Hotpoint Ariston AQLF9F 69 U User Manual [sk]

Page 1
Instruktioner för installation och användning
SE
Svenska, 1
NO
Norsk,49
AQUALTIS
FI
Suomi,17
DK
Dansk,33
TVÄTTMASKIN
Innehållsförteckning
SE
Installation, 2-3
Uppackning och nivellering Anslutningar av vatten och el Tekniska data
Manöverpanel
Auto Dose System, 6-7
Hur ett tvättprogram startas, 8
Program och tillval, 9
Programtabell Tvättillval
Tvättmedel och tvättgods, 10
Tvättmedel Förbered tvättgodset Tvättråd Balanseringssystem för lasten
AQLF9F 69 U
Säkerhetsföreskrifter och råd, 11
Allmän säkerhet Kassering Manuell öppning av luckan
Underhåll och skötsel, 12
Avstängning av vatten och el Rengör maskinen Rengöring av tvättmedelslådan Skötsel av trumman Rengöring av pumpen Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 13-14
Kundservice, 15
1
Page 2
Installation
SE
Det är viktigt att bevara denna bruksanvisning så att den kan konsulteras när som helst. I händelse av försäljning, överlåtelse eller flytt, ska du försäkra dig om att bruksanvisningen följer med tvättmaskinen. Läs noggrant anvisningarna: Det finns viktig information angående installation, användning och säkerhet. I påsen som innehåller denna bruksanvisning finns (förutom garantin) anvisningar angående installationen.
Uppackning och nivellering
Uppackning
1. När tvättmaskinen har packats upp ska du kontrollera att den inte har skadats under transporten. Om det skulle finnas skador ska du inte ansluta den utan kontakta återförsäljaren.
2. Ta bort de 4 skruvarna som skyddar maskinen under transporten och respektive distansstycke som sitter på bakstycket (se figuren).
3. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna som finns i påsen.
4. Spara alla delar. Om tvättmaskinen ska
transporteras måste dessa delar monteras tillbaka, för att undvika skador inuti maskinen.
Emballagematerialet ska inte användas som leksaker för barn.
Nivellering
Om maskinen ställs på ett golv som har heltäckningsmatta eller en annan matta, ska fötterna justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
Innan inloppsslangen ansluts till vattennätet ska du låta vattnet rinna tills det är helt klart.
1. Anslut inloppsslangen till maskinen genom att skruva fast den till det avsedda vattenuttaget i den bakre delen uppe till höger (se figur).
2. Anslut inloppslangens ände och skruva fast den på en kallvattenkran som har en öppning med 3/4 gasgänga (se figur).
3. Se till att slangen inte har några veck eller är hopklämd.
1. Ställ tvättmaskinen på ett hårt och jämnt underlag utan att stödja den mot väggar eller möbler.
2. Utjämna ojämnheter genom att skruva på justerfötterna tills maskinen är horisontell (maskinen ska inte luta mer än högst 2 grader).
En ordentligt utförd nivellering ger maskinen stabilitet och hindrar uppkomsten av vibrationer och buller. Detta gäller i synnerhet vid centrifugeringsfasen.
2
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de värden som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du vända dig till fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
Använd slangarna som följder med maskinen. Använd aldrig begagnade eller gamla slangar.
Page 3
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen till en avloppsledning eller ett väggavlopp som är placerat på en höjd mellan 65 och 100 cm från
65 - 100 cm
marken. Slangen får absolut inte böjas.
Alternativt kan den hängas på kanten på ett handfat eller ett badkar och bind fast den bifogade skenan till kranen (se
figur).
Den fria slangänden får inte vara nedsänkt i vatten.
Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
SE
Nätkabeln och uttaget ska endast bytas ut av behöriga tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte respekteras.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om det ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen ha samma diameter som originalslangen och den får inte vara längre än 150 cm.
Elektrisk anslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig om att:
 Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med
gällande standard.
 Uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill).
 Spänningstillförseln befinner sig inom de värden som
anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
 Uttaget passar ihop med maskinens stickkontakt. I
annat fall ska du låta byta ut uttaget eller kontakten.
Maskinen ska inte installeras utomhus, inte ens om installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
När maskinen har installerats ska strömuttaget vara lättåtkomligt.
Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.
Tekniska data
Modell
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringsh-
astighet
Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 60456
AQLF9F 69 U
bredd 59,5 cm höjd 85 cm djup 64,5 cm
från 1 till 9 kg
se märkskylten med tekniska egenskaper som sitter på maskinen
Max. tryck 1 MPa (10 bar) min. tryck 0,05 MPa (0,5 bar) trummans kapacitet 62 liter
upp till 1600 varv/min
program ; temperatur 60°C; utförd med 9 kg last.
Denna utrustning är i enlighet med följande EU-direktiv:
- 89/336/EU från 03/05/89 (elektromagnetisk kompatibilitet) och följande ändringar
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (lågspänning)
3
Page 4
Beskrivning av maskinen
SE
KONTROLLPANEL
LUCKA
HANDTAG FÖR LUCKA
SOCKEL
JUSTERBARA FÖTTER
LUCKA
TVÄTTMEDELSLÅDA
Tvättmedelsfacket sitter inuti maskinen och du kommer åt det genom att öppna luckan. Angående användningen, se kapitlet Auto Dose System.
Anm.: Fäst etiketten med beskrivningen av program och tillval på tvättmedelslådan. Etiketten finns i påsen som
innehåller denna bruksanvisning.
Använd alltid det avsedda handtaget för att öppna luckan (se ritning).
Standby-läge
Denna tvättmaskin överensstämmer med ny lagstiftning om energibesparing och är försedd med ett självavstängningssystem (standby) som aktiveras några minuter efter att maskinen inte längre används. Tryck kort på ON/OFF-knappen startar på nytt.
och vänta tills maskinen
4
Page 5
Manöverpanel
KONCENTRERAT
TVÄTTMEDEL-KNAPP
PROGRAMVRED
CENTRIFUGERINGSDISPLAY
TEMPERATUR/
TVÄTTMEDEL/
DISPLAY
TVÄTTMEDEL-
KNAPP
SENARELAGD START-/
MJUKMEDEL/
PROGRAMMETS LÄNGD-DISPLAY
MJUKMEDEL­KNAPP
TILLVALSK­NAPPAR MED LAMPOR
EKO-LAMPA
START/PAUSEE­KNAPP MED LAMPA
SE
TVÄTTFAS­SYMBOLER
ON/OFF-KNAPP MED LAMPA
TEMPERATURKNAPP
CENTRIFUGERINGSKNAPP
ON/OFF-KNAPP MED LAMPA: Tryck kort på knappen för att sätta på eller stänga av maskinen. Den gröna kontrollampan indikerar att maskinen är tillslagen. För att stänga av tvättmaskinen under tvättprogrammet, tryck ned knappen en längre stund (cirka 3 sek.). Maskinen stängs inte av om knappen trycks ned kort eller av misstag. Om maskinen stängs av under pågående tvättning, annulleras tvättningen.
PROGRAMVRED: Vredet kan vridas i båda riktningarna. För att ställa in det mest lämpliga programmet, se Programtabell. Under tvättningen förblir vredet stilla.
TEMPERATURKNAPP: Tryck på denna knapp för att ändra eller stänga av temperaturen. Valt värde visas på displayen ovanför (se Hur ett tvättprogram startas).
CENTRIFUGERINGSKNAPP: Tryck på denna knapp för att ändra eller koppla från centrifugen. Valt värde visas på displayen ovanför (se Hur ett
tvättprogram startas).
SENARELAGD STARTKNAPP: Tryck på denna knapp för att ställa in en senarelagd start för valt program. Värdet för inställd fördröjning visas på displayen ovan (se Hur ett tvättprogram startas).
knapparna se "Ändra de förinställda parametrarna" i kapitlet "Auto
Dose System" .
knapp på behållarna" i kapitlet "Auto Dose System".
TILLVALSKNAPPAR MED LAMPOR: Tryck på dessa för att välja de tillval som finns tillgängliga. Kontrollampan för valt tillval förblir tänd (se Hur ett tvättprogram
startas).
TVÄTTMEDEL och MJUKMEDEL:
KONCENTRERAT TVÄTTMEDEL: se "Fylla
SENARELAGD START-KNAPP
BLOCKERAD
MED LAMPA
LUCKA-LAMPA
Symboler för TVÄTTFASER: Dessa tänds för att indikera tvättprogrammets framskridande (Tvättning
KNAPPLÅS-KNAPP
Sköljning
tänds visas när programmet har avslutats.
START/PAUSEE-KNAPP MED LAMPA: När den gröna kontrollampan blinkar långsamt, tryck på knappen för att starta en tvättning. När programmet har startat lyser kontrollampan med fast sken. För att avbryta tvättprogrammet, tryck åter på knappen. Kontrollampan blinkar orange. Om kontrollampan Blockerad lucka är släckt kan luckan öppnas. Tryck åter på knappen för att återstarta tvättningen från den punkt där den har avbrutits.
BLOCKERAD LUCKA-LAMPA: Indikerar att luckan är blockerad. För att öppna luckan är det nödvändigt att avbryta programmet (se Hur ett
tvättprogram startas).
KNAPPLÅS-KNAPP MED LAMPA: Tryck ned knappen i cirka 2 sekunder för att koppla till eller från blockeringen av kontrollpanelen. Tänd kontrollampa indikerar att kontrollpanelen är blockerad. På detta sätt förhindras att programmen ändras av misstag, användbart om det finns barn i hemmet.
EKO-LAMPA: Symbolen energibesparing på minst 10% erhålls genom att ändra tvättparametrarna. Innan maskinen går i standby-läge tänds symbolen i några sekunder. När maskinen är avstängd uppskattas energibesparingen till cirka 80%.
- Centrifugering - Tömning ). Texten
visas när en
-
5
Page 6
Auto Dose System
SE
Inledning
Denna tvättmaskin är försedd med två behållare: Ett för flytande tvättmedel (koncentrerat eller löst) med en kapacitet på cirka 5,5 l och ett för flytande sköljmedel (koncentrerat eller löst) med en kapacitet på cirka 3,5 l (se figur).
Kontrollera på förpackningen om tvättmedlet/sköljmedlet är utspätt eller koncentrerat.
systemet för automatisk dosering hämtar nödvändig mängd tvättmedel och sköljmedel för varje typ av last och vid det mest lämpliga tillfället från behållarna. På detta sätt garanteras optimalt tvättresultat utan spill. Det går att ändra mängden tvättmedel och sköljmedel manuellt med hjälp av knapparna TVÄTTMEDEL och MJUKMEDEL (se "Ändra de förinställda parametrarna"). Om du vill kan tvättmaskinen användas på ett "traditionellt" sätt genom att hälla i tvättmedlet i facket. Maskinen känner automatiskt av om det finns tvättmedel i facket och använder inte behållarna.
För att inte överstiga max. mängd, indikerar en ljudsignal (pipsignal) med stigande intensitet nivån och när behållaren är full hörs tre långa pipsignaler.
C
B
Starta tvättningen direkt efter att behållarna har fyllts för att försäkra dig om att facket rengörs. På displayen tänds respektive symboler tvättmedel) och indikerar nivån som har nåtts.
(för sköljmedel) gradvis för att
(för
Tvättmedelsfack
"Traditionell" funktion.
Dra ut tvättmedelsfacket till det först stoppet för att fylla på tvättmedel (vätska eller pulver), klorblekmedel eller andra tillsatser (t.ex. blekmedel) och tvättmedel för förtvätt för användning på ett traditionellt sätt (se
"Traditionell användning"). Funktionen "Auto Dose".
A
Första gången maskinen används
Tryck på ON/OFF-knappen för att starta tvättmaskinen. Den första tvättningen ska göras utan tvätt och tvättmedlet ska hällas direkt i tvättmedelsfacket (se Traditionell funktion) genom att ställa in programmet " (Bomull 90°) utan förtvätt och utan att fylla på behållarna.
Fylla på behållarna:
Öppna facket för tvättmedlen i funktionssätt "Auto Dose" (se "Tvättmedelsfack").
Häll långsamt i tvättmedlet (B) och sköljmedlet (C) så att behållarna fylls fullständigt (se figur).
För att fylla på tvättmedels­och sköljmedelsbehållarna,
öppna tvättmedelsfacket fram till det första stoppet, tryck sedan på haken (A) och dra ut den till det andra stoppet.
Försäkra dig om att dra ut dem ordentligt till stoppet.
När behållarna har fyllts (se "Fylla på behållarna") fungerar
maskinen i cirka 60 cykler.
Påfyllningstiden beror på produktens densitet. Påfyllningen tar längre tid för produkter med hög densitet. Stäng tvättmedelsfacken först efter att de har tömts fullständigt.
Välj densiteten för tvättmedlet som har hällts i (koncentrerad eller utspädd) genom att trycka på därtill avsedd knapp
Maskinen sparar ditt val i minnet. Om du inte gör detta val är tvättmedelsdoseringen inställd på "utspätt".
Använd knappen som hämtas automatiskt av maskinen.
1) Om sköljmedlet är koncentrerat rekommenderas att välja den första nivån ( öka med ett läge ( doseringen.
2) Om sköljmedlet är utspätt rekommenderas att ställa in den 3:e nivån ( mängden sköljmedel som ska doseras.
3) Om du inte vill använda sköljmedel, tryck på knappen
"
tills strecken försvinner (se även "Ändra de förinställda
parametrarna").
.
för att ställa in mängden sköljmedel
med 1 streck) och eventuellt
med 2 streck) för att öka
med 3 streck) och öka eller minska
6
Page 7
Nästföljande påfyllningar:
När nivån för tvättmedlet/sköljmedlet sjunker under nödvändig mängd, blinkar långsamt det första segmentet för sköljmedlets symbol blinkar i stället kronbladet nedan till vänster för sköljmedlets symbol slut, indikeras detta genom att det första segmentet i symbolen symbolen Under tvättcykeln försvinner symbolerna behållarna är tomma och vid cykelns slut eller vid paus blinkar i stället det första segmentet i symbolen kronbladet nedan till vänster för symbolen Om behållarna inte fylls på sker efterföljande tvättningar med funktionen Auto Dose utan att något tvättmedel doseras.
Det rekommenderas att vänta med att fylla på tvättmedel och sköljmedel tills maskinen indikerar att
det är nödvändigt.
Blanda ALDRIG två olika tvättmedel. Rengör alltid behållaren innan en ny typ av tvättmedel används (se "Rengöring som ställs in av användaren").
Användning av "Auto Dose System"
Om behållarna har fyllts med tvättmedel och sköljmedel kan maskinen användas (se "Hur ett tvättprogram startas").
Pulvertvättmedlet för förtvätten och pulvertillsatser kan endast användas med traditionell funktion eller med funktionen "Auto Dose System" genom att lägga in tillsatserna direkt i trumman (använd tvättbollen).
Ändra de förinställda parametrarna:
Maskinen doserar automatiskt mängden tvättmedel baserat på valt program, tvättmängden och vattnets hårdhet. Mängden tvättmedel/sköljmedel kan dock ändras.
Knapp tvättmedelsdoseringen.
Knapp sköljmedelsdoseringen.
Nivån tvättmedel/sköljmedel som rekommenderas av maskinen indikeras med 3 streck. Nivån under 3 streck indikerar mindre tvättmedel/ sköljmedel i förhållande till nivån som rekommenderas av maskinen, medan nivåerna över 3 streck indikerar mer tvättmedel/sköljmedel.
eller kronbladet nedan till fönster för
blinkar snabbt.
: Tryck för att öka, minska och stänga av
: Tryck för att öka, minska och stänga av
på displayen. För sköljmedlet
. När tvättmedlet/sköljmedlet är
om
och
snabbt.
Automatisk rengöring:
Tvättmaskinen startar en automatisk rengöringscykel under sköljningarna när mängden återstående tvättmedel inte är tillräcklig för nästföljande tvättcykel.
Rengöring som ställs in av användaren:
Kör rengöringscykeln (med tom trumma) om du vill fylla på en annan produkt än den som användes tidigare eller om behållarna har fyllts på ett felaktigt sätt (sköljmedlet har hällts i tvättmedelsfacket eller tvärtom). Håll knappen rengöringen av tvättmedelsbehållaren (knappen sköljmedlet eller knappen knappen START/PAUSE blir grön. Rengöringscykeln varar cirka 40 min om behållarna är tomma från början. I annat fall tar rengöringscykeln längre tid.
Under rengöringscykeln av behållarna fylls symbolen upprepade gånger nedanifrån och uppåt och symbolen
fylls upprepade gånger med kronblad.
"Traditionell" användning
Dra ut tvättmedelsfacket till det första stoppet (se figur), häll nödvändig mängd tvättmedel och andra tillsatser
2
utan att använda förtvättsfunktionen.
3. Använd inte detta fack. Tvättmedel i tabletter eller därtill avsedd tvättboll ska
läggas in direkt i trumman. I detta fall ska funktionen "Auto Dose System" stängas av (tryck på tills respektive vertikala streck på displayen försvinner). Häll inte i sköljmedel eftersom detta doseras automatiskt i önskad mängd för varje tvätt. Om du vill stänga av doseringen av sköljmedel, tryck på knappen försvinner. För plagg av ylle och siden rekommenderas att använda specifikt tvättmedel som hälls direkt i tvättmedelsfacket (fack 2).
Tvätta:
Välj programmet och lämpliga tillval baserat på dina behov och typen av tvätt.
nedtryckt i minst 8 sek för att starta
för båda behållarna) tills
(t.ex. blekmedel) för endast en tvättning.
1
3
tills de vertikala strecken på displayen
1. Fack för förtvätt: Använd endast tvättmedel i pulverform.
2. Fack för huvudtvätt: Använd tvättmedel i pulverform eller flytande form. I detta sistnämnda fall rekommenderas att hälla i tvättmedlet precis innan tvättmaskinen startas och
-knappen
för
SE
Rengöring av behållarna:
Behållarna kan antingen rengöras automatiskt eller ställas in av användaren.
7
Page 8
Hur ett tvättprogram startas
SE
OBS: Första gången som tvättmaskinen används ska
ett tvättprogram köras med tvättmedel men utan tvättgods, genom att ställa in bomullsprogrammet på 90° utan förtvätt.
1. SÄTTA PÅ MASKINEN. Tryck på knappen
kontrollampor tänds under 1 sekund, sedan förblir kontrollampan för knappen START/PAUSEE blinkar långsamt.
2. LÄGG I TVÄTTEN. Öppna luckan. Lägg i tvätten. Se
till att inte överskrida mängden tvätt som anges i programtabellen på nästa sida.
3. DOSERA TVÄTTMEDLET. Vid användning av
funktionen "Auto Dose System" är det inte nödvändigt att dosera tvättmedlet. Maskinen doserar automatiskt tvättmedlet beroende på valt program, typen av last och vattnets hårdhet. Angående användning traditionellt funktionssätt, se "Traditionell användning".
4. STÄNG LUCKAN.
5. VÄLJ PROGRAM.Vrid på PROGRAMVREDET åt
höger eller vänster för att välja önskat program. En temperatur och en centrifugeringshastighet förknippas med programmet. Dessa kan dock ändras.
6. GÖRA ÄNDRINGAR I TVÄTTPROGRAMMET.
Tryck på de därtill avsedda knapparna på kontrollpanelen:
Ändra temperaturen och/eller
centrifugeringen.
Maskinen väljer automatiskt max. temperatur och centrifugering för inställt program eller de senast valda inställningarna om de är kompatibla med valt program. Tryck på knappen temperaturen ned till kallt vatten ( knappen tills den stängs av ( ännu en gång återgår värdena till maximivärdena.
för att stegvis minska centrifugeringen
tänd. Kontrollampan
för att stegvis minska
). Tryck på
). Om knapparna trycks ned
. Alla
Undantag: Om programmet BOMULL väljs kan
temperaturen ökas till 90°.
Inställning av senarelagd start.
Tryck på respektive knapp tills önskad fördröjningstid visas. Under inställningen visas tiden för den senarelagda starten tillsammans med den blinkande symbolen ställts in visar displayen symbolen och programmets tidslängd. Genom att trycka på knapen en gång visas den inställda tiden för den senarelagda starten. För att koppla från den senarelagda starten, tryck på knappen tills texten OFF visas på displayen. Symbolen
. Efter att den senarelagda starten har
med fast sken
släcks.
Ändra programmets inställningar.
Tryck på knapparna TILLVAL för att ändra tvättningen efter eget önskemål.
 Tryck på knappen för att aktivera tillvalet och respektive kontrollampa tänds.
 Tryck åter på knappen för att koppla från tillvalet och respektive kontrollampa släcks.
Om valt tillval inte är kompatibelt med inställt program blinkar respektive kontrollampa, en ljudsignal hörs (3 pip) och tillvalet aktiveras inte..
7. STARTA PROGRAMMET. Tryck på knappen START/ PAUSEE. Respektive kontrollampa lyser med fast sken och luckan låses (kontrollampan BLOCKERAD LUCKA tänds under programmet för att indikerar pågående fas. För att ändra ett tvättprogram under pågående tvättprogram, avbryt tvättprogrammet med knappen START/PAUSEE. Väljs sedan önskat program och tryck åter på knappen START/PAUSEE. För att öppna luckan under pågående tvättprogram, tryck på knappen START/PAUSEE. Om kontrollampan BLOCKERAD LUCKA luckan. Tryck åter på knappen START/PAUSEE för att återstarta tvättprogrammet från den punkt där det har avbrutits.
8. PROGRAMMETS SLUT. När programmet har avslutats visas texten END. Luckan kan öppnas omedelbart. Om kontrollampan START/PAUSEE blinkar, tryck på knappen för att avsluta programmet. Öppna luckan, töm ut tvätten och stäng av maskinen.
Om du vill stänga av ett tvättprogram som redan har startats, tryck ned knappen och maskinen stängs av.
tänds). Symbolerna för respektive tvättfas
är släckt går det att öppna
tills programmet avbryts
Påse för ömtåliga täcken, gardiner och plagg
Tack vare den speciella påsen som följer med kan du även tvätta de mest värdefulla och ömtåliga plagg i din Aqualtis tvättmaskin och garantera dem maximalt skydd. Det rekommenderas att påsen alltid används vid tvätt av täcken och dunjackor med ytterfoder av syntetmaterial.
