HOTPOINT/ARISTON AQ94D497SD EU/B N Daily Reference Guide [fr]

Page 1
1
2
180
210
150 120
90 60
B
A
C
GREEN
Guide rapide
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HOTPOINT.
Pour bénécier d’une assistance plus complète, enregistrer l’appareil sur www.hotpoint.eu/register
TABLEAU DE BORD “TOUCH CONTROL”
1. Touche avec voyant ON/OFF
2. Bouton PROGRAMMES
3. Touches M1-M2-M3
4. Touche TEMPÉRATURE
5. Touche ESSORAGE
6. Voyant GREEN
7. Touche avec voyant MARCHE/PAUSE
9. Touche avec voyant VERROU ENFANT
10. Voyant LOCK
11. Touche DEPART DIFFÉRÉ
12. Touches OPTIONS
1
TABLEAU PROGRAMMES
Lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil
Avant de mettre l’appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement retirés. Pour plus d’informations sur comment les enlever, voir les Consignes d’installation.
2
3
4 5
.
6 7 8
ÉCRAN
12
11
FR
910
Charge maximale 9 Kg Puissance absorbée en mode OFF 0,5 W / en mode veille 8 W
Charge
maxi-
male
(kg)
Programme
Température
Réglage Range
Essorage maximal
(tours)
Essorage + Vidange * 1400 9.0 **
1351 9.0 3:40
Eco 40-60 (1) 40 °C 40°C
1351 4.5 2:50 – 1351 2.25 2:10
20°C 20 °C
Synthetics Résistant (3) 40°C
Coton (2)
Mix Couleurs 20°C
Noir et Foncé 30°C
Lit & bain 60°C
Blanc
Duvets 30°C
Ultra Délicat 30°C
Mix 30’ 30°C Vapeur 2.0 **
Anti Allergie Délicat 40°C
Laine 40°C
40°C
60°C
- 20 °C
- 60°C
- 60°C
- 20°C
- 30°C
- 60°C
- 90°C
- 30°C
- 30°C
- 30°C
- 40°C
- 40°C
1400 9.0 1:50 – 1200 5.5 2:55 1400 9.0 3:55
1400 9.0 **
800 6.0 ** – 1400 9.0 ** 1400 9.0 2:40 1000 3.5 **
0 1.0 **
800 5.5 0:30
1400 5.5 **
800 2.5 **
Rinçage 1400 9.0 **
Dosage nécessaire Dosage en option
Eco Coton (4)
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps eectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que: température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. ­Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Eco 40-60 sont fournies à titre indicatif uniquement.
Remarque : environ 10 minutes après le début du programme, selon la charge, la machine eectuera un nouveau calcul et achera le temps restant jusqu’à la n du programme.
1)
-
Cycle de lavage test conformément à la réglementation européenne Écodesign
2019/2014. Le programme le plus ecient en termes de consommation d’électricité et d’eau
pour laver des articles en coton normalement sales. Remarque: les valeurs de vitesse d’essorage achées sur l’écran peuvent diérer légèrement des valeurs mentionnées dans le tableau.
Pour tous les instituts d’essai:
2) Programme coton long: sélectionner le programme à une température de 40°C.
3) Programme synthétique long: sélectionner le programme à une température de 40°C.
* En cas de sélection de ce programme et de suppression de l’essorage, la machine
n’eectuera que la vidange.
60 °C 60 °C 1400 9.0 3:20 40 °C 40 °C 1400 9.0 3:55
** La durée des programmes de lavage est contrôlable sur l’écran.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Plan de travail
2. Tiroir à produits lessiviels (Le ti roir est situé à
l’intér ieur de l’appareil e t il faut ouvrir la p orte pour y accé der)
3. Tableau De Bord
4. Poignée
5. Porte Hublot
6. Pompe de vidange (derrière la plinthe)
7. Plinthe (amovible)
8. Pieds réglables (2)
2.
4.
7.
