Ustawienie
Podłączenie do sieci elektrycznej
Tabliczka znamionowa
Opis urządzenia, 4
Widok ogólny
Panel sterowania
Uruchomienie i użytkowanie, 5
Uruchomienie piekarnika
Programy, 6-7
Programy pieczenia
Praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia
Tabela pieczenia
Programator elektroniczny, 8
Zalecenia i środki ostrożności, 9
Bezpieczeństwo ogólne
Utylizacja
Oszczędność i ochrona środowiska
PL
Konserwacja i utrzymanie, 10
Odłączanie od prądu
Czyszczenie urządzenia
Czyszczenie drzwiczek
Wymiana żarówki
Serwis
Instalacja
PL
! Należy zachować niniejszą instrukcję obsługi, aby
móc w każdej chwili z niej skorzystać. W przypadku
sprzedaży, odstąpienia lub przeprowadzki należy
dopilnować, aby została przekazana wraz z
urządzeniem nowemu właścicielowi, dostarczając mu
tym samym informacji na temat działania urządzenia
i stosownych wskazówek.
! Uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne
informacje dotyczące instalacji, użytkowania i
bezpieczeństwa.
Ustawienie
! Opakowania nie są zabawkami dla dzieci, dlatego
należy je usunąć zgodnie z normami dotyczącymi
segregacji odpadów (zob. Zalecenia i środkiostrożności).
! Instalację powinien przeprowadzić zgodnie z
niniejszą instrukcją wykwalifikowany personel.
Nieprawidłowa instalacja może być przyczyną
obrażeń ludzi i zwierząt oraz strat materialnych.
Zabudowa
Przepływ powietrza
Aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza, należy
usunąć tylną ściankę komory. Zaleca się
zainstalowanie piekarnika w taki sposób, aby opierał
się na dwóch drewnianych listwach lub na blacie z
otworem o wymiarach co najmniej 45 x 560 mm
(zob. rysunki).
45 mm.
560 mm.
Wyśrodkowanie i zamocowanie
Aby przymocować urządzenie do mebla: otworzyć
drzwiczki piekarnika i wkręcić 4 wkręty do drewna w
4 otwory znajdujące się na ramie obwodowej.
Aby zagwarantować prawidłowe działanie urządzenia,
mebel do zabudowy powinien spełniać następujące
warunki:
• ścianki sąsiadujące z piekarnikiem powinny być
wykonane z materiału odpornego na wysokie
temperatury;
• w przypadku mebli fornirowanych użyty w nich klej
musi być odporny na temperaturę 100°C;
• mebel do zabudowy piekarnika, zarówno
szeregowej pod blatem (zob. rysunek), jak isłupkowej, powinien mieć następujące wymiary:
547 mm. min.
567 mm.
45 mm.
558 mm.
593 mm.
23 mm.
595 mm.
5 mm.
595 mm.
545 mm.
! Wszystkie części, które mają zapewnić
bezpieczeństwo powinny zostać zamocowane w taki
sposób, aby nie można ich było usunąć bez użycia
narzędzi.
! Po zabudowaniu urządzenia nie powinno być
24 mm.
żadnego kontaktu z jego elementami elektrycznymi.
Dane dotyczące zużycia energii podane na tabliczce
znamionowej oparte są na pomiarach wykonanych
dla tego typu instalacji.
2
Podłączenie do sieci elektrycznej
głę
0
p
! Piekarniki posiadające trójbiegunowy przewód
zasilający przystosowane są do pracy na prąd
zmienny o napięciu i częstotliwości podanych na
tabliczce znamionowej (patrz poniżej).
2. Odkręcić śrubę
złączki i zdjąć ją,
podważając
śrubokrętem (zob.rysunek).
3. Wyjąć śrubki ze
styków L-Nnastępnie umocować
poszczególne przewody
pod łbami śrubek
zgodnie z odpowiednimi
kolorami: Niebieski (N),
Brązowy (L), Żółto-Zielony (
Podłączenie przewodu zasilającego do sieci.
Zamocować na przewodzie znormalizowaną wtyczkę
do obciążeń wskazanych na tabliczce znamionowej
(zob. obok).
W przypadku bezpośredniego podłączenia do sieci
konieczne jest zainstalowanie pomiędzy
urządzeniem a siecią wyłącznika polowego z
odległością minimalną między stykami 3 mm
przeznaczonego do obciążeń i odpowiadającego
obowiązującym normom (przewód uziemienia nie
powinien być przerywany przez wyłącznik). Przewód
zasilania powinien być umieszczony tak, aby w
żadnym punkcie nie przekraczał o 50° C temperatury
otoczenia.
! Instalator odpowiada za prawidłowość podłączenia
elektrycznego i za zachowanie norm
bezpieczeństwa.
