Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Dati tecnici
Manutenzione e cura, 4
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la macchina
Pulire il cassetto dei detersivi
Curare il cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dell’acqua
Precauzioni e consigli, 5
Sicurezza generale
Sistema bilanciamento del carico
Smaltimento
Apertura manuale della porta oblò
Descrizione della macchina, 6-7
Pannello comandi
LAVABIANCHERIA
I
Come effettuare un ciclo di lavaggio, 8
Programmi e opzioni, 9
Tabella Programmi
Le opzioni di lavaggio
Detersivi e biancheria, 10
Detersivo
Preparare la biancheria
Consigli di lavaggio
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
1
Installazione
! E’ importante conservare questo libretto per
I
poterlo consultare in ogni momento. In caso di
vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi
che resti insieme alla lavabiancheria.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sull’installazione,
sull’uso e sulla sicurezza.
! Nella busta contenente questo libretto
troverete, oltre alla garanzia, dei particolari che
serviranno per l’installazione.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Una volta disimballata la lavabiancheria,
controllare che non abbia subito danni
durante il trasporto. Se fosse danneggiata non
collegarla e contattare il rivenditore.
2. Rimuovere le 4 viti
di protezione per il
trasporto ed il relativo
distanziale posti nella
parte posteriore (vedi figura).
! Un accurato livellamento dà stabilità ed
evita vibrazioni e rumorosità soprattutto nella
fase di centrifuga.
! In caso sia posizionata su moquette
o tappeti, regolare i piedini in modo da
conservare sotto la lavabiancheria lo spazio
necessario per la ventilazione.
Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione
dell’acqua
! Prima di collegare il tubo di alimentazione
alla rete idrica, far scorrere l’acqua finché non
sia limpida.
1. Collegare il tubo
di alimentazione
alla macchina
avvitandolo
all’apposita presa
d’acqua, nella parte
posteriore in alto a
destra (vedi figura).
3. Chiudere i fori con i tappi di plastica
contenuti nella busta.
4. Conservare tutti i pezzi; qualora la
lavabiancheria dovesse essere trasportata,
dovranno essere rimontati per evitare
danneggiamenti interni.
! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Livellamento
1. Posizionare la lavabiancheria su un
pavimento piano e rigido, senza appoggiarla a
muri o mobili.
2. Compensare le
irregolarità svitando
o avvitando i piedini
finchè la macchina non
sia orizzontale (non
deve essere inclinata
più di 2 gradi).
2. Collegare il tubo
di alimentazione
avvitandolo a un
rubinetto d’acqua
fredda con bocca
filettata da 3/4 gas
(vedi figura).
3. Fare attenzione che nel tubo non ci siano
né pieghe né strozzature.
! La pressione idrica del rubinetto deve
essere compresa nei valori della tabella Dati
tecnici (vedi pagina a fianco).
! Se la lunghezza del tubo di alimentazione
non fosse sufficiente, rivolgersi a un negozio
specializzato o a un tecnico autorizzato.
! Non utilizzare mai tubi di carico usati o
vecchi, ma quelli in dotazione alla macchina.
2
Collegamento del tubo di scarico
65 - 100 cm
- 2006/95/CE (Bassa Tensione)
Collegare il tubo
di scarico a una
conduttura di
scarico o a uno
scarico a muro posti
tra 65 e 100 cm
da terra evitando
assolutamente di
piegarlo.
In alternativa,
appoggiare il tubo
di scarico al bordo
di un lavandino o di
una vasca, legando
la guida in dotazione
al rubinetto (vedi
figura).
L’estremità libera
del tubo di scarico
non deve rimanere
immersa nell’acqua.
! È sconsigliato usare tubi di prolunga; se
indispensabile, la prolunga deve avere lo
stesso diametro del tubo originale e non
superare i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della
corrente, accertarsi che:
• la presa abbia la messa a terra e sia a
norma di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina,
indicato nella tabella Dati tecnici (vedi a
fianco);
• la tensione di alimentazione sia compresa
nei valori indicati nella tabella Dati tecnici
(vedi a fianco);
• la presa sia compatibile con la spina della
macchina. In caso contrario far sostituire la
presa o la spina.
! La macchina non va installata all’aperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è
molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e
temporali.
! A macchina installata, la presa della corrente
deve essere facilmente raggiungibile.
! Non usare prolunghe e multiple.
! Il cavo non deve subire piegature o
compressioni.
! Il cavo di alimentazione e la spina devono
essere sostituiti solo da tecnici autorizzati.
Attenzione! L’azienda declina ogni
responsabilità qualora queste norme non
vengano rispettate.
Dati tecnici
Modello
Dimensioni
Capacità
Collegamenti elettrici
Collegamenti idrici
Velocità di
centrifuga
Programmi
di controllo secondo
la direttive
1061/2010 e
1015/2010
AQ93F 297
larghezza cm 59,5
altezza cm 85
profondità cm 64,5
da 1 a 9 kg
vedi la targhetta caratteristi-
che tecniche applicata sulla
macchina
pressione massima
1 MPa (10 bar)
pressione minima
0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 71 litri
sino a 1200 giri al minuto
programma
;
Cotone Standard 60°C.
programma ;
Cotone Standard 40°C.
Questa apparecchiatura è
conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 2004/108/CE (Compatibilità Elettromagnetica)
- 2012/19/EU
I
3
Manutenzione e cura
1
2
1
2
2
Escludere acqua e corrente
I
elettrica
• Chiudere il rubinetto dell’acqua dopo ogni
lavaggio. Si limita così l’usura dell’impianto
idraulico della macchina e si elimina il pericolo
di perdite.
