Obecná bezpečnost
Odstranění
Ohledy a zachování životního
prostředí
Péče a údržba,
Vypnutí zařízení
Čištění zařízení
Čištění dvířek trouby
Výměna žárovky
Montáž sady posuvných poliček
Asistence,
TROUBA
1
Page 2
Instalace
! Před zahájením provozu vašeho nového
zařízení si prosím pečlivě přečtětetuto brožuru
s návodem. Obsahuje důležité informace
ohledně bezpečného provozu, instalace a
údržby zařízení.
! Uložte prosím tyto provozní instrukce
k budoucímu nahlédnutí. Předejte je případnému novému majiteli.
Umístění
! Držte všechen balící materiál mimo dosah
dětí. Mohou způsobit nebezpečí dušení a
dávení (viz Prevence a tipy).
! Zařízení musí být instalováno kvalifikovaným
odborníkem v souladu s dodanými instrukcemi.
Nesprávná instalace může ublížit lidem a
zvířatům nebo způsobit majetkovou škodu.
Zabudování zařízení
K zajištění správné činnosti zařízení použijte
odpovídající skříň.
Panely připojené ktroubě musí být
zhotoveny z žáruvzdorného materiálu.
Skříň sdýhovým povrchem musí být
slepena lepidlem, které snese teploty do
100 0C.
K instalaci zařízenípod pult (viz obrázek) a
do kuchyňské linky, musí mít skříň
následující rozměry:
Větrání
K zajištění odpovídajícího větrání musí být
zadní panel skříně odstraněn. Je radno
instalovat troubu tak, aby spočíval na dvou
dřevěných proužcích nebo na úplně plochém
povrchu s otvorem nejméně 45 x 560 mm (viz obrázek).
Vystředění a upevnění
Umístění 4 desek na straně trouby tak, aby
zapadaly se 4 děrami na vnějším rámu.
Seřiďte desky podle tloušťky desky strany
skříně, jak je vyobrazeno níže.
Tloušťka 20 mm: odejměte
demontovatelnou část na
desce (viz obrázek).
Tloušťka 18 mm: použijte
první drážku, která již byla
vyměřena v továrně (viz
obrázek).
Tloušťka 16 mm: použijte
druhou drážku (viz obrázek).
! Jakmile je zařízení jednou nainstalováno,
nesmí přijít do kontaktu s elektrickými částmi.
Sdělení k používání uvedená na štítku
parametrů byly vypočteny pro tento typ
instalace.
2
Zabezpečte použití kabinetu otevřením dvířek
trouby a umístěním 4 šroubů na 4 díry na
vnějším rámu.
! Všechny části, které zajišťují bezpečnost
provozu zařízení, nesmí být odmontovatelné
bez pomoci nástroje.
Page 3
TABULKA CHARAKTERISTIK
Rozměry
Šířka 43,5 cm
Výška 32 cm
Hlouka 40 cm
Objem
56 l
Rozměry *
Šířka 43,5 cm
Výška 32 cm
Hlouka 41,5 cm
Objem *
56 l
Elektrické
připojení
Napětí: 220-240 V – 50 Hz
Maxiální elektrický příkon 2800
W
ELEKTRIKÝ
ŠTÍTEK **
Směrnice 2002/40/EC o
štítcích el. trub.
Vyhláška EN 50304
Deklarovaná el. spotřeba pro
třídu noceného vední –
vyhřívací mód: Zrno.
Toto zařízení je v souladu s následujícími směrnicemi
Evropského hospodářského
společenství: 2006/95/EEC
z 12.12.06 (Nízké napětí)
v platném znění– 89/336/EEC
z 3.5.89 (Elektromagentická slučitelnost) vplatném znění –
93/68/EEC z 22.7.93 v platném znění.
2002/96/EEC
Elektrické připojení
! Trouby vybavené tříkolíkovým elektrickým
napájecím kabelem jsou konstruovány, aby
pracovaly pomocí střídavého proudu a při
napětí a frekvenci uvedené na štítku parametrů
umístěném na zařízení (viz níže).
Úprava elektrického napájecího
kabelu
1. Otevřete svorkovnici
vložením šroubováku
do boční desky krytu.
