Installazione
Posizionamento
Incasso
Installazione della teglia del grill
Installazione del piatto girevole
Congurazione del forno, 6
Componenti del forno ed accessori
Pannello di Controllo e Funzioni
Panoramica
Avvio e uso, 7-12
Istruzioni per il funzionamento
Istruzioni di sicurezza importanti, 13-15
Utensili, 16
Materiali che è possibile utilizzare nel forno a microonde
Materiali da evitare di introdurre nel forno a microonde
Manutenzione e cura, 17
Pulizia
Guida alla risoluzione dei problemi, 18
Assistenza, 19
Installazione
! Leggere attentamente le presenti istruzi-
IT
oni prima di utilizzare il vostro forno a microonde e conservarle con cura.
Attenendosi alle istruzioni, il forno funzion
erà a lungo.
! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
CON CURA
PRECAUZIONI PER EVITARE LA POS
SIBILE ESPOSIZIONE A ENERGIA ECCESSIVA DELLE MICROONDE
a) Non tentare di mettere in funzione il
forno con la porta aperta; farlo potreb
be comportare un’esposizione nociva
all’energia delle microonde. È importante non rompere o manomettere i
blocchi di sicurezza.
(b) Non posizionare alcun oggetto tra
la parte anteriore del forno e la porta o
lasciare accumulare dello sporco o dei
residui di detersivo sulle superci di tenuta.
(c) AVVERTENZA: Se la porta o le
guarnizioni della porta sono danneggiate, il forno non deve essere messo in
funzione nché non è stato riparato da
un tecnico autorizzato.
(d) AVVERTENZA: Assicurarsi che
l’apparecchiatura sia spento prima di
sostituire la lampadina per evitare la
possibilità di scosse elettriche.
(e) Alcune parti accessibili possono essere calde durante l’uso Tenere lontano
i bambini.
(f) Non usare idro-pulitrici a vapore.
(g) La supercie o il mobiletto di stoccaggio si possono surriscaldare.
(h) Non utilizzare detergenti abrasivi o
raschietti di metallo per pulire il vetro
della porta per non rigare la supercie e
causare la rottura del vetro
(i) Questa apparecchiatura può es
sere usata da bambini a partire dagli
8 anni e da adulti con limitate capacità
-
-
-
siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso
dell’apparecchiatura, solamente se
sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all’uso dell’apparecchiatura
e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchiatura. Gli interventi di pulizia e manutenzione non vanno eseguiti
da bambini a meno che non abbiano al-
meno 8 anni e siano supervisionati.
NOTA
Se l’apparecchiatura non viene conser
vata in buone condizioni di pulizia, la su-
percie potrebbe rovinarsi e inuire sulla
durata dell’apparecchiatura stessa e com
portare situazioni di pericolo.
Installazione
Informazioni importanti riguardanti
l’installazione
L’apparecchiatura NON è stata pensa-
•
ta per essere usata in ambienti commerciali.
Si prega di attenersi alle istruzi-
•
oni di installazione fornite in dotazione; si prega altresì di notare che
l’apparecchiatura dovrebbe essere
installata unicamente da un tecnico
qualicato.
L’apparecchiatura è dotata di una spi-
•
na e va collegata unicamente a una
presa dotata di messa a terra.
Qualora sia necessaria una nuova
•
presa, l’installazione e il collegamento del cavo sono operazioni che vanno eseguite unicamente a cura di un
elettricista qualicato. Qualora la pre
sa non sia più accessibile in seguito
all’installazione, sarà necessario disporre di un dispositivo per lo scollegamento del polo sul punto di installazione, lasciando uno spazio di almeno
3 mm.
-
-
-
-
2
• Adattatori, ciabatte e prolunghe non
vanno usate. Il sovraccarico può cau
sare incendi.
• Se l’apparecchiatura non è dotata di un
cavo di alimentazione e di una presa, la
strumentazione di collegamento deve
avere una separazione dei contatti in
tutti i poli che indichi lo scollegamento
completo, e l’apparecchiatura deve es
sere incorporata nel cablaggio sso in
conformità con le regole di cablaggio.
