Hotpoint-Ariston FK 63 X-HA S User Manual

FK 61 X /HA
Návod k obsluhe
RÚRA
FK 63J X /HA FK 65 X /HA FK 61 /HA FK 63 /HA FK 65 /HA FKQ 61 /HA FKQ 63S C/HA FK 63S C X /HA FK 63S C /HA FK 63C X /HA FKQ 63C /HA FK 63C /HA 7OFK 637J X RU/HA 7OFK 637J RU/HA 7OFK 638J X RU/HA 7OFK 638J RU/HA 7OFK 637JC X RU/HA 7OFK 637JC RU/HA UT 63SC X /HA UT 63SC /HA UTQ 63SC /HA FK 619J X /HA FK 619J /HA FKQ 616J /HA FK 63 X /HA FK 736JC X /HA FK 736JC /HA FKQ 73C /HA UT 63 C X/HA UT 63 C/HA
Obsah
Inštalácia, 13
Umiestnenie,13 Elektrické pripojenie, 14 Štítok s údajmi, 14
Popis spotrebiča, 15
Celkový prehľad, 15 Ovládací panel, 15
Spustenie a používanie, 16
Spustenie rúry, 16 Používanie zvukovej signalizácie,16 Skrytá rukoväť, 16
Analógový programátor, 17
Nastavenie zvukovej signalizácie, 17 Nastavenie času, 17 Plánovanie pečenia, 17
Elektronický programátor, 19
Nastavenie hodín,19 Nastavenie zvukovej signalizácie,19 Plánovanie pečenia, 19
Režimy, 20
Programy pečenia, 20 Praktické rady pre varenie, 20 Tabuľka pečenia, 21
Bezpečnostné opatrenie a rady, 22
Všeobecná bezpečnosť, 22 Ekologická likvidácia, 22 Úspora energie a ohľad na životné prostredie, 22
Údržba a starostlivosť, 23
Vypnutie spotrebiča, 23
Čistenie spotrebiča,23 Čistenie dvierok, 23
Výmena žiarovky, 23 Montážna súprava posuvných vodiacich líšt, 23 -24
Servisná služba, 25
12
Inštalácia
!
Je veľmi dôležité tento návod uschovať, aby bol
kedykoľvek k nahliadnutiu v prípade potreby. V prípade predaja, odovzdania spotrebiča alebo pri sťahovaní sa uistite, že návod zostane spolu so spotrebičom, aby mohol informovať nového vlastníka o činnosti a príslušných upozorneniach.
!
Prečítajte si prosím starostlivo tento návod na používanie: Obsahuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnej prevádzky, inštalácie a údržby spotrebiča.
Umiestnenie
!
Obalový materiál uchovávajte mimo dosah deti. Inak hrozí nebezpečenstvo uškrtenia alebo udusenia. Obalový materiál musí byť zlikvidovaný v súlade s miestnymi normami
ohľadne zhromažďovania triedeného odpadu (viď. Bezpečnostné opatrenie a rady).
!
Inštalácia musí byť prevedená odborne kvalifikovaným
personálom podľa uvedených pokynov. Nesprávne prevedená inštalácia môže spôsobiť škody na majetku a ohrozenie zdravia osôb a zvierat.
Vstavanie spotrebiča
Ventilácia
Aby bola zaistená vhodná ventilácia, je potrebné odstrániť zadnú stenu úložného priestoru. Odporúčame umiestniť rúru na dve drevené lišty alebo na úplne rovný povrch tak, aby v zadnej časti zostal otvorený priestor o rozmeroch najmenej 45x560 mm. (Viď obrázok)
Vycentrovanie a upevnenie Upevnenie spotrebiča k nábytku:
Otvorte dvierka rúry .
Odstráňte 2 gumové krytky zakrývajúce fixačné otvory
na obvodovom ráme.
K zaisteniu správnej činnosti spotrebiča je potrebné, aby mal nábytok, do ktorého bude spotrebič vstavaný, vhodné vlastnosti:
Panely susediace s rúrou musia byť z materiálu
odolného voči teplu;
v prípade nábytku z dyhovaného dreva sa musia použiť
lepidlá, ktoré sú odolné voči teplotám do 100°C;
Pri vstavaní rúry, v prípade vstavania pod pracovnú
dosku (viď. nákres) i v prípade vstavania do skriňového stĺpu je potrebné, aby mal nábytok, do
ktorého bude spotrebič vstavaný, nasledujúce rozmery:
Upevnite rúru k nábytku pomocou 2 skrutiek do dreva.
Znovu nasaďte gumové krytky.
!
Všetky diely, ktoré zaisťujú bezpečnú prevádzku spotrebiča,
sa nesmú demontovať bez pomoci náradia.
* Iba nerezové modely
!
Po vstavaní spotrebiča nesmie byť umožnený dotyk elektrických časti. Údaje o spotrebe, uvedené na štítku s menovitými údajmi, boli namerané pri tomto druhu
inštalácie.
13
Typový štítok
Rozmery
Objem
Elektrické pripojenie
Smernica 2002/40/ES na štítku
Elektrické pripojenie
!
Rúry vybavené trojžilovým napájacím káblom sú uspôsobené pre činnosť so striedavým prúdom, napätím a frekvenciou uvedenými na štítku s menovitými údajmi,
umiestnenými na spotrebiči (viď pod).