Šroubovák použijte
jako páku jeho
zatlačením dolů na
otevřený kryt (viz
obrázek).
2. Uvolněte šroub svorky
kabelu a odejměte jej
pomocí šroubováku
jako páky (viz
obrázek).
Napětí je v rozsahu mezi uvedenými
hodnotami na štítku parametrů (viz níže).
Zásuvka je v souladu se zástrčkou
zařízení. Pokud je zásuvka neslučitelná se
zástrčkou, požádejte technika s autorizací,
aby ji vyměnil. Nepoužívejte prodlužovačky
s vícečetnými zásuvkami.
! Jakmile je zařízení insalováno, musí být
napájecí kabel a elektrická zásuvka snadno
přístupné.
! Kabel se nesmí ohýbat nebo stlačovat.
! Kabel musí pravidelně kontrolovat a měnit
pouze technik s autoriázací (viz Asistence).
! Výrobce odmítá jakoukoliv odpovědnost,
pokud by tato bezpečnostní opatření nebyla
dodržena.
3. Odejměte šrouby
kontaktů L-N
pak upevněte dráty pod hlavy šroubů při
dodržení barevného kódu. Modrý (N), hnědý
(L) a žluto-zelený vedle
Připojení napájecího kabelu
k elektřině
Instalace standardizované zástrčky
odpovídající uvedenému zatížení na štítku
parametrů (viz tabulka). Zařízení musí být
přímo připojeno k elektřině pomocí
mnohapólového jističe s minimálním odstupem
kontaktů 3 mm instalovaným mezi zařízením a
silovým zdrojem. Jistič musí odpovídat
uvedené zátěži a musí být v souladu
s předpisy pro elektrická zařízení (uzemňovací
vodič nesmí být přerušen jističem). Napájecí
kabel musí být umístěn tak, aby nepřišel
v žádném bodě do kontaktu s teplotami
vyššími než 50
! Instalující musí zajistit, že bude provedeno
správné elektrické připojení a že je zcela
v souladu s bezpečnostními předpisy.
0
C.
Než zařízení připojíte k elektrickému napájení,
ujistěte se, že:
Zařízení je uzemněno a zástrčka je
v souladu se zákonem.
Zásuvka může přenést maximální příkon
zařízení, které je uvedené na štítku
parametrů (viz níže).
3
* Se skleněným panelem odpovídajícím
vnitřku dvířek.
** Bez demontovatelných vodících
kolejniček.
Page 4
Popis zařízení
Celkový přehled
Ovládací
panel
VODÍTKA posuvných
poliček
GRIL
Poloha 5
Poloha 4
Poloha 3
PEKÁČ
Poloha 2
Poloha 1
OVLÁDACÍ PANEL
ELEKTRICKÉ
tlačítko
MANUÁLNÍ
MÓD PEČENÍ
ikona
TRVÁNÍ
ikona
KONEC PEČENÍ
ikona
ČASOVÝ
displej
TEPLOTNÍ
displej
SVĚTLO
TROUBY
ikona
AUTOMATICKÝ
MÓD PEČENÍ
ikony
HODINY
ikona
ČASOVAČ
ikona
ČAS / TEPLOTA
NASAVENÍ
tlačítka
Ovládací panel
4
Page 5
Spuštění a použití
! Když své zařízení použijete poprvé, vyhřejte
prázdnou troubu při uzavřených dvířkách na
maximální teplotě po nejméně půl hodinu. Než
vypnete troubu a otevřete její dvířka, zajistěte
dobré větrání místnosti. Zařízení může
uvolňovat mírně nepříjemný zápach
způsobený vypalováním ochranných látek
použitých během výrobního procesu.
! „Zamčení ovládacího panelu a „DEMO
mód“ mohou bý aktivovány, i když je ovládací
panel vypnut.
Zamčení ovládacího panelu
K uzamčení ovládacího panelu stiskněte
současně tlačítka a . Ozve se
houkačka a na displeji teploty
(TEMPERATURE) se objeví „Loc“ – zamčeno.
K odemčení ovládá to stiskněte znovu. Tlačítko
STOP je aktivní neustále.