La supercie accessibile può diventare
bollente durante il funzionamento.
Posizionamento
• Pericolo! Non smontare
l’apparecchiatura. Toccare le compo
nenti interne dell’apparecchiatura può
causare gravi lesioni personali, ferite o
morte.
• Collocare il microonde su una super
cie stabile e in piano.
• Accertarsi che vi sia un livello di ven
-
tilazione sufciente intorno al forno a
microonde. Sulla parte posteriore e sui
lati, lasciare almeno 10 cm di spazio.
• Evitare di ostruire le aperture di venti
lazione.
• I piedini regolabili non dovrebbero es
sere rimossi.
• Non collocare il microonde vicino a
una sorgente di calore.
• Le strumentazioni di trasmissione e
ricezione, quali ad esempio radio e
televisioni, possono inuire sul funzi
onamento del forno a microonde.
IT
-
-
-
-
-
-
Dimensioni di installazione
supercie di aerazione minima 250 cm
Nota: Lasciare uno spazio sopra al forno.
supercie di aerazione
minima 250 cm
2
2
3
Incasso
IT
• Non tenere o trasportare l’apparecchiatura per la
maniglia. La maniglia non può supportare il peso
dell’apparecchiatura e si potrebbe rompere.
1. Spingere con attenzione il microonde nell’apposito
spazio, vericando che sia al centro.
2. Aprire la porta e ssare il microonde con le viti fornite in
dotazione.
2. Regolare l’angolazione della teglia del grill e dell’albero.
• Inserire completamente l’apparecchiatura e centrarla.
• Non piegare il cavo di collegamento.
• Avvitare l’apparecchiatura no a ssarla in posizione.
• Lo spazio fra il piano di lavoro e l’apparecchiatura non
deve essere chiuso da listelli aggiuntivi.
Installazione della teglia del grill
1. Vericare l’angolazione dell’albero.
-
+
Vassoio smaltato
3. Collocare la teglia nella cavità e regolare facendo at
tenzione.
Installazione del piatto girevole
a. Non posizionare mai il vassoio smaltato capovolto. Il
vassoio smaltato non deve mai essere limitato nel mov-
imento.
b. Il vassoio smaltato va sempre usato in fase di cottura.
c. Tutti gli alimenti e i relativi contenitori devono sempre
essere collocati sul vassoio smaltato per la cottura.
d. Qualora il vassoio smaltato di fratturi o si rompa, con-
tattare il centro assistenza autorizzato più vicino.
Mozzo (capovolto)
-
4
Albero del piatto girevole
Speciche tecniche
Modello:MWK 434.1 X/HA
Tensione nominale:230V~50Hz
Potenza in ingresso nominale
(Microonde):
Potenza in uscita nominale (microonde) : 900W
Potenza in ingresso nominale (Grill):1750W
Potenza in ingresso nominale
(Convezione):
Potenza in ingresso nominale
(Combinazione):
Capacità del forno:44L
Diametro piatto girevole:360mm
Dimensioni esterne:595x568x454.5 mm
Peso netto:Circa 36 kg
1650W
1750W
3350W
Questa apparecchiatura
è conforme alle seguenti
direttive della Comunità Eco
nomica Europea: 2006/95/
EEC datata 12/12/06 (Bassa
tensione) e successive modi
che - 2004/108/EEC datata
15/12/04 (Compatibilità
elettromagnetica) e succes
sive modiche - 93/68/EEC
datata 22/07/93 e succes
sive modiche 2012/19/
EEC e successive modi
che.1275/2008 modalità
standby/off.