Montáž napájacieho káblu
Pripojenie káblu elektrického prívodu ku zdroju
Na kábel namontujte normalizovanú zástrčku, vhodnú pre prúdový odber, ktorý je uvedený na štítku s menovitými údajmi (viď na boku). V prípade priameho zapojenia do siete je potrebné medzi spotrebič a sieť zapojiť omnipolárny stýkač s minimálnou rozpínacou vzdialenosťou kontaktov 3 mm, vhodný pre daný prúdový odber a vyhovujúci platným normám (uzemňujúci vodič nesmie byť stýkačom prerušený). Napájací kábel nesmie prísť do styku s povrchmi, ktorých teplota presahuje 50°C.
! Odborný montážny technik musí zaistiť, že pripojenie k elektrickému prúdu je prevedené správne a v súlade s bezpečnostnými predpismi.
Pred pripojením na prívod elektriny sa uistite, že: Spotrebič je uzemnený a zástrčka odpovedá zákonom /
predpisom.
1. Otvorte svorkovnicu, a to tak, že skrutkova­čom nadvihnete bočné lamely krytu: potiahnite a otvorte kryt (viď
obrázok).
2. Odskrutkujte skrutku káblovej príchytky a odoberte ju jej nadvihnutím pomocou skrutkovača (viď
obrázok).
3. Odskrutkujte skrutku kontaktov L-N- a
potom upevnite vodiče pod hlavy skrutiek. Dodržujte pritom farebné označenie vodičov - modrý (N), hnedý (L), žltozelený
( ).
zásuvka je schopná znášať prúdový odber odpovedajúci maximálnemu výkonu spotrebiča, uvedenému na štítku s menovitými údajmi (viď nižšie); napájacie napätie sa pohybuje v rozmedzí uvedenom na štítku s menovitými údajmi (viď nižšie); zásuvka odpovedá zástrčke spotrebiča. Pokiaľ je zásuvka nekompatibilná so zástrčkou, požiadajte autorizovaného technika o výmenu. Nepoužívajte predlžovacie káble ani viacnásobné zásuvky/rozdvojky.
!
Po inštalácii spotrebiča musí byť napájací kábel a elektrická
zásuvka ľahko prístupné.
!
Kábel nesmie byť ohnutý ani stlačený.
!
Kábel musí byť pravidelne kontrolovaný a v prípade
poškodenia vymenený iba technikom autorizovaného servisu.
!
V prípade nedodržania týchto bezpečnostných opatrení
výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť.
šírka 43,5 cm výška 32 cm hĺbka 41,5 cm
v litroch: 58
maximálny príkon 2800W
Energetický Štítok Spotreba energie Prirodzená
konvekcia - funkcia ohrevu: Klasický ohrev;
Energetická spotreba Prehlásenie o triede Nútená konvekcia –funkcia
ohrevu: Rúra na múčniky.
napätie 220-240V ~ 50Hz
elektrickej rúry . Norma EN 50304
Tento spotrebič odpovedá nasledujúcim smerniciam EEC:
- 2006/95/EHS z 12. 12. 2006 (nízke napätie), v znení neskorších úprav; 2004/108/EHS z 15/12/04 (Elektromagnetická kompatibilita), v znení neskorších úprav ­93/68/EHS z 22.07.1993 v znení neskorších úprav - 2002/96/ES - v znení neskorších úprav. 2002/96/EEC a následné zmeny. m.
14
Popis spotrebiča
gombík VOĽBY
Kontrolka
TERMOSTAT
U
Otočný ovládač
otočný ovládač
gombík VOĽBY
Kontrolka
Otočný ovládač
Analógový
Ovládací panel
Vodiace lišty
Pozícia 5
gombík VOĽBY
Kontrolka
TERMOSTAT
U
Otočný ovládač
Elektrický
program
átor*
Celkový prehľad
Úroveň mriežky
Úroveň zbernej nádoby
Ovládací panel
Programov
jednotlivých úrovní
Pozícia 4 Pozícia 3 Pozícia 2 Pozícia 1
Programov
Programov
NASTAVENIA DOBY PEČENIA
TERMOSTATU
programátor*
* Je súčasťou iba niektorých modelov.
15
Spustenie a používanie
!
Pri prvom zapnutí Vám odporúčame, aby ste nechali
rúru bežať naprázdno približne na pol hodiny s termostatom nastaveným na maximum a so zatvorenými dvierkami. Potom vypnite rúru, otvorte dvierka rúry a vyvetrajte miestnosť. Zápach, ktorý ucítite, je spôsobený z vyparovania látok použitých na ochranu rúry.
Niektoré modely sú vybavené systémom pántov, ktoré umožňujú pomalé zatváranie dvierok, bez toho by užívateľ musel sledovať ich pohyb rukou. Aby bol systém používaný správne, pred zatváraním dvierok:
úplne otvorte dvierka.
nepomáhajte pohybu zatvárania manuálnou silou.
Spustenie rúry
1. Zvoľte požadovaný program na pečenie prostredníctvom otočného ovládača VOĽBY PROGRAMOV.