Mód Demo
Trouba je schopna pracovat v módu DEMO,
kdy jsou všechny topné prvky deaktivovány a
ovládání zůstává aktivní.
K aktivaci módu DEMO stiskněte současně
tlačítka „+“, a „START“. Ozve se houkačka
a displej času TIME zobrazí „DEMO“.
K aktivaci módu DEMO stiskněte současně
tlačítka „+“ a START. Ozve se zvuk houkačky
a zpráva „DEMO“ se ztratí z displeje.
Nastavení hodin a časovače
Po připojení napájení z elektrické sítě nebo po
výpadku proudu začnou blikat tlačítko a
číslice na časovém displeji TIME.
K nastavení času:
1. Tiskněte tlačítka „+“ a „-„ a přidržte je
k rychlejšímu vyrolování čísel, což usnadní nastavení času.
2. Jakmile je nastaven správný čas, počkejte
10 sekund, aby si to volič zapamatoval,
nebo opět stiskněte tlačítko k potvrzení
nastavení.
K provedení nezbytných změn vypněte
ovládací panel stiskem tlačítka a pak
stiskněte tlačítko a proveďte uvedené
kroky.
Pokud uplyne nastavený čas, časovač spustí
houkačku, která se automaticky ukončí po 6
sekundách nebo po aktivaci kterékoliv ikony
stiskem na ovládacím panelu.
K nastavení časovače stiskněte tlačítko a
postupujte podle procedury použité
k nastavení času. Zapntuté tlačítko
oznamuje, že čaovač byl aktivován.
! Časovač nezapne nebo nevypne troubu.
Spuštění trouby
1. Zapněte ovládací panel stiskem tlačítka
.
2. Stiskněte tlačítko odpovídající žádoucímu
módu pečení. Displej TEMPERATURE
zobrazí teplotu pečícího módu. Displej
TIME zobrazí běžný čas.
3. K zahájení pečení stiskněte tlačítko
„START“.
4. Trouba zahájí svou fázi předehřívání,
rozsvítí se indikátory současné teploty
zobrazující její vzrůst. Teplotu lze nastavit
stiskem tlačítek „+“ a „-„.
5. Jakmile je předehřívání dokončeno, ozve
se houkačka a všech současné indikace
teploty se zapnou, do trouby lze vložit jídlo.
6. Během pečení je vždy možné:
- nastavit teplotu stiskem tlačítek „+“ a „-„.
- nastavit dobu trvání módu pečení (viz Módy pečení).
7. V případě výpadku proudu automatický
systém reaktivuje pečící mód od bodu, kdy
byl přerušen, za předpokladu, že teplota
nepoklesla pod určitou úroveň.
Naprogramované pečící módy, které ještě
nezačaly, nebudou obnoveny a musí být
znovu naprogramovány.
! U módu opékání - BARBECUE není
předehřívací fáze.
! Nikdy předměty nevkládejte přímo na dno
trouby, tím zabráníte poškození glazury.
! Pečící pomůcky pokládejte vždy na dodané
police.
Chladící větrání
K uchlazení vnější teploty trouby vytváří
chladící ventilátor proud vzduchu, který uniká
mezi ovládacím panelem trouby a dvířky
trouby.
! I když je pečení ukončeno, chladící ventilátor
zůstává v provozu, dokud není trouba
dostatečně zchlazena.
Světlo trouby
Pokud je trouba v provozu, lze kdykoliv
rozsvítit lampu stiskem příslušného tlačítka.
5
Page 6
Módy pečení
Módy manuálního pečení
! Všechny módy pečení mají výchozí teplotu pečení,
která byla nastavena ručně do rozmezí 40
0
C, jak to bylo žádoucí.
V opékacím módu BARBECUE je výchozí hodnota
výkonu indikována jako procento (%) a lze ji též
manuálně nastavit.
Mód MULTILEVEL (více úrovní)
Všechna topná tělesa a ventilátor jsou aktivovány.
Jelikož topení zůstává stejné všude v troubě,
propečení a kůrčička na jídle zůstává jednotné.
Současně lze použít maximálně dvě police.