• Staccare la spina della corrente quando
si pulisce la macchina e durante i lavori di
manutenzione.
Pulire la macchina
La parte esterna e le parti in gomma possono
essere puliti con un panno imbevuto di acqua
tiepida e sapone. Non usare solventi o abrasivi.
Pulire il cassetto dei detersivi
Per estrarre il cassetto
premere la leva (1) e
tirarlo verso l’esterno (2)
(vedi figura).
Lavarlo sotto l’acqua
corrente; questa pulizia
va effettuata
frequentemente.
Curare il cestello
• Lasciare sempre socchiusa la porta oblò per
evitare che si formino cattivi odori.
Pulire la pompa
La macchina è dotata di una pompa
autopulente che non ha bisogno di
manutenzione. Può però succedere che
piccoli oggetti (monete, bottoni) cadano nella
precamera che protegge la pompa, situata nella
parte inferiore di essa.
! Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia
terminato e staccare la spina.
Per accedere alla precamera:
1. rimuovere il pannello di copertura sul lato
anteriore della macchina premendo verso
il centro, quindi spingere verso il basso da
entrambe i lati ed estrarlo (vedi figure);
2. posizionare un
contenitore per
raccogliere l’acqua
che uscirà (circa 1,5
lt) (vedifigura);
3. svitare il coperchio
ruotandolo in senso
antiorario (vedifigura);
4. pulire accuratamente l’interno;
5. riavvitare il coperchio;
6. rimontare il pannello assicurandosi, prima
di spingerlo verso la macchina, di aver
inserito i ganci nelle apposite asole.
Controllare il tubo di
alimentazione dell’acqua
Controllare il tubo di alimentazione almeno
una volta all’anno. Se presenta screpolature e
fessure va sostituito: durante i lavaggi le forti
pressioni potrebbero provocare improvvise
spaccature.
4
Precauzioni e consigli
! La macchina è stata progettata e costruita in conformità alle
norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite
per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.
I
Sicurezza generale
• Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente
per un uso di tipo domestico.
•Questo apparecchio può essere usato da
bambini da 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con
esperienza e conoscenze insufficienti se sono
supervisionati o se hanno ricevuto adeguata
formazione in merito all’uso dell’apparecchio
in modo sicuro e capendo i pericoli connessi. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Manutenzione e pulizia non devono essere effettuati dai bambini senza supervisione.
• Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i
piedi bagnati o umidi.
• Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il
cavo, bensì afferrando la spina.
• Non toccare l’acqua di scarico, che può raggiungere
temperature elevate.
• Non forzare in nessun caso la porta l’oblò: potrebbe
danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che protegge
da aperture accidentali.
• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
• Controllare sempre che i bambini non si avvicinino
alla macchina in funzione.
• Se deve essere spostata, lavorare in due o tre persone
con la massima attenzione. Mai da soli perché la
macchina è molto pesante.
• Prima di introdurre la biancheria controllare che il cestello
sia vuoto.
Sistema bilanciamento del carico
Prima di ogni centrifuga, per evitare vibrazioni eccessive e
per distribuire il carico in modo uniforme, il cestello effettua
delle rotazioni ad una velocità leggermente superiore
a quella del lavaggio. Se al termine di ripetuti tentativi
il carico non fosse ancora correttamente bilanciato la
macchina effettua la centrifuga ad una velocità inferiore a
quella prevista. In presenza di eccessivo sbilanciamento la
lavabiancheria effettua la distribuzione anzichè la centrifuga.
Per favorire una migliore distribuzione del carico e il suo
corretto bilanciamento si consiglia di mescolare capi grandi
e piccoli.
gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel
normale flusso dei rifiuti solidi urbani.
Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero
e riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici,i detentori potranno rivolgersi al
servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Apertura manuale della porta oblò
Nel caso non sia possibile aprire la porta oblò a causa
della mancanza di energia elettrica e volete stendere il
bucato, procedere come segue:
1. togliere la spina dalla presa
di corrente.
2. verificate che il livello dell’acqua
all’interno della macchina sia
inferiore rispetto all’apertura
dell’oblò; in caso contrario
togliere l’acqua in eccedenza
attraverso il tubo di scarico
raccogliendola in un secchio
come indicato in figura.
3. rimuovere il pannello di copertura sul lato anteriore
della lavabiancheria (vedi pagina seguente).
4. utilizzando la linguetta
indicata in figura tirare verso
l’esterno fino a liberare il
tirante in plastica dal fermo;
tirarlo successivamente
verso il basso fino a sentire
un “click” che indica che la
porta è sbloccata.
5. aprite la porta; nel caso
non sia ancora possibile
ripetete l’operazione.
Smaltimento
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere
riutilizzati.
• La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, prevede che
5
6. rimontare il pannello assicurandosi, prima di spingerlo
verso la macchina, di aver inserito i ganci nelle apposite
asole.
Descrizione della macchina
1
2
1
8
0
2
1
0
1
5
0
1
2
0
9
0
6
0
B
A
I
PANNELLO
COMANDI
PORTA OBLÒ
MANIGLIA
PORTA OBLÒ
ZOCCOLO
PIEDINI REGOLABILI
PORTA OBLO’
1. vaschetta per il prelavaggio: usare detersivo in
Per aprire la porta oblò
utilizzare sempre l’apposita
maniglia
(vedi figura).
polvere.