Efter att knappen START/PAUSEE har tryckts ned kan värdet för fördröjningen endast ändras genom att det minskas.
8
Page 9
Program och tillval
Programtabell
Symb ol Besk rivn ing av programmet
Bomullsprogram
Bomull
med förtvätt
(Fyll på tvättmedel i därtill avsett fack).
Bomull (1):
Bomull (2):
Bomull (3)
Skjor tor
Jeans
Specialprogram
Barnkläder:
syntet
Tålig Ömtålig
syntet
Säng&Bad 60°:
Täcken:
Silke:
Ylle: Mix 30':
(ej lämpligt för ylle, silke och plagg som ska handtvättas).
Funktioner
Sköljning - 1600 - ­Centrifugering - 1600 - - - 9 Tömning - 0 - - - 9
För plagg som är stoppade med gåsdun.
För plagg av silke, viskos och underkläder.
För ylle, kashmir o.s.v.
För att snabbt fräscha upp lätt smutsade plagg
Mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt. Mycket smutsig ömtålig vit- och kulörtvätt.
Ömtålig mycket smutsig kulörtvätt.
För badrums- och sovrumslinne.
Max.
temp.
(°C)
90° 1600
(Max. 90°)
40° 1600 ­40° 1600 ­40° 600 ­40° 800 -
40° 800 -
60° 800 -
40° 800 -
60° 1600 ­30° 1200 ­30° 0 -
40° 600 -
30° 800 -
Max.
hastighet
(varv/min)
1600 -
Tvättmedel och tillsatser
Förtvätt Tvättmedel
ll l
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
Skölj-
medel
l
Max.
last (kg)
9
9 9
9 2 4
4 4 4 9
3,5
2 2
3,5
9
SE
Program-
mets
längd
(*) Det går att kontrollera tvättprogrammets
tidslängd på displayen.
(*) Notering: Cirka 10 minuter efter START gör maskinen en ny beräkning och visar hur lång tid det är kvar innan programmet är klart.
För alla Test Institutes:
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 60456: Ställ in programmet
2) Långt bomullsprogram: Ställ in programmet
3) Kort bomullsprogram: Ställ in programmet
med en temperatur på 40 °C.
med en temperatur på 40 °C.
med en temperatur på 60 °C.
Tvättillval
Tvättmedelsdosering
Angående dosering av tvättmedel, se kapitlet Auto Dose System.
Koncentrerat Tvättmedel
För att ändra tvättmedlets densitetsgrad, se kapitlet
Auto Dose System.
Dosering av Mjukmedel
Angående dosering av sköljmedel, se kapitlet Auto Dose System.
Extra Sköljning
Med detta tillval ökas sköljeffekten och tvättmedelsrester tas bort på bästa möjliga sätt. Detta program rekommenderas för personer som är särskilt känsliga för tvättmedel. Detta tillval rekommenderas när tvättmaskinen körs med full last eller när stora tvättmedelsdoser används. Detta tillval kan inte aktiveras för programmen
, , .
9
Page 10
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedel
Typen och mängden tvättmedel beror på typen av material (bomull, ylle, silke...), färgen, tvättemperaturen, smutsgraden och vattnets hårdhet. Denna tvättmaskin med system för automatisk dosering av tvättmedel och sköljmedel hjälper till att undvika slöseri och värnar om miljön, förutom att garantera ett optimalt tvättresultat. Det rekommenderas att:  Använda pulvertvättmedel om en förtvätt utförs och
tillsätt det på "Traditionellt" sätt.
 Använd flytande tvättmedel för ömtåliga bomullsplagg
och för alla program med låg temperatur.
 Vid användning av funktionen "Auto Dose System"
ska endast flytande tvättmedel och sköljmedel användas. Använd inte superkoncentrerade
tvättmedel såsom "Gel" och liknande.
 Använd skonsamma flytande tvättmedel för ylle och
silke tillsätt dem på "Traditionellt" sätt.
Använd ALDRIG två olika tvättmedel. Rengör alltid behållarna innan en ny typ av tvättmedel används.
Tvättmedlet ska hällas i innan tvättningen påbörjas i därtill avsett fack eller i doseraren som placeras direkt i trumman. I det sistnämnda fallet kan inte Bomullsprogrammet med förtvätt väljas. Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt eftersom dessa bildar för mycket lödder.
från specifika hygieniserande tillsatser som används tillsammans med tvättmedlet. Programmet avslutas med att trumman roterar långsam för att undvika att veck bildas. Tryck på knappen START/PAUSEE för att stänga av programmet. Silke: Använd därtill avsett program Silke tvätta alla typer av silkesplagg. Det rekommenderas att använda ett särskilt tvättmedel för ömtåliga plagg. Gardiner: Använd programmet Silke rekommenderas att vika ihop dem och lägga in dem i den medlevererade påsen. Ylle: Hotpoint/Ariston är den enda tvättmaskinen som har erhållit den prestigefyllda Woolmark Platinum Care­märkning (M.0508) av The Woolmark Company. Denna märkning garanterar att alla plagg av ylle, även de som är märkta med endast handtvätt maskinen. Med programmet Ylle kan tvätta alla ylleplagg i tvättmaskinen med garanterat utmärkt resultat. Täcken: Använd därtill avsett program Täcken att tvätta plagg med gåsdunsstoppning och duntäcken för dubbelsäng eller enkelsäng (som inte överstiger 3,5 kg), kuddar och dunjackor. Det rekommenderas att vika in kanterna på dunplagg när de läggs in i tvättrumman (se figurer) och inte överstiga ¾ av trummans volym. För en optimal tvättning rekommenderas att använda flytande tvättmedel som doseras i tvättmedelslådan.
kan tvättas i
för att
. Det
för
Förbered tvätten
 Öppna plaggen ordentligt innan de läggs in i
maskinen.
 Dela upp tvätten beroende på typ av material (se
symbolen på plaggets tvättetikett) och färg. Separera
färgade plagg från vita.  Töm fickorna och kontrollera knapparna.  Överskrid inte värdena som indikeras i Programtabell
som avser vikten för torr tvätt:
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan 400-500 g
1 örngott 150-200 g
1 bordsduk 400-500 g
1 badrock 900-1 200 g
1 handduk 150-250 g
1 jeans 400-500 g
1 skjorta 150-200 g
Tvättråd
Skjortor: Använd därtill avsett program Skjortor
för att tvätta skjortor av olika material och färger. Jeans: Använd därtill avsett program Jeans plagg av denimbomull. Vänd plaggen ut och in innan de tvättas och använd ett flytande tvättmedel. Bärnklader: Använd därtill avsett program Bärnklader
för att tvätta bort typiskt babysmuts och ta bort tvättmedlet från plaggen för att förhindra att allergier uppstår på barnens känsliga hud. Programmet har utarbetats för att minska bakteriemängden genom att använda en större mängd vatten och optimera effekten
för alla
Dun: För att tvätta täcken med syntetiskt foder, använd den medlevererade påsen och ställ in programmet Täcken Badrums- och sovrumslinne: Använd programmet Sang&Bad 60° sovrumslinne i huset. Programmet optimerar användningen av sköljmedel och gör att du spar både tid och energi. Vi rekommenderar att tvättmedel i pulverform används. Envisa fläckar: Det rekommenderas att behandla envisa fläckar med en solid tvål innan tvättningen och tvätta med programmet Bomull med förtvätt.
för att tvätta allt bad- och
Balanseringssystem för lasten
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det sker genom att ett antal rotationer utförs i följd med en hastighet som är något högre än tvätthastigheten. Om lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad som var avsett. Vid mycket stor obalans utför tvättmaskinen fördelningen av tvätten i stället för centrifugeringen. För främja en god fördelning av lasten och balansera den korrekt, rekommenderas att blanda stora och små plagg.
.
10
Page 11
Säkerhetsföreskrifter och råd
Maskinen har utarbetats och tillverkats i överensstämmelse med internationell säkerhetsstandard. Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och ska läsas noggrant.
Allmän säkerhet
 Denna utrustning har tillverkats för att endast
användas i hemmet.
 Maskinen ska endast användas av vuxna och enligt
de anvisningar som finns i denna bruksanvisning.
 Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller med
fuktiga händer eller fötter.
 Ta inte ut stickkontakten ur vägguttaget genom att
dra i elkabeln. Ta istället tag i stickkontakten.
 Rör inte avloppsvattnet eftersom det kan bli vara
mycket varmt.
 Öppna aldrig luckan med våld: säkerhetsmekanismen
som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan skadas.
 I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre
mekanismer för att utföra reparationer.
 Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen då
den är igång.
 Om maskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta ska inte göras av en enda person eftersom maskinen är mycket tung.
Manuell öppning av luckan
SE
Om det inte går att öppna luckan på grund av strömavbrott och du vill ta ut tvätten för att hänga den, gör på följande sätt:
1. Dra ut stickkontakten ur strömuttaget.
2. Kontrollera att vattennivån i maskinen är lägre än lucköppningen. Töm i annat fall ut vattnet genom avloppsslangen i en hink, se figuren.
3. Ta bort skyddspanelen på tvättmaskinens framsida (se följande sida).
4. Dra fliken som indikeras i figuren utåt tills dragstången av plast lossnar från spärren. Dra sedan dragstången nedåt tills ett klick hörs, som betyder att luckan har lossats.
 Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Kassering
 Kassering av emballagematerial: Respektera gällande
lokala föreskrifter, på så sätt kan emballaget återanvändas.
 EU-direktivet 2002/96/CE angående avfall från
elektriska och elektroniska produkter, förutser att hushållsprodukter inte kasseras tillsammans med de vanliga hushållssoporna. De kasserade apparaterna måste samlas upp separat för att optimera återvinningen av materialet som ingår i apparaten och förhindra potentiella skador på hälsan och miljön. Den överkryssade papperskorgen som sitter på alla produkter påminner om att produkten ska sopsorteras. För ytterligare information angående korrekt kassering av hushållsmaskiner kan du vända dig till din lokala sopstation eller återförsäljare.
5. Öppna luckan. Upprepa proceduren om det inte går att öppna luckan.
6. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
11
Page 12
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
 Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av maskinens vattensystem och risken för läckage undviks.
 Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent maskinen
och under underhållsingreppen.
Rengör maskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rena med en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelslådan
A
D
För att komma åt förkammaren:
2
1. Ta bort skyddspanelen på tvättmaskinens framsida genom att trycka mot mitten. Tryck sedan nedåt på båda sidorna och dra ut panelen (se figurer).
2. Placera en behållare för att samla upp vattnet som rinner ut (cirka 1,5 l) (se figur).
3. Lossa locket genom att vrida det moturs (se figur).
Dra ut facket på följande sätt: Dra ut facket tills det första stoppet, tryck sedan på tungan A och öppna facket fullständigt. Tryck sedan på en av hakarna D och dra facket utåt (se figurerna). Tvätta facket under rinnande vatten. Denna rengöring ska utföras ofta. Var noga med att även ta bort eventuella tvättmedelsrester från fackets säte på maskinen. Håll facket åt vänster vid återmonteringen. Var noga med att centrera glidskenan och undvika att facket hakar fast.
Skötsel av trumman
 Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig lukt
bildas.
Rengöring av pumpen
Maskinen är försedd med en självrengörande pump som inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren, som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre del.
4. Gör rent insidan noggrant.
5. Skruva tillbaka locket.
6. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: Under tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det starka trycket.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur kontakten.
12
Page 13
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Kundservice) ska du kontrollera att det inte rör sig om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Maskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Maskinen tar inte in vatten.
Maskinen tar in och tömmer ut vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker/Lösningar:
 Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.  Det saknas ström i bostaden.
 Luckan är inte ordentligt stängd.  Knappen START/PAUSEE har inte tryckts in.  Vattenkranen är inte öppen.  En senare starttid har ställts in.
 Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.  Slangen är böjd.  Vattenkranen är inte öppen.  Det saknas vatten i bostaden.  Vattentrycket är inte tillräckligt.  Knappen START/PAUSEE har inte tryckts in.
 Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm från
marken (se Installation).  Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se Installation).  Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör
att maskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta
problem finns särskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.  Väggutloppet har inget luftutsläpp.
SE
Maskinen tömmer inte eller centrifugerar inte.
Maskinen vibrerar mycket under centrifugeringen.
Maskinen läcker vatten.
Symbolerna för Pågående fas blinkar snabbt samtidigt med kontrollampan ON/OFF.
De bildas för mycket lödder.
Maskinens lucka förblir låst.
 Programmet saknar tömning: Med vissa program måste tömningen startas
manuellt (se Program och tillval).  Avloppslangen är böjd (se Installation).  Avloppsledningen är tilltäppt.
 Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se Installation).  Tvättmaskinen står inte plant (se Installation).  Maskinen är inträngd mellan möbler och väggar (se Installation).  Lasten är obalanserad (se Tvättmedel och tvättgods).
 Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se Installation).  Tvättmedelsfacket är igensatt (för rengöring se Underhåll och skötsel).  Avloppslangen är inte ordentligt fastsatt (se Installation).
 Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta cirka
1 minut och sätt sedan på maskinen igen. Om felet kvarstår, ring teknisk
assistans.
 Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med
texten för tvättmaskin, för hand och i maskin, eller liknande).  För stor mängd tvättmedel har doserats.
 Följ proceduren för Manuell öppning av luckan (se Råd och föreskrifter).
13
Page 14
SE
Fel:
Möjliga orsaker/Lösningar:
Dåligt tvättresultat.
Vad händer om jag fyller på behållarna när de är fulla?
Vad händer om jag använder facket på ett traditionellt sätt medan behållarna fortfarande är fulla?
Kan behållarna även användas för pulvertvättmedel?
Kan pulvertvättmedlet komma in i behållarna?
 Behållarna har inte fyllts på korrekt (sköljmedel i tvättmedelsbehållaren
eller tvärtom).
 Olika typer av tvättmedel/sköljmedel har blandats samman.
Blanda ALDRIG två olika tvättmedel/sköljmedel. Rengör alltid behållarna innan en ny typ av tvättmedel/sköljmedel används.
 Systemet "Auto Dose System" är igensatt eftersom det inte har använts
på en lång tid: Rengör behållarna (se "Rengöring som ställs in av användaren").
 Ljudsignaler (pipsignal) och symboler (på displayen) indikerar att
behållaren är tom. Om du fortsätter att fylla på tvättmedel/sköljmedel rinner överskottsmängden ned i trumman och tvättas bort vid nästa cykel.
 Maskinen känner automatiskt av om tvättmedel i pulver- eller flytande
form har fyllts på med traditionellt funktionssätt och doserar inget i från behållaren. Sköljmedlet kan endast användas med funktionssättet Auto
dose.
 Nej, pulvertvättmedlet kan endast användas med Traditionell funktion.
 Nej, det finns en vägg som ser till att inget pulvertvättmedel hamnar i
någon av behållarna, även om facket är öppet i läge "Auto Dose System" (fullständigt öppet).
Vad händer om jag inte öppnar facket korrekt för påfyllning av behållarna?
Vad händer om jag förväxlar tvättmedlet med sköljmedlet?
Vad händer om jag inte väntar på att behållarna är tomma och blandar olika typer av tvättmedel?
 Om facket inte är fullständigt öppet rinner tvättmedlet eller sköljmedlet
ner i trumman och tvättas bort vid nästa cykel.
 Maskinen tvättar med dåligt resultat och det blir nödvändigt att tömma
behållarna genom att utföra den manuella rengöringscykeln.
 Maskinen tvättar normalt, men det rekommenderas att inte fylla på
behållarna förrän maskinen signalerar att det är nödvändigt och blanda inte olika typer av tvättmedel/sköljmedel.
Anm.: för att lämna Demo Mode, tryck samtidigt ned de två knapparna ON/OFF
14
och START/PAUSEE i 3 sekunder.
Page 15
Kundservice
Innan du kallar på Servicetjänsten:
 Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder);  Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;  Om problemet kvarstår, kontakta auktoriserad teknisk assistans.
Vid felaktig installation eller användning kan du bli skyldig att betala ingreppet. Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
 Typ av fel;  Maskinmodell (Mod.);  Serienummer (S/N). Den sistnämnda informationen anges på märkplåten som sitter på utrustningen.
SE
15
Page 16
SE
16
Page 17
Asennus- ja käyttöohjeet
FI
Suomi
AQUALTIS
AQLF9F 69 U
PYYKINPESUKONE
Yhteenveto
FI
Asennus, 18-19
Pakkauksen purku ja vaakatasoon asettaminen Vesi- ja sähköliitännät Tekniset tiedot
Koneen kuvaus, 20-21
Ohjauspaneeli
Auto Dose System, 22-23
Miten suorittaa pesujakso, 24
Ohjelmat ja lisätoiminnot, 25
Ohjelmataulukko Pesun lisävalinnat
Pesuaineet ja pyykit, 26
Pesuaine Pyykin valmistelu Ohjeita pesuun Lastin tasapainotusjärjestelmä
Varotoimet ja neuvot, 27
Yleinen turvallisuus Hävittäminen Luukkuoven avaaminen manuaalisesti
Huolto ja hoito, 28
Veden ja sähkövirran poissulkeminen Koneen puhdistus Pesuainelokerikon puhdistus Rummun hoito Pumpun puhdistus Veden tuloletkun tarkistaminen
Häiriöt ja korjaustoimet, 29-30
Huoltoapu, 31
17
Page 18
Asennus
FI
Säilytä tämä opas huolella, jotta sitä voidaan tutkia tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pesukoneen kanssa. Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta. Tämän oppaan säilytyskuoresta löydät takuun lisäksi osia, joita tarvitaan asennuksen yhteydessä.
Mikäli asennat koneen kokolattia- tai muun maton päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää riittävä tila tuulettumiselle.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden tuloletkun liittäminen
Ennen tuloletkun liittämistä vesiverkkoon juoksuta vettä, kunnes se on kirkasta.
Pakkauksen purku ja vaakatasoon asettaminen
Pakkauksen purku
1. Pakkauksesta purkamisen jälkeen tarkista, että pyykinpesukone ei ole kärsinyt vahinkoja kuljetuksen aikana. Mikäli se on vahingoittunut, älä suorita liitäntöjä ja ota yhteys jälleenmyyjään.
2. Poista kuljetuksen 4 suojaruuvia ja vastaava välikappale, jotka sijaitsevat takaosassa (katso kuvaa).
1. Liitä tuloletku koneeseen ruuvaten se kiinni asiaankuuluvaan koneen takana oikeassa yläosassa olevaan vesiliittimeen (katso kuvaa).
2. Liitä tuloletku ruuvaten se kylmävesihanaan, jonka suuaukossa on ¾ putkikierteet (katso kuvaa).
3. Sulje reiät muovitapeilla, jotka löydät käyttöoppaan säilytyskuoresta.
4. Säilytä kaikki osat; pyykinpesukonetta
kuljetettaessa ne tulee asentaa takaisin, jotta voidaan estää sisäosien vahingoittuminen.
Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Vaakatasoon asettaminen
1. Asenna pesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten, että se ei nojaa seiniin tai huonekaluihin.
2. Kompensoi epätasaisuudet ruuvaten tukijalkoja auki tai kiinni, kunnes kone on vaakasuorassa asennossa
(se ei saa olla 2 astetta kaltevammassa asennossa).
Huolellinen vaakatasoon asetus antaa vakautta sekä estää tärinää ja meluisuutta erityisesti linkouksen aikana.
3. Ole varovainen, jotta letku ei taitu tai joudu puristuksiin.
Hanan vedenpaineen tulee olla Teknisten tietojen taulukossa esitettävien arvojen mukainen (katso viereistä
sivua).
Jos tuloletkun pituus ei ole riittävä, käänny erikoisliikkeen tai alan ammattilaisen puoleen.
Älä koskaan käytä vanhoja tai käytettyjä tuloletkuja vaan ainoastaan koneen mukana toimitettuja letkuja.
18
Page 19
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku lattiaviemäriin tai 65 - 100 cm:n korkeudella olevaan seinäviemäriin välttäen ehdottomasti taittamasta
65 - 100 cm
sitä;
Vaihtoehtoisesti voit asettaa poistoletkun lavuaarin tai kylpyammeen laidalle kiinnittäen lisävarusteena toimitetun ohjaimen hanaan (katso
kuvaa).
Poistoletkun irrallinen pää ei saa jäädä veden alle.
Älä käytä jatkojohtoja tai haaroittimia.
FI
Johtoa ei saa taittaa ja se ei saa joutua puristuksiin.
Sähköjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi ainoastaan
alan ammattilaiselle.
Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Älä käytä jatkoletkuja; jos niiden käyttö on välttämätöntä, käytä halkaisijaltaan alkuperäisen kokoista ja korkeintaan 150 cm mittaista jatkoletkua.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista, että:
 pistorasia on maadoitettu ja että se on lain
vaatimusten mukainen;
 pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen);
 syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen );
 pistorasia sopii yhteen pesukoneen pistokkeen
kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa pistorasia tai pistoke tulee vaihdattaa.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee olla helposti saavutettavissa.
Te k ni s e t t i e do t
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
Vesiliitännät
Linkousnopeus
Te s t i o h j e l m a t normin EN 60456 mukaisesti
AQLF9F 69 U
leveys cm 59,5 korkeus cm 85 syvyys cm 64,5
1 - 9 kg
katso koneessa olevaa teknisten tietojen tietolaattaa
maks. Vedenpaine 1 MPa (10 bar) min. vedenpaine 0,05 MPa (0,5 bar) rummun tilavuus 62 litraa
1600 kierr./min saakka
Ohjelma ; lämpötila 60°C; toteutettu 9 kg:n täyttömäärällä.