Mód BARBECUE (opékání)
Horní topné těleso a grilovací pokapávač (pokud
jsou přítomny) jsou aktivovány. Stiskem tlačítek
„+“ a „-„ na levé straně ovládacího panelu lze
nastavit, co se objeví na displeji teploty
TEMPERATURE, toto má rozsah mezi 5% až 100%.
Doporučuje se vysoká a přímá teplota grilu u jídla,
které vyžaduje vysokou povrchovou teplotu. Pečte
v tomto módu vždy se zavřenými dvířky trouby.
Mód GRATIN (gratinování)
Horní topné těleso grilovací pokapávač (pokud jsou
přítomny) jsou aktivovány a ventilátor začíná
pracovat. Během části cyklu se aktivuje i oběžné
topné těleso. Tato kombinace charakteristik zvyšuje
účinnost nepřímého tepelného sálání topných těles
nucenou cirkulací vzduchu přes troubu.
Toto pomáhá, aby pokrm na povrchu nepřipálil a
umožňuje, aby teplo proniklo přímo do jídla. Pečte
v tomto módu vždy se zavřenými dvířky trouby.
Mód LOW TEMPERATURE (nízká teplota)
Tento typ pečení lze použít k rozmrazení, přípravě
jogurtu, ohřívání jídel žádoucí rychlostí a pomalému
pečení při nízké teplotě. Volby teploty jsou 40, 65,
90 0C.
0
C a 250
Pečení s pokapáváním *
Při provozu
grilovacího
pokapávače (viz
obrázek) postupujte
následovně:
1. Umístěte pekáč do polohy 1.
2. Umístěte opěru pro grilovač do polohy
3 a vložte pokapávač do otvoru, který
je zhotoven na zadní desce trouby.
3. Spusťte funkci pokapávacího pečení volbou módů nebo .
! Při aktivaci módu grilovací
pokapávač zastaví, když otevřete dvířka.
Módy automatického pečení
! Teplota a doba pečenímají
automaticky přednastavené hodnoty, aby
se garantoval pokaždé perfektní výsledek.
Tyto hodnoty nelze nastavovat a používá
systém C.O.P. ® (naprogramované optimání pečení). Cyklus pečení
automaticky zastaví a trouba indikuje, kdy
je jídlo upečené. Můžete zahájit pečení, ať
už byla trouba předehřáta nebo ne.
Mód MEAT (maso)
Tuto funkci použijte k pečení hovězího,
vepřového a jehněčího. Umístěte maso
do trouby, když je ještě studené. Jídlo
může být umístěno i do předehřáté trouby.
Mód BAKED CAKES (pečiva)
Tato funkce je ideální k pečení moučníků
využívajících přírodních kvasnic, prášku
do pečiva i moučníků, které neobsahují
žádné kvasnice. Jídlo umístěte do trouby,
když je ještě studená. Jídlo lze též umístit
do předehřáté trouby.
6
Page 7
Mód PIZZA
Tuto funkci použijte k výrobě pizzy. Podívejte
se prosím do následující kapitoly na další
podrobnosti.
Mód BREAD (chléb)
Tuto funkci použijte k pečení chleba. Podívejte
se prosím do následující kapitoly na další
podrobnosti.
Mód PIZZA
K dosažení nejlepšího výsledku doporučujeme,
abyste pečlivě dodržovali níže uvedené
instrukce:
Dodržte přesně recept.Hmotnost těsta by měla být mezi 500 g a
700 g.
Lehce vymažte pekáč.
Recept na PIZZU:
1 pekáč na úroveň dolní poličky, horká nebo
studená trouba Recept na 3 pizzy o hmotnosti
přibližně 550 g: 1000 g mouky, 500 ml vody,
20 g soli, 20 g cukru, 100 ml olivového oleje,
20 g čerstvých kvasnic (nebo 2 dva sáčky
kvasícího prášku).
Nechte v pokojové teplotě: 1 hodinu.Vložte do chladné trouby.
Spusťte mód pečení PIZZA.