8.
sant
Produit lessiviel
conseillé
Humidité rési-
Poudre
Liquide
duelle % ( ***)
53 0.78 58 34 53 0.52 51 35 53 0.42 41 32
54.5 0.20 95 22
35 0.83 80
49 1.14 107 45 – –
54 1.90 100 55 – – –
– –
71 0.21 50
53 0.6 55 -
49 1.14 107 -
Produits lessiviels et additifs
Durée (h : m)
Prélava-
ge
1 2
Lavage
Adoucis-
     
 
   
*** Après la n du programme et l’essorage à la vitesse d’essorage maximale pouvant être
sélectionnée, dans le réglage du programme par défaut.
4)
Eco Coton -
Choisissez le cycle de lavage à une température de 40°C ou 60°C pour accéder à ce cycle.
Cycle de lavage test conformément à la Réglementation 1061/2010.
TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS
Bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, nous conseillons d’introduire le séparateur A fourni avec le lave-linge pour mieux déterminer la dose correcte. En cas d’utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
Bac : Additifs (assouplissant, etc.)
Il est recommandé de ne jamais dépasser le niveau maximal indiqué par la grille et de diluer des assouplissants concentrés. ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C.
1.
! Respecter les indications gurant sur le paquet de lessive.
3.
! Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier C et tirer vers soi.
5.
TABLEAU DE BORD “TOUCH CONTROL”
Pour modier les sélections, appuyer légèrement sur l’icône à l’intérieur de la zone sensible (touch control) comme illustré (voir gure).
6.
Consommation
d’énergie kWh
Température de
lavage °C
Eau totale l
43
27
Page 2
MODIFICATION DE LA LANGUE
A la première mise en service de l’appareil, la première langue clignote à l’écran. En correspondance des 3 touches à droite de l’écran, il y a achage des symboles “ “ , “OK” et “V”. Les langues changent automatiquement toutes les 3 secondes ou par pression des touches à côté des symboles “ “ et “V”. La touche “OK” permet de conrmer la langue qui devient xe au bout de 2 secondes. Si aucune pression n’est exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. Pour modier la langue, il faut allumer et éteindre l’appareil puis, dans les 30 secondes qui suivent, appuyer simultanément pendant 5 secondes de suite sur les touches température +essorage +départ diéré un bref signal sonore retentit et l’écran ache la langue sélectionnée en mode clignotant. Pour changer de langue, appuyer sur les touches à côté des symboles “ “ et “V”. La touche à côté du symbole “OK” permet de conrmer la langue qui devient xe au bout de 2 secondes. Si aucune pression n’est exercée, le changement de langue automatique reprend au bout de 30 secondes. Allumer l’appareil.
ICÔNES PHASES DE LAVAGE
Elles s’allument pour indiquer le stade d’avancement du cycle (Lavage
- Rinçage - Essorage – Vidange ). L’inscription s’allume
quand le cycle est terminé.
VOYANT GREEN
Le voyant s’allume quand la modication des paramètres de lavage permet d’atteindre au moins 10% d’économie d’électricité. De plus, avant que l’appareil ne se mette en mode “Stand by”, l’icône s’allume pendant quelques secondes. Appareil éteint, la récupération d’énergie estimée est d’environ 80%.
TOUCHES M1M2M3
Exercer une pression sur une des touches pour mémoriser un cycle et les personnalisations préférées. Pour retourner à un cycle précédemment mémorisé appuyer sur la touche correspondante.
VERROU ENFANT
Pour activer ou désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. L’allumage du voyant signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modication involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison.
VOYANT LOCK
Le symbole allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d’abîmer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne avant d’ouvrir le hublot. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ; si le symbole est éteint, on peut ouvrir le hublot.
PROGRAMMES
Se conformer aux indications des symboles de lavage des articles. La valeur indiquée par le symbole est la température maximale conseillée pour le lavage du vêtement.
Essorage + Vidange: conçu pour essorer et vidanger l’eau.
: convient au lavage des vêtements en coton normalement
sales, déclarés comme étant lavables à 40°C ou 60°C, ensemble dans le même cycle. Il s’agit à la fois du cycle standard pour le lavage des vêtements en coton et du cycle le plus ecient en termes de consommation d’eau et d’électricité.