2. Zvoľte požadovanú teplotu otáčaním otočného ovládača TERMOSTATU. Zoznam druhov pečenia a príslušných odporúčaných teplôt je možné nájsť v Tabuľke pečenia (viď Programy).
3. Pokiaľ kontrolka TERMOSTAT svieti, signalizuje, že rúra ohrieva na nastavenú teplotu.
4. V priebehu pečenia je vždy možné:
Meniť program pečenia prostredníctvom otočného
ovládača VOĽBA PROGRAMOV;
meniť teplotu prostredníctvom otočného ovládača
TERMOSTATU;
prerušiť pečenie pretočením otočného ovládača
PROGRAMOV do polohy „0".
!
Nikdy nepokladajte na dno rúry žiadne predmety,
pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu smaltu.
!
Nádoby vždy pokladajte na dodanú mriežku.
Chladiaca ventilácia
Chladiaci ventilátor vytvára prúd vzduchu, ktorý vystupuje medzi ovládacím panelom a dvierkami rúry a rovnako smeruje ku spodnej časti dvierok rúry za účelom zníženia vonkajšej teploty.
!
Po ukončení pečenia zostane ventilátor v prevádzke,
pokiaľ rúra dostatočne nevychladne.
Osvetlenie rúry
Rozsvecuje sa otočením otočného ovládača VOĽBA PROGRAMOV. Zostane rozsvietené po výbere programu pečenia.
Používanie zvukovej signalizácie*
1. Nastavenie signalizácie, otočte tlačidlo nastavenia času po smere hodinových ručičiek takmer o jednu otáčku.
2. Pre nastavenie času, otočte gombíkom proti smeru hodinových ručičiek: zrovnajte ukazovateľ na gombíku časovača s časom uvedeným na ovládacom panely.
3. Časovač sa nastavuje po minútach: po uplynutí nastaveného času sa ozve zvuková signalizácia.
Skrytá rukoväť
niektoré modely majú skrytú rukoväť vstavané do dvierok rúry. Ľahko stlačte a pritlačené otváranie zlepší vaše uchopenie pri otváraní a zatváraní rúry. Keď ju nebudete používať, znova ju zavrite ľahkým zatlačením.
* K dispozícii iba niektorých modelov.
16
Analógový programátor
než
zastaví: po obnovení dodávky
signalizuje, že došlo
dôjde
,
1
, program skončí po
ikona
akustický signál po uplynutí
nastavený
ík 3krát,
E.
spôsobom
Pre zvýšenie alebo zníženie zobrazenej časovej hodnoty
zahájenia pečenia
Ikona hodín Ikona počítadla minút
!
Všetky nastavenia sú možné iba vtedy, keď je rúra pripojená
k elektrickej sieti. Pokiaľ dôjde k výpadku energie na dlhšie 10 sekúnd, programátor sa energie bude blikať ikona HODÍN, čo k výpadku a že je potrebné znovu nastaviť čas. Pokiaľ k výpadku v priebehu nastaveného programu pečenia naprogramovaný čas sa znovu začne počítať od bodu, v ktorom sa zastavil (napr. ak naprogramovaná doba pečenia hodina a dôjde k výpadku v trvaní 30 minút 1 hodine a 30 minútach). V tomto prípade rovnako bliká HODÍN a čas je potrebné znovu nastaviť.
MANUÁLNE PEČENIE
Pokiaľ nebolo aktivované žiadne programovanie, rúru je možné obsluhovať manuálne pomocou gombíkov VOĽBY PROGRAMU a TERMOSTATU.
Ikona ukončenia pečenia Ikona
otočný ovládač nasta­venia doby pečenia
Nastavenie zvukovej signalizácie
!
Bez ohľadu na druh použitia rúry táto funkcia nepreruší pečenie; umožní iba aktivovať nastaveného počtu minút. Zvukovú signalizáciu je možné používať iba vtedy, keď nie je v prevádzke žiadny program. Pre aktiváciu zvukovej signalizácie krátko stlačte gomb dokiaľ nezačne blikať ikona ZVUKOVEJ SIGNALIZÁCI Zvuková signalizácia sa nastavuje presne rovnakým ako koniec doby pečenia (viď odpovedajúci odsek).
Nastavenie času
Pre nastavenie doby naznačenej ručičkami krátko stlačte gombík 4krát, dokiaľ nezačne blikať ikona HODÍN. Ďalej pre zvýšenie alebo zníženie zobrazenej časovej hodnoty po minútových krokoch otáčajte gombíkom po alebo proti smeru hodinových ručičiek; minútová ručička sa bude pohybovať po alebo proti smeru hodín v minútových krokoch. Ako náhle od poslednej úpravy uplynie 10 sekúnd, programátor režim úpravy automaticky ukončí.
Plánovanie pečenia
Naprogramovanie doby pečenia s okamžitým spustením
Naprogramovanie konca doby pečenia umožňuje zahájiť pečenie ihneď a ukončiť ho automaticky podľa naprogramovanej doby. Pre naprogramovanie konca doby pečenia krátko stlačte dvakrát tlačidlo, dokiaľ nezačne blikať ikona KONIEC PEČENIA.