2. vaschetta per il lavaggio:
Nel caso di utilizzo di detersivo liquido si consiglia
di utilizzare la paretina A in
dotazione per un corretto
dosaggio. Per l’utilizzo del
detersivo in polvere riporre la
paretina nella cavità B.
vaschetta per additivi: per ammorbidente o additivi
CASSETTO DETERSIVI
Il cassetto detersivi si trova
liquidi. Si raccomanda di non superare mai il livello
massimo indicato dalla griglia e di diluire ammorbidenti
concentrati.
all’interno della macchina
e vi si accede aprendo la
porta.
Per il dosaggio dei detersivi
vedi il capitolo “Detersivi e biancheria”.
Modalità di stand by
Questa lavatrice, in conformità alle nuove normative
legate al risparmio energetico, è dotata di un sistema
di autospegnimento (stand by) che entra in funzione
dopo circa 30 minuti nel caso di non utilizzo. Premere
brevemente il tasto ON-OFF
e attendere che la
macchina si riattivi.
Consumo in off-mode: 0,5 W
Consumo in Left-on: 8 W
6
Pannello comandi
Manopola
PROGRAMMI
Pulsanti con Spie
OPZIONI
I
DISPLAY
Pulsanti e Spie
OPZIONI
Spia
ECO
Pulsante
START/
PAUSE
con spia
Icone
FASI DI
LAVAGGIO
Pulsante con spia
ON/OFF
Pulsante
TEMPERATURA
CENTRIFUGA
Pulsante
Pulsante con spia ON/OFF: premere brevemente il
pulsante per accendere o spegnere la macchina. La spia
verde indica che la macchina è accesa. Per spegnere
la lavabiancheria durante il lavaggio è necessario
tenere premuto il pulsante più a lungo, circa 3 sec.;
una pressione breve o accidentale non permetterà lo
spegnimento della macchina.
Lo spegnimento della macchina durante un lavaggio in
corso annulla il lavaggio stesso.
Manopola PROGRAMMI: può essere ruotata in
entrambe le direzioni. Per impostare il programma più
adatto vedi la “Tabella programmi”.
Durante il lavaggio la manopola resta ferma.
Pulsante
TEMPERATURA: premere per modificare
o escludere la temperatura; il valore scelto viene indicato
dal display soprastante (vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio”).
Pulsante
CENTRIFUGA: premere per modificare o
escludere la centrifuga; il valore scelto viene indicato dal
display soprastante (vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio”).
Pulsante
PARTENZA RITARDATA: premere per
impostare una partenza ritardata del programma
prescelto; il valore del ritardo impostato viene indicato
dal display soprastante (vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio”).
Pulsante
PARTENZA
RITARDATA
Spia
Pulsante con spia
BLOCCO
TASTI
LOCK
Icone FASI DI LAVAGGIO: si illuminano ad indicare l’avan-
zamento del ciclo (Lavaggio
- Risciacquo - Centrifuga
- Scarico finale ). La scritta si illumina quando il
ciclo è terminato.
Pulsante con spia START/PAUSE: quando la spia verde
lampeggia lentamente, premere il pulsante per avviare un
lavaggio. A ciclo avviato la spia diventa fissa. Per mettere
in pausa il lavaggio, premere nuovamente il pulsante; la
spia lampeggerà con colore arancione. Se la spia “LOCK”
è spenta, si potrà aprire la porta oblò.
Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui è stato
interrotto, premere nuovamente il pulsante.
Spia
LOCK
: indica che la porta oblò è bloccata. Per
aprire la porta è necessario mettere il ciclo in pausa (vedi
pagina seguente).
BLOCCO TASTI: per attivare o disattivare il blocco del
pannello comandi, tenere premuto il pulsante per circa 2
secondi. La spia accesa indica che il pannello di controllo
è bloccato. In questo modo si impediscono modifiche
accidentali dei programmi, soprattutto se in casa ci sono
dei bambini.
Spia ECO: l’icona
si accenderà quando, modificando
i parametri di lavaggio, si otterrà un risparmio di energia
di almeno il 10%. Inoltre prima che la macchina entri
nella modalità di “Stand by” l’icona
si accenderà per
pochi secondi; a macchina spenta il recupero energetico
stimato sarà dell’80% circa.
Pulsanti con Spie OPZIONI: premere per selezionare le
opzioni disponibili. La spia relativa all’opzione selezionata
rimarrà accesa (vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio”).
7
Come effettuare un ciclo di
lavaggio
I
NOTA: la prima volta che si utilizza la lavabiancheria,
effettuare un ciclo di lavaggio senza biancheria ma con
detersivo impostando il programma cotone 90° senza
prelavaggio.
1. ACCENDERE LA MACCHINA. Premere il pulsante
. Tutte le spie si accenderanno per 1 secondo dopo
il quale rimarrà accesa fissa la spia del pulsante
spia START/PAUSE lampeggerà lentamente.
2. CARICARE LA BIANCHERIA. Aprire la porta oblò.
Caricare la biancheria facendo attenzione a non
superare la quantità di carico indicata nella tabella
programmi della pagina successiva.
3. DOSARE IL DETERSIVO. Estrarre il cassetto e
versare il detersivo nelle apposite vaschette come
spiegato in “Descrizione della macchina”.
4. CHIUDERE LA PORTA OBLO’.
5. SCEGLIERE IL PROGRAMMA. Ruotare la
MANOPOLA PROGRAMMI verso destra o verso
sinistra fino a selezionare il programma desiderato;
viene associata una temperatura e una velocità di
centrifuga che possono essere modificati.
