Hotpoint Ariston FZ 102 P.1 IX/HA User Manual [lv]

Page 1
Saturs
Uzstādīšana 2-5
Izvietošana Pieslēgšana elektriskajam tīklam Tehniskie parametri
Ierīces apraksts 6
Ārējs izskats Vadības panelis
Ieslēgšanas un izmantošana 8
Vadības paneļa bloķēšana Demonstrācijas režīms Pulksteņa uzstādīšana Taimera uzstādīšana Cepeškrāsns ieslēgšana
Ēdienu pagatavošanas režīmi 11
Manuāli uzstādāmie ēdienu pagatavošanas režīmi Ēdienu pagatavošanas automātiskie režīmi Ēdienu pagatavošanas režīmu programmēšana
Praktiskie padomi Palīgtabula ēdienu pagatavošanai daudzprogrammu cepeškrāsnī
Brīdinājumi un rekomendācijas 18
Vispārējie drošības noteikumi Utilizācija Elektrības taupīšana un apkārtējās vides aizsardzība
Apkalpošana un kopšana 20
Ierīces atslēgšana Ierīces tīrīšana Gaismas spuldzītes nomaiņa Vaduļu komplekta montāža Cepeškrāsns automātiskā tīrīšana ar funkcijas FAST CLEAN palīdzību
Palīdzība 25
! Pirms jaunās ierīces uzstādīšanas un pieslēgšanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju:
tā satur drošai ekspluatācijai, uzstādīšanai un apkalpošanai svarīgu informāciju. ! Saglabājiet šo instrukciju kā svarīgas informācijas avotu par ierīci un nodošanai iespējamiem jauniem lietotājiem.
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
1
Page 2
Uzstādīšana
Izvietošana
! Glabājiet iepakošanas materiālu bērniem nepieejamā vietā: tas var kļūt par potenciālas bīstamības avotu (sk. sadaļu Brīdinājumi un rekomendācijas). ! Ierīces uzstādīšanu jāveic kvalificētam personālam saskaņā ar šīs instrukcijas norādījumiem. Nepareiza uzstādīšana var nodarīt kaitējumu cilvēkiem, dzīvniekiem vai Jūsu mantai.
Ierīces uzstādīšana
Iebūvējamās ierīces pareizai funkcionēšanai tā jāuzstāda piemērotajās virtuves mēbelēs:
blakus esošo mēbeļu sienu paneļiem jābūt izgatavotiem no
termoizturīga materiāla;
mēbeļu līmētās koksnes apdarei jāiztur temperatūra līdz 100˚C;
cepeškrāsns moduļa izmēriem uzstādīšanai zem galda virsas vai
virtuves mēbeļu statnī jāatbilst uzrādītiem 1.att..
Ventilācija
Pienācīgas ventilācijas nodrošināšanai noņemiet virtuves mēbeļu moduļa aizmugures sieniņu. Vēlams, lai cepeškrāsns balstās uz divām koka brusām, bet ja ir vienlaidu pamatne, aiz cepeškrāsns jāatstāj vismaz 45x560 mm liela sprauga (2.att.).
Cepeškrāsns centrēšana un stiprināšana
Ievietojiet 4 cilpas cepeškrāsns malās attiecīgajos 4 caurumos, kas atrodas rāmja perimetrā. Noregulējiet cilpas atbilstoši mēbeļu sānu paneļu biezumam, kā parādīts 3.att. Ja sānu paneļu biezums ir:
20 mm – noņemiet cilpas noņemamo detaļu
(3a.att.).
`
! Pēc uzstādīšanas ierīce nedrīkst saskarties ar detaļām, kas atrodas zem sprieguma. Tehnisko parametru tabulā uzrādītie elektroenerģijas patēriņa rādītāji tika
2
aprēķināti šim ierīces tipam.
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
18 mm – izmantojiet pirmo rievu (rūpnieciskais
variants) (3b.att.).
16 mm – izmantojiet otru rievu (3c.att.).
3
Page 3
Cepeškrāsns piestiprināšanai mēbelēm atveriet cepeškrāsns durtiņas un ieskrūvējiet 4 skrūves 4 caurumos, kas izvietoti uz ārējā rāmja. ! Ierīces drošu darbību nodrošinošu detaļu nomainīšanu nedrīkst veikt, neizmantojot instrumentus.
Pieslēgšana elektriskajam tīklam
! Šīs cepeškrāsnis ir aprīkotas ar trīsdzīslu barošanas kabeli, kas paredzēts darbam ar maiņstrāvu, kuras spriegums un frekvence uzrādīta tehnisko rādītāju tabulā, kas atrodas uz ierīces.
Barojošā kabeļa uzstādīšana
1. Atveriet pieslēgkārbu:
ievietojiet skrūvgriezi pieslēgkārbas vāka cilpās un izmantojot to kā sviru, atlokiet cilpas un atveriet vāku (att.4.).
2. Uzstādiet barojošo kabeli:
atskrūvējiet kabeļa saspiedējskrūvi un trīs skrūves uz kontaktiem L-N
un
;
pievienojiet vadus attiecīgiem kontaktiem (att.5: zilu vadu pie kontakta
N (neitrāls); brūno vadu pie kontakta L (fāze) un zaļgandzelteno vadu pie kontakta
(zemējums).