IT
-
-
-
-
-
5
Congurazione del forno
Componenti del forno ed accessori
IT
Estrarre il forno dalla scatola e tutti i materiali dalla cavità
del forno. Il forno comprende i seguenti accessori:
Vassoio smaltato 1
Gruppo anello piatto girevole 1
Manuale di istruzioni 1
1
2
3
4
1. Pannello di controllo
2. Resistenza grill
3. Luce forno
4. Livello
5. Porta di vetro
6. Cerniera
7. Albero del piatto girevole
8. Rack grill corto
9. Rack grill lungo
10. Vassoio smaltato
11. Vassoio in vetro quadrato
12. Rack grill quadrato
-
+
8
9
10
7
5
6
Control Panel and Features
123
456
1) Microonde
2) Riscaldamento
3) Cottura combo
4) Scongelamento
5) Programmi automatici
6) Pre-riscaldamento
789
-
101112
7) Orologio
8) Seleziona
9) Inizio
10) Giù
11) Su
12) Stop/blocca
11
+
12
6
Avvio e uso
Pulizia e riscaldamento iniziali
• Togliere dal forno a microonde la pellicola protettiva col
locata sulla parte anteriore.
• Per ulteriori informazioni rimandiamo alla sezione “PU
LIZIA”. Prima di iniziare a usare l’apparecchiatura,
• togliere tutti gli accessori e lavare in microonde.
• Riscaldamento elettrico di contenitori vuoti. Le apparec
chiature di norma emettono cattivi odori al primo utilizzo.
• Prima di usare l’apparecchiatura elettrica per cucinare
gli alimenti, consigliamo di lasciare in funzione il forno
per un po’ al ne di eliminare i cattivi odori.
• Prima di scaldare il microonde conviene pulirlo all’interno
con un panno umido. In questo modo, le apparecchia
ture di stoccaggio e le eventuali polveri o sporcizia accumulate in fase di imballaggio potranno essere rimosse.
• Toccare i tasti “
principale compare sul display.
• Toccare “
• Temperatura consigliata di 160 ° C, che verrà eviden
ziata, e il microonde verrà avviato direttamente.
• Alzare la temperatura a 230 ° C (temperatura massima).
Ciò si ottiene usando i tasti laterali di prossimità del tast
ierino numerico.
• Toccare il simbolo “
il forno vuoto per almeno un’ora.
• Quando viene eseguita questa operazione, vericare
che la stanza sia ben ventilata. Chiudere la porta che
conduce all’altra stanza per evitare che gli odori inva
dano la Casa.
• Lasciare che l’apparecchiatura si raffreddi no a rag
giungere la temperatura ambiente. Quindi, creare una
soluzione di detergente neutro mescolato con acqua
calda per pulire la parte interna del forno a microonde,
quindi asciugare con un panno morbido.
• Tenere aperta la porta no a che l’interno del forno non
è completamente asciutto.
”. Accensione del dispositivo, il menu
” per scegliere la funzione convezione.
” vicino ai tasti sensore. Scaldare
Istruzioni per l’uso delle stoviglie in vetro
• Le stoviglie in vetro non possono essere usate sul vas
-
soio, perché il vassoio continua a girare quando è attivo.
• Le stoviglie in vetro possono essere usate a incasso.
-
-
-
-
-
-
-
IT
-
7
Avvio e uso
IT
Questo forno a microonde si serve del moderno controllo
elettronico per regolare le temperature di cottura di modo
che corrispondano alle vostre esigenze per cucinare piatti
ancora migliori.
1. Impostazione orologio
Quando il forno a microonde viene alimentato, “00:00” lampeggia, e il cicalino emette un suono.
1) Premere “-” o “+” per impostare il tempo giusto (fra
00:00 e 23:59.)
2) Dopo aver impostato l’ora corretta, premere “
è impostata
Nota:
1) Per modicare l’ora, sarà necessario premere e tenere
premuto il pulsante “
scompare e poi l’ora lampeggia sul display. Premere “
+” per impostare il nuovo orario e premere il pulsante
o “
“ per confermare l’impostazione.
“
2) Qualora non si desideri visualizzare l’orologio nel display,
premere brevemente il pulsante “
Premere nuovamente “
play.
3) Quando viene impostato l’orologio, premere “-” o “+” in
fase di regolazione 10MIN, premere a breve (ogni volta
si esegue una regolazione di 1MIN).*
“ per 3 secondi. Il tempo reale
“. L’ora scompare.
“, l’orologio ricompare nel dis-
“. L’ora
-”
Graco potenza microonde
Potenza
microonde
Visualizzazione
Dalla seguente tabella si vedono i livelli di potenza fra i
quali è possibile scegliere e per quali alimenti i livelli di po
tenza sono adatti.