6. PERSONALIZZARE IL CICLO DI LAVAGGIO.
Agire sugli appositi pulsanti del pannello comandi:
Modificare la temperatura e/o la
centrifuga.
La macchina visualizza automaticamente la
temperatura e la centrifuga massime previste per
il programma impostato o le ultime selezionate se
compatibili con il programma scelto. Premendo
il pulsante
temperatura sino al lavaggio a freddo (
il pulsante
sino alla sua esclusione (
dei pulsanti riporterà i valori a quelli massimi previsti.
! Eccezione: selezionando il programma
temperatura può essere portata sino a 90°.
Impostare la partenza ritardata.
Premere il pulsante relativo fino a raggiungere il tempo
del ritardo desiderato. Durante l’impostazione viene
visualizzato il tempo del ritardo insieme al simbolo
che lampeggia; dopo qualche secondo dalla scelta
del ritardo il display visualizzerà il simbolo
e la durata del ciclo. Premendo il pulsante una volta
viene visualizzato il tempo di ritardo impostato. Per
rimuovere la partenza ritardata premere il pulsante fino
a che sul display compare la scritta OFF; il simbolo
si spegnerà.
! Una volta premuto il pulsante START/PAUSE il valore
del ritardo potrà essere modificato solo diminuendolo.
si riduce progressivamente la
). Premendo
si riduce progressivamente la centrifuga
). Un’ulteriore pressione
, la
la
fisso
Modificare le caratteristiche del
ciclo.
Premere i pulsanti OPZIONI per personalizzare il
lavaggio secondo le proprie esigenze.
• Premere il pulsante per attivare l’opzione; si
accenderà la spia relativa.
• Premere nuovamente il pulsante per disattivare
l’opzione; la spia si spegnerà.
! Se l’opzione selezionata non è compatibile con il
programma impostato, l’incompatibilità verrà segnalata
con il lampeggio della spia ed un segnale acustico
(3 beep) e l’opzione non verrà attivata.
! Se l’opzione selezionata non è compatibile con
un’altra precedentemente impostata, la spia relativa
alla prima opzione selezionata lampeggerà e verrà
attivata solo la seconda, la spia del pulsante si fisserà.
7. AVVIARE IL PROGRAMMA. Premere il tasto
START/PAUSE. La spia relativa si fisserà e la porta
oblò si bloccherà (spia LOCK
relative alle fasi di lavaggio si illumineranno durante il
ciclo ad indicare la fase in corso.
Per cambiare un programma mentre un ciclo è in
corso, mettere la lavabiancheria in pausa premendo
il pulsante START/PAUSE; selezionare quindi il ciclo
desiderato e premere nuovamente il pulsante START/
PAUSE. Per aprire la porta mentre un ciclo è in corso
premere il pulsante START/PAUSE; se la spia
LOCK
Premere nuovamente sul pulsante START/PAUSE per
far ripartire il programma dal punto in cui era stato
interrotto.
8. FINE DEL PROGRAMMA. Viene indicata dalla
scritta END accesa. La porta oblò si potrà aprire
immediatamente. Se la spia START/PAUSE lampeggia,
premere il pulsante per terminare il ciclo. Aprire la
porta, scaricare la biancheria e spegnere la macchina.
! Se si desidera annullare un ciclo già avviato, tenere
premuto il pulsante
la macchina si spegnerà.
Sacchetto per trapunte, tende e capi delicati
Grazie allo speciale sacchetto fornito in dotazione, la
lavabiancheria Aqualtis ti consente di lavare anche i
capi più preziosi e delicati garantendo loro la massima
protezione. Si raccomanda di utilizzare in ogni caso il
sacchetto per il lavaggio di trapunte e piumini con
fodera esterna realizzata in materiale sintetico.
è spenta sarà possibile aprire la porta.
finché il ciclo non verrà interrotto e
accesa). Le icone
8
Programmi e opzioni
Acqua totale
Tabella programmi
Descrizione del Programma
Icona
Sintetici
Sintetici (4)
Bianchi
Colorati
Scuri
Refresh Vapore
Piumini: per capi imbottiti in piuma d’oca.30° 1000-Biancheria “7 giorni”: per biancheria da letto e da bagno.60° 1200
Risciacquo
Centrifuga e Scarico-1200---9---16’
Antiallergy
Ultradelicati
Lana: per lana, cachemire, ecc.40° 800-
Mix 30’: per rinfrescare rapidamente capi poco sporchi
(non indicato per lana, seta e capi da lavare a mano).
Cotone standard a 60°C (1): bianchi e colorati resistenti molto sporchi.
Cotone standard a 40°C (2): bianchi e colorati delicati poco sporchi.40°1200-
Cotone standard a 20°C: bianchi e colorati delicati poco sporchi.20°1200-
La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo effettivo può variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell’acqua in ingresso, la temperatura ambiente, la quantità di detersivo, la quantità ed il tipo di carico, il
bilanciamento del carico, le opzioni aggiuntive selezionate.
Nota: dopo circa 10 minuti dallo START, la macchina in base al carico effettuato, ricalcolerà e visualizzera il tempo residuo alla fine del programma.
1) Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma
Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua,
da usare su capi lavabili a 60 °C. La temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata.
2) Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma con una temperaura di 40°C.
Questo ciclo è adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua,
da usare su capi lavabili a 40 °C. La temperatura effettiva di lavaggio può differire da quella indicata.