3. Nostipriniet kabeli ar saspiedējskrūvi.
4. Aizveriet pieslēgkārbas vāku.
`
(zemējuma līniju nedrīkst noslēgt automātiskais slēdzis). Barojošo kabeli jāizvieto tādā veidā, lai tas nesaskaras ar virsmām, kuru temperatūra pārsniedz 50˚C. ! Elektromontierim ir jāgarantē, ka elektropieslēgums veikts pareizi un atbilst drošības prasībām. Pirms pieslēgšanās elektrotīklam, pārliecinieties par to, ka:
Ierīce ir iezemēta un kontaktdakša atbilst standartam;
Elektriskā ligzda spēj izturēt ierīces maksimālo slodzi (skat. parametru
plāksnītē).
Elektrības spriegums atbilst lielumu diapazoniem, kas uzrādīti ierīces
tehnisko parametru plāksnītē.
Elektriskā ligzda sader ar ierīces elektrodakšu, pretējā gadījumā lūdziet
kvalificētu speciālistu nomainīt ligzdu. Neizmantojiet pagarinātājus un daudzligzdu rozetes.
! Pēc ierīces uzstādīšanas barojošam kabelim un elektriskai rozetei jābūt viegli pieejamiem.
! Kabelis nedrīkst būt savijies vai saspiests. ! Kabeli regulāri jāpārbauda, nomainīt to drīkst tikai servisa centra speciālisti (skat.
sadaļu Palīdzība).
Ražotājs nav atbildīgs, ja netiek ievēroti uzrādītie drošības pasākumi. TEHNISKIE PARAMETRI Izmēri un tilpums*
Tilpums* Elektriskie parametri
Energopatēriņš (marķējums)
platums 43.5 cm augstums 32 cm dziļums 41,5 cm 58 litri spriegums 220-230 V ~50 Hz ; max patēriņa jauda 2560-3050 W ES direktīva 2002/40/ES elektriskajām cepeškrāsnīm Standarts EN 50304 Pieteiktais elektroenerģijas patēriņš piespiedu konvekcijas klasei
Barojoša kabeļa pieslēgšana elektrotīklam
Aprīkojiet barojošo kabeli ar standarta kontaktdakšu, atbilstošu slodzei, kas uzrādīta tehnisko parametru plāksnītē (skat. 5.lpp.). Ierīci var pieslēgt tieši elektrotīklam. Šajā gadījumā jāuzstāda daudzlīniju automātiskais slēdzis ar minimālu attālumu starp atlocītiem kontaktiem 3 mm,
4
piemērotu uzrādītai strāvas jaudai un atbilstošu pastāvošām elektrodrošības normām
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX
– sildīšanas režīms:
*Bez noņemamām vadulēm.
, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
Ierīce atbilst sekojošu Eiropas Ekonomiskās Savienības direktīvu prasībām:
- 73/23/EES no 19.02.73 (Zems spriegums) ar turpmākām
modifikācijām;
- 89/336/EES no 03.05.89 (Elektromagnētiskā savietojamība)
ar turpmākām modifikācijām;
- 93/68/EES no 22.07.93 ar turpmākām modifikācijām.
- 2002/96EEC
Gratin.
5
Page 4
Ierīces apraksts
Ārējs izskats
Vadības panelis
Cepeškrāsns
režģis
Cepešpanna
(paliktnis)
6
Vadule restēm /
cepešpannai
(paliktnim)
Pozīcijas (cepeškrāsns
līmeņi)
5 4 3 2 1
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
7
Page 5
Ieslēgšana un izmantošana
`
! Pirms pirmās izmantošanas pusstundas laikā izkaltējiet tukšu cepeškrāsni ar aizvērtām durtiņām pie maksimālās temperatūras. Pirms ierīces izslēgšanas un durtiņu atvēršanas pārliecinieties par to, ka telpā ir laba ventilācija. Cepeškrāsns kaltēšanas laikā parādījusies nepatīkamā smaka ir saistīta ar aizsarg vielu sadegšanu, kuras bija izmantotas ierīces izgatavošanas procesā. ! Vadības paneļa bloķēšanu un demonstrācijas režīmu var iedarbināt/atcelt arī tad, ja panelis ir atslēgts.
Vadības paneļa bloķēšana
Cepeškrāsns vadības līdzekļu bloķēšanai 5 sekunžu laikā jāspiež pogas
un . Atskanēs skaņas signāls un TEMPERATŪRAS displejs rādīs
r-0”. Vadības paneļa atbloķēšanai vēlreiz jānospiež minētās pogas. Poga „STOP” (APTURĒŠANA) vienmēr ir darba stāvoklī.
Demonstrācijas režīms
Cepeškrāsns var strādāt demonstrācijas režīmā: visi sildelementi izslēgti, taču vadības līdzekļi darbojas. Lai palaistu demonstrācijas režīmu, jānospiež
vienlaikus pogas
un . Atskanēs skaņas signāls un
displeji rādīs „demo on” (demonstrācijas režīms ieslēgts).
Pulksteņa un taimera uzstādīšana
Pēc ierīces pieslēgšanas elektrotīklā vai pēc atteices elektrības padevē simbols
sāk mirgot.