Przed podłączeniem sprawdzić, czy:
• gniazdko ma odpowiednie uziemienie i jest zgodne z
).
, a
obowiązującymi przepisami;
• gniazdko jest w stanie wytrzymać obciążenie
maksymalnej mocy urządzenia wskazane na
tabliczce znamionowej (patrz poniżej);
• napięcie zasilania odpowiada wartościom podanym
na tabliczce znamionowej (patrz poniżej);
• gniazdko jest kompatybilne z wtyczką urządzenia.
W przeciwnym wypadku wymienić gniazdko lub
wtyczkę; nie stosować przedłużaczy ani
rozgałęziaczy.
! Po zainstalowaniu urządzenia przewód zasilana
elektrycznego oraz gniazdko elektryczne powinny
być łatwo dostępne.
! Kabel nie powinien być powyginany ani
przygnieciony.
! Kabel elektryczny musi być okresowo sprawdzany i
wymieniany wyłącznie przez autoryzowany personel
techniczny (zob. Serwis).
! Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w przypadku
nieprzestrzegania powyższych zaleceń.
TABLI CZKA ZNAMIONOWA
szerokość 44 cm
Wymiary
wysokość 32,5 cm
bokość 45,5 cm
Pojemność 65 l
Połączeni a
elektry czne
napięcie 22
lub 5 0 Hz (zob. t abliczka
znamio nowa) maksymal ny
-24 0 V ~ 50/60 Hz
obór mocy 2250 W
Dyrekt ywa 2002/4 0/WE w
sprawi e etyki et piekarników
elektrycznych .
Norma EN 50304
ENERGY LABEL
Zużyci e energii d eklaracj a
Klasa Konwencjonalny –
funkcja grzewcza: a
Tradycyjny.
Niniejsze urządzeni e j est
zgodn e z post ano wieniami
nast ępujących dyrektyw
wspól notowych: 2 006/95/EWG
z dnia 12.12.200 6 (niskiego
napięcia) z późniejszymi
zmianami - 2004 /108/EWG z
dnia 15.12.2004
(kompatybilności
elektromagnet ycznej) z
późniejszymi zmi anami 93/68/ EWG z dnia 22.07. 1993
z późniejszymi zmianami 2002/ 96/WE z późni ejszymi
zmianami.
PL
3
Opis urządzenia
PL
Widok ogólny
Panel sterowania
UNIWERSALNA
Panel sterowania
RUSZT
BLACHA
Pokrętło
PROGRAMY
PROWADNICE
boczne
poziom 5
poziom 4
poziom 3
poziom 2
poziom 1
Kontrolka
TERMOSTAT
•• ••
Programator
elektroniczny*
Pokrętło
TERMOSTAT
* Obecny tylko w niektórych modelach.
4
Uruchomienie i
użytkowanie
! Przed pierwszym użyciem włączyć na przynajmniej
godzinę pusty piekarnik z zamkniętymi drzwiczkami i
termostatem nastawionym na najwyższą
temperaturę. Następnie wyłączyć, otworzyć
drzwiczki piekarnika i wywietrzyć pomieszczenie.
Unoszący się w powietrzu zapach jest skutkiem
wyparowania substancji zastosowanych w celu
zabezpieczenia piekarnika.
Uruchomienie piekarnika
1. Wybrać program pieczenia, przekręcając pokrętło
PROGRAMY.
2. Wybrać temperaturę, przekręcając pokrętło
TERMOSTAT. Wykaz potraw z zalecanymi dla nich
temperaturami znajduje się w Tabeli pieczenia (zob.Programy).
3. Świecąca kontrolka TERMOSTAT wskazuje fazę
nagrzewania do nastawionej temperatury.
4. Podczas pracy piekarnika można zawsze:
- zmienić program pieczenia za pomocą pokrętła
PROGRAMY;
- zmienić temperaturę za pomocą pokrętła
TERMOSTAT;
- przerwać pieczenie przez ustawienie pokrętła
PROGRAMY w pozycji „0”.
Wentylator chłodzący
Dla obniżenia temperatury zewnętrznej niektóre
modele wyposażono w wentylator chłodzący.
Wytwarza on strumień powietrza, który wydobywa
się pomiędzy panelem sterowania a drzwiczkami
piekarnika.
! Po zakończeniu pieczenia wentylator nadal pracuje
aż do dostatecznego ochłodzenia piekarnika.
Oświetlenie piekarnika
Światło w piekarniku włącza się przez wybranie
za pomocą pokrętła PROGRAMY. Pozostaje ono
włączone przy wyborze programu pieczenia.
PL
! Nigdy nie stawiać żadnych przedmiotów na dnie
piekarnika, gdyż grozi to uszkodzeniem emalii.
