Hotpoint Ariston FT 850-1, FT 95V C-1 IX, FT 850-1 IX, FT 95V C-1 User Manual

Page 1
Содержание
Безопасность – хорошая привычка 2
Установка 4
Описание 8
Как пользоваться духовкой 9
Аналог программатора начала/конца времени приготовления 12
Приготовление в многопрограммной духовке 18
Обслуживание и уход 20
Технические характеристики 24
Благодарим за приобретение товара марки Ariston. Ваша духовка надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитай­те данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностя­ми духовки, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция духовки постоянно совершенствуется,
возможны незначительные расхождения между конструкцией и руковод­ством по эксплуатации, не влияющие на технические характеристики оборудования.
Срок службы 10 ëåò
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструкцию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Произ­водитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указаннûõ величин.
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
11
1
11
Page 2
Безопасность — хорошая привычка
••
При перемещении/транспортировке оборудования рекомендуем всегда ис-
••
пользовать рукоятки, углубленные по его боковым сторонам, чтобы избе­жать травм и повреждения духовки.
••
Это оборудование разработано для непрофессионального использования
••
в домашних условиях. также промышленное использование, использование духовки в офисах, предприятиях сферы обслуживания, просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении данного пункта инструкции.
••
Электрическая безопасность при использовании оборудования гаранти-
••
рована только при правильном его подключении к источнику питания, име­ющему заземление в соответствии с нормами электробезопасности.
••
При использовании оборудования нагревательные элементы и некоторые
••
части дверцы духовки становятся очень горячими – не дотрагивайтесь до них и держите детей на безопасном расстоянии.
Должны быть приняты соответствующие меры, чтобы не допустить контак­та детей с потенциально опасными элементами. Ими являются:
– средства управления и оборудование в целом;
– элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скреб-
êè è ò.ï.);
– само оборудование, которое может быть горячим во время и сразу после
использования духовки или гриля;
– само оборудование, когда больше не эксплуатируется (потенциально опас-
ные части должны быть сняты).
Не допускается:
– дотрагиваться до оборудования влажными частями тела;
– пользоваться духовкой, когда Вы босиком;
– тянуть за питающий кабель или само оборудование, чтобы вынуть вилку
из розетки;
– преграждать отверстия духовки для вентиляции или отвода тепла;
– соприкосновение с горячими частями оборудования питающих кабелей
малых кухонных электроприборов, используемых рядом с духовкой;
– подвергать оборудование воздействию атмосферных факторов (дождь, сол-
нечный свет);
– использовать духовку для хранения предметов;
– использовать воспламеняющиеся жидкости рядом с оборудованием;
Использование оборудования не по назначению, а
– использовать переходники, многогнездовые розетки и удлинители для под-
ключения оборудования;
– установка или ремонт оборудования без помощи квалифицированного пер-
сонала.
Обратитесь к квалифицированному персоналу в случае:
– установки (следуя инструкциям производителя);
– когда сомневаетесь в правильной работе оборудования;
– при замене электророзетки, когда она не подходит к вилке оборудования.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр:
– при возникновении сомнений в комплектации и обнаружении внешних де-
фектов оборудования после распаковки;
– если поврежден питающий кабель или требуется его замена;
– в случае неисправности оборудования или плохом его функционировании;
запрашивайте оригинальные запасные части.
Обязательно выполняйте:
– используйте оборудование только для приготовления пищи;
– проверьте целостность оборудования после его распаковки;
– отсоедините оборудование от электросети: если оно работает не должным
образом, перед всеми операциями по уходу и обслуживанию, если обору­дование больше/долго не используется;
– пользуйтесь кухонными прихватками / рукавицами, когда помещаете или
вынимаете пищу из духовки;
– за дверную ручку духовки всегда беритесь в центре, поскольку концы ручки
могут нагреваться от выходящяго горячего воздуха;
– проверьте, что рукоятки на панели управления находятся в положении
»/ «
î
«
– если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации,
отключите его от сети и обрежьте питающий кабель.
••
Производитель не несет ответственности за любой ущерб в результате не-
••
правильной установки, неподходящего, неверного и неразумного исполь­зования оборудования.
Для эффективного и безопасного обслуживания оборудования рекомендуем:
••
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
••
••
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
••
», когда оборудование не используется;
22
2
22
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
33
3
33
Page 3
Установка
Оборудование должно устанавливаться квалифицированными лицами и в со­ответствии с прилагаемыми инструкциями. Изготовитель не несет ответствен­ности за неправильную установку, которая может причинить вред людям, животным или собственности.
Важно: перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п.
отключите духовку от электрической сети.
Установка встраиваемых духовок
Для правильной работы встраиваемого оборудования необходимо, чтобы мо­дуль кухонной мебели был соответствующего размера.