Laika uzstādīšanai:
1. 8 sekunžu laikā uzstādiet stundu rādījumu, izmantojot pogas „+” un „-„
vadības paneļa kreisajā pusē;
2. vēlreiz nospiediet pogu
3. uzstādiet minūšu rādījumus ar pogu „+” un „-‘ palīdzību vadības paneļa
4. Pagaidiet vismaz 8 sekunžu laikā, lai rādījumi paliek ierīces atmiņa, vai
8
kreisajā pusē.
arī atkal spiediet pogu
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
;
.
Jebkāda veida izmaiņu izdarīšanai ieslēdziet vadības paneli, nospiežot pogu
, pēc tam nospiediet pogu un izpildiet augstāk aprakstītās darbības. Pēc noteiktā laika iztecēšanas atskanēs skaņas signāls. Signāls automātiski izslēdzas pēc 6 sekundēm vai arī to var apturēt, nospiežot vienalga kādu aktīvo simbolu uz vadības paneļa.
Taimera uzstādīšanai jānospiež
augstāk aprakstītas pulksteņa uzstādīšanai. Izgaismotais simbols taimers ir ieslēgts.
Cepeškrāsns ieslēgšana
1. Iedarbiniet vadības paneli, nospiežot pogu.
2. Nospiediet Jums vajadzīgā ēdiena pagatavošanas režīma pogu
(piktogrammu). Uz displejiem izgaismosies izvēlētā režīma darbības laiks un cepeškrāsns temperatūra.
3. Lai sāktu pagatavošanu, nospiediet pogu „START” (PALAIŠANA).
4. Sāksies cepeškrāsns iepriekšējas uzkarsēšanas stadija un iepriekšējās
uzsilšanas patreizējās temperatūras indikators izgaismosies sarkans. Temperatūru var mainīt, spiežot pogas „+” un „-„ vadības paneļa labajā pusē.
5. Kad cepeškrāsns iepriekšējas uzkarsēšanas stadija beidzas, atskan
skanas signāls un izgaismojas visi cepeškrāsns uzkarsēšanas patreizējās temperatūras indikatori: ēdienu var likt cepeškrāsnī.
6. Ēdiena pagatavošanas laikā var:
- mainīt temperatūru, nospiežot pogas „+” un „-” vadības paneļa labajā pusē;
- noteikt ēdiena pagatavošanas ilgumu (sk. Ēdienu pagatavošanas režīmi);
- apturēt pagatavošanu, nospiežot „STOP” (APTURĒŠANA).
7. Cepeškrāsns automātiski izslēgsies pēc divām stundām: drošības labad
šis laiks pēc noklusēšanas noteikts visiem režīmiem.
Ēdiena pagatavošanas ilgumu var mainīt (skat. Ēdienu pagatavošanas režīmi).
8. Ja cepeškrāsns darbības laikā pārtrūkst elektrība, pēc tās padeves
atjaunošanās ierīce automātiski turpinās pagatavošanas režīma izpildi no tā brīža, kad tas tika apturēts, pie nosacījuma, ka temperatūra cepeškrāsnī ir saglabājusies zināmā līmenī.
un jāatkārto tās pašas procedūras, kas
rāda, ka
.
9
Page 6
10
Ēdiena pagatavošanai ieprogrammētie režīmi, kas netika iedarbināti, neatjaunosies un tos nāksies atkārtoti ieprogrammēt.
! BARBUCUE (barbekjū) režīmā nav paredzēta iepriekšēja cepeškrāsns sakarsēšana. ! Nelieciet priekšmetus tieši uz cepeškrāsns dibena, lai nesabojātu tā emalja pārklājumu.
! Vienmēr izvietojiet traukus uz cepeškrāsns režģa vai cepešpannas.
Dzesēšanas ventilācija
Lai cepeškrāsns ārējās virsmas nesakarstu, ierīce ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru, kurš izpūš gaisu starp vadības paneli un cepeškrāsns durtiņām. Ātrās attīrīšanas FAST CLEAN režīma izpildes sākumā ventilators strādās lēnā gaitā. ! Kad ēdiens būs pagatavots, ventilators strādās, kamēr cepeškrāsns pilnīgi atdzisīs. ! Kad ēdiens ir pagatavots, ventilators strādā, kamēr cepeškrāsns pilnīgi atdziest.
Cepeškrāsns apgaismojums
Kad cepeškrāsns nestrādā, tās apgaismi var ieslēgt jebkurā brīdī, atverot durtiņas.
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
Ēdienu pagatavošanas režīmi
Manuāli uzstādāmie ēdienu pagatavošanas režīmi
! Visiem pagatavošanas režīmiem pēc noklusēšanas ir uzstādīta ēdienu pagatavošanas temperatūra, ko var manuāli regulēt pēc vajadzības diapazonā no 40 līdz 250˚C.
BARBUCUE (barbekjū) režīmam pēc noklusēšanas noteikts jaudas līmenis procentos (%), ko arī iespējams regulēt manuāli.
MULTILEVEL
(vienlaicīga ēdienu pagatavošana vairākos līmeņos)
Strādā visi sildelementi un ventilators. Tā kā siltums ir visā cepeškrāsni vienāds, gaiss pagatavo un cep ēdienus vienmērīgi. Vienlaikus var izmantot maksimāli divus cepeškrāsns līmeņus.