* K dispozícii iba u niektorých modelov.
po minútových krokoch otáčajte gombíkom po alebo proti smeru hodinových ručičiek; minútová ručička sa bude pohybovať po alebo proti smeru hodín v minútových krokoch. Ikona KONIEC PEČENIA trvale bliká po dobu 10 sekúnd od posledného otočenia. Program je možné potvrdiť stlačením gombíku alebo uplynutím 10 sekúnd za predpokladu, že bola naprogramovaná doba pečenia o dĺžke aspoň 1 minúty. Ikona KONIEC PEČENIA sa rozsvieti, čím potvrdí, že programovanie bolo úspešne prevedené. Zvoľte požadovaný režim pečenia prostredníctvom otočného ovládača VOĹBY PROGRAMOV.
Rúra sa ihneď zapne a vypne sa v nastavenom konci doby pečenia. Pre zobrazenie nastaveného programu krátko stlačte a uvoľnite gombík; ručičky a ikony zobrazia nastavený program. Na konci pečenia bude blikať ikona KONIEC PEČENIA a po dobu 1 minúty bude znieť alarm (pre jeho stíšenie krátko stlačte gombík). Otočte ovládač VOĽBY PROGRAMOV do polohy „0".
• Príklad: Je 9:00 a koniec doby pečenia je nastavený na 10:15. Program s bez odkladne zaháji a zastaví sa automaticky v 10:15 po uplynutí 1 hodiny a 15 minút.
Naprogramovanie doby pečenia s odloženým spustením
Naprogramovanie konca doby pečenia umožňuje ukončiť pečenie automaticky podľa naprogramovanej doby.
Pre naprogramovanie začiatku doby pečenia krátko stlačte raz tlačidlo, dokiaľ nezačne blikať ikona ZAČIATOK PEČENIA. Pre zvýšenie alebo zníženie zahájenia doby pečenia po minútových krokoch otáčajte gombíkom po alebo proti smeru hodinových ručičiek; minútová ručička sa bude pohybovať po alebo proti smeru hodín v minútových krokoch. Ikona ZAČIATOK PEČENIA bude nepretržite blikať po dobu 10 sekúnd od posledného otočenia. Pokiaľ gombíkom neotočíte alebo ho nestlačíte v rámci tejto doby, ručičky sa automaticky vrátia späť a budú zobrazovať čas a program sa zruší. Po nastavení zahájenia doby pečenia (ikona ZAČIATOK PEČENIA trvale svieti), opätovným stisnutím gombíku začne proces nastavenia konca doby pečenia (ikona KONIEC PEČENIA začne blikať), pokiaľ bola naprogramovaná aspoň 1 minúta; inak bude programovanie stratené.
Pre naprogramovanie konca doby pečenia postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Zvoľte požadovaný režim pečenia prostredníctvom otočného ovládača VOĽBY PROGRAMOV. Rúra sa zapne v nastavenom čase zahájenia a vypne sa vo zvolenom konci doby pečenia.
• Príklad: Je 9:00, začiatok doby pečenia je nastavený na 11:00 a koniec doby pečenia na 12:15. Program sa automaticky zaháji v 11:00 a zastaví sa v 12:15 po uplynutí 1 hodiny a 15 minút.
!
Pre zrušenie programu stlačte a podržte gombík na dobu 3 sekúnd: programovanie bude zrušené a programátor sa prepne späť do manuálneho režimu pečenia.
17
Elektronický programátor*
Ikona
Ikona doby
Tlačidlo
Ikona počítadla
Tlačidlo zvýšenia
Displej
konca pečenia
trvania
zníženia času
Tlačidlo nastavenia času
Ikona hodín
minút
času
Nastavenie hodín
!
Hodiny môžu byť nastavené pri vypnutej i pri zapnutej rúre za predpokladu, že nebolo naplánované ukončenie pečenia. Po pripojení do elektrickej siete alebo po prerušení dodávky
elektrickej energie bude na DISPLEJI blikať ikona a štyri číslice.
1. Stlačte viackrát po sebe tlačidlo , dokiaľ nezačne blikať ikona) a štyri číslice na DISPLEJI;
2. tlačidlami "+" a "-" nastavte presný čas; keď ich pridržíte stlačené, čísla sa budú meniť rýchle, aby sa uľahčilo nastavenie.
3. nastavte zvolené hodnoty tak, že vyčkáte 10 sekúnd, alebo znovu stlačíte tlačidlo .
Nastavenie časovača
!
Bez ohľadu na druh použitia rúry táto funkcia nepreruší
pečenie; umožní iba aktivovať akustický signál po uplynutí nastaveného počtu minút.
1. Stlačte viackrát po sebe tlačidlo , dokiaľ nezačne blikať ikona a tri číslice na DISPLEJI;
2. tlačidlami "+" a "-" nastavte požadovanú dobu; kedy ich pridržíte stlačené, čísla sa budú meniť rýchle, aby sa uľahčilo nastavenie.