Tämä kodinkone on seuraavien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimusten mukainen:
- 89/336 pvm. 03/05/89 (Sähkömagneettinen yhteensopivuus) ja siihen myöhemmin tehdyt muutokset
- 2006/95/EY (Pienjännite)
- 2002/96/EY
19
Page 20
Koneen kuvaus
FI
LUUKKUOVI
LUUKKUOVEN KAHVA
JALUSTA
SÄÄDETTÄVÄT JALAT
OHJAUSPANEELI
LUUKKUOVI
Luukkuoven avaamiseksi käytä aina asianmukaista kahvaa(katso piirrosta).
PESUAINELOKERIKKO
Pesuainelokerikko sijaitsee koneen sisällä ja se saavutetaan avaamalla luukku. Käyttöä varten katso
kappaletta Auto Dose System.
Huomaa: kiinnitä pesuainelokerikkoon tarra, jossa kuvataan ohjelmat ja lisätoiminnot. Tarra löytyy
tämän oppaan säilytyskuoresta.
Valmiustila
Pesukone on varustettu uusien energiansäästöön liittyvien määräysten mukaisella automaattisella sammutusjärjestelmällä, joka siirtää koneen valmiustilaan muutamassa minuutissa, mikäli konetta ei käytetä. Paina lyhyesti painiketta ON/OFF kytkeytyy uudelleen päälle.
ja odota, että kone
20
Page 21
Ohjauspaneeli
Nappula
OHJELMAT
Näyttö LÄMPÖTILA/
Painike
PESUAINETIIVISTE
PESUAINE
PESUAINE
Painike
Näyttö
LINKOUS
Näyttö VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS/
HUUHTELUAINE/
Painike
HUUHTELUAINE
Merkkivalolliset painikkeet
LISÄTOIM­INNOT
JAKSON KESTO
Merkkivalo
ECO
Merkkivalollinen painike START/
PAUSE
FI
Kuvakkeet
PESUN VAIHEET
Merkkivalollinen painike
ON/OFF
Painike LÄMPÖTILA
Painike LINKOUS
Merkkivalollinen painike ON/OFF: paina lyhyesti painiketta koneen kytkemiseksi päälle tai sen sammuttamiseksi. Vihreä merkkivalo osoittaa, että kone on päällä. Pyykinpesukoneen sammuttamiseksi pesun aikana tulee painiketta painaa pitkään, vähintään 3 sekuntia; lyhyt tai vahingonomainen painallus ei sammuta konetta. Koneen sammuttaminen käynnissä olevan pesun aikana peruuttaa kyseisen pesun.
Nappula OHJELMAT: voidaan kiertää molempiin suuntiin. Sopivan ohjelman valitsemiseksi katso Ohjelmataulukko. Pesun aikana nappula pysyy paikoillaan.
Painike
LÄMPÖTILA: paina lämpötilan muuttamiseksi tai poissulkemiseksi; valittu arvo osoitetaan yllä olevassa näytössä (katso Miten suorittaa
pesujakso).
Painike
LINKOUS: paina linkouksen muuttamiseksi tai poissulkemiseksi; valittu arvo osoitetaan yllä olevassa näytössä (katso Miten suorittaa pesujakso).
Painike
VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS: paina esivalitun ohjelman viivästetyn käynnistyksen asettamiseksi; asetetun viivästyksen arvo osoitetaan yllä olevassa näytössä (katso Miten suorittaa pesujakso).
Painikkeet PESUAINE ja HUUHTELUAINE: katso
"Esiasetettujen parametrien muuttaminen" kappaleessa "Auto Dose System".
Painike PESUAINETIIVISTE: katso "Täytä säiliöt"
kappaleessa "Auto Dose System".
Merkkivalolliset painikkeet LISÄTOIMINNOT: paina saatavilla olevien lisätoimintojen valitsemiseksi. Valittua lisätoimintoa vastaava merkkivalo jää palamaan (katso
Miten suorittaa pesujakso).
Painike
VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS
Merkkivalo
LUUKUN LUKITUS
Merkkivalollinen painike
NÄPPÄINTEN LUKITUS
Kuvakkeet PESUN VAIHEET: kuvakkeet syttyvät osoittaen jakson etenemisen (Pesu Linkous
 Tyhjennys ). Kirjoitus syttyy, kun
 Huuhtelu
jakso on päättynyt. Merkkivalollinen painike START/PAUSE: kun vihreä
merkkivalo vilkkuu hitaasti, paina painiketta pesun käynnistämiseksi. Jakson käynnistyttyä merkkivalo muuttuu kiinteäksi. Pesun keskeyttämiseksi taukoon, paina painiketta uudelleen; merkkivalo vilkkuu oranssina. Jos merkkivalo Luukun lukitus
ei pala, voidaan avata luukkuovi. Paina painiketta uudelleen pesun käynnistämiseksi uudelleen pisteestä, johon se keskeytettiin.
Merkkivalo
LUUKUN LUKITUS: se osoittaa, että luukkuovi on lukittu. Luukun avaamiseksi jakso tulee laittaa taukotilaan (katso Miten suorittaa pesujakso).
Merkkivalollinen painike
NÄPPÄINTEN LUKITUS: ohjauspaneelilohkon päälle tai pois päältä kytkemiseksi pidä painiketta painettuna noin 2 sekuntia. Palava merkkivalo osoittaa, että ohjauspaneeli on lukittu. Täten estetään vahingonomaiset muutokset ohjelmiin, erityisesti mikäli läheisyydessä on lapsia.
Merkkivalo ECO: kuvake
syttyy, kun pesun parametreja muuttaen voidaan saavuttaa vähintään 10% energiansäästö. Lisäksi ennen kuin kone siirtyy Valmiustilaan, kuvake syttyy muutamaksi sekunniksi; arvioitu energiansäästö on noin 80%, kun kone sammutetaan.
21
Page 22
Auto Dose System
FI
Johdanto
Tässä pyykinpesukoneessa on kaksi säiliötä: yksi 5,5 litrainen nestemäistä (tiivistettyä tai laimennettua) pesuainetta varten ja toinen 3,5 litrainen nestemäistä (tiivistettyä tai laimennettua) huuhteluainetta varten varten (katso kuvaa).
Tarkista pesuaineen/ huuhteluaineen pakkauksesta, onko se laimennettua vai tiivistettä.
automaattinen annostelujärjestelmä ottaa säiliöstä sopivan määrän pesuainetta ja huuhteluainetta jokaista lastityyppiä varten oikealla hetkellä taaten optimaaliset pesutulokset tuhlaamatta. Pesu- ja huuhteluainemääriä voidaan muuttaa manuaalisesti käsitellen painikkeita PESUAINE ja HUUHTELUAINE (katso "Esiasetettujen parametrien muuttaminen"). Haluttaessa pyykinpesukonetta voidaan käyttää "perinteisellä" tavalla laittaen pesuaine lokerikkoon, josta pesukone havaitsee automaattisesti tuotteen läsnäolon eikä käytä siten säiliöitä.
C
B
Jotta ei ylitetä enimmäismäärää, voimakkuudeltaan lisääntyvä äänimerkki ilmoittaa saavutetun tason, kunnes säiliön täyttyminen ilmoitetaan 3 pitkällä äänimerkillä.
Käynnistä pesu heti säiliön täyttämisen jälkeen, jotta varmistetaan lokerikon puhdistus. Näytöllä vastaavat kuvakkeet (huuhteluaineelle) syttyvät vähitellen ilmoittaen saavutetun tason.
(pesuaineelle) ja
Pesuainelokerikko
"Perinteinen" tila.
Vedä pesuainelokerikko ensimmäiseen rajoittimeen saakka pesuaineen (nestemäinen tai jauhemainen), natriumperkarbonaatin tai muiden lisäaineiden (esim. valkaisuaineet) laittamiseksi (katso "Perinteinen käyttö").
Tila "Auto Dose System".
A
Säiliöiden täyttämisen jälkeen (katso "Täytä säiliöt") koneella voidaan suorittaa noin 60 pesujaksoa pesuainetta lisäämättä.
Ensimmäinen käyttökerta
Käynnistä pyykinpesukone painaen painiketta ON/OFF. Ensimmäinen pesu tulee suorittaa ilman pyykkejä ja laittaen pesuaine suoraan pesuainelokerikkoon (katso perinteistä tilaa) sekä asettaen ohjelma " 90°) ilman esipesua ja säiliöitä lastaamatta.
Pesu- ja
huuhteluainesäiliöiden
täyttämiseksi avaa
pesuainelokerikko
ensimmäiseen rajoittimeen
saakka ja paina sitten vipua
(A) ja vedä se toiseen
rajoittimeen saakka
varmistaen, että se aukeaa
kokonaan.
" (Puuvilla
Täyttöaika riippuu tuotteen juoksevuudesta. Huonosti juoksevien tuotteiden kanssa täyttöajat ovat pidemmät. Sulje pesuainelokerikko ainoastaan sitten, kun kaukalot ovat tyhjentyneet kokonaan.
Valitse kaadetun pesuaineen muoto (tiiviste vai laimennettu) painaen asianmukaista painiketta
Kone tallentaa muistiin valinnan. Jos valintaa ei suoriteta, pesuaineen otto pohjautuu asentoon "laimennettu".
Käytä painiketta jonka kone ottaa automaattisesti.
1) Jos käytetään tiivistemäistä huuhteluainetta, suositellaan valitsemaan ensimmäinen taso ( palkki) ja lisäämään tarpeen mukaan yksi asento ( palkkia) ottomäärän lisäämiseksi.
2) Jos huuhteluaine on laimennettu, suositellaan asettamaan 3. taso ( vähentämään tästä otettavan huuhteluaineen määrää.
3) Huuhteluaineen käytön poissulkemiseksi paina painiketta "Esiasetettujen parametrien muuttaminen").
asettaaksesi huuhteluaineen määrä,
- 3 palkkia) ja lisäämään/
, kunnes palkit häviävät (katso myös
.
- 1
- 2
Täytä säiliöt:
Avaa pesuainelokerikko tilassa "automaattiannostelu" (katso "Pesuainelokerikko"). Kaada varovasti pesuaine (B) ja huuhteluaine (C) siten, että säiliöt täyttyvät kokonaan (katso kuvia).
22
Page 23
Seuraavien täyttöjen ilmoitus:
Kun pesuaineen/huuhteluaineen jäämätaso laskee alle tarvittavan määrän jakson lopussa, näytöllä vilkkuu hitaasti tunnuksen pesuainetta varten tai vasemmalla alhaalla oleva tunnuksen pesuaine/huuhteluaine on kulunut loppuun, säiliön tyhjeneminen osoitetaan vastaavasti tunnuksen ensimmäisen segmentin tai tunnuksen vasemmalla alhaalla olevan osan nopealla vilkkumisella. Säiliöiden ollessa tyhjiä jakson aikana tunnukset häviävät; sen sijaan jakson lopussa tai tauon aikana tunnuksen alhaalla vasemmalla oleva osa vilkkuvat nopeasti. Jos säiliöitä ei täytetä, seuraavat pesujaksot tilassa "Auto Dose System"suoritetaan ilman pesuaineen ottoa.
Suositellaan lisäämään pesuainetta ja huuhteluainetta
AINOASTAAN koneen ilmoituksen jälkeen.
Älä KOSKAAN lisää kahta eri pesuainetta; puhdista säiliö aina ennen uuden erilaisen pesuaineen lisäämistä (katso "Käyttäjän asettama puhdistus").
osa huuhteluainetta varten. Kun
ensimmäinen segmentti ja tunnuksen
ensimmäinen segmentti
Automaattinen puhdistus:
Pyykinpesukone suorittaa automaattisen puhdistusjakson huuhtelun aikana, kun pesuainejäämä on riittämätön seuraavaa pesujaksoa varten.
Käyttäjän asettama puhdistus:
Suorita puhdistusjakso (rumpu tyhjänä), jos haluat käyttää eri tuotetta kuin aiemmin käyttämäsi tuote tai jos säiliöt on täytetty virheellisesti (esimerkiksi huuhteluainetta on kaadettu pesuainelokeroon). Pidä painiketta pesuainelokeron puhdistuksen käynnistämiseksi, painiketta painiketta kunnes painike START/PAUSE muuttuu vihreäksi. Puhdistusjakso kestää noin 40', jos säiliöt ovat jakson alussa tyhjiä, muussa tapauksessa jakso kestää kauemmin.
! Säiliöiden puhdistusjakson aikana tunnus jatkuvasti alhaalta ylös ja tunnus osa kerrallaan.
painettuna vähintään 8 sekuntia
huuhteluainelokerikon puhdistamiseksi tai
molempien säiliöiden puhdistamiseksi,
täyttyy
täyttyy toistuvasti
FI
Automaattinen annostelujärjestelmä
Jos säiliöt on täytetty pesuaineella ja huuhteluaineella, voit käyttää konetta (katso "Miten suorittaa pesujakso").
Jauhemaisia pesuaineita esipesua varten tai jauhemaisia lisäaineita voidaan käyttää ainoastaan perinteisessä tilassa tai tilassa "Auto Dose System" laittaen lisäaineet suoraan rumpuun mieluiten asianmukaisen "pallo" avulla.
Esiasetettujen parametrien muuttaminen:
Kone ottaa automaattisesti pesuainemäärän, joka vastaa valittua ohjelmaa, laitettua pyykkimäärää ja veden kovuutta. Kuitenkin pesuaineen/huuhteluaineen määrää voidaan muuttaa manuaalisesti.
Painike sulkeaksesi pois pesuaineen otto.
Painike sulkeaksesi pois huuhteluaineen otto.
Koneen osoittama pesuaineen/huuhteluaineen taso näytetään 3 palkin avulla. 3 palkin pienimmät tasot osoittavat vähäisen pesuaine-/ huuhteluainemäärän koneen ehdottomaan tasoon verrattuna, kun taas 3 palkin suurimmat tasot osoittavat pesuaineen/huuhteluaineen lisäyksen.
Säiliöiden puhdistus:
Kone suorittaa säiliöiden puhdistusjaksot automaattisesti tai vaihtoehtoisesti käyttäjä voi suorittaa puhdistuksen.
: paina lisätäksesi, vähentääksesi tai
: paina lisätäksesi, vähentääksesi tai
"Perinteinen" käyttö
Poista pesuainelokerikko ensimmäiseen rajoittimeen saakka (katso kuvaa), kaada vain yhtä pesua varten tarvittavat pesuaine ja lisäaineet (esim. valkaisuaine) suoraan lokerikkoon.
1. esipesun pesuainekaukalo: käytä
1
2
käynnistämistä ja tällöin ei voida käyttää esipesua.
3. ! Älä käytä tätä kaukaloa.
Pesuainetabletit tai asianmukainen "pallo" tulee laittaa suoraan rummun sisälle. Kyseisessä tapauksessa sulje pois tila "automaattiannostelujärjestelmä" (paina painiketta Älä kaada huuhteluainetta, koska sitä otetaan automaattisesti kutakin pesua varten tarvittava määrä. Huuhteluaineen oton poissulkemiseksi paina painiketta
, kunnes pystysuorat palkit häviävät näytöltä. Villa- ja silkkivaatteiden kanssa suositellaan käyttämään asianmukaista huuhteluainetta, joka kaadetaan suoraan pesuainelokerikkoon (kaukalo 2).
Pesun suorittaminen:
Valitse ohjelma ja yhteensopivat lisätoiminnot tarpeen ja lastin tyypin mukaan.
3
, kunnes vastaavat palkit häviävät näytöllä).
ainoastaan jauhemaista pesuainetta.
2. pesun pesuainekaukalo: käytä jauhemaista tai nestemäistä pesuainetta. Viime mainitussa tapauksessa suositellaan laittamaan pesuaine juuri ennen pesukoneen
23
Page 24
Miten suorittaa pesujakso
FI
HUOMAA: kun käytät pyykinpesukonetta ensimmäisen
kerran, suorita pesujakso ilman pyykkejä, mutta käytä pesuainetta ja aseta 90° puuvillaohjelma ilman esipesua.
1. KONEEN KÄYNNISTYS. Paina painiketta merkkivalot syttyvät 1 sekunnin ajaksi, jonka jälkeen painikkeen merkkivalo START/PAUSE puolestaan vilkkuu hitaasti.
2. PYYKKIEN LAITTAMINEN. Avaa luukkuovi. Laita pyykit koneeseen varoen ylittämästä seuraavalla sivulla olevan ohjelmataulukon mukaista täyttömäärää.
3. PESUAINEEN ANNOSTELU. Käytettäessä tilassa Auto Dose System ei ole välttämätöntä annostella pesuainetta, kone ottaa sen automaattisesti valitun ohjelman, lastin tyypin ja veden kovuuden mukaan. Perinteistä tilaa varten katso kohtaa "Perinteinen käyttö".
4. SULJE LUUKKUOVI.
5. OHJELMAN VALINTA. Kierrä OHJELMIEN NAPPULAA oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset halutun ohjelman; tähän yhdistyvät tietty lämpötila ja linkousnopeus, joita voidaan muuttaa.
6. PESUJAKSON RÄÄTÄLÖINTI. Käsittele asianmukaisia ohjauspaneelin painikkeita:
Lämpötilan ja/tai linkousnopeuden
muuttaminen.
Kone näyttää automaattisesti asetetun ohjelman sallimat enimmäisarvot lämpötilalle ja linkousnopeudelle tai viimeksi valitut arvot, jos ne sopivat yhteen valitun ohjelman kanssa. Painettaessa painiketta kunnes saavutetaan kylmäpesu ( painiketta aina siihen saakka, että se on pois suljettu ( Painettaessa vielä kerran painikkeita asetetaan uudelleen korkeimmat mahdolliset arvot.
merkkivalo jää palamaan kiinteänäja
vähennetään asteittain lämpötilaa,
). Painettaessa
vähennetään asteittain linkousnopeutta
. Kaikki
).
Poikkeus: valittaessa ohjelma PUUVILLA lämpötila
voidaan nostaa aina 90° saakka.
Aseta viivästetty käynnistys. Paina vastaavaa painiketta, kunnes saavutetaan haluttu viivästysaika. Asetuksen aikana näytetään viivästysaika yhdessä vilkkuvan tunnuksen Viivästetyn käynnistyksen asetuksen jälkeen näytöllä näkyy kiinteänä tunnus Painettaessa painiketta kerran tulee näkyviin asetettu viivästysaika. Viivästetyn käynnistyksen poistamiseksi paina painiketta, kunnes näytölle tulee näkyviin kirjoitus OFF; tunnus Kun on painettu painiketta START/PAUSE, viivästyksen arvoa voidaan muuttaa ainoastaan vähentäen sitä.
sekä jakson kesto.
sammuu.
kanssa.
Jakson ominaisuuksien muuttaminen.
Paina painikkeita LISÄTOIMINNOT pesun räätälöimiseksi tarpeittesi mukaiseksi.  Paina painiketta lisätoiminnon aktivoimiseksi; vastaava merkkivalo syttyy.  Paina uudelleen painiketta lisätoiminnon kytkemiseksi pois päältä; merkkivalo sammuu. Jos valittu lisätoiminto ei ole yhteensopiva asetetun ohjelman kanssa, yhteensopimattomuus osoitetaan merkkivalon vilkkumisella ja äänimerkillä (3 kertaa) ja lisätoimintoa ei kytketä päälle.
7. OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN. Paina näppäintä START/PAUSE. Vastaava merkkivalo muuttuu kiinteäksi ja luukkuovi lukkiutuu (merkkivalo LUUKUN LUKITUS kuvakkeet syttyvät jakson kuluessa osoittamaan meneillään olevan vaiheen. Ohjelman vaihtamiseksi silloin, kun jakso on meneillään, laita pyykinpesukone taukotilaan painaen painiketta START/PAUSE; valitse sitten haluttu jakso ja paina uudelleen painiketta START/PAUSE. Luukun avaamiseksi jakson aikana paina painiketta START/PAUSE; jos merkkivalo LUUKUN LUKITUS on sammuksissa, luukku voidaan avata. Paina uudelleen painiketta START/PAUSE ohjelman käynnistämiseksi uudelleen siitä kohdasta, johon se keskeytettiin.
8. OHJELMAN LOPPU. Ohjelman loppu osoitetaan valaistulla kirjoituksella END. Luukkuovi voidaan avata välittömästi. Jos merkkivalo START/PAUSE vilkkuu, paina painiketta jakson loppuun viemiseksi. Avaa luukku, poista pyykit ja sammuta kone.
Jos halutaan peruuttaa jo käynnistetty jakso, paina pitkään painiketta sammuu.
palaa). Pesun vaiheita vastaavat
kunnes jakso keskeytetään ja kone
Pussi höyhentuotteille, verhoille ja herkille pyykeille
Pakkauksen mukana toimitetun erityisen pussin avulla Aqualtis-pesukone mahdollistaa myös arvokkaimpien ja herkimpien pyykkien pesun suojaten niitä parhaalla mahdollisella tavalla. Pussia suositellaan käyttämään aina pestäessä untuvapeittoja ja -takkeja, joiden päällysmateriaali on synteettinen.
24
Page 25
Ohjelmat ja lisätoiminnot
Ohjelmataulukko
Kuvake Ohjelman kuvaus
Puuvillaohjelmat Puuvilla
(Lisää pesuaine asianmukaiseen kaukaloon).
Puuvilla (1):
Puuvilla (2):
Värillinen
Paidat Farkut Erityisohjelmat Baby-Ohjelma:
Kestävä Herkkä
7 Päivää 60°: Untuva: Silkki:
Villa:
Seka 30':
(ei sovi villalle, silkille tai käsin pestäville tuotteille).
Osittaiset ohjelmat
Huuhtelu - 1600 - ­Linkous - 1600 - - - 9
Ty hj e n n ys - 0 - - - 9
esipesun kanssa
erittäin likainen kestävä kirjo- ja valkopyykki. erittäin likainen herkkä kirjo- ja valkopyykki.
Puuvilla (3)
herkkä erittäin likainen kirjopyykki.
synteettiset
synteettiset
vuodevaatteet ja pyyhkeet.
untuvilla tai höyhenillä täytetyt tuotteet.
silkki- ja viskoosituotteet, alusvaatteet.
villa-, cashmeretuotteet jne.