3) Alla temperatura di 60 °C la funzione “Prelavaggio” non può essere attivata.
Per tutti Test Institutes:
2) Programma cotone lungo: impostare il programma
4) Programma sintetico lungo: impostare il programma con una temperatura di 40°C.
I
Temp.
max.
(°C)
60°800
40°800
60°1200
40°1200
30°800-
60° 1200-
30°0-
30° 800-
60°
(Max. 90°C)
Velocità
(giri al
minuto)
- ----2---20’
-1200--
con una temperaura di 60°C.
con una temperaura di 40°C.
max.
1200
Detersivi e
additivi
vaggio
Lavag-
gio
Prela-
(3)
(Kg)
Umidità
Consumo
Carico max.
bidente
Ammor-
5 48 0,99 57 115’
5 48 0,63 5595’
6 ---190’
6 53 0,97 88 115’
6 ---75’
3,5---145’
9---150’
9---49’
6---205’
1---80’
2,5---100’
4 71 0,21 4130’
953 1,05 57,5 190’
953 0,85 85 185’
9---175’
residua %
lt
energia kWh
Durata ciclo
Opzioni di lavaggio
Igiene Vapore
Selezionando questa opzione si aumenta l’efficacia del
lavaggio tramite generazione di vapore che durante il ciclo
elimina anche eventuali batteri presenti nelle fibre curandoli
allo stesso momento. Inserire il bucato nel cestello, selezionare il programma compatibile e scegliere l’opzione “
! Durante il funzionamento della lavatrice la porta oblò potrebbe risultare meno trasparente a causa della formazione
di vapore.
! Non è attivabile sui programmi
, , , , , , ,
, , (90°).
Stira Facile
Selezionando questa opzione, il lavaggio e la centrifuga
saranno opportunamente modificati per ridurre la formazione
di pieghe. Al temine del ciclo la lavabiancheria effettuerà delle lente rotazioni del cestello; le spie “Stira Facile” e
START/PAUSE lampeggeranno. Per terminare il ciclo premere
il pulsante START/PAUSE o il pulsante “Stira Facile”.
! Non è attivabile sui programmi
, , ,, , , .
“.
9
Prelavaggio
Selezionando questa funzione si effettua il prelavaggio, utile
per rimuovere macchie ostinate.
N.B.: Aggiungere il detersivo nell’apposito scomparto.
! Non è attivabile sui programmi
, ,, , , ,
, , , (60°), , .
Extra Risciacquo
Selezionando questa opzione si aumenta l’efficacia del
risciacquo e si assicura la massima rimozione dei residui
del detersivo. E’ utile per pelli particolarmente sensibili ai
detersivi. Si consiglia l’utilizzo di questa opzione con la
lavabiancheria a pieno carico o con l’utilizzo di elevate dosi
di detersivo.
! Non è attivabile sui programmi
, , , , , .
Detersivi e biancheria
Detersivo
I
La scelta e la quantità del detersivo dipendono dal tipo di
tessuto (cotone, lana, seta...), dal colore, dalla temperatura di
lavaggio, dal grado di sporco e dalla durezza dell’acqua.
Dosare bene il detersivo evita sprechi e protegge l’ambiente:
pur biodegradabili, i detersivi contengono elementi che alterano
l’equilibrio della natura. Si consiglia di:
• usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il
prelavaggio.
• usare detersivi liquidi per capi delicati in cotone e per tutti i
programmi a bassa temperatura.
• usare detersivi liquidi delicati per lana e seta.
Il detersivo deve essere versato prima dell’inizio del lavaggio
nell’apposita vaschetta, oppure nel dosatore da porre
direttamente nel cestello. In questo caso non si può selezionare
il ciclo Cotone con prelavaggio.
! Usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il
prelavaggio e per lavaggi con temperatura superiore a 60°C.
! Seguire le indicazioni riportate sulla confezione di detersivo.
! Non usare detersivi per il lavaggio a mano perché formano
troppa schiuma.
Preparare la biancheria
• Aprire bene i capi prima di caricarli.
• Suddividere la biancheria secondo il tipo di tessuto (simbolo
sull’etichetta del capo) ed il colore facendo attenzione a
separare i capi colorati da quelli bianchi;
• Svuotare le tasche e controllare i bottoni;
• Non superare i valori indicati nella “Tabella Programmi” riferiti
al peso della biancheria asciutta.
Quanto pesa la biancheria?
1 lenzuolo 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.
1 jeans 400-500 gr.
1 camicia 150-200 gr.
Consigli di lavaggio
Bianchi: utilizzare il ciclo per il lavaggio dei capi bianchi. Il
programma è studiato per il mantenimento della brillantezza del
bianco nel tempo. Per risultati migliori si raccomanda l’utilizzo
del detersivo in polvere.
Colorati: utilizzare il ciclo per il lavaggio dei capi di colore
chiaro. Il programma è studiato per il mantenimento della
vivacità dei colori nel tempo.
Scuri: utilizzare il ciclo
scuro. Il programma è studiato per il mantenimento dei colori
scuri nel tempo. Per risultati migliori si raccomanda l’utilizzo del
detersivo liquido, preferibilmente per il lavaggio di capi scuri.
Refresh Vapore: questo programma permette di rinfrescare i
capi togliendo odori sgradevoli e rilassando le fibre (2 kg, circa
3 capi). Inserire solamente capi asciutti (non sporchi) e scegliere
il programma “
si consiglia di appenderli.