Mód BREAD (chléb)
K dosažení nejlepšího výsledku doporučujeme,
abyste pečlivě dodržovali níže uvedené
instrukce:
Dodržte přesně recept.Nepřekračuje maximální hmotnostpekáče.Nezapomeňte vlít 100 ml studené vody
do pekáčku v poloze 5.
Těsto musí být ponecháno, aby kynulo při
pokojové teplotě po 1 –1 ½ hodiny (v
závislosti na teplotě místnosti) nebo dokud
těsto nezdvojnásobí svůj objem.
Recept na CHLÉB:
1. Pekáč smax 1000 g, nižší úroveň
2. Pekáče každý smax 1000 g, střední a
dolní úrovně
Recept na 1000 g těsta, 600 g mouky, 360 g
vody, 11 g soli, 25 g čerstvých kvasnic (nebo 2
sáčky kvasícího prášku).
Metoda:
Smichejte mouku a sůl ve velké míse.Rozpusťte kvasnice ve vlažné vodě
(přibližně 35 stupňů)Udělejte malou jamku vhromádce moukyVlijte vodu a rozmíchané kvasniceHněťte těstonatahováním a přehýbáním
přes sebe pomocí dlaní rukou po 10 minut,
dokud nezíská stejnorodou konzistenci a
není příliš lepivé.
Vyformujte těsto do tvaru koule, umístěte jej
do velké mísy a přikryjte průhledným
plastovým obalem, aby se zabránilo
povrchovému osychání těsta. Zvolte na
troubě funkci manuál LOW
TEMPERATURE (nízká teplota) a teplotu
nastavte na 40
ponechte těsto kynout přibližně 1 hodinu
(těsto by mělo zdvojnásobit objem).
Nakrájejte těsto do stejně velkých bochníků.Umístěte je na pekáč na pečící papír.Posypte bochníky moukou.Udělejte na bochnících vrypy.Nezapomeňte vlít 100 ml studené vody
do pekáčku v poloze 5. Kvůli čištění
doporučujeme použít vodu s octem.
Umístěte bochníky do trouby, když je ještě
studená.
Zahajte mód pečení chleba BREAD.Po upečení ponechte bochníky na mřížce
poliček, dokud úplně nevychladnou.
0
C. Umístěte mísu dovnitř a
7
Page 8
Programování pečení
! Mód pečení musí být zvolen, než lze
provádět programování.
Programování trvání
1. Stiskněte tlačítko , tlačítko a čísla
displeji času TIME začnou blikat.
2. Nastavte trvání tisknutím tlačítek „+“ a „-„,
jež podržte, aby odrolovaly čísla rychleji a
nastavení se provedlo snadněji.
3. Jakmile se vám zdařilo žádoucí nastavení,
počkejte 10 sekund, než si to nové
nastavení zapamatuje, nebo stiskněte opět
tlačítko, abyste potvrdili nastavení.
4. Když vyprší nastavený čas, objeví se konec
END na displeji teploty TEMPERATURE a
ozve se houkačka.
Např. je 9:00 h a. m. a naprogramovaná
doba je 1 hodina a 15 minut. Program se
automaticky zastaví v 10:15 h a.m.
Programování opožděného pečení
1. Stiskněte tlačítko a opakujte kroky 1
až 3 popsané u nastavené trvání.
2. Stiskněte tlačítko a nastavte čas konce
pečení tisknutím tlačítek „+“ a „-„, tiskněte je
a podržte, aby narolovaly na čísla rychleji a
nastavení bylo snadnější.
3. Jakmile se podaří čas pečení, počkejte 10
sekund, než si nové nastavení zapamatuje,
nebo opět stiskněte tlačítko , abyste
potvrdili nastavení.
4. Stiskněte tlačítko START kpotvrzení
programu.
5. Když zvolený čas uplyne, objeví se na
displeji teploty TEMPERATURE slovo END
a ozve se houkačka.
Např. je 9:00 h a. m. a naprogramovaná
doba je 1 hodina a 15 minut. Program se
automaticky zastaví v 10:15 h a.m.
Tlačítka a signalizují, že byl
nastaven programovací mód. Po
naprogramování času před zahájením pečení,
časový displej TIME indikuje střídavě dobu
trvání a konec času pečení.