Íà ðèñ. 1 приведены раз­меры установочного места духовки под столешницей или в колонке кухонной ме­бели.
2
Панели смежной кухонной мебели должны быть сделаны из термостойких материалов. В частности, деревянная клеевая облицовка мебели должна быть устойчива к нагреву до температуры в 100°С. В соответствии с действующими правилами безопасности после установки духовки должен быть исключен контакт с деталями, находящимися под на­пряжением. Демонтаж деталей, обеспечивающих безопасную работу обору­дования, должен выполняться только с применением инструмента.
Крепление духовки в модуле кухонной мебели
Крепление духовки производится следующим образом (ðèñ. 4À):
1. Поместите скобы «À» на основание духовки «Â».
2. Поместите петли «Ñ» на скобы «À». В частности, при толщине боковой
панели мебели:
16 мм – петля должна быть повернута к Вам обозначением толщины (16);
18 мм – петля должна быть повернута к Вам стороной без надписи;
20 мм – петли не используются.
3. Закрепите скобы и петли на боковых стенках мебели винтами «D».
4. Закрепите духовку в модуле кухонной мебели используя винты и пластико-
вые шайбы «Å».
1
Для обеспечения надлежащей вентиляции следует снять заднюю стенку мо­дуля кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духовка опиралась на два бруса или, при установке на сплошное основание, оставьте зазор позади ду­ховки не менее 45х560 мм (ðèñ. 2).
44
4
44
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
3
55
5
55
Page 4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в табличке технических характеристик духовки (расположена на оборудовании), см. также Технические характеристики на с. 24.
Установка питающего кабеля (ðèñ. 4)
Откройте клеммник:
z отогните отверткой боковые петли крышки клеммника и откро йте ее.
Подсоедините питающий кабель следующим образом:
z отверните прижимной винт кабеля и три винта на контактах L-N è ; z закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий (blue)
нейтраль (N); коричневый (brown) –ôàçà (L); зеленый & желтый (yellow­green) – заземление .
z зафиксируйте питающий кабель прижимным винтом и закройте крышку
клеммника.
4
z Система заземления эффективна (линия заземления не должна разры-
ваться) и соответствует установленным нормам.
z Если вилка не подходит к розетке, замените розетку при помощи квали-
фицированного специалиста, который также должен проверить, что сече­ние проводки соответствует потребляемой оборудованием мощности.
z Обеспечен свободный доступ к розетке / многолинейному выключате-
ëþ.
N.B. Не используйте удлинители, переходники и многогнездовые розетки, ко-
торые могут стать причиной перегрева и возгорания проводки и оборудова­ния.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструкции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен­ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Подсоединение кабеля к сети
Оснастите питающий кабель вилкой, соответствующей нагрузке оборудова­ния (см. табличку характеристик) или подключите оборудование к сети на­прямую (без вилки и розетки). В последнем случае должен быть установлен многолинейный выключатель, соответствующий токовой нагрузки оборудо­вания и действующим стандартам (расстояние между разведенными контак­тами — не менее 3 мм, линия заземления не должна разрываться). Пита­ющий кабель следует располагать так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С комнатную. Перед подсоединением убедитесь в том, что:
z Электрические параметры духовки, указанные в информационной таб-
личке (на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют характеристи­кам сети.
z Предохранители (пробки) или автоматические выключатели и проводка
выдерживают максимальную мощность, потребляемую устанавливаемым оборудованием (см. табличку характеристик).
66
6
66
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
77
7
77
Page 5
Описание
5
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
A Панель управления B Рукоятка выбора режимов духовки Ñ Рукоятка выбора температуры духовки E Индикатор духовки
- Горящий индикатор показывает, что духовка нагревается до заданной температуры.
F Поддон для сбора жира или противень G Решетчатая полка духовки H Направляющие, по которым вставляются и вынимаются
решетчатая полка духовки и противень (поддон)
O Аналог программатора начала / конца времени приготовления
Как пользоваться духовкой
Внимание: перед первым использованием мы рекомендуем прокалить пус-
тую духовку, установив термостат в максимальное положение. Затем открой­те дверцу духовки и проветрите комнату, чтобы удалить запах смазочных ве­ществ, используемых для консервации оборудования во время его хранения до установки.
Предупреждение: поместите поддон для сбора жира на дно духовки, когда используете гриль или вертел (при наличии). Во всех других случаях готовьте пищу только на решетке или противне, вставляя их по направляющим. Ни в коем случае не располагайте посуду (блюда, алюминиевую фольгу и т.д.) на дне духовки — это может повредить эмалевое покрытие.