Il programma ““ facilita il processo di stiratura. Inoltre con le
palline “Steam Profumo”, si può aggiungere il profumo preferito
per trasmetterlo sul bucato. Mettere qualche goccia di profumo
sulla spugna presente all’interno della pallina, richiuderla, inserirla
nel cesto assieme ai vestiti e far partire il programma dedicato “
“. Alla fine del ciclo i vestiti risulteranno rilassati e profumati.
! Selezionando questo programma si accende la spia dell’opzione “ ”.
! Sconsigliato per capi in lana o seta.
! Non bagnare la spugna con quantità eccessive di profumo
onde evitare gocciolamenti.
! Non aggiungere ammorbidente o detersivo.
per il lavaggio dei capi di colore
“. Alla fine del ciclo i capi risulteranno umidi,
Piumini: per lavare capi con imbottiture in piuma d’oca
quali piumoni matrimoniali o singoli (non eccedenti i 3,5
kg. di peso), cuscini, giacche a vento utilizzare l’apposito
programma
cestello ripiegandone i lembi verso l’interno (vedi figure) e di
non superare i ¾ di volume del cestello stesso.
Per un lavaggio ottimale si raccomanda di utilizzare detersivo
liquido da dosare nel cassetto detersivo.
Trapunte: per lavare trapunte con fodera sintetica, utilizzare
l’apposito sacchetto fornito in dotazione e impostare il
programma
Biancheria da bagno e da letto: per lavare la biancheria
di tutta la casa in un unico ciclo utilizzare il programma
che ottimizza l’utilizzo di ammorbidente e ti consente
di risparmiare tempo ed energia. Si consiglia l’utilizzo di
detersivo in polvere.
Anti Allergy: utilizzare il programma
principali allergeni come polline, acari, peli del gatto e cane.
Ultradelicati: utilizzare il programma
capi molto delicati, che presentano applicazioni quali strass
o paillettes.
Si raccomanda di rovesciare i capi prima del lavaggio e di
inserire gli indumenti piccoli nell’apposito sacchetto per il
lavaggio dei capi delicati. Per risultati migliori si raccomanda
l’utilizzo del detersivo liquido per capi delicati.
Per il lavaggio dei capi in Seta e Tende (si raccomanda
di piegarle e inserirle nel sacchetto fornito in dotazione),
selezionare il ciclo
caso sarà possibile attivare anche l’opzione “Extra
Risciacquo”); la macchina terminerà il ciclo con la biancheria
in ammollo e la spia
e poter rimuovere il bucato è necessario premere il pulsante
START/PAUSE o il pulsante
Lana: Il ciclo di lavaggio “Lana” di questa lavatrice HotpointAriston è stato testato e approvato dalla Woolmark
Company per il lavaggio di capi in lana classificati come
“lavabili a mano”, purché il lavaggio venga eseguito nel
rispetto delle istruzioni riportate sull’etichetta dell’indumento
e delle indicazioni fornite dal produttore
dell’elettrodomestico. Hotpoint-Ariston è la prima marca di
lavatrici ad aver ottenuto dalla Woolmark Company la
certificazione Woolmark Apparel Care - Platinum per le sue
prestazioni di lavaggio e il consumo di acqua ed energia.
(M1135)
Cotone standard a 20°C: ideale per carichi in cotone
sporchi. Le buone performance anche a freddo, comparabili
con un lavaggio a 40°, sono garantite da un’azione
meccanica che lavora con variazione di velocità a picchi
ripetuti e ravvicinati.
. Si raccomanda di caricare i piumini nel
.
per la rimozione dei
per il lavaggio dei
e attivare l’opzione (in questo
lampeggerà. Per scaricare l’acqua
.
10
Anomalie e rimedi
Può accadere che la macchina non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi “Assistenza”), controllare che non si tratti
di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
Anomalie:
La macchina
non si accende.
Il ciclo di lavaggio
non inizia.
La macchina non carica acqua.
La porta della macchina rimane
bloccata.
La macchina carica e scarica acqua di continuo.
La macchina non scarica
o non centrifuga.
La macchina vibra
molto durante la centrifuga.
La macchina perde acqua.
Possibili cause / Soluzione:
• La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza
da fare contatto.
• In casa non c’è corrente.
• La porta oblò non è ben chiusa.
• Il pulsante START/PAUSE non è stato premuto.
• Il rubinetto dell’acqua non è aperto.
• Si è impostato un ritardo sull’ora di avvio (vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio”).
• Il tubo di alimentazione dell’acqua non è collegato al rubinetto.
• Il tubo è piegato.
• Il rubinetto dell’acqua non è aperto.
• In casa manca l’acqua.
• Non c’è sufficiente pressione.
• Il pulsante START/PAUSE non è stato premuto.
• Selezionando l’opzione “Stira Facile
fettuerà delle lente rotazioni del cestello; per terminare il ciclo premere il pulsante
START/PAUSE o il pulsante “Stira Facile
• Il tubo di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra (vedi “Installazione”).
• L’estremità del tubo di scarico è immersa nell’acqua (vedi “Installazione”).
• Se l’abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, è possibile che si verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la macchina carica e scarica acqua di
continuo. Per eliminare l’inconveniente sono disponibili in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.
• Lo scarico a muro non ha lo sfiato d’aria.
• Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre avviarlo
manualmente (vedi “Programmi e opzioni”).
• È attiva la opzione “Stira facile”: per completare il programma
premere il pulsante START/PAUSE (vedi “Programmi e opzioni”).
• Il tubo di scarico è piegato (vedi “Installazione”).