Kevyesti likaisten pyykkien raikastamiseen
Enimmä-
islämpö-
tila (°C)
(Max. 90°)
Enimmäi-
snopeus
(kierrosta-
/min)
90° 1600 60°
40° 1600 ­40° 1600 ­40° 600 ­40° 800 -
40° 800 ­60° 800 ­40° 800 ­60° 1600 ­30° 1200 ­30° 0 ­40° 600 -
30° 800 -
1600 -
Pesuaineet ja lisäaineet
Esipusu Pesuaine Huuhteluaine
ll l
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
l
Enimm-
äistäyttö
(kg)
9
9 9
9 2 4
4 4 4 9
3,5
2 2
3,5
9
FI
Jakson
kesto
(*) Pesuohjelmien kesto voidaan tarkistaa näytöltä.
(*) Huomaa: noin 10 minuutin kuluttua START kone laskee uudelleen kyseisen täyttömäärän mukaisen ohjelman loppuun jäljellä olevan ajan ja se osoitetaan näytöllä.
Kaikille testauslaitoksille:
1) Testiohjelma normin EN 60456 mukaisesti aseta ohjelma
2) Pitkä puuvillaohjelma: aseta ohjelma
3) Lyhyt puuvillaohjelma: aseta ohjelma
ja lämpötilaksi 40°C.
ja lämpötilaksi 40°C.
ja lämpötilaksi 60°C.
Pesun lisävalinnat
Pesuaineen annostelu
Pesuaineen annostelemiseksi (katso kappaletta Auto Dose System).
Pesuainetiiviste
Pesuaineen juoksevuuden muuttamiseksi (katso kappaletta Auto Dose System).
Huuhteluaineen annostelu
Huuhteluaineen annostelemiseksi (katso kappaletta Auto Dose System).
Lisähuuhtelu
Valittaessa tämä lisätoiminto lisätään huuhtelun tehokkuutta ja varmistetaan pesuainejäämien paras mahdollinen poisto. Tämä on tärkeää erityisesti herkkäihoisille. Suositellaan käyttämään tätä lisätoimintoa pyykinpesukoneen ollessa täyteen lastattu tai käytettäessä suuria pesuainemääriä. Toimintoa ei voida käyttää ohjelmien
, , .
25
Page 26
Pesuaineet ja pyykit
FI
Pesuaineen valinta ja käytettävä määrä riippuvat kangastyypistä (puuvilla, villa, silkki.), väristä, pesulämpötilasta, likaisuusasteesta ja veden kovuudesta. Tämä pesuaineen ja huuhteluaineen automaattisella annostelujärjestelmällä varustettu pyykinpesukone auttaa välttämään tuhlausta ja suojelee ympäristöä sen lisäksi, että se takaa optimaalisen pesutuloksen. Suosittelemme, että:  käytät jauhemaista pesuainetta lastaten kone
"Perinteisellä" tavalla, kun haluat suorittaa esipesun.
 käytät nestemäisiä pesuaineita herkille puuvillapyykeille
sekä kaikille ohjelmille, joissa pesu suoritetaan alhaisessa lämpötilassa.
 tilassa "Auto Dose System" käytät ainoastaan
nestemäistä pesuainetta ja huuhteluainetta. Älä käytä
supertiivisteitä, geelejä tai vastaavia tuotteita.
 käytät helliä nestemäisiä pesuaineita villalle ja silkille
lastaten ne "Perinteisellä" tavalla.
Älä KOSKAAN sekoita kahta erilaista pesuainetta; suorita aina säiliöiden puhdistus ennen eri tuotteen lisäämistä.
Pesuaine tulee kaataa ennen pesun aloittamista asianmukaiseen kaukaloon tai annostelupalloon, joka laitetaan suoraan rumpuun. Tässä tapauksessa ei voida valita jaksoa Puuvilla esipesun kanssa. Älä käytä käsinpesuun tarkoitettuja pesuaineita niiden liiallisen vaahtoutumisen vuoksi.
Pesuaine
kone suorittaa hitaita rummun kiertoja; jakson päättämiseksi paina näppäintä START/PAUSE. Silkki: käytä asianmukaista ohjelmaa Silkki kaikkien silkkisten tuotteiden pesuun. Suositellaan käyttämään erityistä herkkien tuotteiden pesuun soveltuvaa pesuainetta. Verhot: käytä ohjelmaa Silkki taittelemaan pyykit ja asettamaan ne toimitettuun pussiin. Villa: Hotpoint/Ariston on ainoa pyykinpesukone, joka on saanut arvokkaan Woolmark Company:n Woolmark Platinum Care (M.0508) tunnuksen, joka vahvistaa konepesun soveltuvuuden kaikille villavaatteille, myös niille, joiden tuoteselosteessa on merkintä vain käsinpesuun rauhallisin mielin pestä pesukoneessa kaikki villatuotteet saaden paras mahdollinen tulos. Untuva: höyhen- tai untuvatäytteisten tuotteiden kuten untuvaisten tavallisten tai parisängynpeitteiden (ei yli 3,5 kg painavien), tyynyjen tai takkien pesuun sopii erityinen ohjelma Untuva untuvatuotteet rumpuun taittaen niiden reunat sisäänpäin (katso kuvaa) sekä ettei ylitetä ¾ rummun tilavuudesta. Parhaan mahdollisen pesutuloksen saamiseksi suositellaan käyttämään nestemäistä pesuainetta, joka annostellaan pesuainelokerikkoon.
. Ohjelmalla Villa voidaan siis
. Suositellaan asettamaan
. Suositellaan
Pyykin valmistelu
 Avaa pyykit hyvin ennen niiden laittamista koneeseen.  Jaa pyykit kangastyypin (katso tuoteselosteen
tunnusta) ja värin mukaan ollen varovainen, että
värilliset ja valkoiset pyykit pestään erillään;  Tyhjennä taskut ja tarkista napit;  Älä ylitä suositusarvoja, jotka osoitetaan Ohjelmataulukko
ja jotka viittaavat kuivan pyykin painoon.
Paljonko pyykit painavat?
1 lakana 400-500 g
1 tyynynpäällinen 150-500 g
1 pöytäliina 400-500 g
1 saunatakki 900-500 g
1 pyyhe 150-500 g
1 farkut 400-500 g
1 paita 150-500 g
Ohjeita pesuun
Paidat: käytä erityistä ohjelmaa Paidat
erityyppisten ja -väristen paitojen pesuun, jolloin takaat niiden parhaan mahdollisen hoidon. Farkut: käytä erityistä ohjelmaa Farkut farkkukankaasta valmistetuille tuotteille; käännä pyykit ylösalaisin ennen pesua ja käytä nestemäistä pesuainetta. Baby-Ohjelma: käytä erityistä ohjelmaa Baby poistaaksesi lastenvaatteille tyypillisen lian helposti sekä poistaaksesi samalla huolellisesti pesuainejäämät, jotta vältetään allergiset reaktiot lasten herkällä iholla. Jakso on suunniteltu vähentämään bakteerien määrää käyttämällä enemmän vettä ja parantamalla erityisten pesuaineeseen lisättyjen hygienisoivien aineiden vaikutusta. Pesun lopuksi
kaikille
Kuitupeitteet: käytä synteettisellä täytteellä varustettujen peitteiden pesuun toimitettua pussia ja aseta ohjelma Untuva Vuodevaatteet ja pyyhkeet: pestäksesi koko kodin liinavaatteet kerralla käytä ohjelma 7 Päivää 60° joka optimoi huuhteluaineen käytön ja mahdollistaa ajan sekä energian säästämisen. Suositellaan käyttämään jauhemaista pesuainetta. Pinttyneet tahrat: käsittele pinttyneet tahrat kiinteällä saippualla ennen pesua ja itse pesuun suositellaan käyttämään ohjelmaa Puuvilla esipesun kanssa.
.
,
Lastin tasapainotusjärjestelmä
Ennen jokaista linkousta liiallisen tärinän välttämiseksi ja lastin jakamiseksi tasaisesti rumpu suorittaa muutamia kiertoja hieman tavallista pesua nopeammin. Jos toistuvista yrityksistä huolimatta lasti ei jakaudu riittävän tasaisesti, kone suorittaa linkouksen oletettua hitaammalla nopeudella. Mikäli epätasapaino on liiallinen, pyykinpesukone suorittaa jakamisen linkouksen sijasta. Jotta edesautetaan lastin jakautumista ja sen tasapainottumista oikein, suositellaan sekoittamaan suuret ja pienet pyykit.
26
Page 27
Varotoimet ja neuvot
Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiä turvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoitukset toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee lukea huolellisesti.
Yleinen turvallisuus
 Tämä laite on suunniteltu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
 Ainoastaan aikuisten tulee käyttää tätä konetta
noudattaen huolellisesti tämän oppaan ohjeita.
 Älä koske koneeseen avojaloin tai silloin, kun kätesi tai
jalkasi ovat märät tai kosteat.
 Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä
vaan ota kiinni itse pistokkeesta.
 Älä kosketa pesukoneesta poistettavaan veteen,
koska se voi olla erittäin kuumaa.
 Älä missään tapauksessa yritä avata luukkua väkisin:
vahingonomaisilta avaamisilta suojaava turvamekanismi voi vahingoittua.
 Vian tapauksessa älä milloinkaan käsittele sisäisiä
mekanismeja korjauksen suorittamiseksi.
 Tarkista aina, että lapset eivät pääse toimivan koneen
läheisyyteen.
 Pesukoneen mahdollinen siirto on suoritettava
varovasti kahden tai kolmen henkilön voimin. Älä yritä siirtää sitä yksin, sillä kone on erittäin painava.
Luukkuoven avaaminen manuaalisesti
FI
Mikäli ei ole mahdollista avata luukkuovea sähkövirran puuttuessa ja haluat ripustaa pyykit, toimi seuraavasti:
1. Poista pistoke pistorasiasta.
2. Tarkista, että veden taso koneen sisällä on alhaisempi kuin luukun suu; päinvastaisessa tapauksessa poista liiallinen vesi tyhjennysletkun kautta keräten se ämpäriin kuten osoitettu kuvassa.
3. Poista pyykinpesukoneen etupuolella oleva suojapaneeli (katso seuraavaa sivua).
4. Kuvan osoittamaa kielekettä käyttäen vedä ulospäin, kunnes vapautat vetonipukan kiinnittimestä; vedä nipukkaa alaspäin kunnes kuulet luukun vapautumista osoittavan napsauksen.
 Tarkista, että rumpu on tyhjä ennen kuin panet pyykit
pesukoneeseen.
Hävittäminen
 Pakkaustarvikkeiden hävittäminen: noudata paikallisia
määräyksiä, siten pakkausmateriaalit voidaan käyttää uudelleen.
 Sähköisten ja elektronisten laitteiden muodostamia
jätteitä käsittelevä Euroopan direktiivi 2002/96/CE määrää, että hävitettäviä kodinkoneita ei tule laittaa tavallisten kaupunkijätteiden sekaan. Hävitettävät laitteet tulee kerätä erikseen, jotta optimoidaan materiaalien kierrätys ja estetään mahdolliset vahingot terveydelle ja ympäristölle. Ruudutettu roskakoritunnus on liitetty kaikkiin tuotteisiin muistuttamaan velvollisuudesta lajitella jätteet. Lisätietoja varten kodinkoneiden hävittämiseen liittyen niiden haltijat voivat kääntyä asianmukaisen julkisen palvelun tai jälleenmyyjien puoleen.
5. Avaa luukku; mikäli se ei vielä avaudu, toista toimenpide.
6. Asenna suojapaneeli takaisin paikalleen varmistaen ennen sen työntämistä konetta kohti, että olet työntänyt koukut asiaankuuluviin reikiin.
27
Page 28
Huolto ja hoito
FI
Veden ja sähkövirran poissulkeminen
 Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Täten
vähennetään pesukoneen vesilaitteiden kulumista ja
estetään vuotovaara.
 Irrota sähköpistoke konetta puhdistaessasi ja
huoltotoimenpiteiden ajaksi.
Eteisen saavuttamiseksi:
2
Koneen puhdistus
Ulkoiset ja kumiset osat voidaan puhdistaa kostealla rievulla ja saippualla. Älä käytä liuottimia tai hankaavia aineita.
1. Poista koneen etupuolella oleva suojapaneeli painaen keskikohtaa kohden, työnnä sitten alaspäin molemmilta laidoilta ja vedä se pois (katso kuvaa).
Pesuainelokerikon puhdistus
A
D
2. Aseta astia aukon alle ulostulevan veden keräämiseksi (noin 1,5 l) (katso kuvaa);
3. Ruuvaa kansi irti kiertäen sitä vastapäivään (katso kuvaa);
Lokerikon vetämiseksi ulos avaa se ensimmäiseen rajoittimeen saakka, vedä sitten vivusta A avaten se kokonaan, lopuksi paina yhtä vivuista D ja vedä sitä ulospäin (katso kuvia). Pese se juoksevan veden alla; tämä puhdistus tulee suorittaa säännöllisesti. Huolehdi myös mahdollisten pesuainejäämien poistamisesta pesuainelokerikon kolosta pesukoneessa. Lokerikon asettamiseksi takaisin pidä sitä kokonaan vasemmalla huolehtien siitä, että se keskitetään liukutuelle ja vältetään sen juuttuminen.
Rummun hoito
 Jätä aina luukku hieman auki, jotta vältetään pahan
hajun muodostuminen.
Pumpun puhdistus
Pesukone on varustettu itsestään puhdistuvalla pumpulla, joka ei tarvitse huoltoa. Voi kuitenkin tapahtua, että pienet esineet (rahat, napit) putoavat pumppua suojaavaan eteiseen, joka sijaitsee tämän alapuolella.
4. Puhdista sisäpuoli huolellisesti;
5. Ruuvaa kansi takaisin paikalleen;
6. Asenna suojapaneeli takaisin paikalleen varmistaen ennen sen työntämistä konetta kohti, että olet työntänyt koukut asiaankuuluviin reikiin.
Veden tuloletkun tarkistaminen
Tarkista tuloletku vähintään kerran vuodessa. Jos siinä on havaittavissa halkeamia tai säröjä, se tulee vaihtaa: pesun aikana kova paine voi aiheuttaa yllättävän halkeamisen.
Varmista, että pesujakso on päättynyt ja irrota pistoke.
28
Page 29
Häiriöt ja korjaustoimet
Pesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen huoltoliikkeeseen soittamista (katso Huoltoapu), tarkista seuraavan luettelon avulla, että kyseessä ei ole helposti ratkaistava ongelma.
Häiriöt:
Kone ei käynnisty.
Pesujakso ei aloita toimintaansa.
Koneeseen ei tule vettä.
Pesukone imee vettä ja poistaa veden jatkuvasti.
Kone ei poista vettä tai se ei linkoa.
Kone tärisee voimakkaasti linkouksen aikana.
Koneesta vuotaa vettä.
Kuvakkeet Vaihe meneillään vilkkuvat nopeasti yhdessä merkkivalon ON/OFF kanssa.
Mahdolliset syyt / Ratkaisu:
 Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty siten, että ei
muodostu kontaktia.
 Kodista puuttuu sähkövirta.  Luukkuovi ei ole kunnolla kiinni.
 Painiketta START/PAUSE ei ole painettu.  Vesihana ei ole auki.  On asetettu viivästetty käynnistys.
 Veden tuloletkua ei ole liitetty vesihanaan.  Letku on taittunut.  Vesihana ei ole auki.  Kodista puuttuu vesi.  Vedenpaine ei ole riittävä  Painiketta START/PAUSE ei ole painettu.
 Poistoletkua ei ole asennettu 65  100 cm:n korkeudelle maasta (katso
Asennus).
 Poistoletkun pää on veteen upotettuna (katso Asennus).  Jos asunto on kerrostalon ylimmissä kerroksissa, voi esiintyä ns.
lappoilmiöitä, joiden vuoksi pesukone imee ja poistaa vettä jatkuvasti. Tämän häiriön poistamiseksi on mahdollista ostaa tarkoitukseen sopiva lappoilmiön estoventtiili.
 Seinäviemärissä ei ole ilma-aukkoa.  Ohjelmaan ei kuulu veden poisto: joidenkin ohjelmien yhteydessä se tulee
käynnistää manuaalisesti (katso Ohjelmat ja lisätoiminnot).  Veden poistoletku on taittunut (katso Asennus).  Viemäri on tukkeutunut.
 Rumpua ei ole vapautettu oikein asennuksen yhteydessä (katso Asennus).  Kone ei ole kunnollisesti vaakatasossa (katso Asennus).  Kone on tiukassa huonekalujen ja seinän välissä (katso Asennus).  Lasti on epätasapainossa (katso Pesuaineet ja pyykit).
 Veden tuloletkua ei ole kiinnitetty kunnolla (katso Asennus).  Pesuainelokerikko on tukkeutunut (sen puhdistamiseksi katso Huolto ja hoito).  Veden poistoletkua ei ole kiinnitetty kunnolla (katso Asennus).
 Sammuta kone ja poista pistoke pistorasiasta, odota noin 1 minuutti ja
käynnistä se uudelleen. Jos häiriö on edelleen havaittavissa, soita
huoltoliikkeeseen.
FI
Koneeseen muodostuu liikaa vaahtoa.
Koneen luukku pysyy lukittuna.
 Pesuainetta ei ole tarkoitettu pesukoneille (siitä täytyy löytyä kirjoitus
pesukoneille, pesukoneille tai käsinpesuun, tai vastaava).  Annostelu on ollut liiallinen.
 Suorita manuaalinen lukituksen poisto (katso Varotoimet ja suosituksia).
29
Page 30
Häiriöt:
Mahdolliset syyt / Ratkaisu:
FI
Koneen pesutulos ei ole tyydyttävä.
Mitä tapahtuu, jos säiliöt ovat täysiä ja kaadan lisää tuotetta?
Mitä tapahtuu, jos käytän lokerikkoa perinteisessä tilassa ja säiliöt ovat vielä täysiä?
Säiliöt sopivat myös jauhemaiselle pesuaineelle?
Jauhemaista pesuainetta voidaan laittaa säiliöihin?
 Säiliöitä ei ole lastattu oikein (huuhteluainetta pesuaineen tilalla tai
päinvastoin).
 On sekoitettu keskenään eri pesuaineita/huuhteluaineita.
Älä KOSKAAN sekoita keskenään kahta eri pesuainetta/huuhteluainetta; suorita aina säiliöiden puhdistus ennen eri tuotteen lisäämistä.
"Auto Dose System" on tukkiutunut, koska sitä ei ole käytetty pitkään
aikaan: puhdista säiliöt (katso "Käyttäjän asettama puhdistus").
 Äänimerkit (piip) ja osoittimet (kuvakkeet näytöllä) ilmoittavat, että säiliö
on täynnä. Jos jatketaan pesuaineen/huuhteluaineen lisäämistä, ylimääräinen määrä vuotaa rumpuun ja se pestään pois seuraavan jakson yhteydessä.
 Kone tunnistaa automaattisesti, jos siihen on lisätty jauhemaista tai
nestemäistä pesuainetta perinteisellä tavalla eikä se ota mitään säiliöstä. Huuhteluainetta voidaan käyttää ainoastaan automaattiannostelulla.
 Ei, jauhemaista pesuainetta voidaan käyttää ainoastaan perinteisessä
tilassa.
 Ei, laitteessa on seinämä, joka estää jauhemaisen pesuaineen
putoamisen säiliöihin, vaikka lokerikko on auki asennossa "Auto Dose System" (täysin auki).
Mitä tapahtuu, jos en avaa lokerikkoa oikein säiliöiden täyttämiseksi?
Mitä tapahtuu, jos laitan vahingossa huuhteluainetta pesuaineen tilalle tai päinvastoin?
Mitä tapahtuu, jos en odota säiliöiden tyhjenemistä ja sekoitan eri pesuaineita keskenään?
 Jos lokerikko ei ole täysin auki, kaadettava pesuaine tai huuhteluaine
putoaa rumpuun ja se pestään pois seuraavan jakson yhteydessä.
 Koneen pesutulos on huono ja säiliöt tulee tyhjentää manuaalisen
puhdistusjakson avulla.
 Kone pesee normaalisti, mutta suositellaan täyttämään säiliöt ainoastaan
koneen antaman merkin jälkeen. Lisäksi ei tule sekoittaa keskenään erilaisia pesuaineita/huuhteluaineita.
Huomaa: Esittelytilasta Demo Mode poistumiseksi paina 5 sekuntia samanaikaisesti painikkeita ON/OFF ja START/PAUSE .
30
Page 31
Huoltoapu
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista:
 Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet);  Käynnistä ohjelma uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma jo ratkennut;  Mikäli häiriö ei ole korjaantunut, soita alan huoltoliikkeeseen.
Mikäli asennus on suoritettu virheellisesti tai pesukonetta on käytetty väärin, huoltoliikkeen toimenpiteet ovat maksullisia. Älä koskaan käytä muita kuin alan ammattilaisia.
Ilmoita:
 häiriön tyyppi;  koneen malli (Mod.);  sarjanumero (S/N). Nämä tiedot löytyvät laitteessa olevasta arvokilvestä.
FI
31
Page 32
FI
32
Page 33
Instruktioner vedrørende installation og brug
Indholdsfortegnelse
DK
Dansk
AQUALTIS
AQLF9F 69 U
Installation, 34-35
Udpakning og planstilling Tilslutning af vand og elektricitet Tekniske oplysninger
Beskrivelse af maskinen, 36-37
Betjeningspanel
Auto Dose System, 38-39
Sådan udføres en vaskecyklus, 40
Programmer og tilvalgsfunktioner, 41
Programtabel Tilvalgsfunktioner
Vaskemiddel og vasketøj, 42
Vaskemiddel Klargøring af vasketøjet Gode råd til vask System til afbalancering af vasketøjet
VASKEMASKINE
DK
Forholdsregler og råd, 43
Generelle sikkerhedsregler Bortskaffelse Manuel åbning af døren
Vedligeholdelse, 44
Afbrydelse af vand og elektricitet Rengøring af maskinen Rengøring af skuffen til vaskemiddel Vedligeholdelse af tromlen Rengøring af pumpen Eftersyn af slangen til vandforsyning
Fejl og afhjælpning, 45-46
Servicetjeneste, 47
33
Page 34
Installation
DK
Det er vigtigt at opbevare denne vejledning til senere opslag. Ved salg, overdragelse eller flytning skal man sørge for, at brugervejledningen følger med vaskemaskinen. Læs venligst vejledningen omhyggeligt: Den indeholder vigtige oplysninger om installation, brug og sikkerheden. I posen med denne vejledning findes også anvisningerne til installation af maskinen.