BARBECUE (barbekjū)
Strādā augšējs sildelements un (ja tāds paredzēts) arī iesms. Nospiežot cepeškrāsns vadības paneļa kreisajā pusē izvietotās pogas „+” un „-„ , uz TEMPERATŪRAS displeja izgaismosies jaudas līmeņi, kurus var uzstādīt. To lieluma diapazons ir 5-100%. Grila spēcīgo un tiešo siltumu ieteicams izmantot ēdieniem, kam nepieciešama augsta virsmas temperatūra. Šajā režīmā pagatavošanas laikā cepeškrāsns durtiņām vienmēr jābūt aizvērtām.
GRATIN Ieslēgti augšējs sildelements un iesms (ja tāds paredzēts), sāk strādāt arī ventilators. Noteiktajā cikla izpildes posmā strādā arī apaļais sildelements. Šāda kombinācija palielina sildelementa vienvirzienā vērstā siltuma izstarojuma efektivitāti pateicoties gaisa piespiedu cirkulācijai visā cepeškrāsnī. Tas pasargā ēdienu virsmu no piedegšanas un pastiprina siltuma caurspiešanās spēju. Šajā režīmā pagatavošanas laikā cepeškrāsns durtiņām vienmēr jābūt ciet.
ZEMA TEMPERATŪRA
Šo pagatavošanas veidu var izmantot mīklas uzraudzēšanai, produktu atlaidināšanai, jogurta pagatavošanai un ēdienu sasildīšanai ar noteikto ātrumu. Iespējamās temperatūras: 40, 60, 90˚C.
11
Page 7
Iesms (tikai dažiem modeļiem)
Iesma ieslēgšanai (sk. 8.att.):
1. nolieciet palikti tauku savākšanai cepeškrāsns
1.līmenī;
2. iesma rāmi izvietojiet 3.līmenī un iespraudiet
iesmu speciālā spraugā, kas atrodas cepeškrāsns aizmugures sienā;
3. iedarbiniet iesmu, nospiežot
vai .
! Kad palaists režīms , iesms nerotēs, ja cepeškrāsns durtiņas ir atvērtas.
Ēdienu pagatavošanas automātiskie režīmi
Automātiski noteiktie temperatūra un pagatavošanas ilgums katrreiz automātiski nodrošina lieliskus rezultātus. Šos rādītājus nevar noregulēt un šiet nevar izmantot optimālo ēdienu pagatavošanas programmēšanas
sistēmu (C.O.P.
®
). Ēdienu pagatavošanas programma apstāsies automātiski un cepeškrāsns ziņos par to, ka ēdiens ir pagatavots. Jūs varat sākt pagatavošanu siltā vai aukstā cepeškrāsnī. ! Ēdiena pagatavošanas ciklam beidzoties cepeškrāsns raidīs skaņas signālu. ! Neveriet vaļā cepeškrāsns durtiņas – tas iztraucēs pagatavošanas temperatūru un ilgumu.
GAĻAS ĒDIENI
Izmantojiet šo režīmu liellopu gaļas, cūkgaļas un jēra gaļas pagatavošanai. Lieciet gaļu aukstā cepeškrāsnī, kaut arī ēdienu var sākt pagatavot sakarsētā cepeškrāsni.
KONDITORIJAS CEPEŠKRĀSNS
Režīms ideāli piemērots saldiem ēdieniem, kā pagatavošanai vajadzīga rauga mīkla vai cepamais pulveris, tāpat kā izstrādājumiem no bezrauga mīklas. Ēdienu var likt gan aukstā, gan sakarsētā cepeškrāsnī.
12
`
PICA
Izmantojiet šo režīmu picas pagatavošanai (sīkāk skatīt sadaļā Praktiskie padomi).
Lai rezultāts būtu labāks:
pieturieties pie receptūras;
mīklas svaram jābūt 500-700 g;
cepešpannu viegli jāieziež ar sviestu/margarīnu.
PICAS pagatavošanas recepte
Viena dziļa cepešpanna (paliktnis) apakšējā līmenī. Auksta vai sakarsēta cepeškrāsns. Recepte triju picu pagatavošanai ar svaru ap 550 g: 1000g miltu, 500 ml ūdens, 20 g sāls, 20 g cukurs, 100 ml olīveļļa, 20 g svaigs raugs (vai 2 paciņas sauss raugs pulverī):
mīklu uzraudzē istabas temperatūrā 1 stundu;
liek aukstā vai sakarsētā cepeškrāsnī;
ieslēdz režīmu PICA
MAIZE
Labāku rezultātu panākšanai stingri ievērojiet šos norādījumus:
pieturieties pie receptūras;
ievērojiet maksimālā svara prasības, kas noteiktas dziļām
cepešpannām;
neaizmirsties dziļajā cepeškrāsnī (kas izvietota cepeškrāsns
5.līmenī) ieliet 100 ml auksta ūdens;
ļaujiet mīklai 1-1,5 stundu laikā uzraudzēties istabas temperatūrā
(atkarībā un temperatūras telpā) vai arī, kamēr mīklas apjoms palielinās divkārši.
MAIZES pagatavošanas recepte
1. Viena dziļa cepešpanna (paliktnis), maksimāls tilpums 1 kg,
cepeškrāsns apakšējs līmenis.