• La conduttura di scarico è ostruita.
• Il cestello, al momento dell’installazione, non è stato sbloccato
correttamente (vedi “Installazione”).
• La macchina non è in piano (vedi “Installazione”).
• La macchina è stretta tra mobili e muro (vedi “Installazione”).
• Il carico è sbilanciato (vedi “Detersivi e biancheria”).
• Il tubo di alimentazione dell’acqua non è ben avvitato (vedi “Installazione”).
• Il cassetto dei detersivi è intasato (per pulirlo vedi “Manutenzione e cura”).
• Il tubo di scarico non è fissato bene (vedi “Installazione”).
”, al temine del ciclo la lavabiancheria ef-
”.
I
Le icone relative alla “Fase in corso” lampeggiano velocemente contemporaneamente alla spia ON/OFF.
Si forma troppa schiuma.
La porta della macchina rimane
bloccata.
• Spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa, attendere circa 1 minuto quindi riaccenderla.
Se l’anomalia persiste, chiamare l’Assistenza.
• Il detersivo non è specifico per lavabiancheria (deve esserci la
dicitura “per lavatrice”, “a mano e in lavatrice”, o simili).
• Il dosaggio è stato eccessivo.
• Eseguire la procedura di sblocco manuale (vedi “Precauzioni e consigli”).
! Nota: per uscire dal “Demo Mode”, spegnere la macchina, quindi premere contemporanemanete per 3 sec. i due pulsanti
“START/PAUSE”
e “ON/OFF” .
11
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
I
• Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi “Anomalie e Rimedi);
• Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente è stato ovviato;
• In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnico Autorizzato.
! In caso di errata installazione o uso non corretto della lavabiancheria l’intervento di assistenza sarà a pagamento.
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
• il tipo di anomalia;
• il modello della macchina (Mod.);
• il numero di serie (S/N).
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
In caso di necessità d’intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.
Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico
Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di
Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito
www.hotpoint-ariston.eu.
*
12
Οδηγίες για την εγκατάσταση και τη
χρήση
GR
Ελληνικά
AQUALTIS
AQ93F 297
ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ ΡΟΥΧΩΝ
Περιεχόμενα
Εγκατάσταση, 14-15
Αποσυσκευασία και οριζοντίωση
Υδραυλικές και ηλεκτρικές συνδέσεις
Τεχνικά στοιχεία
Συντήρηση και φροντίδα, 16
Αποκλεισμός νερού και ηλεκτρικού ρεύματος
Καθαρισμός της μηχανής
Καθαρισμός του συρταριού απορρυπαντικών
Φροντίδα του κάδου
Καθαρισμός της αντλίας
Έλεγχος του σωλήνα τροφοδοσίας του νερού
Προφυλάξεις και συμβουλές, 17
Γενική ασφάλεια
Σύστημα ισοστάθμισης του φορτίου
Διάθεση
Χειρονακτικό άνοιγμα της πόρτας
Περιγραφή της μηχανής, 18-19
Πίνακας χειριστηρίων
Πως διενεργείται ένας κύκλος πλυσίματος, 20
GR
Προγράμματα και δυνατότητες, 21
Πίνακας Προγραμμάτων
Δυνατότητες πλυσίματος
Απορρυπαντικά και μπουγάδα, 22
Απορρυπαντικό
Προετοιμασία της μπουγάδας
Συμβουλές πλυσίματος
Ανωμαλίες και λύσεις, 23
Υποστήριξη, 24
13
Εγκατάσταση
GR
! Είναι σημαντικό να διατηρήσετε το
εγχειρίδιο αυτό για να μπορείτε να το
συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή. Σε
περίπτωση πώλησης, παραχώρησης ή
μετακόμισης, βεβαιωθείτε ότι παραμένει μαζί
με το πλυντήριο.
! Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες:
υπάρχουν σημαντικές πληροφορίες για την
εγκατάσταση, τη χρήση και την ασφάλεια.
! Στη σακουλίτσα που περιέχει το εγχειρίδιο
αυτό θα βρείτε, εκτός της εγγύησης, υλικά
που χρησιμεύουν για την εγκατάσταση.
Αποσυσκευασία και οριζοντίωση
Αποσυσκευασία
1. Αφού αποσυσκευαστεί το πλυντήριο,
ελέγξτε αν έχει υποστεί ζημιές κατά τη
μεταφορά.
Αν έχει υποστεί ζημιές μην το συνδέετε και
επικοινωνήστε με τον μεταπωλητή.
2. Αφαιρέστε τις 4
προστατευτικές βίδες
για τη μεταφορά και
τον σχετικό αποστάτη
που βρίσκονται στο
πίσω μέρος (βλέπε εικόνα).
3. Κλείστε τις οπές με τα πλαστικά πώματα
που περιέχονται στη σακουλίτσα.
4. Φυλάξτε όλα τα κομμάτια. Αν το πλυντήριο
χρειαστεί να μεταφερθεί, θα πρέπει να
ξαναμονταριστούν για την αποφυγή
εσωτερικών βλαβών.
! Οι συσκευασίες δεν είναι παιχνίδια για μικρά
παιδιά!
Αλφάδιασμα
1. Τοποθετήστε το
πλυντήριο σε ένα
δάπεδο επίπεδο και
ανθεκτικό, χωρίς να
το ακουμπήσετε σε
τοίχους ή έπιπλα.