Udpakning og planstilling
Udpakning
1. Når vaskemaskinen er pakket ud, skal man kontrollere, at den ikke er blevet beskadiget under transporten. Hvis den er beskadiget, må den ikke tilsluttes, og man skal rette henvendelse til forhandleren.
2. Fjern de 4 skruer til beskyttelse under transporten og det tilhørende afstandsstykke anbragt bagpå (se figuren).
3. Luk hullerne med de medfølgende plastikpropper.
4. Gem alle dele. Hvis vaskemaskinen skal
transporteres, skal alle dele genmonteres for at undgå beskadigelse.
Emballagen må ikke bruges som legetøj af børn.
Hvis gulvet er dækket af et tæppe, skal benene
justeres på en sådan måde, at der under vaskemaskinen er tilstrækkelig plads til at sikre ventilation.
Tilslutning af vand og elektricitet
Tilslutning af slangen til vandforsyning
Inden vandslangen sluttes til vandforsyningen, skal man lade vandet løbe, indtil det er klart.
1. Skru forsyningsslangen til vaskemaskinen på vandindtaget øverst til højre bagpå (se illustrationen).
2. Fastgør forsyningsslangen ved at skrue den fast til en koldtvandshane med det gevindskårne 3/4 mundstykke (se figuren).
Planstilling
1. Placér vaskemaskinen på et solidt og fladt gulv, og undgå at støtte den op ad vægge eller møbler.
2. Vaskemaskinen kan planstilles ved at løsne eller stramme benene, så maskinen står vandret (den må ikke hælde mere end 2 grader).
En præcis planstilling giver stabilitet, og man undgår vibrationer og støj, især under centrifugering.
34
3. Sørg for, at slangen hverken er bøjet eller klemt.
Vandtrykket fra hanen skal ligge inden for de værdier, der kan ses på tabellen med tekniske oplysninger (se
modstående side).
Hvis forsyningsslangen ikke er tilstrækkelig lang, skal man kontakte en specialforretning eller en autoriseret tekniker.
Undgå at anvende brugte eller gamle slanger til vandtilførsel, men brug derimod dem, der følger med maskinen.
Page 35
Tilslutning af afløbsslangen
Slut afløbsslangen til et afløbssystem eller til et afløb i muren anbragt mellem 65 og 100 cm fra gulvet, og undgå at bøje
65 - 100 cm
slangen.
Som alternativ kan man lade slangen støtte på kanten af en håndvask eller et badekar, efter at den medfølgende skinne er blevet fastgjort til hanen
(se figuren).
Den frie ende af afløbsslangen må ikke dækkes af vand.
Anvend aldrig forlængerledninger eller flerdobbelte stikdåser.
Forsyningsledningen må ikke være bøjet eller sammentrykket. Forsyningsledningen og stikket må udelukkende udskiftes af autoriserede teknikere.
Pas på: Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der opstår som følge af manglende overholdelse af disse regler.
DK
Brug af forlængerstykker på slangen frarådes. Såfremt dette ikke kan undgås, skal forlængerslangen have samme diameter som den originale slange og må ikke være længere end 150 cm.
Tilslutning af strøm
Inden stikket sættes i stikkontakten skal man sørge for følgende:
 at stikkontakten er udstyret med jordforbindelse og
overholder kravene i lovgivningen,
 at stikkontakten tåler vaskemaskinens maksimale
effekt, der fremgår af tabellen med tekniske oplysninger (se modstående side),
 at forsyningsspændingen er inden for værdierne, der
fremgår af tabellen med tekniske oplysninger (se modstående side),
 at stikkontakten passer til maskinens stik. Hvis dette
ikke er tilfældet, skal stikkontakten eller stikket udskiftes.
Vaskemaskinen må ikke installeres udendørs - dette gælder også, selvom stedet er overdækket, da det er meget farligt at udsætte vaskemaskinen for regn, tordenvejr etc.
Når maskinen er installeret skal det være let at få adgang til stikkontakten.
Tekniske oplysninger
Model
Mål
Kapacitet
Elektriske tilslutninger
Tilslutning af vand
Centrifugerings­hastighed
Kontrolprogram­mer iflg. EN 60456 standarden
AQLF9F 69 U
bredde 59,5 cm højde 85 cm dybde 64,5 cm
fra 1 til 9 kg
se typeskiltet med tekniske egenskaber på maskinen
max tryk 1 MPa (10 bar) min tryk 0,05 MPa (0,5 bar) tromlens kapacitet 62 liter
max 1.600 omdr./min
program ; temperatur 60°C; udført med 9 kg vasketøj.
Apparatet opfylder kravene i følgende EU-direktiver:
- 89/336/EØF af 03/05/89 (Elektromagnetisk kompatibilitet) og senere ændringer
- 2006/95/CE (Lavspænding)
- 2002/96/CE
35
Page 36
Beskrivelse af maskinen
DK
BETJENINGSPANEL
DØR
DØRHÅNDTAG
SOKKEL
JUSTERBARE BEN
DØR
Åbn altid døren ved hjælp af håndtaget (se figuren).
SKUFFE TIL VASKEMIDDEL
Skuffen til vaskemiddel findes inden i maskinen, og åbnes ved først at åbne døren. Se kapitlet "Auto Dose System" vedrørende brug.
Bemærk: Klæb klistermærket med beskrivelser af programmerne og
tilvalgsmuligheder på skuffen til vaskemiddel. Klistermærket findes i posen med denne vejledning.
Standby
Denne vaskemaskine stemmer overens med de nye standarder for el-besparelse og er udstyret med et selvlukkende system (standby), der slås til efter få minutter, hvis vaskemaskinen ikke er i brug. Tryk kort på tasten ON/OFF genaktiveres.
, og vent på, at maskinen
36
Page 37
Betjeningspanel
Knappen
KONCENTRERET
SÆBE
Vælgerknap til
PROGRAM
Display
CENTRIFUGERING
Display TEMPERATUR/
SÆBE
Knappen
SÆBE
Display
FORSINKET START/ VARIGHED
Knappen
SKYLLEMIDDEL
Knapper med kontrollamper for
TILVALGS­FUNKTIONER
SKYLLEMIDDEL/
Kontrollampen
ØKO
Knap med kontrollampe
START/PAUSE
DK
Ikoner for
VASKE­FORLØB
Knap med kontrollampe
ON/OFF
TEMPERATUR
Knappen
Knap med kontrollampe ON/OFF: Tryk kort på knappen for at tænde eller slukke maskinen. Den grønne kontrollampe angiver, at maskinen er tændt. For at slukke for vaskemaskinen under vask skal man holde knappen nede i længere tid, ca. 3 sek. Trykkes knappen ned i for kort tid eller ved et uheld, slukker maskinen ikke. Hvis maskinen slukkes under en igangværende vask, annulleres vasken.
Vælgerknap til PROGRAMMER: Kan drejes i begge retninger. For at indstille til det bedst egnede program henvises til Programtabel.
Under vask bevæges knappen ikke. Knappen
TEMPERATUR: Tryk på knappen for at ændre eller fravælge temperaturen. Den valgte værdi vises på displayet ovenover (se Sådan udføres en
vaskecyklus).
Knappen
CENTRIFUGERING: Tryk på knappen for at ændre eller fravælge centrifugeringen. Den valgte værdi vises på displayet ovenover (se Sådan udføres en
vaskecyklus).
Knappen
FORSINKET START: Tryk på knappen for at indstille en forsinket start af det valgte program. Forsinkelsen vises på displayet ovenover (se Sådan
udføres en vaskecyklus).
Knapperne
"Ændring af forudindstillede parametre" i kapitlet "Auto Dose System".
SÆBE og SKYLLEMIDDEL: se
Knappen KONCENTRERET SÆBE: se "Fyldning af
doseringsbeholdere" i kapitlet "Auto Dose System".
Knapper med kontrollamper for TILVALGSFUNKTIONER: Tryk på knappen for at vælge de tilgængelige tilvalgsfunktioner. Kontrollampen ud for den valgte
Knappen
CENTRIFUGERING
tilvalgsfunktion forbliver tændt (se Sådan udføres en vaskecyklus).
Ikoner for VASKEFORLØB: Tænder for at angive vaskeforløbet (Vask
- Udpumpning ). Meddelelsen tænder, når vasken er færdig.
Knappen med kontrollampe START/PAUSE: Når den grønne kontrollampe blinker langsomt, skal man trykke på knappen for at starte vasken. Når vasken er startet, lyser kontrollampen konstant. For at sætte vasken på pause skal man trykke på knappen igen. Kontrollampen blinker orange. Hvis kontrollampen Dør spærret slukket, kan man åbne døren. For at genstarte vasken fra det punkt, hvor den blev afbrudt, skal man trykke på knappen igen.
Kontrollampen er blokeret. For at åbne døren skal man sætte vasken på pause (se Sådan udføres en vaskecyklus).
Knap med kontrollampe eller deaktivere blokeringen af betjeningspanelet skal man holde knappen nede i ca. 2 sekunder. En tændt kontrollampe angiver, at betjeningspanelet er blokeret. På denne måde forhindrer man utilsigtede ændringer af programmer, især hvis der er børn i huset.
Kontrollampen ØKO: Ikonet ændre vaskeparametrene opnår en energibesparelse på mindst 10 %. Inden maskinen går på Stand by tænder ikonet i få sekunder. Når maskinen er slukket, er energiudnyttelsen på ca. 80 %.
Knappen
FORSINKET START
Knap med kontrollampe
TASTELÅS
Kontrollampen
DØR SPÆRRET
- Skylning - Centrifugering
er
DØR SPÆRRET: Angiver, at døren
TASTELÅS: For at aktivere
tænder, når man ved at
37
Page 38
Auto Dose System
DK
Introduktion
Denne vaskemaskine er udstyret med to doseringsbeholdere: en til flydende vaskemiddel (koncentreret eller fortyndet) med en kapacitet på ca. 5,5 liter og en til skyllemiddel (koncentreret eller fortyndet) med en kapacitet på ca. 3,5 liter (se figuren).
Kontroller på beholderen til vaskemiddel/skyllemiddel, om det er fortyndet eller koncentreret.
Det automatiske doseringssystem sørger for at dosere den rette mængde vaskemiddel og skyllemiddel til mængden af tøj på det rette tidspunkt, så man opnår det bedste vaskeresultat uden spild af vand og energi. Man kan ændre mængden af vaskemiddel og skyllemiddel manuelt ved hjælp af knapperne SÆBE og SKYLLEMIDDEL (se "Ændring af forudindstillede parametre"). Hvis man ønsker at bruge vaskemaskinen på "traditionel" vis og hælde vaskemiddel i skuffen, registreres dette automatisk af maskinen, så den ikke bruger vaske- og skyllemiddel fra doseringsbeholderne.
C
B
For at undgå at beholderne fyldes til over maks. niveau advarer et lydsignal (bip) med stigende intensitet om niveauet, indtil beholderen er helt fyldt, hvilket signaleres ved 3 lange bip.
Man bør sætte vasken i gang straks efter fyldning af doseringsbeholderne, så skuffen rengøres. På displayet tænder ikonerne (for skyllemiddel) gradvist for og viser den nåede mængde.
(for vaskemiddel) og
Skuffe til vaskemiddel
"Traditionel" vask.
Træk skuffen til vaskemiddel ud, indtil stoppet for at påfylde vaskemiddel (flydende eller i pulverform), blegemiddel eller andre tilsætningsmidler (fx. affarvningsmidler) og vaskemiddel til forvask for vask på traditionel vis (se "Traditionel vask").
Funktionen "Auto Dose".
A
kan maskinen køre ca. 60 vaskecyklusser.
Første gang maskinen tages i brug
Tænd for vaskemaskinen på knappen ON/OFF. Første gang skal man lade maskinen køre uden tøj med vaskemiddel hældt direkte i skuffen til vaskemiddel (se funktionen Traditionel vask) og indstille til programmet " (Bomuld 90°) uden forvask og uden at fylde doseringsbeholderne.
Doseringsbeholderne til vaskemiddel og skyllemiddel fyldes ved at åbne skuffen til vaskemiddel indtil første stop og trykke på tappen (A) og
trække skuffen ud indtil andet stop, så den når i anslag.
Når beholderne er fyldt op (se "Fyldning af doseringsbeholdere"),
Varigheden af fyldningen afhænger af produktets koncentration og densitet. Ved brug af meget tyktflydende produkter tager fyldningen længere tid. Luk skuffen, når beholderne er helt tømte.
Vælg koncentrationen på det anvendte vaskemiddel (koncentreret eller fortyndet) ved at trykke på knappen
Vaskemaskinen gemmer valget. Hvis man ikke vælger koncentrationen, indstilles automatisk til "fortyndet".
Tryk på knappen skyllemiddel, som automatisk anvendes af maskinen.
1) Hvis skyllemidlet er koncentreret, anbefales det at vælge det første niveau ( øge med et niveau ( mængde.
2) Hvis skyllemidlet er fortyndet, anbefales det at indstille til niveau 3 ( mindske mængden af skyllemiddel, der skal anvendes.
3) For helt at udelukke brug af skyllemiddel skal man
"
trykke på knappen også "Ændring af forudindstillede parametre").
for at indstille mængden af
med 1 streg) og eventuelt
med 2 streger) for en større
med 3 streger) og efterfølgende øge/
, indtil stregerne forsvinder (se
.
Fyldning af doseringsbeholdere:
Åbn skuffen til vaskemiddel i funktionen "Auto Dose" (se "Skuffe til vaskemiddel").
Hæld langsomt vaskemiddel (B) og skyllemiddel (C) i, så doseringsbeholderne fyldes helt op (se figuren).
38
Page 39
Signalering for efterfølgende fyldninger:
Når mængden af vaskemiddel/skyllemiddel når ned under det nødvendige niveau, begynder det første segment af symbolet nederste del til venstre af symbolet slutningen af vaskecyklussen. Når vaskemidlet/ skyllemidlet er brugt op, signaleres dette ved at henholdsvis det første segment i symbolet nederste del til venstre af symbolet hurtigt. Hvis doseringsbeholderne tømmes under vaskecyklussen, forsvinder symbolerne pause begynder første segment af symbolet nederste del til venstre af symbolet hurtigt. Hvis doseringsbeholderne ikke fyldes, udføres de efterfølgende vask med funktionen Auto Dose uden brug af vaskemiddel.
Det anbefales, at der KUN fyldes vaskemiddel og skyllemiddel på, når maskinen giver meddelelse herom.
Bland ALDRIG to forskellige vaskemidler og rengør altid beholderen, inden der påfyldes en ny type vaskemiddel (se "Brugerindstillet rengøring").
for vaskemiddel at blinke langsomt, eller den
for skyllemiddel i
eller den
begynder at blinke
. Efter endt cyklus og på
og den
derimod at blinke
Rengøring af doseringsbeholdere:
Doseringsbeholderne rengøres automatisk, eller rengøringen kan indstilles manuelt af brugeren.
Automatisk rengøring:
Vaskemaskinen udfører en automatisk rengøring under skylning, når mængden af resterende vaskemiddel er utilstrækkelig til at udføre endnu en vask.
Brugerindstillet rengøring:
Udfør en rengøringscyklus (med tom tromle), hvis der påfyldes et andet produkt end det, der blev anvendt tidligere, eller hvis doseringsbeholderne er blevet fyldt forkert (hvis man har fyldt skyllemiddel i beholderen til vaskemiddel eller omvendt). Tryk og hold knappen nede i mindst 8 sekunder for at aktivere rengøringen af vaskemiddelbeholderen og knappen skyllemiddelbeholderen eller knappen beholdere, indtil knappen START/PAUSE lyser grønt. Rengøringen varer ca. 40 min., hvis doseringsbeholderne var tomme. I modsat fald varer rengøringen lidt længere .
Under rengøringscyklussen fyldes symbolet kontinuerligt nedefra og op, og symbolet fyldes kontinuerligt søjle efter søjle.
for rengøring af
for begge
DK
Brug af "Auto Dose System"
Når beholderne er blevet fyldt med vaskemiddel og skyllemiddel, kan man tage maskinen i brug (se "Sådan
udføres en vaskecyklus"). Vaskemiddel til forvask i pulverform samt tilsætningsmidler i pulverform kan kun bruges i traditionel funktionsmåde eller med funktionen "Auto Dose System" ved at komme produkterne direkte i tromlen, helst ved brug af en "vaskebold".
Ændring af forudindstillede parametre:
Maskinen doserer automatisk mængden af vaskemiddel alt efter det valgte program, mængden af tøj og vandets hårdhed. Det er dog muligt at ændre mængden af vaskemiddel/skyllemiddel. Knappen mængden af vaskemiddel eller udelukke brug af vaskemiddel.
Knappen mængden af vaskemiddel eller udelukke brug af skyllemiddel.
Det anbefalede niveau af vaskemiddel/skyllemiddel angives af maskinen med 3 streger. De laveste niveauer med 3 streger angiver en mindre mængde vaskemiddel/skyllemiddel end forslået af maskinen, mens et niveau på over 3 streger angiver en større mængde vaskemiddel/skyllemiddel.
: Tryk på knappen for at øge eller mindske
: Tryk på knappen for at øge eller mindske
"Traditionel" vask
Træk skuffen til vaskemiddel
1
2
vaskemiddel i pulverform eller i flydende form. I det sidste tilfælde anbefales det at hælde det i lige inden vaskemaskinen startes og uden brug af forvask.
3. Brug ikke denne beholder.
Vaskemiddel i tabletform eller i "vaskebold" skal anbringes direkte i tromlen. Under denne form for vask skal man slå "Auto Dose System" fra (tryk på knappen
, så de lodrette streger på displayet forsvinder). Hæld ikke skyllemiddel i, da det automatisk påfyldes i den påkrævede mængde til vasken. For udelukkelse af brug af skyllemiddel skal man trykke på knappen forsvinder. Ved vask af uld- og silketekstiler anbefales det at anvende et specielt vaskemiddel, som hældes direkte i skuffen til vaskemiddel (beholder 2).
Udførelse af vask:
Vælg program og tilvalgsfunktioner efter behov og tekstiltype.
3
, så de lodrette streger på displayet
ud indtil første stop (se figuren) og hæld
vaskemiddel og andre tilsætningsmidler (fx. blegemiddel) direkte i skuffen - til én vask.
1. Skuffe til forvask: Anvend udelukkende vaskemiddel i pulverform.
2. Skuffe til vask: Anvend et
39
Page 40
Sådan udføres en vaskecyklus
DK
BEMÆRK: Første gang vaskemaskinen tages i brug,
skal man udføre en vask uden vasketøj, men med vaskemiddel, hvor programmet indstilles til bomuld 90° uden forvask.
1. SÅDAN TÆNDES MASKINEN. Tryk på knappen . Alle kontrollamper tænder i 1 sekund, hvorefter
kontrollampen ud for knappen kontrollampen START/PAUSE blinker langsomt!
2. FYLDNING AF VASKETØJ. Åbn døren. Læg
vasketøjet i, og vær opmærksom på, at mængden ikke overstiger den mængde, der er angivet i programtabellen på næste side.
3. DOSERING AF VASKEMIDDEL. Ved brug med
funktionen "Auto Dose System" er det ikke nødvendigt at dosere vaskemidlet; maskinen doserer automatisk mængden ud fra det valgte program - alt efter mængden af tøj og vandets hårdhed. For almindelig vask henvises til kapitlet "Almindelig vask".
4. SÅDAN LUKKES DØREN.
5. VALG AF PROGRAM. Drej PROGRAMKNAPPEN
mod højre eller venstre for at vælge det ønskede program. Der er tilknyttet en temperatur og en centrifugeringshastighed, som kan ændres.
6. INDSTILLING AF VASKECYKLUS. Brug
knapperne på betjeningspanelet:
Ændring af temperatur og/eller
centrifugering.
Maskinen viser automatisk den maksimale temperatur og centrifugeringshastighed for det indstillede program eller den seneste temperatur og centrifugeringshastighed, hvis de er kompatible med det valgte program. Ved at trykke på knappen kan man mindske temperaturen helt ned til vask i koldt vand ( man mindske centrifugeringshastigheden helt ned til helt at fravælge centrifugering ( igen på en af knapperne, gendannes indstillingerne for den maksimale værdi.
). Ved at trykke på knappen kan
forbliver tændt, og
). Hvis der trykkes
Undtagelse: Ved valg af programmet BOMULD kan
temperaturen maks. indstilles til 90°.
Indstilling af forsinket start. Tryk på den pågældende knap, indtil den ønskede forsinkelse vises. I løbet af indstillingen vises forsinkelsen sammen med symbolet Efter indstilling af forsinket start viser displayet konstant symbolet knappen en gang for at vise den indstillede forsinkelse. For at annullere den forsinkede start skal man trykke på knappen, indtil der på displayet vises meddelelsen OFF. Symbolet Når man har trykket på knappen START/PAUSE, kan forsinkelsen kun mindskes.
og vaskens varighed. Tryk på
slukker.
, som blinker.
Ændring af vaskecyklussens egenskaber.
Tryk på knapperne for TILVALGSFUNKTIONER for at indstille vasken efter behov.  Tryk på knappen for at aktivere tilvalgsfunktionen. Den pågældende lampe tænder.  Tryk på knappen igen for at slå tilvalgsfunktionen fra. Lampen slukker. Hvis den valgte tilvalgsfunktion ikke kan anvendes til det indstillede program, blinker lampen, og der udsendes et lydsignal (3 bip). Tilvalgsfunktionen vil ikke blive aktiveret.