Livello di
potenza
900 W
700 W
450 W
300 W
100 W
100% 80%50%30%10%
900W 700W450W300W100W
Alimenti
- Acqua che bolle, riscaldamento
- Cottura di pollo, pesce, verdura
- Riscaldamento
- Cottura di funghi, pesci con guscio
- Cottura di piatti che contengono uova
e formaggio
- Cottura di riso, zuppa
- Sbrinamento
- Sciogliere cioccolata e burro
- Scongelamento di alimenti sensibili/
delicati
- Sbrinamento di alimenti con forme
irregolari
- Ammorbidimento di gelato
- Consentire alla pasta di lievitare
-
2. Cottura a microonde
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione mi-
croonde. “01:00” lampeggia nel display e compare
l’icona microonde. Qualora non vi sia nessuna azione
per 10 secondi, la potenza attuale verrà confermata in
automatico.
2) Premere il pulsante “
croonde.
3) Premere “” o “-” o “+” per impostare la potenza del
microonde (fra 100W e 900W)
4) Premere “
tura. Il tempo di cottura massimo dipende dalla potenza
impostata. Quando la potenza è 900W, il tempo MAX è
30 minuti, e per le altre potenza il tempo è 90 minuti.
5) Premere il pulsante “
8
” o “-” o “+” per impostare il tempo di cot-
” per regolare la potenza del mi-
” per avviare la cottura.
3. Funzione sbrinamento
Nella funzione sbrinamento sarà solo necessario scegliere
il programma e impostare il peso. La potenza, l’orario e la
temperatura sono valori già impostati.
1) Premere il pulsante “
namento. ““ e si illumina. Tempo, peso e “def” ven-
gono visualizzati nel display.
2) Premere il pulsante “
3) Premere “
4) Premere il pulsante “
-” o “+” per selezionare il peso del menu.
“ per attivare la funzione di sbri-
”.
” per avviare la cottura.
Avvio e uso
Funzione
FunzioneModalità
Microonde
Riscaldamento
IT
Microonde
Aria calda
Grill con ventola
Aria calda + riscaldamento inferiore
Microonde
Utilizzare la funzione microonde per cucinare o
riscaldare verdure, patate, riso, pesce e carne
Aria calda
Con l’aria calda sarà possibile preparare pasti esattamente come si fa con un forno convenzionale.
Il forno a microonde è disattivato. Consigliamo di
pre-riscaldare il forno prima di collocare i pasti in forno.
Grill con ventola
Servirsi di questa funzione per arrostire i pasti in modo
uniforme e contemporaneamente creare una crosticina
croccante sull’alimento.
Aria calda + riscaldamento inferiore
Servirsi di questa funzione per arrostire grandi pezzi di
carne, pizza, ecc.
Cottura combinata
Programmi automatici P01 -P13Programmi di cottura automatica
Grill
Aria calda
Grill con ventolaMicroonde + Grill con ventola
Aria calda + riscaldamento inferiore
Grill
Grill
Il grill è particolarmente indicato per la cottura di piccoli
pezzi di carne o pesce
Microonde + aria calda
Servirsi di questa funzione per arrostire rapidamente
i pasti.
Microonde + Aria calda + Riscaldamento inferiore
Servirsi di questa funzione per arrostire grandi pezzi di
carne, pizza, ecc.
Microonde + Grill
Servirsi di questa funzione per cucinare i pasti rapidamente e contemporaneamente creare una crosticina
croccante sull’alimento (anche au gratin). Il microonde
e il grill vengono attivati contemporaneamente. Il
microonde sta cucinando e il grill sta arrostendo.
ScongelamentodefScongelamento
9
Avvio e uso
IT
4. Cottura Grill
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
cottura. “
3) Premere “
grill. La potenza predenita del grill è il terzo livello.
L’indicatore “
nata la funzione grill.
4) Premere “
5) Premere “
ello 2 o livello 1 (MIN.). Premere “” per selezionare la
modalità di impostazione oraria. Il tempo predenito è 10
minuti.
6) Premere “
grill. Il tempo massimo è 90 minuti.