3. nastavte zvolené hodnoty tak, že vyčkáte 10 sekúnd, alebo znovu stlačíte tlačidlo . Na displeji sa potom objaví čas, ktorý sa odpočítava. Po uplynutí tejto doby sa aktivuje zvuková signalizácia.
Plánovanie pečenia
!
Plánovanie je možné až po zvolení programu pečenia.
Programovanie doby varenia
1. Stlačte viackrát po sebe tlačidlo , dokiaľ nezačne blikať ikona a tri číslice na DISPLEJI;
2. tlačidlami "+" a "-" nastavte požadovanú dobu; kedy ich pridržíte stlačené, čísla sa budú meniť rýchle, aby sa uľahčilo nastavenie.
* K dispozícii iba u niektorých modelov
.
3. nastavte zvolené hodnoty tak, že vyčkáte 10 sekúnd, alebo znovu stlačíte tlačidlo .
4. po uplynutí nastavenej doby sa na DISPLEJI zobrazí nápis END a rúra vydá akustický signál. Pre jeho zastavenie stlačte akékoľvek tlačidlo.
• Príklad: V 9:00 bude naplánované pečenie trvajúce 1 hodinu 15 minút. Program sa automaticky zastaví v 10:15.
Plánovanie doby ukončenia pečenia
!
Nastavenie času ukončenia pečenia je možné až po
nastavení doby trvania pečenia.
1. Postupujte podľa bodov od 1 po 3 postupu pre nastavenie doby trvania;
2. Následne stlačte viackrát po sebe tlačidlo , dokiaľ nezačne blikať ikona a štyri číslice na DISPLEJI;
3. tlačidlami "+" a "-" nastavte požadovaný čas ukončenia pečenia; keď ich pridržíte stlačené, čísla sa budú meniť rýchle, aby sa uľahčilo nastavenie.
4. nastavte zvolené hodnoty tak, že vyčkáte 10 sekúnd, alebo znovu stlačíte tlačidlo .
5. Po uplynutí nastavenej doby sa na DISPLEJI zobrazí nápis END, rúra prestane piecť a vydá akustický signál. Pre jeho
zastavenie stlačte akékoľvek tlačidlo. Ikony a blikajú, čím signalizujú uskutočnené naplánovanie. Na DISPLEJI sa bude striedavo zobrazovať čas ukončenia pečenia a doba jeho trvania.
• Príklad: Je 9:00 ráno a bola naprogramovaná doba trvania 1 hodina. 12:30 je naplánovaný čas ukončenia cyklu. Program sa automaticky spustí v 11:30:00.
Zrušenie nastaveného pečenia
Za účelom zrušenia nastaveného pečenia:
• Stlačte viackrát po sebe tlačidlo , dokiaľ nezačne blikať ikona nastavení, ktoré má byť zrušené, a číslice na displeji. Stlačte viackrát po sebe tlačidlo "-„ dokiaľ sa na displeji nezobrazí hodnota 00:00.
• Držte súčasne stlačené tlačidla "+" a „-" týmto spôsobom dôjde ku zrušeniu všetkých nastavení, vrátane počítadla minút.
19
Programy pečenia
Režimy
!
Pri všetkých programoch je možné nastaviť teplotu v
rozmedzí od 60 °C do MAX., s výnimkou:
GRILOVANIE (odporúča sa: iba nastavenie na hodnotu
MAX.);
GRATINOVANIE (odporúča sa neprekročiť teplotu
200°C).
Program KLASICKÁ RÚRA Budú aktivované dva výhrevné články, spodný a horný. Pri používaní tohto režimu tradičného pečenia je lepšie využívať iba jednu mriežku: Pokiaľ sa používa viac než jedna mriežka, teplo sa bude rozdeľovať nerovnomerne.
Režim MULTILEVEL Všetky výhrevné telesá (horné, spodné a kruhové) sa zapnú a spustia s ventilátorom. Vzhľadom k tomu, že je teplo stále v celej rúre, vzduch jedlo prepeká a pečie do ružova rovnomerne na všetkých miestach. Je možné použiť až dve úrovne súčasne.
Režim PIZZA Kruhové výhrevné teleso a aj ventilátor sa zapnú. Táto kombinácia umožňuje rýchly ohrev rúry s veľkým prísunom tepla, prevažne zospodu. V prípade použitia viacerých úrovní naraz je potrebné v polovici pečenia vzájomne vymeniť ich polohu.
Program GRIL Horné výhrevné teleso a gril (ak je vo vybavení) sa spustí. Vysoká teplota a priamy ohrev grilu sa odporúča pri pečení potravín, ktoré vyžadujú vysokú povrchovú teplotu. Grilujte pri zatvorených dvierkach.
Program GRATINOVANIE Horné výhrevné teleso a gril (ak je vo vybavení) sa spustí s ventilátor. Predstavuje spojenie jednosmerného vyžarovania tepla s vynúteným obehom vzduchu vo vnútri rúry. Vďaka tomu je možné dosiahnuť vyššieho prieniku tepla bez spálenia povrchu potravín. Gratinujte pri zatvorených dvierkach.