: convient au lavage de vêtements en coton légèrement sales, à une
température de 20°C. Synthétique Résistant: pour laver des textiles synthétiques (tels que polyester, polyacrylique, viscose, etc.) ou des articles en coton mélangé, moyennement sales.
Coton: pour laver serviettes éponge, sous-vêtements, nappes etc. en coton et lin résistant, très ou moyennement sales.
Mix Couleurs: utiliser le cycle pour le lavage du linge multicolore ou de diérentes couleurs moyennement sales. Cycle étudié pour garantir à la fois le respect de la couleur et les performances de la température 40° mais à 20° seulement. Nous conseillons l’utilisation de lessives indiquées pour le linge couleurs et actives dès les basses températures. ! Il vaut toujours mieux eectuer un lavage séparé du linge qui déteint ainsi que le premier lavage du linge coloré neuf. Noir et Foncé: utiliser le cycle pour le lavage des textiles de couleur foncée. Ce programme est conçu pour préserver les couleurs foncées au l des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles foncés.
Lit & bain: pour laver le linge de toilette et de lit en un seul cycle, utiliser le programme qui optimise l’utilisation de l’assouplissant et permet de faire des économies de temps et d’électricité. Nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.
Blanc: blancs résistantes très sales.. Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet d’oie comme
par exemple des couettes pour une ou deux personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial
. Pour introduire les duvets dans le tambour, nous recommandons de replier les bords vers l’intérieur et de ne pas occuper plus de ¾ du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommandons d’utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits lessiviels.
Ultra Délicat: utiliser le programme pour le lavage d’articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes. Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
Pour le lavage d’articles en Soie et de Rideaux (nous recommandons de les plier et de les mettre dans le sachet fourni avec la machine), sélectionner le cycle et activer le option ; l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant clignote. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche
MARCHE/PAUSE ou sur la touche .
Mix 30’: pour laver des vêtements peu sales en un rien de temps. Ne
convient pas à la laine, la soie et aux articles lavables à la main.
Vapeur: ce programme permet de rafraîchir les vêtements, d’éliminer les
odeurs désagréables et de détendre les bres (2 kg, environ 3 vêtements). N’introduire que des vêtements secs (non sales) et choisir le programme “
“. A la n du cycle, les vêtements seront humides et nous conseillons de les accrocher à un cintre. Le programme “ “ simplie l’opération de repassage. Les boules “Steam Parfum” permettent en outre d’ajouter son parfum préféré pour embaumer le linge. Mettre quelques gouttes de parfum sur l’éponge à l’intérieur de la boule, la refermer et la glisser dans le tambour avec les vêtements et faire démarrer le programme délicat “
“. A la n du cycle les vêtements seront souples et parfumés.
! La sélection de ce programme entraîne l’allumage du voyant de l’option . ! Déconseillé pour les textiles délicats comme la laine et la soie. ! Ne pas imprégner excessivement l’éponge de parfum pour éviter qu’il ne coule. ! Ne pas ajouter d’assouplissant ou de produit lessiviel.
Anti Allergie Délicat: cycle étudié pour le linge en coton et autres tissus résistants, qui garantit l’élimination du pollen et des poils de chien et chat dès 40°.
Laine - Woolmark Apparel Care - Green:
Le cycle de lavage «Laine» de ce lave-linge a été approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine classés comme «lavables à la main», à condition que le lavage soit eectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lave-linge. ( M113 5)
Rinçage: conçu pour rincer et essorer. Coton Eco: convient au lavage des vêtements en coton normalement
sales. À 40°C et 60°C.
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Avant la première mise en service de l’appareil, eectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme
.
USAGE QUOTIDIEN
Trier le linge selon les recommandations fournies paragraphe «AVERTISSEMENTS ET CONSEILS».
- Appuyer sur la touche . Tous les voyants s’allument pendant 1 seconde et AQUALTIS est aché à l’écran; le voyant de la touche reste allumé et le voyant MARCHE/PAUSE se met à clignoter.
- Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
- Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué paragraphe «TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS».
- Fermer le hublot.
- Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme voulu. Le nom du programme est aché et une température et une vitesse d’essorage pouvant être modiées sont associées à ce dernier. La durée du cycle s’ache sur l’écran.
- Modier la température et l’essorage: l’appareil sélectionne automatiquement la température et l’essorage maximaux prévus pour le programme sélectionné, ceux-ci ne peuvent par conséquent pas être augmentés. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu’à un lavage à froid (l’écran ache le symbole «OFF»). Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale (l’écran ache le symbole «OFF». Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues pour le cycle sélectionné.
- Sélectionner les options souhaitées.
- Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer le programme de lavage, le voyant correspondant s’allume en vert xe et le hublot se verrouille (symbole allumé).
OUVRIR LE HUBLOT SI NÉCESSAIRE
Après le démarrage d’un programme, le symbole s’allume pour indiquer qu’on ne peut pas ouvrir le hublot. Le hublot reste verrouillé tant que le cycle de lavage est en cours. Pour ouvrir le hublot tandis qu’un programme est en cours, pour ajouter ou enlever du linge par exemple, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour activer une pause, le voyant devient couleur ambre et se met à clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est possible d’ouvrir le hublot. Appuyer de nouveau sur la toucheMARCHE/PAUSE pour continuer le programme.
MODIFIER UN CYCLE DE LAVAGE EN COURS
Pour modier un programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE (le voyant correspondant devient couleur ambre et se met à clignoter); sélectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE . ! Pour annuler un cycle déjà lancé, appuyer longuement sur la touche ON/OFF . Le cycle est interrompu et l’appareil s’éteint.
POSSIBILITÉ D’AJOUT DE LINGE
Une icône sur l’écran signale jusqu’à quand l’ajout de linge est possible avec des résultats de lavage assurés. Pour ajouter des pièces de linge, mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE
, ouvrir le hublot et introduire le linge. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE .
Page 3
FIN DU PROGRAMME
Elle est signalée par l’inscription END allumée. La porte hublot peut alors être ouverte aussitôt. Si le voyant MARCHE/PAUSE clignote, appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la porte, vider le lave-linge et éteindre l’appareil. Si vous n’appuyez pas sur le bouton ON/OFF , la
machine à laver s’éteindra automatiquement après environ 10 minutes.
OPTIONS
- Si l’option sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n’est pas activée.
- Si l’option sélectionnée est incompatible avec une autre option précédemment sélectionnée, le voyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxième option est activée le voyant de la touche reste xe.
Vapeur Hygiène
La sélection de cette option augmente l’ecacité du lavage par la production de vapeur qui pendant le cycle de lavage élimine aussi les bactéries nichées dans les bres tout en prenant soin du linge. Introduire le linge dans le tambour, sélectionner le programme compatible et choisir l’option . ! Pendant le fonctionnement du lave-linge, il se peut que la porte hublot soit moins transparente à cause de la formation de vapeur.
Rinçage Plus
La sélection de cette option permet d’augmenter l’ecacité du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.
Repassage Facile
En cas de sélection de cette option, le lavage et l’essorage seront dûment modiés pour réduire la formation de plis. A la n du cycle de lavage, le lave-linge fait tourner le tambour lentement; les voyants “Repassage Facile” et MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter. Pour nir le cycle, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche “Repassage Facile”.
Prélavage
Cette fonction permet d’eectuer un prélavage, très utile pour enlever les taches plus tenaces. N.B : Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu.
Départ diéré
Pour programmer le départ diéré d’un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le temps de décalage est aché ainsi que le message “Part dans:” et le symbole clignotant. Après avoir programmé le départ diéré, l’écran ache le symbole en xe et l’écran retourne à l’achage de la durée du cycle sélectionné, du message “Finit dans:” et de la durée du cycle. Une seule pression sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ permet d’acher le délai d’attente sélectionné précédemment. Après le lancement, l’écran ache le message “Part dans:” et le temps de décalage. Une fois que le délai d’attente sélectionné touche à sa n, l’appareil démarre et l’écran ache le message “Finit dans:” et le temps restant jusqu’à la n du cycle. Pour annuler le départ diéré, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’écran ache OFF; le symbole s’éteindra.