7) Premere il pulsante “
5. Cottura a convezione
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
cottura. “
3) Premere “
convezione. “
ita è 180 gradi.
4) Premere “
5) Premere “
temperatura varia da 50 a 230 gradi. Premere “
selezionare la modalità di impostazione oraria. Il tempo
predenito è 10 minuti.
6) Premere “
tempo MAX è 5 ore.
7) Premere il pulsante “
6. Griglia inferiore+Cottura a convezione
1. Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2. Premere “
cottura. Spie indicatori
3. Premere “
ventola grill. La temperatura predenita è 180 gradi.
L’indicatore
la funzione ventola grill.
4. Premere
tura.
10
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
” spie indicatori.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
–––” si illumina quando viene selezio-
” per accedere al livello della griglia.
-” o “+” per selezionare il livello 3 (MAX.), liv-
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura del
” per avviare la cottura.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
” spie indicatori.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
“ si accende. La temperatura preden-
” per accedere alla modalità temperatura.
-” o “+” per selezionare la temperatura La
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura. Il
” per avviare la cottura.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
”.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
si illumina quando viene selezionata
per accedere alla selezione della tempera-
” per
5. Premere “
100 e 230 gradi. Premere “
modalità di impostazione oraria. Il tempo predenito è
10 minuti.
6. Premere “
tempo MASSIMO è 5 ore.
7. Premere il pulsante
-” o “+”per selezionare la temperatura fra
” per selezionare la
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura. Il
per avviare la cottura.
7.Microonde + Griglia inferiore + Cottura a
convezione
1. Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2. Premere “
combinazione. “
3. Premere “
di convezione. La temperatura predenita è 180 gradi.
Spie
4. Premere “
peratura.
5. Premere “
100 e 230 gradi.
6. Ruotare “
predenita è 300W
7. Premere “
e 100 W.
8. Premere “
one oraria. Il tempo predenito è 10 minuti.
9. Premere “
grill. Il tempo MASSIMO è 90 minuti.
10. Premere il pulsante
o “
-” o “+” per selezionare la modalità di
”
” e “” si illuminano.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
.
” per accedere alla selezione della tem-
-” o “+” per selezionare la temperatura fra
” per selezionare la potenza. La potenza
-” o “+” per selezionare 700W, 450W, 300W
” per selezionare la modalità di impostazi-
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura del
per avviare la cottura.
8. Cottura a ventola Grill
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
cottura. “
3) Premere “
ventola grill. La temperatura predenita è 120 gradi.
La spia dell’indicatore “
selezionata la funzione ventola grill.
4) Premere “
peratura.
5) Premere “
peratura fra 100 e 160 gradi. Le temperature sono 100,105,110,115,120,125,130,13
5,140,145,150,155,160. Premere “
la modalità di impostazione oraria. Il tempo predenito è
10 minuti.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
” spie indicatori.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
” si illumina quando viene
” per accedere alla selezione della tem-
-” o “+” per selezionare la tem-
” per selezionare
6) Premere “-” o “+” per selezionare il tempo di cottura. Il
tempo MAX è 5 ore.
7) Premere il pulsante “
” per avviare la cottura.
9) Premere “
grill. Il tempo MASSIMO è 90 minuti.
10) Premere il pulsante “
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura del
” per avviare la cottura.
IT
9. Cottura Microonde + Grill
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
combinazione “
3) Premere “ ” o “
livello di potenza predenito è 3. L’indicatore “
illumina quando viene selezionata la funzione grill.
4) Premere “
potenza.
5) Premere “
6) Premere “
predenita è 300W
7) Premere “
100W
8) Premere “
one oraria. Il tempo predenito è 10 minuti.
9) Premere “
tempo MASSIMO è 90 minuti.
10) Premere il pulsante “
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
” e “” si illumina.
-” o “+” per selezionare la modalità. Il
–––” si
” per accedere alla selezione del livello di
-” o “+” per selezionare la potenza.
” per selezionare la potenza. La potenza
-” o “+” per selezionare 700W,450W,300W e
” per selezionare la modalità di impostazi-
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura. Il
” per avviare la cottura.