Охлаждающая вентиляция
Для понижения температуры внешней поверхности духовки некоторые мо­дели оснащены охлаждающим вентилятором, который включается автома­тически, когда духовка становится горячей. Когда вентилятор работает, мож­но ощутить выходящий между панелью управления и дверцей духовки поток воздуха. Примечание: После окончания приготовления вентилятор остается работать, пока духовка не остынет.
Освещение духовки
Чтобы включить освещение духовки, установите рукоятку Â в позицию останется гореть при включении любого нагревательного элемента духовки.
6
РЕЖИМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (ПРОГРАММЫ)
духовок «The 7 Cuochi» (7 программ)
Многофункциональная духовка сочетает преимущества традиционных статич­ных духовок и современных духовок с принудительной вентиляцией. Это уни­версальное оборудование предлагает 7 различных режимов приготовления, которые можно выбирать с помощью двух рукояток:
B — рукоятки выбора режимов духовки; C — рукоятки термостата.
1. ТРАДИЦИОННАЯ (КОНВЕКЦИОННАЯ) ДУХОВКА
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60°C è Max
Работают верхний и нижний нагревательные элементы. Это классический, традиционный тип духовки, характеризующийся превосходным распределе­ним тепла и уменьшенным энергопотреблением. Конвекционная духовка до сих пор незаменима при приготовлении блюд из нескольких ингридиентов, например капусты с ребрышками, трески по-ис-
. Ñâåò
88
8
88
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IXFT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
99
9
99
Page 6
пански, телячьих отбивных с рисом и т.п. Великолепные результаты достига­ются при готовке мясных блюд, которые должны готовиться медленно и в про­цессе приготовления требуют добавления жидкости (например, гуляш, туше­ное мясо, мясные запеканки). Также режим подходит для выпечки, запекания фруктов и приготовления блюд в закрытых формах. Для равномерного распределения тепла используйте только один противень (или решетку). Уровень расположения противня выбирайте в зависимости от необходимости большего нагрева блюда сверху или снизу.
2. КОНДИТЕРСКАЯ ДУХОВКА
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60°C è Max
Работают вентилятор и задний нагревательный элемент, что обеспечивает деликатный процесс нагрева, тепло равномерно распределяется по всей духовке. Энергопотребление в этом режиме составляет только 1600 Вт. Режим идеален для выпекания и приготовления деликатных блюд – особен­но изделий, которые должны подняться (дрожжевые изделия, бисквиты и т.п.) и для приготовления выпечки одновременно на 3-х уровнях: например, слойки с кремом, бисквиты, пышки, швейцарские рулеты и небольшие пор­ции запеченных овощей и др.
3. FAST COOKING (быстрое приготовление)
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60°C è Max
Комбинация работы всех нагревательных элементов и вентилятора обеспе­чивает постоянное и равномерное распределение тепла по всей духовке. Режим особенно рекомендуется для быстрого приготовления (не требую- щего предварительного разогрева), например для приготовления заморо­женных продуктов и полуфабрикатов, а также для приготовления «домаш­них» блюд. Наилучшие результаты при приготовлении в этом режиме достигаются при использовании одного уровня духовки (второго, считая от дна), см. с. 18-19 — «Приготовление в многопрограммной духовке».
4. MULTI-COOKING (одновременное приготовление нескольких блюд)
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60°C è Max
Работают оба нагревательных элемента и вентилятор. Тепло остается посто­янным и одинаковым по всей духовке, горячий воздух готовит и запекает пищу равномерно по всей поверхности. Этот режим позволяет готовить одновре­менно различные блюда, если температура их приготовления одинакова. Одновременно могут использоваться максимум два уровня духовки (см. § «Приготовление на нескольких уровнях одновременно», с. 14). В частности, данный режим рекомендуется использовать на завершающей стадии приготовления блюд на решетке и для блюд, которые требуют дли­тельного приготовления (лазанья, запеченная лапша, жаренные цыплята с
картофелем и т.п.). Кроме того, этот режим можно использовать для приго­товления жаркого при меньшей температуре. Режим позволяет приготовить мясо более сочным и нежным. Также данный режим хорошо подходит для приготовления рыбы с использованием меньшего количества приправ, со­храняя таким образом вкус и аромат блюда. Великолепные результаты по­лучаются при готовке овощей (кабачки, баклажаны, перцы, помидоры и т.д.) и выпечке изделий из дрожжевого теста. Кроме того, данный режим можно использовать для быстрого разморажи­вания мяса, рыбы и хлеба при установке температуры 80°С. Для размора­живания деликатных продуктов (тортов из мороженого, кремовых или фрук­товых тортов и пр.), установите термостат в положение 60°С или используйте циркуляцию холодного воздуха, установив термостат в положение 0°С.