! Naczynia do pieczenia umieszczać zawsze na
ruszcie znajdującym się w wyposażeniu piekarnika.
5
Programy
PL
Programy pieczenia
! We wszystkich programach można nastawić
temperaturę w zakresie od 60°C do MAX, z
wyjątkiem:
• GRILL (zaleca się ustawienie tylko na MAX);
Program PIEKARNIK TRADYCYJNY
Włączają się obydwa grzejniki: górny i dolny. Przy
pieczeniu tradycyjnym najlepiej używać tylko
jednego poziomu: wykorzystanie większej liczby
poziomów prowadzi do nierównomiernego rozkładu
temperatury.
Program NISKA TEMPERATURA
Włącza się grzejnik dolny.
Ta funkcja jest zalecana do pieczenia potraw
delikatnych, w szczególności ciast, które muszą
wyrosnąć, gdyż pomaga w tym ogrzewanie od dołu.
Należy pamiętać, że w tym trybie piekarnik
potrzebuje dość długiego czasu, zanim osiągnie
wysoką temperaturę, dlatego też dla szybszego
uzyskania wysokiej temperatury zaleca się
skorzystanie z funkcji „Piekarnik tradycyjny”.
Program GRZANIE GÓRNE
Włącza się grzejnik górny. Funkcji tej można użyć
do dopiekania.
Rożen *
Aby uruchomić rożen
(zob. rysunek), należy
postępować w sposób
opisany poniżej:
1. umieścić blachę uniwersalną na poziomie 1;
2. umieścić uchwyt do rożna na poziomie 3 i włożyć
pręt do specjalnego otworu w tylnej ściance
piekarnika;
3. uruchomić rożen, wybierając tę funkcję przy
użyciu pokrętła PROGRAMY
;
Praktyczne wskazówki dotyczące
pieczenia
! Do pieczenia z wentylacją nie używać poziomów 1 i
5: podlegają one bezpośredniemu działaniu gorącego
powietrza, co mogłoby spowodować przypalenie
delikatnych potraw.
! W programie GRILL na poziomie 1 umieścić
znajdującą się w wyposażeniu blachę uniwersalną,
na której zbierać się będą pozostałości po pieczeniu
(soki lub tłuszcze).
GRILL
/ Program GRILL
Włącza się grzejnik górny. Bardzo wysoka i
bezpośrednia temperatura grilla pozwala
błyskawicznie przyrumienić powierzchnię potrawy,
gdyż zapobiega wyciekaniu soków, przez co potrawa
jest w środku delikatniejsza. Pieczenie w programie
Grill jest szczególnie polecane dla potraw
wymagających wysokiej temperatury
powierzchniowej: befsztyki cielęce i wołowe,
antrykoty, filety, hamburgery itp. Przykłady
wykorzystania tej funkcji znajdują się w części
„Praktyczne wskazówki dotyczące pieczenia”. Piec
przy zamkniętych drzwiczkach piekarnika.
* Obecny tylko w niektórych modelach.
6
• Włożyć ruszt na poziom 3 lub 4, umieszczając
potrawę na środku rusztu.
• Zaleca się nastawienie maksymalnego poboru
energii. Nie należy się niepokoić, jeśli górny
grzejnik nie będzie stale włączony: jego działanie
kontroluje termostat.
Tabela pieczenia
(
(
5
y
5
5
gnię
5
0
Pr ogr am y Pot raw y
Kaczka
Pieczeń cielęca lub wołowa
Pieczeń wiepr zow a
Kruche cias tka
Kruche ciasta
Tradycyjn y
Niska
tem pera tura
Grzanie górne Dop iekanie - 3/4 15 220 -
Grill
Lasagne
Jagnięcina
Makrel e
Keksy
Ptysie
Biszkopt
Słon e cias ta
Ciasta drożdżow e
Ciasta kr uche
Ciasta z owocam i
Drożdżówki
Flądry i mątwy
Szaszłyki z kalmaró w i
kr ewetek
Filet z dorsza
Gr illo wane warzywa
Befsztyk cielęcy
Kotlety
Hamburgery
Makrel e
Tost
Na rożnie (jeśli jest)
Cielęcina z rożna
Kurczak z rożna
! Zegar można ustawić niezależnie od tego, czy
piekarnik jest włączony, czy wyłączony. Nie można
go ustawić jedynie wtedy, gdy został
zaprogramowany koniec pieczenia.
Po podłączeniu do sieci elektrycznej lub po zaniku
napięcia ikona
WYŚWIETLACZU pulsują.
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk
zacznie pulsować ikona
WYŚWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawić godzinę;
jeśli przytrzyma się je wciśnięte, cyfry zmieniają się
szybciej, aby ułatwić ustawienie.