Ke zrušení programovaného úkonu stiskněte
tlačítko „STOP“.
! Při volně pečícího módu, je aktivováno
tlačítko , zatímco tlačítko není. Při
nastavení času pečení svítí tlačítko a lze
programovat zpožděné pečení.
Praktické rady kpečení
! Během pečení spodporou ventilátoru
neumisťujte poličky do polohy 1 a 5. Důvodem
je přílišné přímé teplo, které může spálit
k teplotě citlivé jídlo.
! Při módech opékání BARBECUE a
gratinování GRATRINE, zvláště při použití
grilovacího pokapávání, umístěte pekáč do
polohy 1, aby zachytil zbytky po pečení (tuk
anebo mazání).
MULILEVEL
K umístění jídla, které vyžaduje více tepla,
použijte polohu 2 a 4: na 2.
Pekáč umístěte na dno poličku na vršek.
BARBECUE
Mřížkovanou poličku umístěte do polohy 3
a 4 a jídlo umístěte do středu poličky.
Doporučujeme, aby byla nastavena úroveň
výkonu na maximum. Horní topné těleso se
reguluje termostatem a nemusí vždy
pracovat na konstatní úrovni.
PIZZA
Použijte hliníkovou pánev na pizzu.
Umístěte ji na dodanou poličku. K dosažení
křupavé kůrčičky nepoužívejte pekáč,
neboť ten prodlužováním celkového
pečícího času zabraňuje tvořit se kůrčičce.
Je-li na pizze hodně naloženo,
doporučujeme na vrch pizzy přidání sýra
mozzarella ke zkrácení pečícího procesu.
8
Page 9
Mód pečení
Pokrmy
Hmotnost
(v kg)
Poloha poličky
Předehřátí
Doporučená
teplota
(0C)
Doba
pečení
(minuty)
Stanardní vodící
kolejničkiy
Kluzné
vodící
kolejničkiy
Miltilevel
Pizza na dvou poličkách
Koláč na dvou poličkách/ dort na dvou poličkách
Piškotová buchta na 2 poličkách (na pekáči)
Pečené kuře + brambory
Jehněčí
Makrela
Lassagne
Šlehačkové koule na 2 poličkách
Sušenky na dvou poličkách
Sýrové koule na dvou poličkách
Pikantní pečivo
1+1
1
1
1
2 a 4
2 a 4
2 a 4
1 a 2/3
2
1 nebo 2
2
2 a 4
2 a 4
2 a 4
1 a 3
1 a 3
1 a 3
1 a 3
1 a 3
1
1
1
1 a 3
1 a 3
1 a 3
1 a 3
Grilované kuře
Sépie
Kuře grilované s pokapávačem (je-li přítomen)
Kachna grilovaná s pokapávačem (je-li přítomen)
Pečené telecí nebo hovězí
Pečené vepřové
Jehněčí
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
2
2
2
2
2
-
2
2
2
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
210
200
210
210
210
210
210
50-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Low
temperature
Rozmrazování
Zkoušky
Ohřívání jídla
Pasterizace
2 nebo 3
2 nebo 3
2 nebo 3
2 nebo 3
2
2
2
2
Ne
Ne
Ne
Ne
-
-
-
-
60-90
-
Automatic
pizza
Pizza (viz recept)
Focaccia (chlebové těsto)
1 1 2 2 2 2 Ne
Ne - -
23-33
23-33
Automatic
bread
Chléb (viz recept)
1 2
2 Ne - 55
Automatic
baked cakes
Pečivo zkynutého těsta
1
2 nebo 3
2 Ne - 35-56
Automatic
roast
Pečeně
1
2 nebo 3
2
Ne - 60-80
Tabulka rad k pečení
*Výše uvedené časy pečení jsou míněny pouze jako vodítko a lze je modifikovat podle osobní chuti.
Časy předhřátí trouby jsou nastaveny jako stanard a nelze je ručně modifikovat.
9
Page 10
Prevence a tipy
! Toto zařízení bylo zkonstruováno a vyrobeno,
aby bylo v souladu s mezinárodními
bezpečnostními stanardy. Z bezpečnostních
důvodů se dovávají následující varování a je
třeba je pečlivě přečíst.