7. START AF PROGRAM. Tryk på knappen START/ PAUSE. Den pågældende lampe tænder, og døren blokeres (kontrollampen DØR SPÆRRET Ikonerne, der viser vaskeforløbet, tænder under vasken og angiver den igangværende fase. For at ændre programmet under en igangværende vask skal man sætte vaskemaskinen på pause ved at trykke på knappen START/PAUSE, vælge den ønskede vask og igen trykke på knappen START/ PAUSE. For at åbne døren under en igangværende vask skal man trykke på knappen START/PAUSE. Hvis kontrollampen DØR SPÆRRET muligt at åbne døren. Tryk igen på knappen START/ PAUSE for at genstarte programmet fra det punkt, hvor det blev afbrudt.
8. AFSLUTNING AF PROGRAM. Angives af meddelelsen END, der tænder. Døren kan åbnes med det samme. Hvis kontrollampen START/PAUSE blinker, skal man trykke på knappen for at standse vasken. Åbn døren, tag vasketøjet ud, og sluk for maskinen.
Hvis man ønsker at annullere en igangværende cyklus, skal man holde knappen cyklussen afbrydes, og maskinen slukker.
trykket nede, indtil
er slukket, er det
lyser).
Pose til vattæpper, gardiner og sarte tekstiler
Takket være den særlige pose, der følger med, gør Aqualtis vaskemaskinen det muligt også at vaske de mest sarte tekstiler og garanterer den bedst mulige beskyttelse. Det anbefales altid at bruge posen til vask af gardiner og dyner med udvendigt betræk i syntetiske materialer.
40
Page 41
Programmer og tilvalgsfunktioner
Programtabel
Ikon Programbesk rivelse
Bomuldsprogrammer Bomuld med forvask
(Hæld vaskemiddel i det dertil egnede rum).
Bomuld (1): Bomuld (2): Meget snavsede hvide og sarte kulørte tekstiler.
Farvet Bomuld (3) 40° 1600 -
Tr øj er -B lu se r
Jeans
Specialprogrammer Babytøj: Meget snavsede, sarte kulørte tekstiler.
Resistente syntetisk tekstiler 60° 800 ­Sarte syntetiske tekstiler 40° 800 -
Sengetøj/ Bad: Til sengetøj og håndklæder. Sengetøj: Til tekstiler med fyld af gåsedun. Silke: Til tekstiler i silke, viskose, lingeri. Uld: Til uld, kashmir osv.
Mix 30':
uld, silke og tekstiler, der er beregnet til håndvask).
Delprogrammer
Skylning - 1600 - ­Centrifugering - 1600 - - - 9 Udpumpning - 0 - - - 9
Meget snavsede hvide og resistente kulørte tekstiler.
Til hurtig opfriskning af let snavset tøj (anbefales ikke til
Maks. temp.
(°C)
90° 1600 60°
(Max. 90°)
40° 1600 -
40° 600 ­40° 800 -
40° 800 -
60° 1600 ­30° 1200 ­30° 0 -
40° 600 -
30° 800 -
Maks.
hastighed
(omdr./min.)
1600 -
Vaskemid del og
tilsætningsmidler
Forvask
Vaske-
middel
lll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
Skyl le­middel
l
Maks.
mængde
(kg)
9
9 9
9 2 4
4 4 4 9
3,5
2 2
3,5
9
DK
Var igh ed
(*) Programmernes varighed vises på displayet.
Bemærk: Efter ca. 10 minutter fra START beregner og viser maskinen den resterende tid af programmet på baggrund af den udførte del.
Til alle Test Institutes:
1) 1Kontrolprogrammer iht. EN 60456 standarden. Indstil programmet
2) Langt uldprogram: Indstil programmet
3) Kort uldprogram: Indstil programmet
ved en temperatur på 40° C.
ved en temperatur på 40° C.
ved en temperatur på 60° C.
Tilvalgsfunktioner
Dosering af Sæbe
For dosering af vaskemiddel (se kapitlet "Auto Dose System").
Koncentreret Sæbe
For ændring af vaskemidlets koncentration (se kapitlet "Auto Dose System").
Dosering af skyllemiddel
For dosering af skyllemiddel (se kapitlet "Auto Dose System").
Ekstra skylning
Ved valg af denne tilvalgsfunktion øges skylleeffektiviteten, hvilket sikrer, at alle rester af vaskemiddel skylles ud. Denne tilvalgsfunktion er især nyttig til skindtyper, der er særligt sarte over for vaskemiddel. Det anbefales at bruge denne tilvalgsfunktion med fyldt maskine eller en øget mængde vaskemiddel. Tilvalgsfunktionen kan ikke anvendes på programmerne
, , .
41
Page 42
Vaskemiddel og vasketøj
DK
Vaskemiddel
Typen og mængden af vaskemiddel afhænger af tekstiltypen (bomuld, uld, silke osv.), farven, vasketemperaturen, hvor snavset tøjet er og vandets hårdhed. Denne vaskemaskine med automatisk dosering af vaskemiddel og skyllemiddel hjælper med at undgå spild og beskytter miljøet samtidig med at den garanterer optimale vaskeresultater. Det tilrådes at:  anvende vaskemiddel i pulverform, hvis man vælger
forvask og påfylder vaskemidlet på "Traditionel vis".
 bruge flydende vaskemidler til sarte bomuldstekstiler
og til alle programmer, der vasker ved lav temperatur.
 bruge flydende vaske- og skyllemiddel ved brug med
funktionen "Auto Dose System" Påfyld aldrig ekstra
koncentrerede vaskemidler, "Gel" og lignende.
 bruge skånsomme, flydende vaskemidler til uld og
silke, som påfyldes på "Traditionel vis".
Bland ALDRIG to forskellige vaskemidler og rengør altid beholderen, inden der påfyldes en ny type vaskemiddel.
Vaskemidlet skal fyldes i doseringsskuffen, inden vasken startes, eller eventuelt i en doseringsbold, der lægges direkte ind i tromlen. I sidstnævnte tilfælde kan man ikke vælge Bomuldsprogrammet med forvask. Benyt aldrig vaskemidler til vask i hånden, idet de danner for meget skum.
Efter endt vask udfører maskinen langsomme omdrejninger af tromlen. For at afslutte vasken skal man trykke på knappen START/PAUSE. Silke: Brug det passende program Silke alle silketekstiler. Det anbefales at bruge et særligt vaskemiddel til sarte tekstiler. Gardiner: Brug programmet Silke folde dem sammen og lægge dem i den medfølgende pose. Uld: Hotpoint/Ariston er den eneste vaskemaskine, der har fået den prestigefyldte anerkendelse Woolmark Platinum Care (M.0508) fra The Woolmark Company, som gør det muligt at vaske alle typer uldtekstiler i maskinen, også dem, der bærer mærket vaskes i hånden alle typer uldtekstiler i maskinen med garanti for en optimal præstation. Sengetøj: Ved vask af tekstiler med fyld af gåsedun, såsom dobbelt- eller enkeltdyner (som ikke vejer mere end 3,5 kg), puder og vindjakker, skal man bruge det tilhørende program Sengetøj dynerne i tromlen og folde hjørnerne indad (se illustrationen) og ikke at fylde tromlen mere end op. For en optimal vask anbefales det at anvende et flydende vaskemiddel, som fyldes i skuffen.
. Med programmet Uld kan man vaske
. Det anbefales at
. Det anbefales at fylde
til vask af
Klargøring af vasketøjet
 Fold tøjet ud, inden det lægges i maskinen.  Opdel vasketøjet efter tekstiltype (iht. symbolet på
vaskemærket) og farve, og undgå at blande farvede
tekstiler med hvide.  Tøm lommer, og kontrollér, at knapperne sidder fast.  Overskrid aldrig de anførte mængder i Programtabel,
der henviser til vægten på det tørre vasketøj.
Hvor meget vejer vasketøjet?
1 lagen 400-500 g
1 pudebetræk 150-200 g
1 dug 400-500 g
1 morgenkåbe 900-1.200 g
1 håndklæde 150-250 g
1 par jeans 400-500 g
1 skjorte 150-200 g
Gode råd til vask
Trøjer-Bluser: Brug det passende program Trøjer-
Bluser til vask af skjorter af forskellige tekstiltyper og farver for at beskytte dem bedst muligt. Jeans: Brug det passende program Jeans denim. Vend vrangen udad inden vask, og brug flydende vaskemiddel. Babytøj: Brug det passende program Babytøj vask af babytekstiler og fjernelse af vaskemiddel for at undgå allergiske reaktioner på børnenes sarte hud. Vaskecyklussen er beregnet til at mindske bakterievækst ved at bruge en større mængde vand og således optimere effekten fra de særlige sanitære tilsætningsmidler i vaskemidlet.
til alt tøj i
til
Vattæpper: Ved vask af vattæpper med syntetisk betræk skal man bruge den medfølgende pose og udføre vasken på programmet Sengetøj Håndklæder og sengetøj: Ved vask af alle tekstiler i hjemmet i én vask skal man bruge programmet Sengetøj-Bad skyllemiddel og gør det muligt at spare tid og energi. Det anbefales kun at bruge vaskemiddel i pulverform. Genstridige pletter: Man bør behandle genstridige pletter med sæbe inden vask og bruge programmet Bomuld med forvask.
, som giver en optimal udnyttelse af
.
System til afbalancering af vasketøjet
Inden centrifugeringen udfører tromlen nogle omdrejninger ved en hastighed, der er lidt højere end under vask, for at undgå vibrationer og for at fordele tøjet ligeligt. Hvis tøjet efter gentagne forsøg stadig ikke af korrekt afbalanceret, foretager maskinen centrifugeringen ved en lavere hastighed end normalt. Hvis uligevægten er for stor, fordeler vaskemaskinen tøjet frem for at udføre centrifugeringen. For at opnå en bedre fordeling af tøjet og en korrekt afbalancering, tilrådes det at blande store og små stykker tøj.
42
Page 43
Forholdsregler og råd
Maskinen er udviklet og bygget i overensstemmelse med de internationale sikkerhedsstandarder. Disse advarsler gives af hensyn til sikkerheden, og der henstilles til, at de læses omhyggeligt.
Generelle sikkerhedsregler
 Dette apparat er udviklet udelukkende til brug i
hjemmet.
 Maskinen må kun anvendes af voksne i
overensstemmelse med oplysningerne i denne brugervejledning.
 Undgå at røre ved maskinen, hvis man er barfodet
eller har våde hænder eller fødder.
 Træk aldrig stikket ud fra stikkontakten vha.
ledningen; tag derimod fat i stikket.
 Rør aldrig afløbsvandet, da vandet kan nå meget høje
temperaturer.
 Bryd under ingen omstændigheder døren op:
sikkerhedsmekanismen til beskyttelse mod utilsigtet åbning kan blive ødelagt.
 I tilfælde af fejlfunktioner må man aldrig skaffe sig
adgang til de interne mekanismer for at forsøge at reparere dem.
 Sørg altid for, at børn ikke kommer i nærheden af
maskinen mens den er i funktion.
Manuel åbning af døren
I tilfælde af at det ikke er muligt at åbne døren på grund af strømsvigt, eller hvis man ønsker at tage vasketøjet ud, skal man gøre følgende:
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
2. Kontrollér, at vandniveauet inden i maskinen ikke når op over dørens kant. Er dette tilfældet, skal man tømme maskinen for eventuelt overskydende vand ved hjælp af en afløbsslange og lade det løbe ned i en
spand, som vist i figuren.
3. Fjern tildækningspanelet på forsiden af vaskemaskinen (se næste side).
4. Træk tappen udad, som vist på figuren, indtil plastikstangen frigøres fra låsen. Træk den derefter nedad, indtil der høres et klik, som angiver at døren er låst op.
DK
 Hvis vaskemaskinen skal flyttes, skal flytningen
udføres af to-tre personer, og der skal udvises stor forsigtighed. Forsøg aldrig at flytte vaskemaskinen alene, fordi den er meget tung.
 Kontrollér, at tromlen er tom, inden der lægges tøj i
vaskemaskinen.
Bortskaffelse
 Bortskaffelse af emballagematerialet: Overhold den
lokale lovgivning, således at emballagen kan genbruges.
 Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektronisk og elektrisk udstyr foreskriver, at husholdningsapparater ikke må smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Apparaterne skal indsamles separat for en optimal udnyttelse af eventuelle materialer til genbrug og genanvendelse og for at forhindre helbredsmæssige og miljømæssige skader. Symbolet med affaldsspanden findes på alle produkter for at minde om, at apparatet skal indsamles separat. For yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af husholdningsapparater, kan man henvende sig til den offentlige affaldsservice eller til forhandleren.
5. Åbn døren. Hvis det stadig ikke er muligt, skal man gentage ovennævnte fremgangsmåde.
6. Genmontér panelet efter først at have sørget for, at krogene er indsat i åbningerne, inden panelet skubbes mod maskinen.
43
Page 44
Vedligeholdelse
DK
Afbrydelse af vand og elektricitet
 Luk vandhanen efter hver vask. På denne måde
begrænses sliddet på maskinens vandanlæg, og man
fjerner faren for lækage.
 Træk stikket ud fra stikkontakten, når maskinen
rengøres og under vedligeholdelse.
Rengøring af maskinen
Vaskemaskinens yderside og gummidele kan rengøres med en klud, der er fugtet med lunkent vand og sæbe. Anvend aldrig opløsningsmidler eller slibemidler.
Rengøring af skuffen til vaskemiddel
A
D
Adgang til forkammeret:
2
1. Fjern tildækningspanelet på forsiden af vaskemaskinen ved at trykke det ind mod midten. Skub det derefter nedad fra begge sider, og tag det ud (se figuren).
2. Anbring en beholder til opsamling af vandet, der løber ud (ca. 1,5 lt) (se figuren).
3. Skru låget af ved at dreje det venstre om (se illustrationen):
Skuffen trækkes ud ved at åbne den indtil stoppet, trykke på tappen A, så den åbnes helt, og herefter trykke på en af tappene D og trække skuffen helt ud
(se figuren).
Vask skuffen under rindende vand. Denne rengøring skal udføres med jævne mellemrum. Vær omhyggelig med at fjerne alle rester af vaskemiddel fra skuffeåbningen på selve maskinen. Skuffen sættes i igen ved at trykke den mod venstre side, idet man sørger for, at glideskinnen er centreret og ikke blokerer.
Vedligeholdelse af tromlen
 Døren skal altid efterlades på klem, således at der
ikke opstår dårlig lugt.
Rengøring af pumpen
Maskinen er forsynet med en selvrensende pumpe, der ikke kræver nogen form for vedligeholdelse. Det kan dog hænde, at små genstande (mønter, knapper) falder ned i forkammeret til beskyttelse af pumpen. Dette forkammer er placeret inde i pumpen.
Kontrollér, at vaskecyklussen er afsluttet, og træk stikket ud.
4. Rengør indersiden omhyggeligt.
5. Skru låget på igen.
6. Genmontér panelet efter først at have sørget for, at krogene er indsat i åbningerne, inden panelet skubbes mod maskinen.
Eftersyn af slangen til vandforsyning
Kontrollér forsyningsslangen mindst én gang om året. Hvis slangen er revnet eller har fordybninger, skal den udskiftes. Under vask kan de kraftige tryk medføre pludselige brud.
44
Page 45
Fejl og afhjælpning
Det kan hænde, at vaskemaskinen ikke fungerer. Inden der ringes til servicetjenesten (se Servicetjeneste), skal man kontrollere, at det ikke drejer sig om et problem, der nemt kan løses ved hjælp af nedenstående oversigt.
Fejl:
Vaskemaskinen tændes ikke.
Vaskecyklussen starter ikke.
Maskinen tager ikke vand ind.
Maskinen tager vand ind og tømmer vand ud samtidigt.
Mulige årsager / Løsning:
 Stikket er ikke sat i stikkontakten, eller er ikke sat helt ind.  Der er strømsvigt i huset.
 Døren er ikke helt lukket.  Der er ikke trykket på knappen START/PAUSE.  Vandhanen er ikke åben.  Der er indstillet forsinket start.
 Slangen til vandforsyning er ikke tilsluttet vandhanen.  Slangen er bøjet.  Vandhanen er ikke åben.  Der er ingen vandforsyning i huset.  Der er ikke tilstrækkeligt tryk.  Der er ikke trykket på knappen START/PAUSE.
 Afløbsslangen er ikke monteret mellem 65 og 100 cm fra gulvet (se
Installation).
 Den frie ende af afløbsslangen er dækket af vand (se Installation).  Hvis boligen ligger på en høj etage, er der risiko for, at der opstår hævert-
forstyrrelser, således at maskinen tager vand ind og tømmer vand ud samtidigt. Denne form for forstyrrelse afhjælpes ved montering af specielle anti-hævertventiler, der kan købes i almindelig handel.
 Afløbet i væggen er ikke forsynet med udluftningshul.
DK
Maskinen tømmer ikke vandet ud eller centrifugerer ikke.
Maskinen vibrerer kraftigt under centrifugeringen.
Der kommer vand ud fra maskinen.
Ikonerne for Vaskeforløb blinker hurtigt samtidig med kontrollampen ON/OFF.
Der dannes for meget skum.
Døren til maskinen bliver ved med at være blokeret.
 Programmet medfører ikke udtømning af vandet. På nogle programmer
skal dette gøres manuelt (se Programmer og tilvalgsfunktioner).  Afløbsslangen er bøjet (se Installation).  Afløbsrørforbindelsen er tilstoppet.
 Tromlen er ikke blevet frigivet korrekt i forbindelse med installation af
vaskemaskinen (se Installation).  Maskinen står ikke plant (se Installation).  Maskinen står for tæt op ad møbler og muren (se Installation).  Tøjet er ikke afbalanceret (se Vaskemiddel og vasketøj).
 Slangen til vandforsyning er ikke korrekt strammet (se Installation).  Skuffen til vaskemiddel er tilstoppet (ved rengøring se Vedligeholdelse).  Afløbsslangen er ikke fastgjort korrekt (se Installation).
 Sluk for maskinen, tag stikket ud af stikkontakten, vent i ca. 1 minut og
tænd den igen. Hvis fejlen varer ved, skal man kontakte servicetjenesten.
 Vaskemidlet er ikke egnet til vaskemaskiner (der skal stå til maskinvask,
vaskes i hånden eller maskinvask eller tilsvarende).  Der er fyldt for meget vaskemiddel i.
 Følg fremgangsmåden for manuel åbning (se Forholdsregler og råd).
45
Page 46
DK
Fejl:
Mulige årsager / Løsning:
Vaskemaskinen giver ikke gode vaskeresultater.
Hvad sker der, hvis doseringsbeholderne er fyldte og der påfyldes vaske-/skyllemiddel?
Hvad sker der, hvis man bruger skuffen til traditionel vask og doseringsbeholderne er fyldte?
Er doseringsbeholderne også beregnet til vaskemiddel i pulverform?
Kan man fylde vaskemiddel i pulverform i doseringsbeholderne?
 Doseringsbeholderne er ikke blevet fyldt korrekt (der er byttet om på
vaskemiddel og skyllemiddel).
 Der er blevet blandet to forskellige typer vaskemidler/skyllemidler.
Bland ALDRIG to forskellige vaskemidler/skyllemidler og rengør altid beholderne, inden der påfyldes en ny type vaskemiddel/skyllemiddel.
 Systemet "Auto Dose System" er tilstoppet, fordi det ikke har været i
brug i en længere periode. Rengør doseringsbeholderne (se "Brugerindstillet rengøring").
 Lydsignaler (bip) og visuelle signaler (ikoner på displayet) angiver, at
doseringsbeholderen er fyldt. Hvis man herefter påfylder mere vaskemiddel/skyllemiddel, løber den overskydende mængde ned i tromlen og vaskes væk under næste vask.
 Maskinen registrerer automatisk, om der er påfyldt vaskemiddel i
pulverform eller flydende form til traditionel vask og gør således ikke brug af vaskemiddel fra doseringsbeholderen. Skyllemidler kan kun bruges med den automatiske doseringsfunktion.
 Nej, vaskemiddel i pulverform kan kun bruges til traditionel vask.
 Nej, der er en væg, der hindrer, at vaskemiddel i pulverform kan trænge
ind i beholderne, også selv om skuffen er åben i positionen "Auto Dose System" (helt åben).
Hvad sker der, hvis man ikke åbner skuffen til fyldning af doseringsbeholderne korrekt?
Hvad sker der, hvis der byttes om på vaskemiddel og skyllemiddel?
Hvad sker der, hvis man ikke venter, indtil doseringsbeholderne er tomme og blander forskellige typer vaskemidler?
 Hvis skuffen ikke er helt åben, løber vaskemiddel eller skyllemiddel ned i
tromlen og vaskes væk under næste vask.
 Maskinen vasker ikke optimalt og derfor er det nødvendigt at tømme
doseringsbeholderne ved hjælp af en manuel rengøring.
 Maskinen vasker normalt, men det anbefales kun at fylde
doseringsbeholderne, når maskinen giver besked herom. Undgå at blande vaskemidler/skyllemidler af forskellig type.
Bemærk: Tryk samtidigt på de to knapper ON/OFF og START/PAUSE i 3 sekunder for at gå ud af Demo Mode.
46
Page 47
Servicetjeneste
Inden der ringes til Servicetjenesten:
 Kontrollér, om du selv kan udbedre fejlen (se Fejl og afhjælpning);  Start programmet igen for at undersøge, om fejlen er blevet udbedret;  Hvis ikke, skal du kontakte det autoriserede tekniske servicecenter.
I tilfælde af forkert installation eller forkert brug af vaskemaskinen vil der blive opkrævet et beløb for teknisk service. Tilkald aldrig uautoriserede teknikere.
Oplys venligst:
 Type af fejl;  Maskinmodellen (Mod.);  Serienummer (S/N). De sidste oplysninger findes på apparatets typeskilt.