3. zaczekać 10 sek. lub ponownie nacisnąć przycisk
, aby zapisać ustawienie.
Ustawianie minutnika
! Ta funkcja nie przerywa pieczenia i działa
niezależnie od użytkowania piekarnika, umożliwiając
włączenie sygnału dźwiękowego po upływie
ustawionego czasu.
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk
zaczną pulsować ikona
WYŚWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawić żądany
czas; jeśli przytrzyma się je wciśnięte, cyfry
zmieniają się szybciej, aby ułatwić ustawienie.
3. zaczekać 10 sek. lub ponownie nacisnąć przycisk
, aby zapisać ustawienie.
Wyświetli się odliczanie wsteczne, a po jego
zakończeniu włączy się sygnał dźwiękowy.
Programowanie pieczenia
!Programowanie jest możliwe dopiero po dokonaniu
wyboru programu pieczenia.
oraz cztery cyfry na
, dopóki nie
oraz cztery cyfry na
, dopóki nie
oraz trzy cyfry na
Programowanie czasu trwania pieczenia.
1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk
zaczną pulsować ikona
WYŚWIETLACZU;
2. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawić żądany
czas trwania pieczenia; jeśli przytrzyma się je
wciśnięte, cyfry zmieniają się szybciej, aby ułatwić
ustawienie.
3. zaczekać 10 sek. lub ponownie nacisnąć przycisk
, aby zapisać ustawienie.
4. po upływie ustawionego czasu na
WYŚWIETLACZU pojawia się napis END, piekarnik
kończy pieczenie i włącza się sygnał dźwiękowy.
• Przykład: jest godzina 9:00 i czas trwania
pieczenia zostaje zaprogramowany na 1 godzinę i
15 minut. Program zatrzyma się automatycznie o
godzinie 10:15.
Programowanie końca pieczenia
! Zaprogramowanie końca pieczenia jest możliwe
dopiero po ustawieniu czasu trwania pieczenia.
1. Należy postępować zgodnie z punktami od 1 do 3
opisu programowania czasu pieczenia;
2. następnie naciskać przycisk
pulsować ikona
WYŚWIETLACZU;
3. za pomocą przycisków „+” i „-” ustawić żądaną
godzinę zakończenia pieczenia; jeśli przytrzyma się
je wciśnięte, cyfry zmieniają się szybciej, aby ułatwić
ustawienie.
4. zaczekać 10 sek. lub ponownie nacisnąć przycisk
, aby zapisać ustawienie.
5. po upływie ustawionego czasu na
WYŚWIETLACZU pojawia się napis END, piekarnik
kończy pieczenie i włącza się sygnał dźwiękowy.
Włączone ikony
wykonane programowanie. Na WYŚWIETLACZU
naprzemiennie pojawiają się godzina zakończenia
oraz czas trwania pieczenia.
Anulowanie programu
W celu anulowania programu:
• naciskać przycisk
ikona ustawienia, które ma być anulowane oraz
cyfry na wyświetlaczu Naciskać przycisk „-”
dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się cyfry
00:00.
• Nacisnąć jednocześnie przyciski „+” i „-” i
przytrzymać je naciśnięte, w ten sposób anuluje
się wszystkie wykonane ustawienia, w tym
ustawienia minutnika.
i cztery cyfry na
oraz oznaczają, że zostało
oraz trzy cyfry na
dopóki nie zacznie pulsować
, dopóki nie
dopóki nie zaczną
8
Zalecenia i środki ostrożności
! Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i
wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi
normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia
mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa
użytkowania, dlatego też należy je uważnie
przeczytać.
Bezpieczeństwo ogólne
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku
nieprofesjonalnego wewnątrz pomieszczeń
mieszkalnych.
• Urządzenia nie należy instalować na świeżym
powietrzu, nawet w miejscu zadaszonym, gdyż
wystawienie go na działanie deszczu i burz jest
bardzo niebezpieczne.
• Do przenoszenia urządzenia używać zawsze
odpowiednich uchwytów znajdujących się po
bokach piekarnika.
• Nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi
rękami lub stopami ani też stojąc boso na
podłodze.
• Urządzenie powinno być używane do celów
kulinarnych wyłącznie przez osoby dorosłe i
zgodnie z niniejszymi instrukcjami.
Wykorzystywanie go do innych celów (np. do
ogrzewania pomieszczeń) uznaje się za
niewłaściwe, a tym samym niebezpieczne.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody poniesione w wyniku
niewłaściwego, błędnego lub nierozsądnego
użytkowania.
• Podczas użytkowania urządzenia grzejniki i
niektóre części drzwiczek piekarnika stają się
bardzo gorące. Nie wolno ich dotykać, a
dzieci należy trzymać z dala od urządzenia.