Temperature
Appuyer sur la touche pour régler ou supprimer la température; la valeur correspondante est achée à l’écran.
Essorage
Appuyer sur la touche pour régler ou supprimer l’essorage; la valeur correspondante est achée à l’écran.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
Trier correctement le linge d’après:
Type de tissu (coton, bres mélangées, synthétiques, laine, articles à laver la main). Couleurs (séparer les articles couleurs du blanc, laver les articles couleurs neufs à part). Délicats (petits articles - tels que collants - les articles munis de crochets - tels que les soutiens-gorge - les glisser dans un sachet en tissu).
Vider les poches
Des objets tels que pièces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lave-linge et le tambour. Contrôler les boutons.
Suivez les recommandations concernant le dosage / additifs
Cela permet d’optimiser le résultat du lavage, d’éviter les résidus irritants d’un excédent de détergent dans votre lessive et d’économiser de l’argent en évitant le gaspillage de détergent inutile.
Utilisez une température faible et une durée plus longue
Les programmes les plus ecients en termes de consommation d’électricité sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant plus longtemps.
Respectez le poids de la charge
Chargez votre machine à laver jusqu’à la capacité indiquée dans le «TABLEAU PROGRAMMES» an d’économiser de l’eau et de l’électricité.
Niveau sonore et teneur en eau restante
Ils dépendent de la vitesse d’essorage : plus la vitesse d’essorage est grande, plus le niveau sonore est élevé et plus la teneur en eau restante est réduite.
ENTRETIEN ET SOIN
Pour toute opération de nettoyage ou d’entretien, éteindre l’appareil et le débrancher. Ne pas utiliser de liquides inammables pour nettoyer le lave-linge. Pensez à eectuer le nettoyage et l’entretien périodiques de votre machine à laver (au minimum 4fois par an).
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites. Débrancher la che de la prise de courant lors du nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux d’entretien. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chion imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs. Un message à l’écran suggèrera régulièrement (tous les 50 cycles environ) de lancer un cycle pour nettoyer le lave-linge et lutter contre la formation de calcaire et de mauvaises odeurs. Pour un entretien optimal, nous suggérons l’utilisation du produit WPRO Détartrant et dégraissant, en suivant les instructions présentes sur l’emballage. Il est possible de se procurer ce produit en contactant le service d’assistance ou en visitant le site www.hotpoint.eu. La société Hotpoint ne pourra être tenue pour responsable en cas d’éventuels dommages subis par l’appareil suite à l’utilisation d’autres produits vendus sur le marché pour le nettoyage du lave-linge.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Pour sortir le tiroir, soulever et tirer vers soi. Le laver à l’eau courante; eectuer cette opération assez souvent.
Entretien du Hublot et du tambour
Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! Contrôler que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la che. Pour accéder à cette préchambre :
1. retirer le panneau situé à l’avant du lave-linge en faisant levier avec un tournevis au centre et sur les côtés;
2. placer un récipient pour recueillir l’eau qui s’écoule (1,5 l environ);
3. dévisser le couvercle de la pompe de vidange en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre: il est normal qu’un peu d’eau s’écoule;
4. nettoyer soigneusement l’intérieur;
5. revisser le couvercle;
6. remonter le panneau en veillant à bien enler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil.
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de ssures car les fortes pressions en cours de lavage pourraient le faire éclater. ! N’utilisez que des tuyaux neufs.
SYSTÈME DIRECT INJECTION
Le lave-linge est équipé d’une technologie novatrice « Direct Injection » qui dissout rapidement la lessive en activant de la meilleure des façons tous ses divers composants. Le système garantit l’utilisation et la dissolution complète de la lessive grâce à son mélange avec l’eau avant d’arriver sur le linge. De meilleures performances de propreté sont obtenues dès les basses températures, en alliant une économie d’énergie importante et un respect parfait des couleurs et des bres. La technologie « Direct Injection » démarre automatiquement sur tous les programmes.