5. ПИЦЦА
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60°C è Max
Работают нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор. Такая комбинация позволяет быстро получить температуру, установленную термо­статом. Поток горячего воздуха направлен снизу вверх. В этом режиме по­требляется большое количество энергии (2800 Вт). Режим идеален для приготовления продуктов при высокой температуре, на­пример, пиццы и большого жаркого. Одновременно используйте только один противень или решетку. Если же необходимо готовить на 2-х противнях, в се­редине приготовления поменяйте их местами.
6. ГРИЛЬ /
Положение рукоятки термостата Ñ: Max
Работают верхний центральный нагревательный элемент и вертел (при на­личии). Чрезвычайно высокое и направленное тепло гриля позволяет запе­кать поверхность мяса / жаркого, сохраняя мясо сочным и мягким. Гриль осо­бенно рекомендуется для приготовления блюд, требующих высокой температуры поверхности, таких как: бифштексы, телятина, филе, гамбурге­ры и т.д. См. также рекомендации по использованию гриля в разделе «Прак­тические советы».
Всегда оставляйте дверцу духовки приоткрытой во время приготов­ления, исключая приготовление с использованием вертела.
7. GRATIN (вентилируемый гриль) /
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между 60 è 200°C
Работают верхний центральный нагревательный элемент, вентилятор и вер­тел (при наличии). Направленное тепловое излучение сочетается с принуди­тельной циркуляцией воздуха внутри духовки. Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность тепла. Превос­ходные результаты получаются при готовке в этом режиме шашлыков из мяса
1010
10
1010
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
1111
11
1111
Page 7
и овощей, сосисок, свиных ребрышек, отбивных из баранины и свинины, цып­лят под пряным соусом и т.п. Режим также идеален для приготовления рыб­ных стейков из форели, тунца, трески, леща, фаршированной рыбы и пр.
Режим Gratin используется только при закрытой дверце духовки.
ВЕРТЕЛ (только для некоторых моделей)
Чтобы включить вертел: a) поместите поддон для сбора жира на 1-й
уровень;
á) вставьте рамку вертела на 3-й уровень и по-
местите на нее вертел, вставив его в специ­альное отверстие в задней стенке духовки;
â) включите вертел, установив рукоятку Â â
позицию
/ .
7
Аналог программатора начала/конца
времени приготовления
Установка текущего времени
Духовка должна быть подключена к электросе­ти. Для установки точного времени нажмите и поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки.
N.B. Часы электрические, поэтому при отклю­чении (сбоях) электропитания часы остано­вятся. При возобновлении электропитания не-
8
обходимо снова установить точное время.
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Для выключения ду­ховки поверните рукоятку Â обратно в позицию «0».
Программирование времени приготовления — немедленный старт
1. Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки, пока же-
лаемое время приготовления не появится в окошке.
2. Оттяните рукоятку программатора и поворачивайте ее против часовой
стрелки, пока маркер не будет выровнен с нужным значением времени. Щелчок покажет, что процедура завершена.
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Духовка немедлен­но начнет работу и будет работать в течение запрограммированного отрез­ка времени. Звуковой сигнал обозначит, что духовка автоматически выклю­чена. Чтобы прервать запрограммированое время приготовления, поворачивай­те рукоятку программатора против часовой стрелки, пока в окошке не появит-
ся символ
Программирование времени приготовления — отложенный старт
1. Время приготовления (продолжительность):
Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки пока лаемое время приготовления не появится в окошке.
2. Начало приготовления: Оттяните рукоятку программатора и поворачивайте ее против часовой
стрелки, пока маркер не будет выровнен со значением желаемого време-
начала приготовления.
íè
Рукояткой Â выберите желаемый режим приготовления. Духовка включится в заданное время и будет работать в течение запрограммированного отрез­ка времени. Автоматическое выключение духовки будет обозначено звуко­вым сигналом. Чтобы прервать запрограммированное время приготовления, поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки, пока в окошке не появится
символ
.
æå-
.
Ручной режим N.B. Используйте этот режим, если Вы не программируете время приго-
товления.
1. Поворачивайте рукоятку программатора против часовой стрелки, пока в
окошке не появится символ .
2. Оттяните рукоятку и поворачивайте ее против часовой стрелки, пока мар-
кер не будет выровнен со значением текущего времени. Щелчок покажет, что процедура завершена.
1212
12
1212
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
1313
13
1313
Page 8
Практические советы
Широкий диапазон функций духовки позволяет приготовить пищу наилучшим способом. Со временем Вы приобретете собственный опыт, который позво­лит наиболее полно использовать возможности оборудования. Кроме того, Вам помогут следующие рекомендации:
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ ДУХОВКИ
Если необходимо предварительно нагреть духовку, используйте режим – Пицца, применение которого позволит Вам быстро получить желаемую температуру и сэкономить энергию. По окончании разогрева (красный инди­катор Å должен погаснуть) поместите пищу в духовку и выберите желаемый режим приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ ОДНОВРЕМЕННО
Если Вы должны готовить одновременно на нескольких уровнях духовки, ис-
пользуйте режим временное приготовление нескольких блюд), поскольку только эти режи­мы позволяют готовить таким образом.