2. Dziļas cepešpannas ar maksimālu tilpumu 1 kg, cepeškrāsns vidējais
vai zemākais līmenis. Maizes pagatavošanas recepte no 1000 g mīklas: milti – 600 g, sāls – 11 g, svaigs raugs – 25 g (vai sauss raugs - 2 paciņas):
13
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
Page 8
• lielā bļodā miltus sajauc ar sāli;
• raugu izšķīdina siltā ūdenī (ap 35˚);
• miltos veido nelielu bedrīti;
• ielej tur ūdens un rauga maisījumu;
rokām mīca mīklu 10 minūšu laikā, stiepjot un ritinot mīklu, kamēr tā kļūst
viendabīga un nav pārāk valkana;
saritina mīklu lodē, pārklāj ar polietilēna plēvi un uzraudzē istabas
temperatūrā 1-1,5 stundas (kamēr mīklas apjoms divkāršojas);
mīklu sagriež vienādos gabalos, kas atbilst maizes kukuļu izmēram;
ieliek dziļa cepeškrāsnī;
apkaisa maizi ar miltiem;
iegriež rievas maizes kukuļus;
cepeškrāsns dibenā ielej 100 ml auksta ūdens. Lai vēlāk cepešpannu būtu
vieglāk tīrīt, mēs iesakām izmantot ūdeni un etiķi;
liek maizi aukstā cepeškrāsnī;
ieslēdz režīmu MAIZE
;
kad maize ir izcepusies, atstājiet to cepeškrāsnī, kamēr tā pilnīgi atdziest.
Ēdienu pagatavošanas režīmu programmēšana
!Pirms ēdienu pagatavošanas ir jāizvēlas attiecīgs pagatavošanas režīms.
Ēdienu pagatavošanas ilguma programmēšana
Nospiediet pogu
, un pēc tam:
1. Uzstādiet pulksteņa rādījumus, izmantojot pogas „+” un „-„ vadības
paneļa kreisajā pusē.
2. Nospiediet pogu
, lai programma paliek ierīces atmiņā.
3. Nospiediet pogu „START” (PALAIŠANA), lai aktivizētu
programmu.
4. Pēc noteiktā laika iztecēšanas uz TEMPERATŪRAS displeja
izgaismojas vārds „END” (BEIGAS) un atskan skaņas signāls.
• Piemēram: ir 9:00 no rīta un ēdiena pagatavošanas ilgums
ieprogrammēts 1 stundas un 15 minūšu laikā. Programma automātiski beigs strādāt 10:15 no rīta.
14
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
Ēdiena pagatavošanas atliktā režīma programmēšana
1. Nospiediet pogu
2. punktu).
2. Pēc tam nospiediet pogu
beigu laiku, izmatojot pogas „+” un „-„ vadības paneļa kreisajā
pusē.
3. Nospiediet pogu
4. Nospiediet pogu „START” (PALAIŠANA), lai aktivizētu
programmu.
5. Pēc noteiktā laika iztecēšanas uz TEMPERATŪRAS displeja
izgaismojas vārds „END” (BEIGAS) un atskan skaņas signāls.
Piemēram, ir 9:00 no rīta un ēdiena pagatavošanas ilgums
ieprogrammēts 1 stundas un 15 minūšu laikā ar pagatavošanas beigu laiku 12:30. Programma automātiski sākts strādāt 11:15 no rīta.
Pēc programmēšanas pogas PAGATAVOŠANAS ILGUMA displeji pārmaiņus rādīs ēdiena pagatavošanas ilgumu un pabeigšanas laiku. Programmēšanas procedūras atcelšanai izmantojiet pogu „STOP” (APTURĒŠANA).
! Pagatavošanas režīma izvēles laikā simbols
nedeg. Kad uzstāda pagatavošanas laiku, poga ieprogrammēt ēdiena pagatavošanas sākuma atlikto startu.
un atkārtojiet augstāk aprakstītās darbības (1.-
un uzstādīt ēdiena pagatavošanas
, lai komanda saglabājas atmiņā.
un mirgos. PULKSTEŅA un
deg, bet simbols
ir izgaismota un var
15
Page 9
Praktiskie padomi
! Neuzstādiet režģi / cepešpannu (paliktni) 1. un 5. līmenī, gatavojot režīmos, kad darbojas cepeškrāsnīs ventilācija - tiešā karstuma iedarbībā ēdieni var piedegt. ! Gatavojot ēdienu BARBECUE (barbekjū) režīmā, it sevišķi lietojot iesmu, paliktni tauku un/vai eļļas savākšanai lieciet cepeškrāsns 1. līmenī.
MULTILEVEL (vienlaicīga pagatavošana vairākos līmeņos)
Izmantojiet 2. un 4.līmeņus, otrajā līmenī liekot ēdienus, kam
vajadzīgs lielāks karstums.
Paliktni tauku savākšanai lieciet apakšējā līmenī, bet režģi –
augšējā.
BARBECUE (BARBEKJŪ)
• Režģi izvietojiet 3. vai 4. līmenī. Produktus lieciet režģa centrā.
Ieteicams uzstādīt maksimālu jaudu: augšējais sildelements
regulējams ar termostatu un ne vienmēr ir ieslēdzams.