Program RÚRA NA MÚČNÍKY Zadné výhrevné teleso a ventilátor sa spustí a zaručí rozptýlenie tepla citlivým a jednotným spôsobom naprieč celou rúrou. Tento režim je ideálny pre pečenie potravín citlivých na teplotu, (napr. múčnikov, ktoré potrebujú vykysnúť) a k príprave „čajového pečiva" na troch úrovniach súčasne.
Gril
Pre použitie grilovacej ihlice postupujte podľa pokynov nižšie (viď. schéma):
1. Umiestnite zbernú nádobu na zachytenie zvyškov z pečenia na úroveň 1;
2. umiestnite stojan na ihlicu na úroveň 3 a zasuňte ihlicu do príslušného otvoru na zadnej stene rúry;
3. uveďte do činnosti otáčanie ihlice voľbou otočného ovládača PROGRAMOV alebo
Praktické rady pre varenie
!
Pri pečení s ventilátorom nepoužívajte úrovne 1 a 5: Sú totiž vystavené priamemu pôsobeniu teplého vzduchu a mohli by sa na nich spáliť jemné jedla.
!
Pri použití programov pečenia GRIL a GRATINOVANIE umiestnite na úroveň 1 zbernú nádobu na zachytenie zvyškov
z pečenia (omáčok a/alebo tukov). VIACÚROVŇOVÉ
• Použite úrovne 2 a 4 a na úroveň 2 umiestnite jedla, ktoré vyžadujú viac tepla.
• Zbernú nádobu umiestnite dole a rošt nahor. Úroveň MRIEŽKY
• Umiestnite mriežku na úroveň 3 nebo 4. Zaistite, aby potraviny boli uložené na stred mriežky. Odporúčame nastaviť maximálnu energetickú úroveň. Nezľaknite sa, ak si všimnete, že horné výhrevné teleso nezostává nepretržite zapnuté:
Program RÚRA NA PIZZU
• Používajte ľahký hliníkový plech na pizzu a uložte ho na mriežku z príslušenstva. Aby ste získali chrumkavú kôrku, nepoužívajte pekáč, pretože predĺži celkovú dobu pečenia a zabráni vytvoreniu kôrky.
• Pri príprave pizze s veľkým množstvom zložiek odporúčame pridať mozzarellu až v polovici doby pečenia.
* K dispozícii iba u niektorých modelov
20
.
Tabuľka pečenia
S grilovacím
rož
ňom (ak je
k
dispozícii
)
- -
S grilovac
ou ihlicou
(ak je k
dispozícii)
Režimy
Klasický
Viacúrovňové
Pizza
Mriežka
Gratinovanie
Rúra na múčniky
Potraviny
Kačica 1 3 15 200 65-75 Pečené teľacie alebo hovädzie 1 3 15 200 70-75 Pečené bravčové 1 3 15 200 70-80
Sušienky (z krehkého cesta) - 3 15 180 15-20 Koláče 1 3 15 180 30-35 Pizza (na 2 úrovniach) 1 2 a 4 15 230 15-20 Lasagne 1 3 10 180 30-35 Jahňacie 1 2 10 180 40-45 Pečené kurča + zemiaky 1 + 1 2 a 4 15 200 60-70 Makrely 1 2 10 170-180 30-35 Chlebíčky na 2 úrovniach 1 2 10 170 40-50
Veterníky (na 2 úrovniach) 0.5 2 a 4 10 190 20-25 Sušienky (na 2 úrovniach) 0.5 2 a 4 10 180 10-15 Jemná piškóta (na 1 úrovni) 0.5 2 10 170 15-20 Jemný piškóta (na 2 úrovniach) 1 2 a 4 10 170 20-25 Slané torty 1.5 3 15 200 30-40 Pizza 0.5 3 15 220 15-20
Placky 1 2 alebo 3 10 200 15-20 Morský jazyk 4 5 MAX 8-10 Šašlíky z kalamárov a kreviet 4 5 MAX 6-8 Filé z tresky 4 5 MAX 10 Grilovaná zelenina 3 alebo 4 5 MAX 10-15 Teľací biftek 4 5 MAX 15-20 Kotlety 4 5 MAX 15-20 Hamburger 4 5 MAX 7-10
Makrely 4 5 MAX 15-20 Toast č. 4 4 5 MAX 2-3
Grilovanie teľacieho na rožni 1.0 - - 100% 80-90 Grilovanie kurčaťa na rožni 1.5 - - 100% 70-80 Grilovanie jahňacieho na rožni 1.0 Grilované kurča 1.5 2 5 200 55-60 Sépie 1.5 2 5 200 30-35
Grilovanie teľacieho na ražniči Grilovanie jahňacieho na ražniči 1.5 2 5 200 70-80 Kurča (na ražniči) + zemiaky (na pekáči) Koláče 0.5 3 15 180 20-30
Chlebíček s hrozienkami 1 2 alebo 3 15 180 40-45 Chlebíčky na 2 úrovniach 0.7 3 15 180 40-50 piškóty 0.5 3 15 160 25-35 Plnené palacinky (na 2 roštoch) 1.2 2 a 4 15 200 30-35
Slané pečivo z lístkového cesta na 2 úrovniach Veterníky (na 3 úrovniach) 0.7 1 a 3 a 5 15 180 20-25
Sušienky (na 3 úrovniach) 0.7 1 a 3 a 5 15 180 20-25 Slané pečivo z lístkového cesta 0.5 1 a 3 a 5 15 90 180
Hmotnosť (v kg)
Mriežka pozície
1,5 2 5 200 70-80
0.4 2 a 4 15 200-210 15-20
Doba pred ohrevu (minúty)
Odporúčaná teplota Doba pečenia
(minúty)
100% 70-80
!
Uvedené doby pečenia majú iba orientačný charakter a môžu byť zmenené podľa vašich vlastných chuťových preferencii.
21
Bezpečnostné opatrenia
!
Všeo
becná
bezpečnosť
a odporúčania