SYSTÈME D’ÉQUILIBRAGE DE LA CHARGE
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.
SACHET POUR ÉDREDONS, RIDEAUX ET VÊTEMENTS DÉLICATS
Grâce au sachet spécial fourni avec l’appareil, le lave-linge Aqualtis vous permet de laver à la machine même vos vêtements plus délicats et précieux en assurant au maximum leur protection. Nous recommandons en tout cas d’utiliser le sachet pour le lavage d’édredons et de couettes avec housse réalisée dans un matériau synthétique.
ACCESSOIRES
Contacter notre Service d’assistance pour vérier si les accessoires suivants sont disponibles pour ce modèle de lave-linge.
Kit de superposition
Grâce à cet accessoire vous pouvez xer votre sèche-linge au-dessus de
votre lave-linge pour économiser de la place et simplier le chargement et le déchargement de votre sèche-linge.
TRANSPORT ET MANUTENTION
Ne pas soulever le lave-linge en le saisissant par le plateau supérieur.
Débrancher la che de la prise de courant et fermer le robinet de l’eau. S’assurer que le hublot et le tiroir à produits lessiviels sont bien fermés. Débrancher le tuyau d’arrivée du robinet de l’eau puis débrancher le tuyau de vidange. Éliminer l’eau résiduelle dans les tuyaux et bien les xer pour éviter tout risque d’endommagement pendant le transport. Remettre en place les boulons de transport. Refaire en sens inverse la procédure de retrait des boulons de transport décrite dans le «mode d’installation».
Page 4
DEMO MODE: pour désactiver cette fonction, éteindre la machine à laver. Puis appuyer sur le bouton « Marche/Pause » et le maintenir enfoncé, puis, dans un délai de cinq secondes, appuyer également sur le bouton « ON/OFF » et maintenir les deux boutons pendant 2 secondes.
ANOMALIES ET REMÈDES
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service d’assistance, contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies Causes / Solutions possibles
Le lave-linge ne s’allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau.
La porte de l’appareil reste verrouillée.
Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement.
Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas.
Le lave-linge vibre beaucoup pendant l’essorage.
Le lave-linge a des fuites.
La che n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. Il y a une coupure de courant. Le hublot n’est pas bien fermé.
la touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. Un départ diéré a été sélectionné. Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet. Le tuyau est plié. Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. Il y a une coupure d’eau. La pression n’est pas susante.
La touche MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée. Si l’option est sélectionné, au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour achever le
programme, appuyer sur le bouton MARCHE/PAUSE ou sur le bouton . Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau. L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le Service d’assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage.
Le programme ne prévoir pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
L’option est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE . Le tuyau de vidange est plié. La conduite d’évacuation est bouchée. Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation de l’appareil. Le lave-linge n’est pas posé à plat. Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur. Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé. Le tiroir à produits lessiviels est engorgé. Le tuyau de vidange n’est pas bien xé.
Les icônes correspondant à la “Phase en cours” clignotent rapidement en même temps que le voyant ON/OFF.
Il y a un excès de mousse.
Vous pouvez télécharger les consignes de sécurité, la che produit et les données énergétiques en :
Visitant notre site internet http://docs.hotpoint.eu
Utilisant le Code QR
Autrement, contactez notre service Après-vente (voir le numéro de téléphone dans le livret de garantie).
Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la de l’appareil.
Pour obtenir des informations relatives à la réparation et à la maintenance, l’utilisateur est invité à visiter le site
www.hotpoint.eu
Il est possible de consulter les informations sur le modèle grâce au code QR gurant sur l’étiquette énergétique. L’étiquette inclut également l’identiant du modèle à utiliser si vous consultez le portail de la base de données à l‘adresse https://eprel.ec.europa.eu.
Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le Service d’assistance.
Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription «pour lave-linge», «main et machine», ou autre semblable).
La quantité utilisée est excessive.
xxxx
xxxxxxxxxxxx
plaque signalétique
Loading...