upotrebljavati u
svim načinima kuhanja.
Okretni tanjur mora se uvijek
upotrebljavati kao postolje za ostale spremnike i
dodatni pribor.
NOSAČ OKRETNOG TANJURA
Nosač upotrebljavajte samo
za okretni tanjur. Na nosač ne
postavljajte ostali pribor.
CRISP TANJUR
Upotrebljava se samo za
posebnu funkciju “Crisp
Dynamic”.
Crisp tanjur uvijek se mora
postaviti u središte okretnog
tanjura i može se zagrijati kada je prazan koristeći
posebnu, tome namijenjenu, funkciju.
Namirnice stavite izravno na Crisp tanjur. Na Crisp
tanjur ne postavljajte drugi pribor jer ga može
oštetiti jakost topline koja se postiže.
Uvijek osigurajte da se okretni tanjur slobodno
okreće prije aktiviranja pećnice. Pazite da okretni
tanjur ne sklizne s ležišta prilikom umetanja ili
vađenja drugog pribora.
RUČICA CRISP TANJURA
Crisp tanjur jako brzo postaje
iznimno vruć: isporučena ručica
omogućuje da se vadi iz pećnice.
Ručicu zakvačite na rub Crisp
tanjura i čvrsto stisnite kako bi se
osiguralo dobro prianjanje.
PRAVOKUTNI LIM ZA PEČENJE
Lim za pečenje upotrebljavajte
samo s funkcijama koje
omogućuju pečenje
termoventilacijom; Nikada se
ne smije upotrebljavati u
kombinaciji s mikro valovima.
Lim za pečenje u pećnicu
stavite vodoravno postavljajući
ga na vrh odgovarajućih
vodilica u pećnici.
Kada se upotrebljava
pravokutni lim za pečenje,
okretni tanjur može ostati u
pećnici.
NISKA REŠETKA
Ona omogućuje da se
namirnice postave bliže
roštilju kako bi se jelo savršeno
zapeklo i postiglo optimalno
kruženje vrućeg zraka. Rešetku
postavite na okretni tanjur
pazeći da ne dolazi u doticaj s drugim površinama.
9
POSUDA ZA KUHANJE NA PARI
Za kuhanje na pari
1
namirnica kao što je riba
ili povrće, postavite ih u
2
košare (2) i ulijte pitku
vodu (100 ml) na dno
posude za kuhanje na
3
pari (3) kako bi se dobila
prava količina pare.
Namirnice kao što su tjestenina, riža ili krumpiri
kuhajte tako da ih stavite izravno na dno posude
za kuhanje na pari (košara nije potrebna) i dodajte
količinu pitke vode koja odgovara količini koju
kuhate. Kako bi se na najbolji način iskoristila
para i zajamčili najbolji rezultati kuhanja, posudu
za kuhanje na pari zatvorite odgovarajućim
poklopcem (1).
Posudu za kuhanje na pari uvijek postavljajte
na okretni tanjur i upotrebljavajte je samo s
odgovarajućim funkcijama kuhanja ili funkcijama
mikrovalne pećnice.
POKLOPAC
Koristan za pokrivanje jela dok
se kuha ili grije u mikrovalnoj
pećnici.
Poklopac smanjuje prskanje,
zadržava vlagu jela, a može se
upotrebljavati i za stvaranje dvije
razine za pečenje.
Nije prikladan za pečenje termoventilacijom ni za
bilo koju funkciju roštilja (uključujući i “Dinamičko
stvaranje korice”).
Napomena: broj i vrsta dodatnog pribora mogu varirati, ovisno o kupljenom modelu.
Ostali dodatni pribor može se odvojeno kupiti u postprodajnom servisu.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.