DK
47
Page 48
DK
48
Page 49
Instruksjoner for installasjon og bruk
Innholdsfortegnelse
Installasjon, 50-51
NO
Norsk
AQUALTIS
AQLF9F 69 U
Oppakning og nivåregulering Vann og elektrisk tilkobling Tekniske data
Beskrivelse av maskinen, 52-53
Betjeningspanel
Auto Dose System, 54-55
Hvordan utfører man en vaskesyklus, 56
Programmer og funksjonsalternativer, 57
Programtabell Tilvalg
Vaskemidler og tøy, 58
Vaskemiddel Forberedelse av tøyet Vaskeråd Fordelingssystem for vasken
Forholdsregler og råd, 59
Generell sikkerhet Kassering Manuell åpning av vaskeluken
VASKEMASKIN
NO
Vedlikehold og ettersyn, 60
Koble fra vann og strøm Rengjøring av maskinen Rengjøre vaskemiddelskuffen Hvordan ta vare på vasketrommelen Rengjøre pumpen Kontrollere inntaksslangen
Feil og løsninger, 61-62
Assistanse, 63
49
Page 50
Installasjon
NO
Det er viktig å ta godt vare på denne håndboken for å bestandig ha den klar for senere behov. Ved eventuelt salg, overdragelse eller flytting av maskinen, må man forsikre seg om at håndboken følger med maskinen. Lese anvisningene nøye: Disse gir viktig informasjon om installasjon, bruk og sikkerhet. I posen bruksanvisningen ligger i vil man i tillegg til garantien, også finne elementer som er nødvendige ved installasjon.
Oppakning og nivåregulering
Oppakning
1. Når man har pakket ut vaskemaskinen, må man kontrollere at den ikke er blitt skadd under transport. Hvis den er skadet, må den ikke tilkoples, men kontakt forhandleren.
2. Fjern de 4 blokkeringsskruene for transport, og eventuelle distanseskiver på bakre del av maskinen (se figur).
Dersom maskinen blir plassert på ryer eller teppegulv, må føttene reguleres slik at den blir åpning til tilstrekkelig ventilasjon under vaskemaskinen.
Vann og elektrisk tilkobling
Kopling av inntaksslangen
Før man kopler slangen for vanninntak til vannforsyningen må man la vannet renne helt til er helt klart.
1. Kople vanninntaksslangen til maskinen ved å skru den fast på den respektive vannkranen i bakre høyre hjørne oppe (se figur).
3. Lukk alle åpninger med plasthetter som man finner i posen.
4. Ta vare på alle deler fordi de er nyttige dersom
vaskemaskinen skal flyttes igjen. De må da monteres på på nytt for å unngå indre skader.
Barn må ikke leke med emballasjen.
Nivåjustering
1. Sett vaskemaskinen på et gulv som er vannrett og solid, uten å støtte den mot vegger eller møbler.
2. Rett opp eventuelle uregelmessigheter ved å skru ut eller inn føttene helt til maskinen er helt vannrett (den må ikke skrå mer enn 2 grader).
2. Kople inntaksslangen ved å skru den til en kaldtvannskran med gjengetut ¾ gass (se figuren).
3. Passe på at røret ikke bøyes eller innsnevres.
Kranens vanntrykk må være innenfor verdiene oppgitt i tabellen Tekniske data (se omstående side).
Hvis inntaksslangen ikke er lang nok, kontakte en spesialforretning eller en godkjent tekniker.
Bruk aldri brukte eller gamle slanger til vanninntak, men kun de som følger med maskinen.
En ordentlig nivåjustering motvirker vibrasjoner og støy, spesielt under sentrifugering.
50
Page 51
Kopling av utløpsslangen
65 - 100 cm
Kople til utløpsslangen til et veggmontert utløsrør eller et sluk som må ligge mellom 65 og 100 cm over gulvnivået slik at man unngår at røret bøyes.
Alternativt kan man legge utløpsslangen på kanten av en vask eller et badekar, og feste den med hempen som følger med kranen (se figur). Den andre enden av utløpsslangen må ikke ligge nedi vannet.
Unngå bruk av skjøteledninger og forgreningskontakter.
NO
Ledningen må ikke bøyes eller komme i klem.
Ledningen må kontrolleres jevnlig og må kun byttes ut
av autorisert fagperson.
Advarsel! Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom disse forskriftene ikke overholdes.
Det frarådes å bruke forlengelsesslanger, men dersom det er helt nødvendig må forlengelsen ha den samme diameteren som originalslangen, og må ikke være lenger enn 150 cm.
Elektrisk tilkopling
Før man fører inn støpslet i veggkontakten, må man forsikre seg om at:
 at stikkontakten er jordet og i samsvar med gjeldende
lover,
 at stikkontakten tåler maksimalt strømuttak for
maskinen, som beskrevet i tabellen over tekniske data (se på siden),
 at spenningen på strømforsyningen er innenfor de
verdiene angitt i tabellen over tekniske data (se på siden),
 at stikkontakten passer til maskinens støpsel. I
motsatt fall må stikkontakten eller støpslet byttes ut.
Maskinen må ikke installeres utendørs, selv ikke på steder som er i ly. Dette fordi det kan være svært farlig å la vaskemaskinen utsettes for regn eller tordenvær.
Når maskinen er installert, må stikkontakten være lett tilgjengelig.
Tekniske data
Modell
Mål
Kapasitet
Elektrisk tilkopling
Vanntilkopling
Sentrifugehastighet
Kontrollprogrammer i henhold til EN 60456 standarden
AQLF9F 69 U
bredde 59,5 cm høyde 85 cm dybde 64,5 cm
1 til 9 kg
se merkeskiltet med tekniske egenskaper som er plassert på maskinen
maksimumstrykk 1 MPa (10 bar) minimumstrykk 0,05 MPa (0,5 bar) trommelens kapasitet 62 liter
opp til 1600 omdreininger i minuttet
program ; temperatur 60 °C; utført med 9 kg tøy.
Dette apparatet er i overensstemmelse med følgende europeiske direktiver:
- EU-89/336 av den 03.05.89 (Elektromagnetiske kompatibilitet) og etterfølgende endringer
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Lavspenning)
51
Page 52
Beskrivelse av maskinen
NO
BETJENINGSPANEL
VASKELUKE
HÅNDTAK PÅ VASKELUKE
SOKKEL
REGULERBARE
FØTTER
VASKELUKE
For å åpne vaskeluken må man alltid bruke håndtaket
(se figuren).
VASKEMIDDELSKUFF
Vaskemiddelskuffen finnes på innsiden av maskinen, og kommer til syne når du åpner luken. For bruk, se kapittelet "Auto
DoseSystem". Merknad: Sett opp klistremerket på vaskemiddelskuffen med beskrivelsene av
programmene og funksjonsalternativer. Klistremerket finnes i posen der også denne håndboken lå.
Modus for stand by
Denne vaskemaskinen er, i samsvar med de nye forskriftene for energibesparelse, utstyrt med et selvslukkende system (stand by) som trår i kraft etter noen minutter der maskinen ikke er i bruk. Trykk kort på tasten ON/OFF igjen.
og vent til maskinen settes i gang
52
Page 53
Betjeningspanel
KONSENTRERT
VASKEMIDDEL
PROGRAMBRYTER
Skjerm TEMPERATUR/
VASKEMIDDEL
Tast
VASKEMIDDEL
Tast
Skjerm
SENTRIFUGE
Skjerm FORSINKET START/
TØYMYKNER/
SYKLUSVARIGHET
Tast
TØYMYKNER
Taster og varsellamper
TILVALG
Varsellampe
ØKO
Tast med varssellampe
START/PAUSE
NO
Ikoner
VASKE­FASER
Tast med varsellampe
ON/OFF
TEMPERATUR
Tast
SENTRIFUGE
Tast med varsellampe ON/OFF: trykk kort på knappen for å slå maskinen av eller på. Den grønne varsellampen viser at maskinen er slått på. For å slå av vaskemaskinen mens den vasker må man holde inne knappen lengre tid, cirka 3 sek.; et kort tilfeldig trykk vil ikke gjøre det mulig å slå av maskinen. Dersom du slår av maskinen mens vask er i gang, vil denne vaskesyklusen slettes.
Bryter PROGRAMMER: kan vris i begge retninger. For å stille inn det programmet som er best egnet, se Programtabell. Under vask vil bryteren bli stående stille.
Tast
TEMPERATUR: Trykk for å endre eller utelukke temperaturen; verdien som velges angis av skjermen ovenfor (se Hvordan utfører man en vaskesyklus).
Tast
SENTRIFUGE: Trykk for å endre eller utelukke
sentrifugen; verdien som velges angis av skjermen ovenfor
(se Hvordan utfører man en vaskesyklus).
Tast
FORSINKET START: trykk for å stille inn en forsinkelse på oppstarten av programmet man har valgt; verdien på forsinkelsen man stiller inn vil bli vist av skjermen ovenfor (se Hvordan utfører man en vaskesyklus).
Knapper
"Endre forhåndsinnstilte parametre" i kapittelet "Auto Dose System".
VASKEMIDDEL og TØYMYKNER: se
Tast KONSENTRERT VASKEMIDDEL: se "Fylle
tankene" i kapittelet "Auto Dose System".
Taster og varsellamper TILVALG: trykk for å velge blant de tilgjengelige funksjonsalternativene. Varsellampen som hører til det valgte alternativet vil forbli tent (se Hvordan
utfører man en vaskesyklus).
Tast med varsellampe
Tast
Tast FORSINKET
START
Varsellampe
LÅSING AV LUKE
Ikoner VASKEFASER: vil tennes for å vise fortgangen i vaskeprogrammet (Vask Utpumping
). Teksten vil tennes når syklusen er
- Skylling - Sentrifuge -
fullført. Tast med varssellampe START/PAUSE: når den grønne
varsellampen blinker langsomt, trykk på tasten for å starte vasken. Når vaskesyklusen er i gang vil varsellampen tennes helt. For å ta en pause i vaskeprogrammet trykker man på nytt på tasten, varsellampen vil blinke med oransje farge. Dersom varsellampen Låsing av luke
er slukket, er det mulig å åpne luken. For å starte opp vaskeprogrammet igjen fra der det ble stanset, trykk enda en gang på tasten.
Varsellampe
LÅSING AV LUKE: angir at vaskeluken er blokkert. For å åpne luken er det nødvendig å sette syklusen i pause (se Hvordan utfører man en
vaskesyklus).
Tast med varsellampe
TASTELÅS: for å koble låsingen av betjeningspanelet inn eller ut, hold inne tasten i cirka 2 sekunder. Den tente varsellampen viser at betjeningspanelet er låst. På denne måten unngår du at programmene blir endret ved tilfeldige trykk, spesielt når det er barn i nærheten.
Varsellampen ØKO: ikonet
vil tennes når man ved endring av vaskeinnstillingene, oppnår en energisparing på minst 10%; dessuten, før maskinen går i modus for Stand by, vil ikonet tennes i noen få sekunder; med avslått maskin vil anslått energigjenvinning være på cirka 80%.
TASTELÅS
53
Page 54
Auto Dose System
NO
Innledning
Denne vaskemaskinen er utstyrt med to tanker: Én for flytende vaskemiddel (konsentrert eller fortynnet) med en kapasitet på cirka 5,5 l og den andre for flytende tøymykner (konsentrert eller fortynnet) med en kapasitet på cirka 3,5 l (se figuren).
Kontrollere på flasken til vaskemiddelet/tøymykneren om den er konsentrert eller fortynnet.
Det automatiske doseringssystemet tar opp riktig mengde vaskemiddel og tøymykner for enhver type klesvask og på det beste tidspunktet, og sikrer derfor ypperlige vaskeresultater og uten sløsing. Det er mulig å endre mengden vaskemiddel og tøymykner for hånd ved bruk av knappene VASKEMIDDEL og TØYMYKNER (se "Endre forhåndsinnstilte parametre"). Hvis vaskemaskinen ønskes brukt på "tradisjonelt" vis, er dette mulig. Legg vaskemiddelet i skuffen, maskinen vil automatisk lese av nærvær av såpe og vil derfor ikke bruke tankene.
C
B
For å ikke overskride maksimal mengde, vil et lydsignal (bip) med økende styrke melde fra om nådd nivå, til tanken er fullstendig fylt, som angis av 3 lange bip.
Start klesvaskingen med én gang etter at tankene er fylt for å sikre at skuffen rengjøres. På skjermen vil de respektive ikonene vaskemiddel) og angi nådd mengde.
(for tøymykner) tennes gradvis for å
(for
Vaskemiddelskuff
"Tradisjonell" modus.
Trekk ut vaskemiddelskuffen til første stopp for å ha i vaskemiddel (flytende eller i pulver), klor eller andre tilsetningsstoffer (f. eks. blekemidler) og vaskemiddel for forvask for tradisjonell bruk (se "Tradisjonell bruk").
Modus "Auto Dose".
A
vaskesykluser med vaskemiddelet.
Første bruk
Slå på vaskemaskinen ved å trykke på knappen ON/OFF. Den første vasken må utføres uten tøy, men med vaskemiddel helt direkte i vaskemiddelskuffen (se Tradisjonell modus) og programmet " 90°) uten forvask og uten å fylle opp tankene.
Fylle tankene:
Åpne vaskemiddelskuffen i modus "Auto Dose" (se "Vaskemiddelskuff").
Hell i vaskemiddelet (B) og tøymykneren (C) langsomt slik at tankene fylles fullstendig (se figurene).
For å fylle tankene med vaskemiddel og tøymykner åpne vaskemiddelskuffen til første stopp, trykk deretter på spaken (A) og trekk den ut til
andre stopp og se til at den står i anslag. Når tankene så er fylt (se "Fylle tankene"), vil maskinen kunne utføre rundt 60
" stilt inn (Bomull
Lastetiden er avhengig av om produktet er mer eller mindre tyktflytende. Med spesielt tyktflytende produkter vil lastetidene forlenges. Lukk vaskemiddelskuffen bare når karene er fullstendig tømt.
Velg tykkflytenhet på produktet som er helt i (konsentrert eller fortynnet) ved å trykke på den egnede knappen
Maskinen vil lagre valget. Ved å ikke utføre valget, vil opptaket av vaskemiddelet stilles inn på "fortynnet".
Bruk knappen som maskinen automatisk skal ta opp.
1) Hvis tøymykneren er konsentrert, anbefales det å velge første nivå ( bare én posisjon (
2) Hvis tøymykneren er fortynnet, anbefales det å velge tredje nivå ( mengden tøymykner som skal tas opp.
3) For å utelukke bruk av tøymykner, trykk på knappen til stengene forsvinner (se også "Endre
forhåndsinnstilte parametre").
.
for å stille inn mengden tøymykner
med 1 stang) og øke eventuelt med
med 2 stenger) for å øke opptaket.
med 3 stenger) og øke/minske herfra
54
Page 55
Signalisering for påfølgende etterfyllinger:
Når restnivået av vaskemiddel/tøymykner går under nødvendig mengde, vil det første segmentet til symbolet for vaskemiddel, eller bladet nede til venstre med symbolet
for tøymykneren, blinke sakte på slutten av syklusen. Når vaskemiddelet/tøymykneren er oppbrukt, vil det at vaskemiddelets eller tøymyknerens tank er tom vises henholdsvis med hurtig blinking av det første segmentet til symbolet Under syklusen, med tomme tanker, vil symbolene forsvinne; ved endt syklus og ved pause derimot vil det første segmentet til symbolet symbolet Hvis tankene ikke fylles, vil påfølgende vaskesykluser i modus Auto Dose utføres uten at vaskemiddelet lastes i.
Det anbefales å laste i vaskemiddelet og tøymykneren
BARE etter at maskinen har gitt beskjed om det.
Bland ALDRI to forskjellige vaskemidler. Rengjøre alltid tanken før et nytt vaskemiddel helles på (se "Rengjøring stilt inn av brukeren").
eller til bladet nede til venstre til symbolet .
og bladet nede til venstre til
blinke hurtig.
Automatisk rengjøring:
Vaskemaskinen utfører en syklus med automatisk rengjøring under skylling, når mengden av gjenværende vaskemiddel er utilstrekkelig for nok en vaskesyklus.
Rengjøring stilt inn av brukeren:
Utføre rengjøringssyklusen (med tom trommel) hvis du ønsker å legge inn et annet produkt enn det som er i bruk eller hvis tankene er fylt på feil måte (tøymykneren er fylt i vaskemiddelets tank eller omvendt). Hold knappen rengjøringen av vaskemiddelets tank, knappen tanken til tøymykneren eller knappen tankene, til knappen START/PAUSE blir grønn. Rengjøringssyklusen varer i cirka 40' hvis tankene er tomme ved start. I motsatt tilfelle vil syklusens varighet være lengre.
Under rengjøringssyklusen til tankene, vil symbolet fylles gjentatte ganger nedenfra og oppover, og symbolet
fylles igjen og igjen, blad etter blad.
inne i minst 8 sekunder for å sette i gang
for
for begge
NO
Bruk av "Auto DoseSystem"
Hvis tankene er fylt med vaskemiddel og tøymykner, ta vaskemaskinen i bruk (se "Hvordan utfører man en
vaskesyklus"). Vaskemiddel for forvask i pulver og tilsetningsmidler i pulver kan bare brukes på tradisjonelt vis eller i modus "Auto Dose System" ved at tilsetningsmidlene legges direkte inn i trommelen, helst ved bruk av "ballen".
Endre forhåndsinnstilte parametre:
Maskinen tar automatisk opp mengden vaskemiddel på grunnlag av programmet som er valgt, mengden klesvask som er lagt inn og vannets hardhet. Men det er i alle tilfeller mulig å endre mengden vaskemiddel/tøymykner.
Knapp av vaskemiddelet.
Knapp av tøymykneren.
: Trykk for å øke, minske eller utelukke opptak
: Trykk for å øke, minske eller utelukke opptak
"Tradisjonell" bruk
Trekk ut vaskemiddelskuffen til første stopp (se figuren), hell vaskemiddelet og andre tilsetningsstoffer (f. eks. klor) til kun én vask direkte i skuffen.
1. skuff for forvask: bruk bare pulvervaskemiddel.
1
2
Vaskemiddel i tabletter eller "ballen" skal legges direkte inn i trommelen. I dette tilfelle utelukk modusen "Auto DoseSystem" (trykk på knappen vertikale stengene forsvinner fra skjermen). Ikke hell i tøymykner da denne vil tas automatisk opp i korrekt mengde ved hver vask. For å utelukke opptak av tøymykner, trykk på knappen
til de vertikale stengene forsvinner fra skjermen. For plagg i ull og silke anbefaler vi å bruke egnet vaskemiddel og helle det direkte i skuffen (skuff 2).
3
2. skuff for vask: Bruk flytende vaskemiddel eller i pulverform. I sistnevnte tilfelle anbefales det at det helles i direkte før vaskemaskinen startes, og at det ikke brukes forvask.
3. Ikke bruk dette karet.
til de respektive
Nivået for vaskemiddel/tøymykner som foreslås av maskinen angis med 3 stenger. Nivåer med mindre enn 3 stenger angir mindre vaskemiddel/tøymykner i forhold til nivået som foreslås av maskinen, mens nivåer høyere enn 3 angir at mengden vaskemiddel/tøymykner er større.
Rengjøring av tankene:
Det finnes sykluser med automatisk rengjøring av tankene, eller rengjøringen kan foregå på etterspørsel.
Utføre vaskingen:
Velg programmet og valgmulighetene som er forenlige på grunnlag av behov og typen klesvask.
55
Page 56
Hvordan utfører man en vaskesyklus
NO
MERKNAD: Før maskinen tas i bruk for første gang,
må du sette i gang en vasksyklus med vaskemiddel, men uten tøy, og bruke programmet for bomull ved 90° uten forvask.
1. SLÅ PÅ MASKINEN. Trykk på knappen varsellampene vil tennes i 1 sekund, etter dette vil varsellampen til knappen PAUSE vil blinke langsomt!
2. INNLEGGING AV TØYET. Åpne vaskeluken. Legg inn tøyet, vær forsiktig så du unngår å fylle opp mer enn det som er angitt i programtabellen på neste side.
3. MÅL OPP VASKEMIDDEL. For bruk i modus "Auto DoseSystem" er det ikke nødvendig å dosere vaskemiddelet, vaskemaskinen vil automatisk ta opp riktig mengde på grunnlag av valgt program, typen klesvask og vannets hardhetsgrad. For bruk på tradisjonell måte, se "Tradisjonell bruk".
4. LUKK VASKELUKEN.
5. PROGRAMVALG. Vri PROGRAMVELGEREN mot høyre eller venstre, helt til man har valgt ønsket program, til dette vil det være knyttet en vasketemperatur og en sentrifugehastighet som kan endres.
6. BRUKERTILPASNING AV VASKESYKLUSEN. Trykk på tastene på betjeningspanelet:
Endre temperaturen og/ eller
sentrifugen.
Displayet viser automatisk den maksimale temperaturen og sentrifugeringshastigheten egnet til det innstilte programmet, eller de siste valgte verdiene hvis det passer til programmet som er valgt. Ved å trykke på knappen reduseres helt til kaldtvannsvask ( på knappen sentrifugering utelukkes ( knappene vil føre verdiene tilbake til de opprinnelige maksimumsverdiene.
Unntak: Dersom man velger programmet BOMULL kan temperaturen økes inntil 90°.
Hvordan stille inn forsinket start. Trykk på den respektive knappen helt til ønsket forsinkelse nås. Under innstillingen vises tiden for forsinkelse vises sammen med symbolet blinker. Etter å ha stilt inn forsinket start vil skjermen vise symbolet Ved å trykke på knappen én gang vises innlagt tid for forsinket start. For å fjerne den forsinkede oppstarten trykker man på tasten helt til man ser teksten OFF på skjermen, og symbolet Når man har trykket på tasten START/PAUSE vil verdien på forsinkelsen kun kunne reduseres.
vil sentrifugehastigheten minkes helt til
fast sammen med syklusens varighet.
slukkes.
, varsellampen START/
vil vasketemperaturen
). Ved å trykke
). Et ekstra trykk på
. Alle
som
Endre egenskaper for syklusen.
Trykk på TILVALG-knappene for å spesialtilpasse vasken etter egne behov.  Trykk på knappen for å sette funksjonsalternativet i gang. Den tilhørende varsellampen tennes.  Trykk enda en gang på tasten for å deaktiver alternativet, og varsellampen vil slukkes. Dersom det valgte funksjonsalternativet ikke er forenlig med det innstilte programmet, vil uforenligheten angis ved at varsellampen blinker og et lydsignal høres (3 bip) og funksjonsalternativet vil ikke settes i gang.