Spotrebič bol navrhnutý a vyrobený v súlade s medzinárodnými bezpečnostnými normami. Nasledujúce výstrahy sú uvedené z bezpečnostných
dôvodov a je nutné ich starostlivo prečítať.
Spotrebič bol určený k domácemu použitiu v interiéri

domova a nie je určený ku komerčnému alebo priemyslovému využitiu.
Spotrebič sa nesmie inštalovať v exteriéri ani v

zastrešených priestoroch. Je mimoriadne nebezpečné nechať spotrebič vystavený účinkom dažďa a búrky.
Pri manipulácii so spotrebičom vždy používajte

príslušné rukoväte umiestnené po bokoch rúry.
Nedotýkajte sa spotrebiča bosými nohami ani mokrými

alebo vlhkými rukami či nohami.
Spotrebič sa musí používať k pečeniu potravín

dospelými osobami, a to podľa pokynov uvedených v tomto návode. akékoľvek iné použitie spotrebiča (napr. vykurovanie miestnosti) predstavuje nesprávne použitie a je nebezpečné. Výrobca neponesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nevhodným, nesprávnym a nezmyselným použitím spotrebiča.
V priebehu použitia spotrebiča sa výhrevné články

a niektoré časti dvierok rúry zahrievajú na vysokú teplotu. Dávajte pozor, aby ste sa ich nedotkli, a udržujte v dostatočnej vzdialenosti deti.
Zabráňte tomu, aby sa napájacie káble ďalších

elektrospotrebičov dostali do styku s teplými súčasťami rúry.
Ventilačné otvory a otvory pre disperziu tepla nesmú byť

nikdy zakrývané.
Pri otváraní dvierok uchopte rukoväť uprostred:

Na krajoch by mohla byť horúca.
Pri vkladaní alebo vyberaní nádob používajte vždy

ochranné rukavice, určené k použitiu pri pečení.
Nepokladajte dno rúry hliníkovou fóliou.
 
Nevkladajte do rúry horľavý materiál: V prípade

náhodného uvedenia spotrebiča do činnosti by sa mohol zapáliť.
Keď sa spotrebič nepoužíva, zakaždým sa uistite, že

sa otočné ovládače nachádzajú v polohe .
Pri odpojovaní zástrčky spotrebiča vyťahujte vždy

zástrčku zo zásuvky, neťahajte za kábel.
Nečistite rúru ani neprevádzajte údržbu skôr, než

vytiahnete zástrčku z elektrického rozvodu.
V prípade poruchy sa v žiadnom prípade nepokúšajte dostať k vnútorným častiam v snahe ich opraviť. Opravy prevádzané neodborne môžu spôsobiť užívateľovi závažné škody, viesť k úrazu či poruche spotrebiča. Obráťte sa na odborný servis ( v i ď
Servis).
Nepokladajte na otvorené dvierka rúry ťažké predmety.
 
Spotrebič by nemali obsluhovať osoby (vrátane detí)

so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo mentálnou schopnosťou, neskúsení jedinci alebo ktokoľvek, kto nie je zoznámený s produktom. Títo jedinci by v najlepšom prípade mali byť pod dozorom niekoho, kto prevezme zodpovednosť za ich bezpečnosť alebo by mali obdŕžať vopred pokyny týkajúce sa prevádzky spotrebiča.
Nenechajte deti hrať sa so spotrebičom.

Ekologická likvidácia
Obaly zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi za

účelom ich recyklácie. Pri likvidácii starého spotrebiča dodržujte platné právne predpisy.
Nariadenie EU 2002/96/EC o zachádzaní s použitými

elektrickými a elektronickými zariadeniami (WEEE) definuje postupy spätného odberu a následného spracovania (recyklácie) všetkých použitých elektrozariadení, ktorých sa spotrebitelia rozhodli zbaviť a zakazuje, aby staré domáce spotrebiče boli likvidované v netriedenom komunálnom odpade. Staré spotrebiče musia byť zhromažďované oddelene s požiadavkami na ich najoptimálnejšie využitie a recykláciu a zamedzenie vplyvu na ľudské zdravie a životné prostredie. Symbol "preškrtnutej nádoby na komunálny odpad", uvedený na výrobkoch, hovorí spotrebiteľovi, že tento použitý spotrebič po skončení životnosti NESMIE byť odložený do zmesového komunálneho odpadu.
Informácie o spätnom odbere a následnej likvidácii použitých elektrozariadení vám poskytnú všetci predajcovia elektrospotrebičov a pracovníci vášho obecného úradu.
Úspora energie a ohľad na životné prostredie
Pri použití rúry v období od neskorého popoludnia až

do skorých ranných hodín sa podieľate na optimalizácii spotreby elektrickej energie.
Pri pečení v režime GRIL a GRATINOVANIE

odporúčame piecť vždy pri zatvorených dvierkach: k dosiahnutiu najlepších výsledkov a úspory energie (približne 10 %).
Udržujte tesnenie v čistom a funkčnom stave, aby