Obecná bezpečnost
Zařízení bylo určeno k domácí použití uvnitř
domova a není zamýšleno ke komerčnímu
či průmyslovému využití.
Zařízení nesmí instalováno venku ani na
zastřešené ploše. Je extrémně nebezpečné
nechávat zařízení vystaveno dešti a
bouřkám.
Při přemisťování či umisťování zařízení
použijte madla přidělaná na bocích trouby.
Zařízení se nedotýkejte s bosými nohama a
mokrými nebo vlhkými rukami a nohami.
Zařízení musí být používáno pouze
dospělými k přípravě jídel v souladu
s těmito poskytnutými instrukcemi v této
brožuře.
Nedotýkejte se topných těles a součástí
dvířek trouby, pokud je zařízení
v provozu; tyto části dosahují
extrémních teplot. Udržujte děti mimo
dosah tohoto zařízení.
Ověřte, že kabely elektrického napájení
jiných elektrických zařízení nepřichází do
kontaktu s horkými částmi trouby.
Otvory používané květrání a odvodu tepla
se nikdy nesmí zakrývat.
Chytejte vždy za madlo dvířek trouby ve
středu: na koncích může být horké.
Vždy, když umisťujete vybavení trouby do
ní nebo jej zní vyjímáte, používejte rukavic
k troubě.
Nepoužívejte hliníkové fólie v vyložení dna
trouby.
Do trouby neumisťujte hořlavé materiály.
Kdyby zařízení bylo zapnuto náhodně,
mohlo by se to vznítit.
Při vytahování zástrčky vždy tahejte
zástrčku, nikdy netahejte za kabel.
Nikdy neprovádějte čistící nebo údržbářské
práce, aniž byste něměli zařízení odpojené
od elektrického napájení.
Pokud se vám zařízení porouchá, za
žádných okolností byste se neměli
pokoušet opravit je sami. Opravy
provedené nezkušenou osobou mohou
způsobit zranění nebo další poškození
zařízení. K asistenci kontaktujte servisní
centrum.
Na otevřených dvířkách trouby
nenechávejte těžké předměty.
Zařízení by neměly provozovat osoby
(včetně dětí) se sníženou fyzickou,
senzorickou nebo mentálních schopností
nebo nezkušení jedinci nebo kdokoliv
neobeznámený s tímto výrobkem. Tyto
osoby by nejméně měly být pod dohledem
někoho, u něhož lze předpokládat
odpovědnost za bezpečnost nebo být
seznámen předběžně s instrukcemi
k provozu tohoto zařízení.
Odstranění
Při odstraňování balících materiálů
k recyklaci se řiďte místními normami životního prostředí.
Evropská směrnice 2002/96/EC O odpadu
z elektrických a elektronických zařízení
(WEEE) vyžaduje, aby se nesmělo domácí
elektrická zařízení vyhazovat do
normálního netříděného komunálního
odpadu. Stará zařízení je nutno sbírat
odděleně, aby se optimalizovala
regenerace a recyklace materiálů, které
obsahují, a snížil se dopad na lidské zdraví
a životní prostředí. Přeškrtnutý symbol
„popelnice“ na výrobku vám připomíná váš
závazek, že při vyhazování je nutno
zařízení sebrat odděleně. Uživatelé by se
ohledně informací týkajících se řádného
odstranění svého starého zařízení měli
obrátit na místní úřady nebo prodejce.
Ohledy a zachování životního
prostředí
Můžete snížit špičkové zatížení
v elektrárenské síti, když troubu budete používat v hodinách mimo pozdní
odpoledne a brzy ráno. Zvláště volba
programování pečícího módu „opožděné
pečení“ (viz módy pečení) umožňuje
uživateli efektivně organizovat její čas.
Používáte-li troubu v módu BARBECUE a
GRATIN, mějte vždy zavřená dvířka. Tímto
dosáhnete lepších výsledků při úspoře
energie (přibližně o 10%).
Pravidelně kontrolujte těsnění dveří a
dočista je otírejte, aby byly bez cizích
předmětů a dobře doléhaly, tím se zamezí
únikům tepla.