7. START AV PROGRAMMET. Trykk på tasten START/ PAUSE. Den tilhørende varsellampen vil bli tent, og vaskeluken låses (varsellampen LÅSING AV LUKE tennes). Ikonene som tilhører de ulike vaskefasene vil tennes i løpet av syklusen, og vise hvilken vaskefase som er i gang. For å endre et program mens en vaskesyklus er i gang, sett vaskemaskinen i pause ved å trykke på knappen START/PAUSE; velg deretter vaskesyklus, og trykk enda en gang på knappen START/PAUSE. For å åpne luken mens en vaskesyklus er i gang, trykk på tasten START/ PAUSE, dersom varsellampen LÅSING AV LUKE luken. Trykk enda en gang på knappen START/ PAUSE, for å starte programmet opp fra der det ble stanset.
8. PROGRAMSLUTT. Blir angitt ved at teksten END blir tent. Luken kan nå åpnes med én gang. Dersom varsellampen START/ PAUSE blinker, trykk på knappen for å avslutte programmet. Åpne luken, ta ut tøyet, og slå av maskinen.
Dersom du ønsker å slette en syklus som allerede er i gang, hold knappen maskinens slås av.
Pose for sengetepper, gardiner og finklær
Takket være den spesielle posen som følger med, gjør vaskemaskinen Aqualtis det mulig for deg å vaske dine peneste og mest ømtålelige klesplagg og sikre at de beskyttes maksimalt. Vi anbefaler å bruke posen for vask av sengetepper og dundyner med ytre trekk i syntetisk materiale.
er slukket, kan du nå åpne
inne inntil syklusen avbrytes og
56
Page 57
Programmer og
funksjonsalternativer
Programtabell
Ikon Programbeskrivelse
Programmer Bomull Bomull med forvask
(Tilsett vaskemiddel i riktig rom i skuffen).
Bomull (1): Bomull (2): delikat hvitt og kulørt tøy som er svært skittent.
Kulørt Bomull (3) 40° 1600 -
Skjorter
Jeans
Spesialprogrammer Baby tøy: farget finvask, veldig skitten. Syntetisk kraftig Syntetisk finvask Seng&Bad: for sengetøy og håndklær. Dyne: for klær med gåsedunsfyll. Silke: for tøy av silke, viskose, undertøy. Ull: for ull, kasjmir, osv.
MIX 30':
(anbefales ikke for ull, silke eller tøy som bør vaskes for hånd).
Enkelt Funksjoner
Skylling - 1600 - ­Sentrifuge - 1600 - - - 9 Utpumping - 0 - - - 9
(*) Merknad: Etter cirka 10 minutter etter START, vil maskinen, på grunnlag av lasten som er lagt inn, omberegne og vise gjenværende tid til slutten av programmet.
For alle testinstituter:
1) Testvaskesykluse i overensstemmelse med bestemmelse EN 60456: Still inn vaskesyklus
2) Lang vaskesyklus for bomullstoffer: Still inn vaskesyklus
3) Kort vaskesyklus for bomullstoffer: Still inn vaskesyklus , med en temperatur på 40°C.
kraftig hvitt og kulørt tøy som er svært skittent.
for en rask oppfrisking av tøy som er lite skittent
, med en temperatur på 40°C.
Maks. temp.
(°C)
90° 1600 60°
(Max. 90°)
40° 1600 -
40° 600 ­40° 800 -
40° 800 -
60° 800 -
40° 800 -
60° 1600 ­30° 1200 ­30° 0 -
40° 600 -
30° 800 -
Maks.
hastighet
(omdreininger
per minutt
1600 -
, med en temperatur på 60°C.
Vaskemidler og
ekstramidler
Forvask
Vaske­middel
lll
Tøym­ykner
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
ll
l
Maks.
last (kg)
9
9 9
9 2 4
4 4 4 9
3,5
2 2
3,5
9
Syklusens
varighet
vaskeprogrammenes varighet på skjermen.
(*) Det er mulig å kontrollere
NO
Tilvalg
Dosering av vaskemiddel
For å dosere vaskemiddelet (se kapittelet "Auto DoseSystem").
Konsentrert Vaskemiddel
For å justere graden av tykkflytenhet på vaskemiddelet
(se kapittelet "Auto DoseSystem").
Dosering av tøymykner
For å dosere mengden av tøymykner (se kapittelet "Auto DoseSystem").
Ekstra Skylling
Ved å velge dette funksjonsalternativet økes effektiviteten til skyllingen, og du sikrer at så mye som mulig av vaskemidlet fjernes fra tøyet. Det er nyttig for hud som er særlig ømfintlige for vaskemidler. Det anbefales bruke dette funksjonsalternativet med fullastet vaskemaskin eller med bruk av store mengder vaskemiddel . Dette kan ikke aktiveres sammen med programmene
, , .
57
Page 58
Vaskemidler og tøy
NO
Vaskemiddel
Valget av og mengden av vaskemiddel vil avhenge av tekstiltypen (bomull, ull, silke), fargen, vasketemperatur, skittenhetsgrad, og hvor hardt vannet er. Denne vaskemaskinen, med selvdoserende system av vaskemiddel og tøymykner, hjelper til å unngå sløsing og verner miljøet foruten å sikre best mulig vask. Det anbefales:  å bruke vaskeniddel i pulver hvis det forvaskes og
maskinen stilles inn på "Tradisjonell".
 å bruke flytende vaskemiddel til finvask i bomull og alle
programmer ved lav temperatur.
 For bruk i modus "Auto DoseSystem" bruk bare
flytende vaskemiddel og tøymykner. Ikke bruk
høykonsentrerte vaskemidler, "Gel" og lignende.
 å bruke flytende finvaskemiddel til ull og silke, og legge
plaggene inn på "Tradisjonell".
Bland ALDRI to forskjellige vaskemidler; renggjøre alltid tanken før et nytt vaskemiddel helles i.
Vaskemidlet må helles i riktig rom i vaskemiddelskuffen før man starter vasken, eller i vaskeball som plasseres direkte i vasketrommelen. I det siste tilfellet kan man ikke velge en bomullsvask med forvask.. Unngå å bruke håndvaskemiddel, fordi dette vil skumme for mye.
langsomme rotasjoner av vasketrommelen; for å avslutte syklusen, trykk på tasten START/PAUSE. Silke: Bruk spesialprogrammet "Silke" plagg i silke. Det anbefales at man bruker spesialvaskemiddel til finvask. Gardiner: Bruk programmet "Silke" de brettes og legges inn i posen som følger med. Ull: Hotpoint/Ariston er den eneste vaskemaskinen som har fått tildelt den prestisjetunge utnevningen Woolmark Platinum Care (M.0508) fra Woolmark Company, noe som sertifiserer at alle ullplagg kan vaskes i maskinen, til og med de som er merket med "kun håndvask" man dermed uten bekymring vaske alle typer ullplagg i maskin, og samtidig vite at resultatet er garantert. Dyne: For å vaske tøy som er fylt med gåsedun, som for eksempel "dobbeldyner" eller enkeldyner (må ikke veie mer enn 3,5 kg), puter, vindjakker må man bruke spesialprogrammet "Dyne" legges inn i vasketrommelen ved å brette inn ytterkantene (se figur), og å ikke overskride ¾ av trommelens volum. For en best mulig vask anbefales det å bruke flytende vaskemiddel som helles i vaskemiddelskuffen.
. Ved hjelp av "Ull"-programet kan
. Det anbefales at duntøy
til vask av alle
. Vi anbefaler at
Forberedelse av tøyet
 Det anbefales å åpne plaggene godt før de legges inn.  Separer tøyet etter tekstiltype (vaskesymbol inne i
plagget) og fargen, slik at man skiller kulørt og hvitt tøy.  Tøm lommene og sjekk knappene;  Unngå å gå over verdiene angitt i Programtabell
med hensyn til vekten på det tørre tøyet
Hvor mye veier tøyet?
1 laken/ dynetrekk 400-500 g.
1 putetrekk 150-200 g.
1 duk 400-500 g.
1 badekåpe 900-1200 g.
1 håndkle 150-250 g.
1 par olabukser 400-500 g.
1 skjorte 150-200 g.
Vaskeråd
Skjorter: Bruk spesialprogrammet "Skjorter" for å
vaske skjorter av ulike tekstiler og farge for å sikre maksimal ivaretakelse av dem. Jeans: Bruk det egnede programmet "Jeans" plagg i "Denim"; vreng plaggene før vask og bruk flytende vaskemiddel. Baby tøy: Bruk spesialprogrammet "Baby tøy" fjerne smusset typisk for barneklær og for å fjerne vaskemiddelet fra tøyet for å unngå allergiske reaksjoner på barnets ømfintlige hud. Denne syklusen er prosjektert for å redusere bakteriefloraen ved å bruke en større mengde vann og ved å forsterke effekten av spesifikke steriliserende tilsetningsmidler som føyes til vaskemiddelet. Ved vaskesyklusens slutt vil vaskemaskinen utføre noen
for alle
for å
Sengetepper/ syntetdyner: For å vaske sengetepper med syntetisk trekk, bruk posen som følger med og still inn programmet "Dyne" Sengetøy og håndklær: For å vaske alt sengetøy/ hvitt tøy i samme vaskesyklus bruk "Seng&Bad" bruk av tøymykner og gjør det mulig å spare tid og energi. Det anbefales at man bruker vaskemiddel i pulverform. Vanskelige flekker: Det er en god regel å forhåndsbehandle vanskelige flekker med såpe, og å bruk bomullsprogrammet med forvask.
.
som gir optimal
Fordelingssystem for vasken
For å unngå overdreven vibrasjon før hver sentrifugering, vil maskinen distribuere lasten på en ensartet måte. Dette oppnås ved hjelp av kontinuering rotasjon av kurven ved en hastighet som er høyere enn den som oppnås under vask. Dersom maskinen etter flere forsøk ikke klarer å balansere lasten, vil maskinen utføre sentrifugeringen ved en lavere hastighet enn den som er innstilt. Dersom ubalansen er for stor, vil maskinen utføre lastfordelingsrotasjon i stedet for sentrifuge. For å gi en bedre fordeling av lasten anbefales det at man blander små og store plagg.
58
Page 59
Forholdsregler og råd
Apparatet er blitt utformet og utviklet i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsnormer. Disse advarslene gis av sikkerhetsmessige årsaker og må leses nøye.
Generell sikkerhet
 Dette apparatet er utviklet kun for privat bruk i
hjemmet.
 Maskinen må kun brukes av voksne, og da i
overensstemmelse med anvisningene i denne håndboken.
 Ikke ta på maskinen med bare ben, eller med våte
eller fuktige hender eller ben.
 Ikke trekk i ledningen for å trekke støpselet ut av
stikkontakten, men ta godt tak i støpselet.
 Unngå å berøre utløpsvannet fordi dette kan ha svært
høy temperatur.
 Man må aldri tvinge vaskeluken åpen med makt: Det
kan skade sikkerhetsmekanismen som beskytter mot tilfeldige åpninger.
 Ved feil må du ikke røre de innvendige mekanismene
for å prøve og reparere.
 Kontrollere alltid at barn ikke oppholder seg i
nærheten av maskinen i bruk.
 Dersom maskinen må flyttes, bør to eller tre personer
samarbeide og utvise stor aktsomhet. Dette må aldri gjøres alene fordi maskinen er svært tung.
Manuell åpning av vaskeluken
NO
Derom det ikke skulle være mulig å åpne vaskeluken på grunn av strømstans, og man vil henge opp tøyet, kan man gå fram på følgende måte:
1. Trekk ut kontakten.
2. Kontroller at vannivået inne i maskinen er lavere enn laveste punkt på vaskeluken; i motsatt fall fjerner man det ekstra vannet ved hjelp av tømmeslangen, og samler opp vannet i en bøtte som vist i figur.
3. Fjern dekselpanelet på forsiden av vaskemaskinen(se følgende side).
4. Ved hjelp av den utstikkende delen vist i figuren trekker man utover helt til man frigjør trekknøkelen i plast fra blokkeringen, trekk den deretter nedover, helt til man hører et klikk som viser at luken er frigjort.
 Før tøyet legges inn må du kontrollere at
vasketrommelen er tom.
Kassering
 Kassering av emballasjematerialet: Hold deg til lokale
forskrifter, slik at emballasjen kan brukes om igjen.
 Det europeiske direktivet 2002/96/EC om elektriske
og elektroniske apparater, foreskriver at hvitevarer ikke må avsettes sammen med vanlig husholdningsavfall. Kasserte apparater på samles inn adskilt for å øke gjenbruk og gjenvinning av materialene som de er laget av, og for å hindre mulige skader for helse og miljø. Symbolet med avfallsdunk med kryss over er satt på alle produkter for å minne om kravet om separat innsamling. For ytterligere opplysninger om korrekt avfallsbehandling av hvitevarer kan man henvende seg til det lokale renholdsverket eller til forhandlerene.
5. Åpne luken, og dersom dette enda ikke er mulig må man gjenta operasjonen.
6. Monter tilbake panelet etter først å forsikre seg om at hektene er festet i riktige hemper, før man trykker det fast på maskinen.
59
Page 60
Vedlikehold og ettersyn
NO
Koble fra vann og strøm
 Lukk igjen vannkranen etter hver vask. På denne
måten begrenses slitasjen på maskinens hydrauliske
system, og faren for lekkasjer fjernes.
 Trekke ut kontakten under rengjøring av maskinen,
og under utføring av vedlikeholdsarbeid.
Rengjøring av maskinen
Yttersiden og gummipakningene kan gjøres rene med en klut vris opp i lunket vann og såpe. Ikke bruke løsemidler eller slipemidler.
Rengjøre vaskemiddelskuffen
A
D
For å få adgang til forkammeret:
2
1. Fjern dekselpanelet på forsiden av vaskemaskinen ved å trykke mot midten, og skyv deretter nedover fra begge sidene og trekk panelet ut (se figuren).
2. plasser et kar ved sidn av som kan samle opp vannet som kommer et ut (circa 1,5 l) (se figur).
3. Skru løst lokket ved å vri det mot urviseren (se figuren).
Or å trekke ut skuffen, åpne den til første stopp, trykk deretter på spaken A for å åpne den fullstendig, trykk til slutt på en av spakene D og trekk den utover
(se figurene).
Vask den under rennende vann. Dette må gjøres ofte. Pass på å fjerne eventuelle rester av vaskemiddel fra vaskemaskinens såpeskuff. For å montere den på nytt igjen, hold den helt til venstre, pass på at glideskinnen settes rett på og unngå at skuffen henger seg opp.
Hvordan ta vare på vasketrommelen
 La alltid vaskeluken stå litt åpen for å unngå at det
oppstår vond lukt.
Rengjøre pumpen
Maskinen er utstyrt med en selvrensende pumpe som ikke har behov for vedlikehold. Det kan allikevel hende at små gjenstander (mynter, knapper) faller ned i forkammeret som beskytter pumpen og som er plassert nederst på pumpen.
Pass på at vaskesyklusen er ferdig og trekk ut støpslet.
4. Rengjøre innsiden nøye.
5. Skru lokket på plass igjen.
6. Monter tilbake panelet etter først å forsikre seg om at hektene er festet i riktige hemper, før man trykker det fast på maskinen.
Kontrollere inntaksslangen
Kontrollere inntaksslangen minst en gang i året. Dersom den har sprukket eller revnet må den byttes ut: høyt trykk under vask kan føre til at den plutselig sprekker.
60
Page 61
Feil og løsninger
Det kan hende maskinen ikke fungerer. Før man ringer og ber om teknisk assistanse (se Assistanse), bør man kontrollere at det ikke dreier seg om et problem som lett kan løses ved hjelp av følgende oversikt.
Feil:
Vaskemaskinen slås ikke på.
Vaskesyklusen starter ikke.
Maskinen tar ikke inn vann.
Vaskemaskinen tar inn vann og tømmer kontinuerlig.
Mulige årsaker/løsning:
 Støpslet er ikke satt inn i stikkontakten, eller ikke langt nok inn til å skape
kontakt.
 Det er ikke strøm i hjemmet.  Luken er ikke ordentlig lukket.
 Du har ikke trykket på tasten START/PAUSE.  Vannkranen er ikke åpnet.  En forsinkelse på start-tidspunktet er stilt inn.
 Inntaksslangen er ikke koplet til kranen.  Slangen er bøyd.  Vannkranen er ikke åpnet.  Det mangler vann i hjemmet.  Det er ikke tilstrekkelig trykk.  Du har ikke trykket på tasten START/PAUSE.
 Utløpsslangen er ikke plassert mellom 65 og 100 cm fra gulvet (se
Installasjon).
 Enden av tømmeslangen er nedsenket i vann (se Installasjon).  Dersom man befinner seg i en av de øverste etasjene i en blokk kan det
hende det oppstår hevert-effekter slik at maskinen tar inn vann og tømmer kontinuerlig For å fjerne problemet kan bestemte ventiler mot vannlås fås kjøpt i handelen.
 Veggutløpet har ikke lufttømming.
NO
Maskinen tømmer ikke, eller sentrifugerer ikke.
Vaskemaskinen vibrerer mye under sentrifugeringen.
Det lekker vann fra maskinen.
Ikonene knyttet til Vaskefase som er i gang blinker fort samtidig med varsellampen ON/ OFF.
Det dannes for mye skum.
Vaskeluken forblir låst.
 Tømmingen er ikke en del av programmet: På enkelte programmer må
tømming startes manuelt (se Programmer og alternativer).  Utløpsslangen er bøyd (se Installasjon).  Avløpsledningen er tett.
 Trommelen har ikke blitt riktig utløst under installasjonen (se Installasjon).  Vaskemaskinen er ikke helt i vater (se Installasjon).  Vaskemaskinen er fastklemt mellom møbler og vegger (se Installasjon).  Lasten er skjevt fordelt (se Vaskemidler og tøy).
 Inntaksslangen for vann er ikke riktig skrudd fast (se Installasjon).  Vaskemiddelskuffen er tilstoppet (for rengjøring se Ettersyn og vedlikehold).  Utløpsslangen er ikke godt festet (se Installasjon).
 Slå av maskinen og trekke ut støpselet, vente i cirka 1 minutt, og slå på
maskinen igjen. Dersom problemet vedvarer, ring teknisk assistanse.
 Vaskemiddelet passer ikke for vaskemaskinen (det må ha skriften for
vaskemaskin, for håndvask og i vaskemaskin, eller lignende).  For mye vaskemiddel.
 Utfør prosedyren med manuelle fjerning av blokkering (se Forholdregler og råd).
61
Page 62
NO
Feil:
Mulige årsaker/løsning:
Maskinen vasker ikke bra.
Hva skjer hvis tankene er fulle og jeg fyller dem opp?
Hva skjer hvis jeg bruker skuffen på tradisjonelt vis mens tankene fortsatt er fulle?
Kan tankene også brukes til vaskemiddel i pulver?
Kan jeg ha vaskemiddel i pulver på tankene?
Hva skjer hvis jeg ikke åpner skuffen riktig for påfylling av tankene?
 Tankene er ikke lastet korrekt (tøymykner istedenfor vaskemiddel eller
motsatt).
 To forskjellige typer vaskemiddel/tøymyknere er blitt blandet.
Bland ALDRI to forskjellige vaskemidler/tøymyknere. Rengjøre alltid tanken før et nytt vaskemiddel helles på.
 Systemet "Auto DoseSystem" er tett fordi det ikke har blitt brukt på
lenge: Utføre en rengjøring av tankene (se "Rengjøring stilt inn av brukeren").
 Lydsignaler (Bip) og synlige signaler (ikoner på skjermen) angir at tanken
er full. Hvis du fortsetter å helle på vaskemiddel/tøymykner, vil den overskridende mengden gå inn i trommelen og vaskes bort ved neste syklus.
 Maskinen vil automatisk gjenkjenne om det er fylt på vaskemiddel i
pulver eller flytende vaskemiddel på tradisjonell måte og vil ikke ta ut noe fra tanken. Tøymykneren kan bare brukes i modus Auto dose.
 Nei, pulvervaskemiddel kan brukes bare på tradisjonell måte.
 Nei, det finnes en vegg som unngår at vaskemiddelet i pulver kan falle
ned i tankene, selv også om skuffen er åpen i stilling for "Auto DoseSystem" (fullstendig åpen).
 Hvis skuffen ikke er fullstendig åpen, vil vaskemiddelet eller
tøymykneren som er lastet inn falle ned i trommelen og vaskes bort ved neste syklus.
Hva skjer hvis jeg bytter om på vaskemiddel og tøymykner?
Hva skjer hvis jeg ikke venter på at tankene tømmes og blander forskjellige typer vaskemiddel?
Merknad: for å gå ut av Demo Mode trykk samtidig i 3 sekunder på de to knappene ON/OFF og START/ PAUSE .
 Maskinen vil vaske dårlig og det vil være nødvendig å tømme tankene
og bruke den manuelle rengjøringssyklusen.
 Maskinen vil vaske normalt, men det anbefales å fylle på tankene bare
etter at signalet kommer fra maskinen og ikke å blande forskjellige vaskemidler/tøymyknere.
62
Page 63
Assistanse
Før du kontakter Teknisk assistanse:
 Kontrollere om du kan rette opp feilen på egen hånd (se Feil og løsninger);  Start programmet igjen for å kontrollere om feilen har blitt løst;  I motsatt fall ta kontakt med godkjent Teknisk Assistanse.
Dersom installasjonen er feil utført, eller maskinen er blitt brukt feil, vil du måtte betale for reparasjonen. Bruk aldri fagfolk uten autorisasjon.
Oppgi:
 Typen feil;  maskinmodell (Mod.);  Serienummer (S/N). Denne informasjonen finner man på merkeskiltet som er plassert på selve apparatet.
NO
63
Page 64
NO
195078705.00
07/2009 - Xerox Fabriano
64
Loading...