• Uważać, aby kable zasilające innych urządzeń
AGD nie dotykały rozgrzanych części piekarnika.
• Nie zatykać otworów wentylacyjnych i
odprowadzających ciepło.
• Przy otwieraniu drzwiczek należy trzymać za
środkową część uchwytu: po bokach może być
gorący.
• Do wstawiania i wyjmowania naczyń z piekarnika
używać zawsze rękawic ochronnych.
• Nie przykrywać dna piekarnika folią aluminiową.
• Nie wkładać do piekarnika materiałów
łatwopalnych: przypadkowe włączenie urządzenia
może doprowadzić do jego zapalenia się.
• Gdy urządzenie nie jest używane, upewnić się,
czy pokrętła znajdują się w pozycji “z”/“
• Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie ciągnąć
za kabel, lecz trzymać za wtyczkę.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji odłączyć najpierw wtyczkę od sieci
elektrycznej.
{”.
• W razie uszkodzenia w żadnym wypadku nie
ingerować w wewnętrzne mechanizmy urządzenia
i nie próbować go samodzielnie naprawiać.
Skontaktować się z Serwisem (zob. Serwis).
• Nie stawiać ciężkich przedmiotów na otwartych
drzwiczkach piekarnika.
• Dopilnować, aby dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku osób
(w tym dzieci) niepełnosprawnych fizycznie,
zmysłowo lub umysłowo oraz osób bez
doświadczenia lub znajomości obsługi urządzenia,
chyba że będzie to miało miejsce pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
po uprzednim otrzymaniu instrukcji na temat
obsługi urządzenia.
Utylizacja
• Utylizacja materiałów opakowaniowych:
zastosować się do obowiązujących norm
lokalnych, dzięki czemu opakowania będzie
można ponownie wykorzystać.
• Dyrektywa wspólnotowa 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) przewiduje, że sprzęt gospodarstwa
domowego nie powinien być usuwany jako
nieposortowane odpady komunalne. Zużyte
urządzenia powinny podlegać selektywnej zbiórce
w celu uzyskania maksymalnego wskaźnika
odzysku i recyklingu ich materiałów składowych
oraz uniknięcia ewentualnych zagrożeń dla
zdrowia i środowiska. Symbol przekreślonego
kosza na śmieci jest umieszczony na wszystkich
produktach, aby przypominać o obowiązku
selektywnej zbiórki.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat
prawidłowej utylizacji sprzętu gospodarstwa
domowego jego posiadacze mogą zwrócić się do
właściwej jednostki administracyjnej lub do
sprzedawców.
Oszczędność i ochrona środowiska
• Włączając piekarnik w przedziale czasowym od
późnego popołudnia do godzin rannych, można
przyczynić się do redukcji obciążenia elektrowni
przez ograniczenie poboru mocy.
• Zaleca się pieczenie w programie GRILL zawsze
przy zamkniętych drzwiczkach: w celu zarówno
uzyskania lepszych wyników, jak i znacznej
oszczędności energii (ok. 10%).
• Dopilnować, aby uszczelki były w pełni sprawne i
czyste, dzięki czemu będą dobrze przylegały do
drzwiczek i zapobiegną niepotrzebnym stratom
ciepła.
PL
9
Konserwacja i utrzymanie
PL
Odłączanie od prądu
Przed każdą czynnością należy odłączyć urządzenie
od sieci zasilania elektrycznego.
Czyszczenie urządzenia
• Elementy emaliowane lub ze stali nierdzewnej, jak
również gumowe uszczelki można czyścić przy
użyciu gąbki zmoczonej w letniej wodzie z
dodatkiem neutralnego mydła. Jeśli plamy trudno
usunąć, zastosować specjalne produkty. Po
zakończeniu czyszczenia zaleca się obfite
przepłukanie wodą i wysuszenie. Nie używać
proszków rysujących powierzchnię ani substancji
korodujących.
• Wnętrze piekarnika najlepiej wyczyścić po
każdym użyciu, gdy jest jeszcze lekko ciepłe.
Użyć ciepłej wody i środka czyszczącego,
przepłukać i wytrzeć miękką ściereczką. Unikać
środków rysujących powierzchnię.
• Akcesoria można myć jak zwykłe naczynia, także
w zmywarce.
! Do czyszczenia urządzenia nigdy nie należy
używać oczyszczaczy parowych lub
wysokociśnieniowych.
Czyszczenie drzwiczek
Szybę drzwiczek wyczyścić przy użyciu gąbki i
środków nierysujących, a następnie wytrzeć miękką
ściereczką; nie używać szorstkich materiałów
ścierających czy ostrych, metalowych skrobaków,
które mogą porysować powierzchnię i doprowadzić
do pęknięcia szyby.