10
Page 11
Péče a údržba
Vypnutí zařízení
Než na zařízení začnete sjakoukoliv prací,
odpojte jej od elektrického napájení.
Čištění zařízení
Nerezocel nebo glazorované vnější části a
gumová těsnění lze čistit pomocí houby
nasáklé vlažnou vodou a neutrálním
mýdlem. Použijte speciálních výrobků
k odstranění odolných nečistot. Po očištění
opláchněte a důkladně vysušte.
Nepoužívejte obrušující prášky nebo
korozivní látky.
Vnitřek trouby by se ideálně měl vyčistit po
každém použití, když je ještě teplý. Použijte
horkou vodu a detergent, pak dobře
vypláchněte a vysušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte abrazivních výrobků.
Všechny doplňky by se měly omývat jako
každodenní nádobí a jsou odolné i vůči
myčce nádobí.
Doporučujeme, aby se detegenty nestříkaly
přímo na ovládací panel, ale aby se místo
toho použilo houby.
! Nikdy na své zařízení nepoužívejte parních
čističů nebo tlakových čističů.
Čištění dveří trouby
Očistěte skleněná části dveří trouby houbou a
neabrazivním čistícím prostředkem, pak je
důkladně osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte hrubých abrazivních materiálů
nebo ostrých kovových škrabek, neboť mohou
poškrába povrch a způsobit prasknutí skla.
K důkladnějšímu vyčištění by se dvířka měla
odmontovat.
1. Úplně otevřete dveře (viz obrázek).
2. Zdvihněte a
otočte malou
páčkou umístěnou
na obou pantech
(viz obrázek).
3. Chytněte dvířka
na dvou vnějších
stranách a
přibližně napůl je
uzavřete.
Odemkněte
dvířka stiskem upínky F, pak
zatáhněte dvířka k sobě při čemž
zároveň je zdviháte ze zářezů (viz
obrázek). K výměně dvířek proveďte
tento postup v obráceném pořadí.
Inspekce těsnosti
Pravidelně kontrolujte těsnost kolem
dvířek. Jsou-li těsnění poškozená,
kontaktujte své nejbližší Středisko
následného servisu (viz Asistence).
Doporučujeme troubu nepoužívat,
dokud těsnění nebudou vyměněna.
Výměna žárovky
Výměna
žárovky trouby.
1. Pomocí šroubováku odstraňte
skleněný kryt
2. Odeberte žárovku a vyměňte ji za
podobnou: příkon 15 W, objímka
E14.
Při výměně skleněného krytu ověřte, že
těsnění je umístěno správně (viz
obrázek).
11
Page 12
Montáž kluzných polic
K montáži kluzných polic:
1. Odstraňte dva rámy
jejich zdvižením
z rozpěrek.
2. Zvolte, která police
se bude používat
jako kluzná. Dbejte
na směr, kterým se
bude police
vytahovat, umístěte
kloub B a pak C na
rám.
3. Zabezpečte dva
rámy vodící
kolejnicí pomocí
otvorů na stěnách
trouby (viz
obrázek). Díry pro
levý rám jsou
umístěny na vršku,
zatímto pro pravý
rám na dně.
4. Nakonec napasujte
rámy do rozpětek A.
! Neumisťujte kluzné police do polohy 5.
12
Page 13
Asistence
Varování
Zařízení je vybaveno automatickým diagnostickým systémem, který detekuje jakoukoliv závadnou
funkci. Vadné funkce se zobrazují zprávami následujícího typu „ER“ následováno čísly.Při volání technické asistence by se vadná funkce měla objevit.
Než zavoláte Asistenci
Zkontrolujte, zda můžete vyřešit sami.
Restartujte program ke kontrole, zda se vadná funkce neztratí.Pokud ne, kon taktujte Službu autorizované technické asistence.
! Nikdy nevyužívejte servisu techniků bez autorizace.
Mějte prosím po ruce následující informace:
Zprávu zobrazovanou na displeji teploty – TEMPERATURE.
Model zařízení (Mod).Sériové číslo (S/N).
Dvě posledně uvedené informace lze najít na štítku parametrů umístěném na zařízení.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.