PICA
Izmantojiet picas cepšanai vieglu alumīnija pannu, liekot to uz
cepeškrāsns komplektā esošā režģa. Izmantojot picas pagatavošanai dziļu cepešpannu, pica cepsies ilgāk, turklāt sarežģītāk panākt, lai tai būtu krakstoša miziņa.
Ja picas pildījums sastāv no vairākām komponentēm, ieteicams
pusgatavu picu pārklāt ar sieru „mozarella”.
16
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
Ēdienu pagatavošana daudzprogrammu cepeškrāsnī
17
Page 10
Brīdinājumi un rekomendācijas
! Cepeškrāsns projektēta un izgatavota saskaņā ar starptautiskajām drošības
normām. Uzmanīgi izlasiet šos brīdinājumus, kas domāti Jūsu drošībai.
Drošības pamatnoteikumi
Cepeškrāsns izstrādāta sadzīves lietošanai mājas apstākļos un nav
paredzēta izmantošanai tirdzniecības un ražošanas uzņēmumos.
Aizliegts uzstādīt ierīci klajā laukā (pat zem nojumes). Ārkārtīgi
bīstams atstāt ierīci zem lietus un citu atmosfēras parādību iedarbībā.
Ierīces pārvietošanai vienmēr izmantojiet cepeškrāsns sānu malās
izvietotus rokturus.
Nepieskarieties cepeškrāsnij, ja Jūsu rokas/kājas ir mitras; nelietojiet
ierīci, staigājot basām kājām.
Cepeškrāsni ēdienu pagatavošanai drīkst izmantot tikai pieaugušie
un stingri saskaņā ar šīs instrukcijas norādījumiem.
Ierīces darbības laikā sildelementi un durtiņu daļas stipri sakarst.
Nepieskarieties tiem un neļaujiet bērniem tuvoties cepeškrāsnij.
Sekojiet tam, lai citu elektroierīču barojošie kabeļi nesaskaras ar
cepeškrāsns kastajām daļām.
Nekad neaizsprostojiet ventilācijai un siltuma novadīšanai
paredzētās spraugas.
Cepeškrāsns durtiņu rokturi vienmēr ņemiet tā vidusdaļā: roktura
malas var būt karstas.
Liekot cepeškrāsnī traukus vai ņemot tos ārā, obligāti izmantojiet
virtuves cimdus vai drāniņas.
Nedrīkst pārklāt cepeškrāsns dibenu ar alumīnija foliju.
Neglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas vielas: cepeškrāsns kļūdainas
ieslēgšanas gadījumā tās var uzliesmot.
Neraujiet barojošu vadu, lai izvilktu kontaktdakšu no ligzdas: turiet
kontaktdakšu rokās.
Pirms visiem ierīces tīrīšanas vai apkalpošanas darbiem obligāti
izslēdziet to no elektrotīkla, izņemot kontaktdakšu no ligzdas.
Bojājumu gadījumā nekādā gadījumā nemēģiniet patstāvīgi labot
ierīci. Nekvalificētu personu veiktais remonts spēj nelabojami
18
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
sabojāt ierīci vai kļūt par iemeslu tās nepareizai funkcionēšanai.
Griezieties pēc palīdzības Autorizētajā servisa centrā (sk.
Palīdzība).
Nelieciet smagus priekšmetus uz cepeškrāsns atvērtajām durtiņām.
Utilizācija
Metot ārā iepakojuma materiālus un tiekot vaļā no vecām ierīcēm,
ievērojiet to utilizācijai noteiktās prasības.
Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2002/96/EC saistībā ar elektrisko un
elektronisko iekārtu utilizāciju (WEEE) vecās sadzīves
elektroierīces nedrīkst izmest pilsētas kopējā nešķirotu atkritumu
plūsmā: tās ir jāsavāc atsevišķi, lai optimizētu ierīču materiālu
atjaunošanu un pārstrādāšanu un samazināt negatīvo iedarbību uz
cilvēka veselību un ekoloģiju. Uz izstrādājuma esošais simbols – ar
svītru pārvilktais spainis uz riteņiem - atgādina, ka, utilizējot, šo
ierīci nākas izvietot atsevišķi. Pēc informācijas par vecu iekārtu
pareizu utilizāciju patērētājiem ir jāgriežas vietējās pārvaldes
iestādēs vai firmā-piegādātājā.
Elektroenerģijas taupīšana un apkārtējās vides aizsardzība
Cepeškrāsns izmantošana rīta un vakara stundās novērš elektrotīkla
maksimālu noslogojumu. Cepeškrāsns režīmi ar programmējamām
opcijām, pagatavošanas atliktais starts (sk. Ēdienu pagatavošanas
režīmi), un konkrēti, automātiskās tīrīšanas režīma atceltais starts
(sk. Apkalpošanas un kopšana), ļauj lietotājam racionāli organizēt
ierīces izmantošanas laiku.
Ēdienu efektīvākai pagatavošanai un elektroenerģijas taupīšanai
(apmēram līdz 10%) BARBEKJŪ un GRATIN režīmus vienmēr
izmantojiet ar aizvērtām cepeškrāsns durtiņām.
Regulāri pārbaudiet durtiņu blīvētājus un noslauciet tos, attīrot no
dažāda veida netīrumiem un sārņiem; lai izvairīties no siltuma
zuduma, blīvētājiem vienmēr cieši jāpiegulst durtiņām.