При готовке деликатных блюд на нескольких уровнях используйте режим – Кондитерская духовка, который позволяет готовить одновременно на трех уровнях (1-й, 3-й и 5-й, считая от дна). Некоторые примеры включены в таб­лицу «Приготовление в многопрограммной духовке» íà ñ. 18-19.
При готовке других блюд на нескольких уровнях используйте режим cooking (одновременное приготовление нескольких блюд, приняв к све­дению следующее:
В духовке имеется 5 уровней. При работе в режиме используйте два (из трех центральных) уровня; верхний и нижний уровни находятся в непосредственном контакте с горячим воздухом, поэтому «де­ликатные» блюда на них могут пригореть.
Как правило используются 2-й и 4-й уровень (здесь и далее – считая со дна); блюдо, требующее более высокой температуры приготовления, по­местите на 2-й уровень. Например, если Вы готовите мясное жаркое од­новременно с другими блюдами, поместите жаркое на 2-й уровень, оставляя 4-й уровень для более деликатных блюд.
Если Вы одновременно готовите блюда с различными температурой и вре­менем приготовления, установите среднюю температуру, «деликатные» блюда разместите на 4-м уровне и вынимайте первым блюдо с более ко­ротким сроком приготовления.
Поддон для сбора жира (глубокий противень) располагайте снизу, а ре­шетку сверху.
Кондитерская духовка èëè Multi-cooking (îäíî-
Multi-
Multi-cooking
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА – FAST COOKING (быстрое приготовление)
Фукциональный, быстрый и практичный режим для приготовления полуфаб­рикатов (в т.ч. и замороженных продуктов) и других блюд. Предложения по использованию режима Вы найдете в таблице на с. 18-19.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
7-программная духовка предлагает Вам два режима гриль.
Используйте режим продукты в центре решетки (на 3-м или 4-м уровне духовки), так как в этом режиме работает только центральная часть верхнего нагревательного эле­мента. На 1-й уровень поместите поддон для сбора жира. При использовании этого режима рекомендуется установка максимальной температуры. Однако, при необходимости, Вы можете установить темпера­туру по своему усмотрению.
В моделях, оснащенных вертелом , в режиме Гриль вы можете использо­вать входящий в комплект поставки вертел. В этом случае готовьте при за­крытой дверце духовки, разместив вертел на 3-м уровне и поддон для сбора жира / мясного сока на нижнем уровне.
Режим
ривания пищи, так как распределение тепла позволяет не только обжарить поверхность блюда, но и приготовить его снизу. Кроме того, режим можно использовать для подрумянивания блюда в кон­це его приготовления (например, приготовление запеченной лапши). При использовании этого режима ставьте решетку на 2-й или 3-й уровни (см. табл. на с. 18-19), а на 1-м уровне разместите поддон для сбора жира.
Важно: используйте режим
ко с закрытой дверцей. Таким образом вы не только получите и превосход­ные результаты готовки, и экномию лектроэнергии (около 10 %). При использовании этого режима рекомендуется устанавливать температу­ру 200°С. При такой температуре гриль, действие которого основано на инф­ра-красном излучении, работает наиболее эффективно. Однако, при необходимости, Вы можете установить температуру по своему усмотрению.
В моделях, оснащенных вертелом , в режиме Gratin используйте входя-
щий в комплект поставки вертел: разместите вертел на 3-м уровне, а поддон для сбора жира и мясного сока на нижнем уровне.
Налучшие результаты готовки в режимах гриль достигаются при размещении решетки на нижних уровнях (см. таблицу по приготовле­нию пищи в духовке), на 1-й уровень поместите поддон для сбора жира.
/ Gratin (вентилируемый гриль) удобен для быстрого зажа-
/ Гриль ñ приоткрытой дверцей, размещая
/ Gratin (вентилируемый гриль) òîëü-
1414
14
1414
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
1515
15
1515
Page 9
ВЫПЕЧКА ПИРОГОВ
Всегда помещайте пироги в разогретую духовку. (удостоверьтесь, что духовка полностью прогрелась – красный индикатор Å должен погаснуть). Не открывайте дверцу духовки во время выпекания, чтобы тесто не осело.
Общие замечания:
Если пирог слишком сухой:
в следующий раз повысьте температуру на 10°C и сократите время приготовления.
Если пирог слишком сырой:
в следующий раз понизьте температуру на 10°C или сократите количество жидкости при замешивании теста.
Если поверхность пирога слишком темная:
поместите форму на более низкий уровень, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЦЦЫ
Для получения наилучшего результата при готовке пиццы используйте режим
Пицца.