Aby dokładniej wyczyścić drzwiczki piekarnika,
można je zdemontować:
1. całkowicie otworzyć drzwiczki (zob. rysunek);
2. przy użyciu śrubokręta podważyć i przekręcić
dźwignie
rysunek);
F F
F umieszczone na obu zawiasach (zob.
F F
powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Sprawdzanie uszczelek
Co pewien czas należy sprawdzać stan uszczelek
wokół drzwiczek piekarnika. W razie stwierdzenia
uszkodzenia należy zwrócić się do najbliższego
Punktu Serwisowego (zob. Serwis). Zaleca się nie
używać piekarnika do czasu wykonania naprawy.
Wymiana żarówki
Aby wymienić
żarówkę
oświetlającą
piekarnik:
1. Odkręcić szklaną pokrywkę oprawy żarówki.
2. Wykręcić żarówkę i wymienić na podobną: moc 25
W, trzonek E 14.
3. Założyć z powrotem pokrywkę (zob. rysunek).
Serwis
Przed zwróceniem się do Punktu Serwisowego:
• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać
samodzielnie (zob. Rozwiązywanie problemów);
• Ponownie uruchomić program, aby sprawdzić, czy
problem został rozwiązany;
• Jeśli nie, skontaktować się z Autoryzowanym
Punktem Serwisowym.
! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych
techników.
10
F
3. chwycić drzwiczki za obie
zewnętrzne krawędzie,
przymykając je powoli, lecz
nie całkowicie. Następnie
pociągnąć drzwiczki do siebie,
wyjmując je z zawiasów (zob.rysunek). Aby z powrotem
założyć drzwiczki, wykonać
Podać:
• Rodzaj problemu;
• Model urządzenia (Mod.)
• Numer seryjny (S/N)
Dwie ostatnie informacje znajdują się na tabliczce
znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
Általános biztonság
Hulladékkezelés
Takarékosság és környezetvédelem
HU
Karbantartás és ápolás, 20
Áramtalanítás
A készülék tisztítása
Az ajtó tisztítása
Lámpacsere
Szerviz
Üzembe helyezés
HU
! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy
szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a
készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi,
győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet is átadja
vele, hogy az új tulajdonos tájékozódhasson a
készülék működéséről és az azzal kapcsolatos
figyelmeztetésekről.
! Olvassa el figyelmesen az utasításokat: fontos
információkat tartalmaznak az üzembe helyezésről, a
használatról és a biztonságról.
Elhelyezés
! A csomagolóanyag nem játékszer! Hulladékként
való kezelésük során tartsa be a szelektív
hulladékgyűjtés szabályait (lásd Óvintézkedések éstanácsok).
! A beszerelést szakembernek kell elvégeznie az itt
található utasításoknak megfelelően. A helytelen
beszerelés személyi sérülést és anyagi károkat
okozhat.
Beépítés
Szellőzés
A jó szellőzés garantálása érdekében a sütőnek
helyet adó bútorrész hátlapját le kell venni. A sütőt
lehetőleg úgy kell beszerelni, hogy két fa alátétre
vagy egy olyan folytonos felületre támaszkodjon,
amely legalább 45 x 560 mm nagyságú nyílással
rendelkezik (lásd ábra).
45 mm.
560 mm.
Középre állítás és rögzítés
A készülék rögzítése a bútorhoz: nyissa ki a sütő
ajtaját és csavarozza a 4 facsavart a külső kereten
elhelyezkedő 4 lyukba!
A készülék jó működésének biztosítása érdekében
szükséges, hogy a bútor megfelelő tulajdonságokkal
rendelkezzen:
• A sütő melletti paneleknek hőálló anyagból kell
készülniük.
• Furnérlemezből készült bútorok esetén a
ragasztóanyagnak ki kell bírnia a 100 °C
hőmérsékletet.
• A sütő munkalap alá (lásd ábra) vagybútoroszlopba való beépítése esetén a bútornak
az alábbi méretekkel kell rendelkeznie:
547 mm. min.
567 mm.
45 mm.
558 mm.
593 mm.
23 mm.
595 mm.
5 mm.
595 mm.
545 mm.
! Minden védelmet biztosító alkatrészt úgy kell
rögzíteni, hogy azokat szerszám nélkül ne lehessen
kivenni.
! A készüléket úgy kell beépíteni, hogy utána ne
24 mm.
lehessen az elektromos alkatrészekhez hozzáérni.
Az adattáblán jelzett fogyasztási értékeket ilyen
beszerelési módnál mérték.
12
Elektromos csatlakoztatás
4
–
A
! A hárompólusú kábellel ellátott sütőket az
adattáblán jelzett (lásd alább) feszültségű és
frekvenciájú váltakozó árammal való használatra
tervezték.