19
Page 11
Apkalpošana un kopšana
Ierīces atslēgšana
! Pirms jebkādiem ierīces apkalpošanas darbiem atslēdziet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšana
Emaljētās ārējās daļas un nerūsējoša tērauda virsmas, kā arī gumijas
blīvētājus var mazgāt ar siltā neitrālā ziepjūdenī samitrinātu sūklīti, pēc tam noskalojot un nosusinot. Grūti tīrāmiem traipiem izmanto speciālus līdzekļus (iesakām nerūsējoša tērauda daļu tīrīšanai izmantot firmas profesionālās sērijas „Rūpes par mājokli” līdzekli nerūsējoša tērauda kopšanai). Nelietojiet abrazīvus pulverus un kodīgas vielas saturošus līdzekļus.
Ideāli ir pēc katras izmantošanas iztīrīt cepeškrāsns iekšpusi, kamēr tā nav
atdzisusi. Izmantojiet siltu ūdeni un neitrālu mazgāšanas līdzekli, noskalojiet un noslauciet ar sausu drāniņu. Neizmantojiet abrazīvus līdzekļus.
Cepeškrāsns piederumus var mazgāt tāpat, kā parastus traukus (arī trauku
mazgāšanas mašīnā).
! Nekad neizmantojiet cepeškrāsns tīrīšanai tvaika vai pneimatiskās tīrīšanas ierīces.
Cepeškrāsns durtiņu kopšana
Durtiņu stiklu tīriet ar sūkli un neabrazīvu mazgāšanas līdzekli, pēc tam noslaukot tās ar mīkstu drānu. Pamatīgākai tīrīšanai durtiņas var noņemt (att.9.):
pilnīgi atveriet durtiņas (att. 9.1);
paceliet un pagrieziet divus nelielus stienīšus, izvietotus uz divām virām
durtiņas (att. 9.2);
turot durtiņas aiz sānu malām, aizveriet tās apmēram līdz pusei. Pēc tam
velciet durtiņas uz sevi, izņemot tās no vietas (att. 9.3);
`
Blīvētāju pārbaude
Laiku pa laikam pārbaudiet blīvētājus visā durtiņu perimetrā. Ieraugot bojājumus, griezieties Autorizētajā servisa centrā (sk. Palīdzība). Mēs neiesakām izmantot cepeškrāsni, kamēr blīvētāji netiks nomainīti.
Gaismas spuldzītes nomainīšana
ī procedūra neietilpst garantijas remontā)
Spuldzītes nomainīšanai:
1. ar skrūvgrieža palīdzību
noņemiet stikla vāku;
2. izskrūvējiet spuldzīti un
nomainiet to ar analoģisku: jauda – 15 V, tips – E14.
3. Lieciet vietā stikla vāciņu,
pievēršot uzmanību tam, lai blīvētājs ir pareizā stāvoklī
20
Durtiņu uzstādīšanai vietā, uzrādītas darbības jāveic atpakaļ secībā.
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
21
Page 12
Vaduļu komplekta montāža
Vaduļu uzstādīšanai:
22
Cepeškrāsns automātiskā tīrīšana ar funkcijas FAST CLEAN palīdzību
FAST CLEAN (ĀTRĀ TĪRĪŠANA) režīmā temperatūra cepeškrāsnī sasniedz 500˚C. Notiek pirolīzes process, kā gaitā ēdienu paliekas un
1. Noņemiet divus rāmīšus no spraišļa tapām A (sk. 11.att.).
2. Izvēlieties vadulēm piemērotu līmeni cepeškrāsnī. Pievērsiet uzmanību tam, kādā virzienā vajadzēs izvilkt no cepeškrāsns cepešpannu/režģus, kā arī tam, kā uz rāmja ir izvietotas savienojošās detaļas B un C (att.12).
3. Nostipriniet divas sliežu vadules caurumos, kas paredzēti cepeškrāsns sieniņās (13.att.). Caurumi kreisai vadulei atrodas augšpusē, labai – apakšpusē.
4. Beigās uzstādiet vadules sliedi uz spraišļa tapām A. ! Nelieciet vadules pozīcijā 5 (sk. att.6 – 6.lpp.)
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
piecepumi sadeg. Netīrumu burtiski sadeg bez pēdām. Cepeškrāsns automātiskās attīrīšanas laikā tās virsma ļoti sakarst: neļaujiet bērniem tuvoties cepeškrāsnij. Degšanas spontānā procesa rezultātā ēdienu paliekas cepeškrāsnī var uzliesmot. Neuztraucieties – tā ir normāla parādība, kas nav bīstama. Pirms režīma FAST CLEAN ieslēgšanas:
• Ar mitru sūkli iztīriet lielus traipus un lielus ēdienu atlieku gabalus.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus.
• Izņemiet no cepeškrāsns visus piederumus.
• Neatstājiet uz cepeškrāsns durtiņām virtuves dvieļus, drāniņas un tml. ! Kad cepeškrāsns ir ļoti karsta, pirolīzes procesu palaist nav iespējams. Uzgaidiet, kamēr cepeškrāsns atdziest. ! Programma var sākt darboties tikai tad, kad cepeškrāsns durtiņas ir cieši aizvērtas. Lai iedarbinātu FAST CLEAN (ĀTRĀ TĪRĪŠANA) režīmu, jānospiež poga
un jāizvēlas vajadzīgu jaudu (režīms paredz trīs jaudas līmeņus, ko
nav iespējams mainīt):
1. Ekonomisks režīms (ECO) – 1 stunda;
2. Normāls režīms (NOR) – 1 stunda 30 minūtes;
3. Intensīvs režīms (INT) – 2 stundas.
Drošības līdzekļi
Durtiņas automātiski nobloķējas, sasniedzot noteikto temperatūru.