2. Αντισταθμίστε
τις ανωμαλίες
ξεβιδώνοντας ή
βιδώνοντας τα
ποδαράκια έως ότου η μηχανή αλφαδιαστεί
(δεν πρέπει να κλίνει περισσότερο από 2
μοίρες).
! Ένα επιμελές αλφάδιασμα δίνει
σταθερότητα και αποσοβεί δονήσεις και
θορυβότητα κυρίως στη φάση στυψίματος.
! Σε περίπτωση μοκέτας ή τάπητα, ρυθμίστε
τα ποδαράκια έτσι ώστε να υφίσταται κάτω
από το πλυντήριο αρκετός χώρος για τον
αερισμό.
Υδραυλικές και ηλεκτρικές
συνδέσεις
Σύνδεση του σωλήνα τροφοδοσίας του
νερού
! Πριν συνδέσετε το σωλήνα τροφοδοσίας στο
δίκτυο ύδρευσης, αφήστε να τρέξει το νερό
μέχρι να βγει διαυγές.
1. Συνδέστε το
σωλήνα τροφοδοσίας
στο πλυντήριο
βιδώνοντάς τον στην
αντίστοιχη είσοδο
νερού, στο πίσω
μέρος επάνω δεξιά
(βλέπε εικόνα).
2. Συνδέστε το
σωλήνα τροφοδοσίας
βιδώνοντάς τον σε
ένα κρουνό κρύου
νερού με στόμιο
σπειρώματος 3/4 gas
(βλέπε εικόνα).
3. Προσέξτε ώστε στο σωλήνα να μην
υπάρχουν ούτε πτυχώσεις, ούτε στενώσεις.
! Η πίεση νερού του κρουνού πρέπει να
κυμαίνεται μεταξύ των τιμών του πίνακα
Τεχνικά στοιχεία (βλέπε σελίδα δίπλα).
! Αν το μήκος του σωλήνα τροφοδοσίας δεν
επαρκεί, απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο
κατάστημα ή σε εξουσιοδοτημένο τεχνικό.
! Μη χρησιμοποιείτε ποτέ χρησιμοποιημένους
ή παλιούς σωλήνες τροφοδοσίας, αλλά
εκείνους που παρέχονται με τη μηχανή.
14
- 2006/95/CE (ЧбмзлЮ ФЬуз)
Σύνδεση του σωλήνα αποστράγγισης
65 - 100 cm
Συνδέστε το σωλήνα
αδειάσματος σε
μια σωλήνωση
αδειάσματος ή
σε μια επιτοίχια
παροχέτευση σε
ύψος από το έδαφος
μεταξύ 65 και 100 cm
και αποφεύγοντας
ρητά να τον
διπλώσετε.
! Το καλώδιο δεν πρέπει να φέρει πτυχές ή
να είναι συμπιεσμένο.
! Το καλώδιο τροφοδοσίας και το βύσμα
πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από
εξουσιοδοτημένους τεχνικούς.
Προσοχή! Η επιχείρηση αποποιείται κάθε
ευθύνης σε περίπτωση που δεν τηρούνται
αυτοί οι κανόνες.
GR
Εναλλακτικά,
στηρίξτε το σωλήνα
αδειάσματος στο
χείλος ενός νιπτήρα
ή μιας λεκάνης,
δένοντας τον οδηγό
που σας παρέχεται
στον κρουνό (βλέπε εικόνα). Το ελεύθερο
άκρο του σωλήνα
αδειάσματος δεν
πρέπει να παραμένει βυθισμένο στο νερό.
! Δεν συνιστάται η χρήση προεκτάσεων
σωλήνων. Αν απαιτείται, η προέκταση πρέπει
να έχει την ίδια διάμετρο του αρχικού σωλήνα
και να μην ξεπερνάει τα 150 cm.
Ηλεκτρική σύνδεση
Πριν εισάγετε το βύσμα στην ηλεκτρική πρίζα,
βεβαιωθείτε ότι:
• η πρίζα διαθέτει γείωση και τηρεί τις εκ του
νόμου προδιαγραφές.
• Η πρίζα να είναι σε θέση να υποφέρει
το μέγιστο φορτίο ισχύος της μηχανής,
που αναφέρεται στον πίνακα Τεχνικών
στοιχείων (βλέπε δίπλα).
• Η τάση τροφοδοσίας να κυμαίνεται μεταξύ
των τιμών που αναφέρονται στον πίνακα
Τεχνικών στοιχείων (βλέπε δίπλα).
• Η πρίζα να είναι συμβατή με το βύσμα
της μηχανής. Σε αντίθετη περίπτωση,
αντικαταστήστε την πρίζα ή το βύσμα.
! Το πλυντήριο δεν εγκαθίσταται σε
ανοιχτό χώρο, ακόμη και αν ο χώρος είναι
καλυμμένος, διότι είναι πολύ επικίνδυνο να το
αφήνετε εκτεθειμένο σε βροχή και κακοκαιρία.
! Με την εγκατάσταση του πλυντηρίου, η πρίζα
ρεύματος πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμη.
! Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις και
πολύπριζα.
ФечнйкЬ уфпйчеЯб
МпнфЭлпAQ93F 297
рлЬфпт cm 59,5
ДйбуфЬуейт
Чщсзфйкьфзфбáðü 1 Ýùò 9 kg
ЗлекфсйкЭт
ухндЭуейт
УхндЭуейт
неспэ
Фбчэфзфб
уфхшЯмбфпт
Προγράμματα
ελέγχου
σύμφωνα με
τις οδηγίες
1061/2010
και
1015/2010.