Az elektromos kábel beszerelése
1. A fedél oldalán
található nyelvecskék
csavarhúzóval történő
felemelésével nyissa ki
a kapocslécet: húzza
meg és nyissa ki a
fedőt (lásd ábra)!
2. Csavarozza ki a
kábelszorító csavarját,
és csavarhúzóval
megemelve vegye ki a
kábelszorítót (lásdábra).
3. Csavarozza ki az L érintkezők
Ncsavarjait, majd rögzítse
a csavarok feje alatt a
kábelereket, ügyelve a
kék (N), barna (L) és zöld-sárga színekre (
Az elektromos kábel bekötése a hálózatba
Szereljen a kábelre az adattáblán feltüntetett
terhelésnek megfelelő szabványos csatlakozódugót
(lásd oldalt).
Amennyiben a kábelt közvetlenül a hálózathoz
kívánja csatlakoztatni, úgy a készülék és a hálózat
közé a terhelésnek és az érvényben lévő
szabványoknak megfelelő, legalább 3 mm-es
omnipoláris kapcsolót kell beszerelni (a földkábelt
nem szabad megszakítóval ellátni). A hálózati kábelt
úgy kell elhelyezni, hogy sehol se melegedhessen a
szobahőmérsékletnél 50 °C-kal magasabb
hőmérsékletre.
! A készülék beszerelője felelős a megfelelő
elektromos csatlakoztatásért és a biztonsági
előírások betartásáért.
A csatlakoztatás előtt győződjön meg az alábbiakról:
• Az aljzat rendelkezik földeléssel és megfelel a
szabványnak.
).
• Az aljzat képes elviselni a készülék adattábláján
feltüntetett maximális teljesítmény terhelését (lásdalább).
• A tápfeszültség megfelel az adattáblán feltüntetett
értékeknek (lásd alább).
• Az aljzat kompatíbilis a készülék
csatlakozódugójával. Ha nem, cserélje ki az
aljzatot vagy a dugót – ne használjon hosszabbítót
vagy elosztót.
! A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali
csatlakozónak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
! A kábel nem hajolhat meg és nem lehet
összenyomva.
! A kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, és cseréjét
kizárólag engedéllyel rendelkező szakember
végezheti el (lásd Szerviz).
A fenti elõírások be nem tartása esetén aA fenti elõírások be nem tartása esetén a
!
A fenti elõírások be nem tartása esetén a
A fenti elõírások be nem tartása esetén aA fenti elõírások be nem tartása esetén a
gyártó elhárít minden felelõsséget.gyártó elhárít minden felelõsséget.
gyártó elhárít minden felelõsséget.
gyártó elhárít minden felelõsséget.gyártó elhárít minden felelõsséget.
ADATTÁBLA
cm
Méretek
Szél esség: 4
Magasság: 32,5 c m
Mélység: 45,5 cm
Térfogat 65 liter
240 V ~,
Elek tromos
csatlakoztatás
fe szültség: 220
50/60 Hz vagy 50 Hz (lásd az
adatt áblán); m ax imáli s
teljesítményfelvétel: 2250 W
villamos sütők
energiafo gy asztási
címkézéséről szóló
2002/40/ EK irányelv
EN 50304 szabvány
EN ERGI AOSZTÁLY
Természetes hőáramlási
osztály névl eges
energiafo gy asztása – melegítő
fu nkció: a
Hagyomány os
A k észülék megfelel a z alábbi
uniós irányel v eknek:
2006.12. 12-i 2006 /95/ EGK
irányel v (al acsony feszül tség)
és későbbi mó dosításai –
2006.12. 15-i 2004 /108/EGK
irányel v (el ektromágneses
összef érhet őség) é s későbbi
módosítás ai – 19 93.07.22 -i
93/68 /EGK irányelv és későbbi
módosítás ai.
2002/96/ EGK irányel v és
későbbi módosításai.
HU
A készülék leírása
HU
A készülék áttekintése
Kezelőpanel
GRILLRÁCS
ZSÍRFELFOGÓ
Kezelőpanel
tálca
PROGRAMVÁLASZTÓ
tekerőgomb
SÍN a tálcák
megvezetéséhez
5. szint
4. szint
3. szint
2. szint
1. szint
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
ellenőrzőlámpa
•• ••
Elektronikus
programozó*
HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
tekerőgomb
* Csak néhány modellnél.
14
Bekapcsolás és
használat
! Első bekapcsoláskor legalább egy óra hosszat
működtesse üresen a sütőt maximum hőmérsékleti
fokozaton és csukott ajtó mellett. Ezután kapcsolja
ki a sütőt, nyissa ki az ajtaját, és szellőztesse ki a
helyiséget. A keletkezett szag a sütő védelmére
használt anyagok elpárolgásából származik.