Ja normālajā darbībā notiek traucējumi, sildelementi izslēdzas.
Tikko durtiņas nobloķēsies, Jūs vairs nevarēsiet mainīt cikla ilgumu un
pabeigšanas laiku.
! Programmēšana iespējama tikai pēc FAST CLEAN režīma uzstādīšanas.
`
23
Page 13
Automātiskās tīrīšanas cikla atliktā starta programmēšana
Nospiediet pogu
1. Uzstādiet laika rādījumus, izmantojot Pogas „+” un „_” vadības paneļa
kreisajā pusē.
2. Nospiediet
3. Nospiediet pogu „START” (PALAIŠANA), apstiprinot
programmēšanu.
4. Kad noteiktais laiks ir iztecējis, uz TEMPERATŪRAS displeja
izgaismojas vārds „END” (beigas) un atskanēs skaņas signāls.
Piemēram, 9:00 no rīta tika ieprogrammēts automātiskās tīrīšanas FAST
CLEAN ekonomiskais režīms (ECO), kā izpildes laiks pēc noklusēšanas ir 1 stunda. Cikla pabeigšanas laiks uzstādīts 12:30. Programma automātiski sāks strādāt 11:30 no rīta.
Pēc programmēšanas pogas PAGATAVOŠANAS ILGUMA displejs pārmaiņus rādīs FAST CLEAN cikla ilgumu un pabeigšanas laiku. Programmēšanas procedūras atcelšanai izmantojiet pogu „STOP” (ATCELŠANA).
Pēc automātiskās tīrīšanas cikla izpildes
Jums nāksies pagaidīt, kamēr temperatūra cepeškrāsnī kritīs tiktāl, lai Jūs varētu atvērt cepeškrāsns durtiņas. Uz cepeškrāsns dibena un sienām būs redzama baltu putekļu plēve: notīriet to ar mitru sūkli, tikko cepeškrāsns pilnīgi atdzisīs. No citas puses raugoties, Jūs varat izmantot jau sasilušu cepeškrāsni – šajā gadījumā nav nepieciešams izvākt no cepeškrāsns palikušos baltos putekļus, jo tie ir pilnīgi nekaitīgi un necik neiespaidos ēdienu.
, pēc tam:
, lai komanda paliek ierīces atmiņā.
un būs izgaismotas. LAIKA displejs un
24
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
`
Palīdzība
Uzmanību:
Ierīce ir aprīkota ar automātisku diagnosticēšanas sistēmu, kas identificē visu veidu bojājumus. Identificēts bojājums izgaismosies uz displeja ziņojuma „ER” veidā ar ciparu kodu. Tādā gadījumā Jums jāgriežas servisa centrā pēc tehniskās palīdzības.
Pirms griezties servisa centrā:
pārbaudiet, vai nav iespējams novērst problēmu patstāvīgi;
vēlreiz iedarbiniet programmu, pārbaudot, vai problēma ir novērsta;
ja tomēr nav, piezvaniet Autorizētajā servisa centrā.
Autorizētajam servisa centram sniedziet šādas ziņas:
informāciju, ko rāda TEMPERATŪRAS displejs;
garantijas dokumenta numuru (servisa grāmatiņas, servisa sertifikāta
un tml.);
cepeškrāsns modeli (Mod.) un sērijas numuru (S/N), kas uzrādīti
informācijas plāksnītē, kas atrodas uz ierīces, iepakojuma vai garantijas dokumentā.
Kalpošanas laiks 10 gadi
Ražotājs patur sev tiesības bez brīdinājuma mainīt konstrukciju un
komplektāciju, nepasliktinot ierīces darbības efektivitāti.
Daži šajā instrukcijā uzrādītie parametri ir aptuveni.
Ražotājs neatbild par mazsvarīgām novirzēm no uzrādītiem
lielumiem.
25
Page 14
`
26
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
27
Page 15
`
Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija
LAT
Produkcija
sertificēta
Ražotājs: Adreses un tālruņi kontaktiem:
Indesit Company S.p.A. Krievija, 129233, Maskava Juridiskā adrese: Prospekts Mira, ВВЦ (bij.ВДНХ) Viale A.Marloni, 47 Paviljons 46 6004444 Fabriano (AN), Itālija Tālr.: (095) 974-6280 Tālr. (0732) 6611 Fakss: (095) 961-2919 974-6279 Pārdevējs:
Indesit Company International Business S.A.
Juridiskā adrese: Centr Gallereja, 2, Via Kantonale 6928 Manno, Šveice
http://www.ariston.ru
AUTONOMĀS ELEKTRISKĀS
CEPEŠKRĀSNIS
FZ 102 P.1 FZ 102 P1 IX FZ 1022. P1 FZ 1022, P1 IX
FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX FZ102 P.1, FZ 102.P1 IX, FZ 1022 P.1, FZ 1022 P1 IX
Loading...