dokonale priliehalo k dvierkam a nespôsobovalo únik tepla.
22
Ľavá a pravá vodiaca lišta
Údržba a starostlivosť
Úba
Vypnutie spotrebiča
Kontrola tesnenia
Pred prevádzaním akýchkoľvek prác na spotrebiči ho odpojte od elektrického napájania.
Čistenie spotrebiča
!
Na spotrebič nikdy nepoužívajte parné čističe ani tlakové čističe.
Vonkajšie smaltované alebo nerezové časti a pryžové
tesnenie je možné čistiť hubkou namočenou vo vlažnej vode a neutrálnym mydlom. V prípade odstraňovania úporných škvŕn použite špecifické čistiace prostriedky. Odporúčame po očistení opláchnuťčším množstvom vody a vysušiť. Nepoužívajte abrazívne práškové prostriedky ani korozívne látky.
Vnútrajšok rúry je potrebné vyčistiť po každom použití,
dokiaľ je ešte vlažný. Používajte teplú vodu a čistiaci prostriedok a na záver osušte jemnou handričkou. Vyhnite sa použitiu abrazívnych prostriedkov.
Príslušenstvo sa môže umývať ako bežný riad,
a to i v umývačke riadu.
Čistenie dvierok
Sklenenú časť dvierok rúry čistite pomocou hubky a neabrazívneho čistiaceho prostriedku, a potom ju vysušte pomocou jemnej handričky. Nepoužívajte abrazívny materiál ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch a spôsobiť prasknutie skla.
Za účelom dokonalejšieho vyčistenia je možné previesť demontáž dvierok:
1. Úplne otvorte dvierka (viď obrázok)
2. Nadvihnite a pootočte páčky, nachádzajúce sa na oboch závesoch (viď obrázok);
Pravidelne kontrolujte stav tesnenia po obvode dverí. V prípade jeho poškodenia sa obráťte na najbližšie Servisné stredisko (viď Servisná služba). Odporúčame nepoužívať rúru až do prevedenia opravy.
Výmena žiarovky
Postup pri výmene žiarovky osvetlenia rúry:
1. S použitím skrutkovača odmontujte sklenený kryt.
2. Vyskrutkujte žiarovku a nahraďte ju inou, obdobnou:
výkon 15W, závit E14.
3. Namontujte späť kryt a venujte pritom pozornosť správnemu umiestneniu tesnenia (viď obrázok).
Montážna súprava posuvných vodiacich líšt
3. Uchopte dvierka na vonkajších bočných stranách a pomaly ich zavrite, nie však úplne. Zatiahnite za dvierka smerom k sebe, čím ich zdvihnete z ich usadenín (viď schéma). Pri spätnej montáži dvierok postupujte opačne.
Montáž vodiacich líšt:
1. Vytiahnite obidve bočné mriežky ich vytiahnutím z rozpierky na ľavej i pravej strane. A (viď. obrázok)
Smer
vyťahovania
2. Zvoľte úroveň, na ktorú hodláte vsunúť vodiacu lištu. Dbajte na smer vytiahnutia samotnej vodiacej lišty a umiestnite na rám najskôr úchyt B a potom úchyt C.
21
3. Upevnite obidve bočné mriežky s vodiacimi lištami do príslušných otvorov v stenách rúry (viď. obrázok). Otvory
ľavej bočnej mriežky sú umiestnené v hornej časti, zatiaľ čo otvory pravej bočnej mriežky sa nachádzajú v spodnej časti.
4. Na záver zacvaknite obidve bočné mriežky na rozpierky A. ! Nevkladajte vodiace lišty do polohy 5.
Postranné a zadné katalytické vložky*
Jedná sa o panely potiahnuté špeciálnym lakom, ktorý je schopný pohlcovať tuk uvoľnený z potravín pri pečení. Tento lak je pomerne silný, takže je možné po ňom posúvať rôzne príslušenstvo (mriežky, pekáče atď.), ani by došlo k jeho poškodeniu. Na povrchu sa môžu objaviť biele škvrny; nie je potrebné sa nimi znepokojovať. Mali by ste sa však vyvarovať nasledujúceho:
- poškrabaniu laku ostrými predmetmi (napr. nožom);
- používanie čistiacich prostriedkov či brusných
materiálov.
22
Servisná služba
Pred kontaktovaním Asistenčného technického servisu:
Skontrolujte, či môžete vyriešiť svoj problém sami (viď „Riešenie problémov“).
Reštartujte varnú dosku odpojením od sieťového napájania, aby ste sa presvedčili, či sa problém vyriešil.
Ak problém pretrváva, kontaktujte asistenč technický servis.
Pri kontaktovaní servisného centra majte po ruke nasledujúce údaje:
druh poruchy
model spotrebiča (Mod.)
sériové číslo (S/N)
Tieto informácie nájdete na štítku s údajmi, ktorý je umiestnený zo spodnej strany varnej dosky a taktiež ich môžete nájsť na záručnom liste alebo faktúre/účtenke.
Nikdy nevolajte neautorizovaným technikom a vždy odmietajte neoriginálne náhradné diely.
V prípade potreby sa obráťte na autorizované centrum servisnej služby spoločnosti INDESIT Company na telefónnom čísle
0850 111 731 Indesit Company Česká s.r.o.
Lihovarská 1060/12 190 00 Praha 9, Česká republika www.hotpoint-ariston.cz www.indesit.cz
Indesit Company, SpA Via Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano tel. (0732) 6611 - Taliansko www.indesitcompany.com
23
Loading...