A sütő bekapcsolása
1. A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb
elforgatásával válassza ki a kívánt sütési programot.
2. A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerőgomb
elforgatásával válassza ki a hőmérsékletet. A
különböző sütési módok és az azokhoz tartozó
javasolt hőmérsékletek listája a Sütési táblázatban
található meg (lásd Programok).
3. A világító HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ
ellenőrzőlámpa a melegítési fázist jelzi, és a beállított
hőmérséklet elérésekor kikapcsol.
4. Sütés alatt a következőket mindig megteheti:
- A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb segítségével
módosíthatja a sütési programot.
- A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYZÓ tekerőgomb
segítségével módosíthatja a hőmérsékletet.
- A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb „0” helyzetbe
állításával megszakíthatja a sütést.
Hűtőventilátor
A külső hőmérséklet csökkentése érdekében néhány
modell hűtőventilátorral van ellátva. A hűtőventilátor
által létrehozott huzat a kezelőpanel és a sütő ajtaja
között lép ki.
! A sütés végén a ventilátor mindaddig működik, amíg
a sütő nem hűl le eléggé.
Sütővilágítás
A PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgomb
forgatásával kapcsolható be. Sütési program
bekapcsolása esetén a világítás égve marad.
állásra
HU
! Soha ne támasszon semmit a sütő aljának, mert a
zománc megsérülhet.
! A sütőedényeket mindig a mellékelt rácsokra tegye.
* Csak néhány modellnél.
Programok
HU
Sütési programok
! A hőmérsékletet minden programnál 60 °C és a
MAX jelzés közé lehet beállítani, kivéve a
következőknél:
• GRILLEZÉS (javasoljuk, hogy csak a legnagyobb
állásban használja)
HAGYOMÁNYOS SÜTÉS program
A két alsó és felső fűtőszál bekapcsol. Ennél a
hagyományos sütési módnál inkább csak egy szintet
használjon: ha több szinten süt, a hőeloszlás nem
megfelelő.
ÉDES SÜTÉS program
Bekapcsol az alsó fűtőszál.
Ez a funkció kíméletes sütést igénylő ételekhez,
különösen olyan sütemények sütéséhez ajánlott,
melyeknek kelesztésre van szükségük, mivel a
sütést a sütő aljából eredő hő segíti.
Meg kell jegyezni, hogy a magasabb hőmérsékletek
meglehetősen hosszú idő alatt alakulnak ki, ezért
ilyen esetekben javasoljuk a „Hagyományos sütés”
sütési mód használatát.
FELSŐ SÜTÉS program
Forgónyárs *
A forgónyárs
használatához (lásdábra) tegye a
következőket:
1. Tegye a zsírfelfogó tálcát az 1. szintre.
2. Helyezze a forgónyárs támasztékát a 3. szintre,
és rakja be a nyársat a sütő hátsó falán található
megfelelő furatba.
3. A forgónyárs elindításához a
PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgombbal válassza ki
programot;
a
Praktikus sütési tanácsok
! Légkeveréses sütésnél ne használja a sütő aljától
számított 1. és 5. szintet: ezeket a helyeket
közvetlenül éri a meleg levegő, ami a kíméletes
sütést igénylő ételek odaégését eredményezheti.
! GRILLEZÉSKOR a sütés melléktermékeinek (szaft
és/vagy zsír) összegyűjtéséhez a zsírfogót helyezze
az 1. szintre.
Bekapcsol a felső fűtőszál. Ez a sütési mód
utósütésre használható.
/ GRILLEZÉS program
Bekapcsol a felső fűtőszál. A grillezés különösen
magas és közvetlen hőmérséklete lehetővé teszi,
hogy az ételek felszínét úgy pirítsa meg, hogy
meggátolja a nedvesség elillanását, így belül
porhanyósabbak maradnak. A grillezés különösen
olyan ételekhez ajánlott, amelyek magas felszíni
hőmérsékletet igényelnek: borjú- és marhasült,
rostélyos, filé, hamburger stb. A „Praktikus sütési
tanácsok” című fejezetben bemutatunk néhány
felhasználási példát. A sütést csukott sütőajtó mellett
végezze.
* Csak néhány modellnél.
GRILLEZÉS
• Az ételeket helyezze a rács közepére, majd tegye
a rácsot a 3. vagy a 4. szintre.
• Javasoljuk, hogy a hőmérsékletet állítsa a
legmagasabb fokozatra. Ne aggódjon, ha a felső
fűtőszál nem marad állandóan bekapcsolva:
működését hőmérséklet-szabályzó szabályozza.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.