Предварительно разогрейте духовку (не менее 10 минут).
Используйте легкий алюминиевый противень, разместите его на решетке,
входящей в комплект поставки. При использовании глубокого противня про­должительность приготовления дольше и сложнее получить хрустящую ко­рочку.
Не открывайте дверцу духовки в процессе приготовления пиццы.
При готовке пиццы с несколькими наполнителями (3 или 4) в середине при-
готовления положите на пиццу сыр «Моццарелла».
При готовке пиццы на двух уровнях одновременно рекомендуем использо-
вать режим
Multi-cooking, так как в режиме Пицца нижний
уровень подвергается сильному нагреву.
Если пирог хорошо пропечен снаружи, а внутри сырой:
сократите количество жидкости при замешивании теста, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
Если пирог пригорает к форме:
хорошо смажьте и посыпьте мукой форму.
Когда готовится сразу несколько блюд, блюда доходят до готовности не одновременно:
уменьшите температуру. Блюда, которые Вы готовите, должны иметь одинаковое время приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ И МЯСА
Когда готовите белое мясо, птицу или рыбу, задавайте низкую температуру (180–200°С).
При приготовлении красного мяса, которое должно быть хорошо пропечен­ным снаружи и сочным внутри, на короткий промежуток времени повысьте температуру до 200–220°С, а затем установите прежнее значение.
В основном чем больше жаркое, тем ниже температура и дольше время приготовления. Положите мясо на середину решетки, а под нее поместите поддон для сбора жира. Поставьте решетку на средний (центральный) уро­вень духовки.
Если Вы хотите увеличить количество тепла снизу, используйте нижний уро­вень духовки.
Для получения вкусной корочки поливайте мясо растопленным жиром или обложите кусочками бекона, решетку поместите в верхнюю часть духовки.
1616
16
1616
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
1717
17
1717
Page 10
Приготовление в многопрограммной духовке
Режим духовки Блюдо
1.
Традиционная духовка
2.
Кондитерская духовка
3.
Fast cooking (быстрое приготовление)
Óòêà 1 3 15 200 65-75
Жаркое из телятины / говядины
Жаркое из свинины 1 3 15 200 70-80
Печенье (песочное) - 3 15 180 15-20
Торты 1 3 15 180 30-35
Торты (пироги) 0,5 3 15 180 20-30
Фруктовые кексы 1 2/3 15 180 40-45
Сливовый кекс 0,7 3 15 180 40-50
Бисквитный кекс 0,5 3 15 160 25-30
Блинчики с начинкой
(на 2-х уровнях) 1,2 2-4 15 200 30-35
Маленькие кексы (на 2-х уровнях) 0,6 2-4 15 190 20-25
Сырные пышки (на 2-х уровнях) 0,4 2-4 15 210 15-20
Пышки с кремом (на 3-х уровнях) 0,7 1-3-5 15 180 20-25
Печенье (на 3-х уровнях) 0,7 1-3-5 15 180 20-25
Безе (на 3-х уровнях) 0,5 1-3-5 15 90 180
Замороженные продукты
Пицца 0,3 2 - Ìàõ 12
Кабачок и пирог с креветками
Деревенский пирог со шпинатом
Пирожки с начинкой 0,3 2 - 200 25
Лазанья 0,5 2 - 200 35
Рулеты 0,4 2 - 180 25-30
Закуски из цыпл ят 0,4 2 - 220 15-20
Полуфабрикаты
Куринные крылышки 0,4 2 - 200 20-25
Свежие продукты
Печенье (песочное) 0,3 2 - 200 15-18
Сливовый кекс 0,6 2 - 180 45
Слойки с сыром 0,2 2 - 210 10-12
Приведенное время приготовления является приблизительным
и может изменяться по Вашему усмотрению.
Время
Уровень
Âåñ
духовки
(êã)
снизу
1 3 15 200 70-75
0,4 2 - 200 20
0,5 2 - 220 30-35
предвар.
разогрева
духовки,
ìèí.
Установка
термо-
стата,
Уровень
Режим духовки Блюдо
Время
приготов-
ления,
°Ñ
ìèí.
4.
Multi-coking (оновременое приготов-ление нескольких блюд)
5.
Пицца
6. /
Гриль
7. /
Gratin
При использовании режимов ГРИЛЬ èëè GRATIN на 1-й уровень духовки
Пицца (на 2-х уровнях) 1 2-4 15 230 15-20
Лазанья 1 3 10 180 30-35
Баранина 1 2 10 180 40-45
Жаркое из цыплят +
картофель
Скумбрия 1 2 10 180 30-35
Сливовый пирог 1 2 10 170 40-50
Пышки с кремом (на 2-х уровнях)
Печенье (на 2-х уровнях)
Бисквитный пирог (на 1-м уровне) 0,5 2 10 170 15-20
Бисквитный пирог (на 2-х уровнях) 1,0 2-4 10 170 20-25
Несладкие коржи 1,5 3 15 200 25-30
Пицца 0,5 3 15 220 15-20
Жаркое из телятины или говядины 1 2 10 220 25-30
Цыпленок 1 2/3 10 180 60-70
Камбала и каракатица 1 4 8-10
Шашлыки из кальмаров и креветок 1 4 6-8
Филе трески 1 4 10
Запеченные овощи 1 3/4 10-15
Телячьи отбивные 1 4 15-20
Котлеты 1 4 15-20
Гамбургеры 1 4 7-10
Скумбрия 1 4 15-20
Запеченные бутерброды 4 øò. 4 2-3
Блюда на вертеле
Телятина 1,0 - 80-90
Курица 1,5 - 70-80
Баранина 1,0
Курица-гриль 1,5 3 55-60
Каракатица 1,5 3 30-35
Блюда на вертеле
Телятина 1,5 - 70-80
Баранина 1,5 - 70-80
Курица (на вертеле) + 1,5 - 70-75
картофель на поддоне) - 2
Âåñ
духовки
(êã)
снизу
1+1 2-4 15 200 60-70
0,5 2-4 10 190 20-25
0,5 2-4 10 180 10-15
Время
предвар.
разогрева
духовки,
ìèí.
5 ìèí. äëÿ âñåõ áëþä
5 ìèí. äëÿ âñåõ áëþä
Установка
термо-
стата,
°Ñ
Max. äëÿ
âñåõ áëþä
200° .äëÿ
âñåõ áëþä
Время
приготов-
ления,
ìèí.
70-80
70-75
обязательно должен быть помещен поддон для сбора жира.
1818
18
1818
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
1919
19
1919
Page 11
Обслуживание и уход
Перед любой операцией по уходу и чистке
отключайте духовку от электрической сети.
Для продления срока службы оборудования необходимо тщательно и регу­лярно его чистить, имея в виду, что:
Эмалированные части и самоочищающиеся поверхности мойте теплой во­дой или специальными средствами, которые не содержат абразивов и разъе­дающих веществ.
Изнутри духовку промывайте, пока она еще не остыла, теплой водой и мо­ющим средством, затем тщательно ополосните и вытрите. Холодную духов­ку можно чистить специальным Средством по уходу за духовкой из фирменной серии «Забота о доме» (см. с. 23). Не используйте для чистки абразивные губки для посуды и кислотосодержащие средства (напр., для удаления накипи) – они могут повредить эмаль.
Нержавеющая сталь может потемнеть при длительном контакте с жест­кой водой или агрессивными чистящими средствами, содержащими едкий натр или фосфор. Рекомендуем для очистки компонентов из нержавею­щей стали использовать фирменное профессиональное Средство по ухо­ду за нержавеющей сталью из серии «Забота о доме», затем тщательно ополосните их и вытрите.
При использовании духовки продолжительное время на ней может обра­зоваться конденсат, который следует вытереть мягкой тканью.
Регулярно проверяйте состояние резинового уплотнителя духовки. При не­обходимости очищайте его средствами, которые не содержат абразивов и разъедающих веществ. При повреждении уплотнителя не используйте ду­ховку, для замены уплотнителя обратитесь в сервисный центр.
Не выстилайте дно духовки алюминиевой фольгой, образующееся концентри­рованное тепло может испортить процесс приготовления и повредить эмаль.
Стекло дверцы духовки очищайте неабразивными средствами или влажной губкой, затем протрите мягкой тканью.
Как снять дверцу духовки
Для более тщательной чистки духовки ее дверцу можно снять. Выполните следующее:
откройте полностью дверцу (ðèñ. 9.1);
поднимите и поверните небольшие рычаги, расположенные на двух шар-
нирах (ðèñ. 9.2);
возьмитесь за дверцу с торцевых сторон и медленно закройте ее, но не до конца (ðèñ. 9.3);
потяните дверцу на себя и снимите (ðèñ. 9.3).
Чтобы снова установить дверцу, проделайте указанные выше шаги в обрат­ном порядке.
9
Замена лампы в духовке
(данная процедура не является гарантийным ремонтом)
Отключите духовку от сети, выключив многополярный выключатель или (при наличии) выньте вилку из розетки.
Снимите стеклянную крышку с патрона лампы.
Выверните лампу (см. ðèñ. 10) и замените
ее аналогичной, выдерживающей нагрев до 300°С:
- напряжение 230/240 Â,
- мощность 25 Âò,
- òèï Å14.
Поместите стеклянную крышку на место и подключите духовку к сети.
2020
20
2020
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
10
2121
21
2121
Page 12
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
СЕРИЯСЕРИЯ
СЕРИЯСЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
СЕРИЯ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесу­аров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных сер­висных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании Мерлони в Москве: (095) 974-62-80 в Санкт-Петербурге: (812) 118-80-55 в Киеве: (044) 494-36-10 в Екатеринбурге: (343) 376-15-12
2222
22
2222
АКСЕССУАРОВАКСЕССУАРОВ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Средство для очистки и дезинфекции, 250 мл 089779
Посудомоечной машиной
Стиральной и посудомоечной машиной
Плитой
Холодильником
Микроволновой печью
ÄËß ÄÎÌÀ
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ
Холодильник: Стиральная и
посудомоечная машины, водо­нагреватели
Стиральная и посудомоечная машины
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ
Ополаскиватель, 250 мл 082064
Соль в таблетках, 2 кг 082057
Дезодорант, 2 шт. 082072
Средство для удаления накипи, 10 пак.* 50 г 089780
Средство по уходу за конфорками и решетками, 250 мл 082037
Средство по уходу за стеклокерамич. поверхностью, 500 мл 089782
Средство по уходу за духовкой, 500 мл 089772
Средство по уходу за холодильником, 500 мл 089777
Поглотитель запахов 082073
Средство по уходу за микроволновой печью, 500 мл 089781
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами, 250 мл 082042
Средство по уходу за нержавеющей сталью, 250 мл 089778
Полироль для нержавеющей стали, 500 мл 093902
Средство по уходу за деревянными поверхностями 082081
Средство по уходу за алюминием и пластиком 082083
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами 082063
Средство по уходу за стеклами и зеркалами 082068
Защита ткани от пятен 082069
Микрофибровая салфетка 094893
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности 136366
Дополнительные решетки и противни для духовки
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
Самоочищающиеся панели для духовки
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
внешних поверхностей духовки
Защитный экран для рабочей поверхности
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Магнитный смягчитель воды Calblock 089789
Сливные и заливные шланги
Установочные комплекты
Антисифоны
Фильтры
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
заполнения
Угольные фильтры
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
Сервировочный столик
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
2323
23
2323
Page 13
Технические характеристики
Внутренние размеры
Внутренний объåì
Электрические параметры
Энергопотребление (маркировка)
Напряжение и частота питания Потребл. мощность
ширина 43,5 см высота 32 см глубина 40 см
56 ë
напряжение: 230-240 В ~ 50/60 Гц макс. мощность 2250 Вт
Директива ЕЭС 2002/40/ЕС для электродуховок. Стандарт EN 50304
Модели с охлаждающей вентиляцией:
Энергопотребление для естественной конвекции – режим нагрева:
Заявленное энергопотребление для класса принудительной
конвекции – режим нагрева:
230 Â ~50 Ãö 2800 Âò
Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (Низкого напряжения) и последующие модификации;
-89/336/ ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитной совместимости) и последующие модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и последующие модификации;
- 2002/96/EC.
Традиционная (конвекционная) духовка.
кондитерская духовка.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электричес-
кого и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые при­боры не должны помещаться в общий городской неотсортированный по­ток отходов: они должны вывозиться отдельно, чтобы оптимизировать восстановление и переработку их материалов и уменьшить негативное воз­действие на здоровье человека и экологию. Символ перечеркнутого вед­ра на колесах на изделии напоминает, что при утилизации это оборудова­ние следует поместить отдельно. Потребители могут доставить старое оборудование в общественные мес­та вывоза отходов, другие пункты сбора утиля, или, если это допускается местными правилами, возвратить отслужившее оборудование фирме -по­ставщику при покупке подобного нового изделия. Все основные производители электробытового оборудования участвуют в создании систем сбора и утилизации старого оборудования.
2424
24
2424
FT 850. 1, FT 850. 1 IX, FT 95V C.1, FT 95V C.1 IX
Page 14
ÏÏ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
Ï
РОДУКЦИЯ
РОДУКЦИЯРОДУКЦИЯ
ÏÏ
СЕРТИФИЦИРОВАНАСЕРТИФИЦИРОВАНА
СЕРТИФИЦИРОВАНА
СЕРТИФИЦИРОВАНАСЕРТИФИЦИРОВАНА
Руководство по установке и эксплуатации
RUS
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МНОГОПРОГРАММНЫЕ ДУХОВКИ
FT 850. 1 FT 850. 1 IX FT 95V C.1 FT 95V C.1 IX
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47 60044 Фабриано (АН), Италия Тел. (0732) 6611
Продавец:
Indesit Company International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале, 6928 Манно, Швейцария
Адрес и телефоны для контактов:
Россия 129233 Москва Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ) Павильон 46
Òåë.: (095)974-6280 Ôàêñ (095)961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
Loading...