11. Cottura Microonde + ventola grill
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
combinazione. “
3) Premere “
convezione. La temperatura predenita à 120
di. Si illumina.
4) Premere “
peratura.
5) Premere “
100 e 160 gradi.
6) Premere “
predenita è 300W
7) Premere “
100W
8) Premere “
one oraria. Il tempo predenito è 10 minuti.
9) Premere “
grill. Il tempo massimo è 90 minuti.
10) Premere il pulsante “
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
” e “” si illumina.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
gra-
” per accedere alla selezione della tem-
-” o “+” per selezionare la temperatura fra
” per selezionare la potenza. La potenza
-” o “+” per selezionare 700W,450W,300W e
” per selezionare la modalità di impostazi-
-” o “+” per selezionare il tempo di cottura del
” per avviare la cottura.
10. Cottura microonde + convezione
1) Premere il pulsante “” per attivare la funzione microonde.
2) Premere “
combinazione “
3) Premere “
convezione. La temperatura predenita à 180 gradi. “
“ si accende.
4) Premere “
peratura.
5) Premere “
100 e 180 gradi.
6) Premere “
predenita è 300W
7) Premere “
100W
8) Premere “
one oraria. Il tempo predenito è 10 minuti.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità di
” e “” si illumina.
” o “-” o “+” per selezionare la modalità
” per accedere alla selezione della tem-
-” o “+” per selezionare la temperatura fra
” per selezionare la potenza. La potenza
-” o “+” per selezionare 700W,450W,300W e
” per selezionare la modalità di impostazi-
12. Cottura automatica
Ci sono 13 programmi di cottura automatici. Sarà solo
necessario scegliere il programma e impostare il peso. La
potenza, l’orario e la temperatura sono valori già impostati.
1) Premere il pulsante “
croonde.
2) Premere “
tura. “” e si illumina in fase di sbrinamento. Menu
automatico selezionato. Orario, peso, il primo numero
dei programmi automatici viene indicato sul display.
I programmi con * sono pre-riscaldati. In fase di preriscaldamento il tempo di cottura si mette in causa e il
simbolo di pre-riscaldamento si illumina. Dopo il preriscaldamento si sentirà un allarme e il simbolo di preriscaldamento lampeggia.
I programmi con ** si servono unicamente della funzione
microonde.
Quando si sente un bip, ruotare gli alimenti. Il forno a
microonde combo avvia automaticamente la fase suc-
cessiva.
Cottura surge
lati
Cottura surge
lati
Cottura surgelati
Verdure fresche
Patate (Pelate/
cotte)
Salsa/stufato/
piatto
Torta di mele/Torte
-
Piatti surgelati
(Pizza)
-
Piatti surgelati
(Patatine da forno)
Piatti surgelati
(Lasagne)
14. Funzione sicurezza bambini
Blocco: In stato di attesa, premere “” per 3
secondi, vi sarà un lungo “bip” che indica l’accesso
alla modalità di blocco bambini e “” la spia si ac-
cende. Sblocco: In stato bloccato, premere “” per
3 secondi, vi sarà un lungo “bip” a indicare che il blocco
è rilasciato, e la spia “” scomparirà.
15. Speciche tecniche del display
1) In fase di impostazione, qualora non vi sia nessun
funzionamento, l’impostazione stessa verrà confermata automaticamente dopo 10 secondi. L’unica eccezione è la prima impostazione dell’ora.
2) In fase di impostazione dell’ora, dopo che la regolazione è stata attiva per 3 secondi, verrà confermata automaticamente.
3) Quando il forno si trova in stato impostazione o pausa, compreso il menu automatico e il programma di
scongelamento, qualora non vi sia nessuna azione
per 5 minuti, accede allo stato di spegnimento.
4) La lampada del forno rimane sempre accesa se la
porta è aperta.
5) La lampada del forno rimane sempre accesa se il
forno viene messo in pausa.
6) Sarà necessario premere il pulsante “ ” per continuare la cottura anche se la porta del forno è aperta
durante il processo di cottura.
13. Funzione di pre-riscaldamento
La funzione di pre-riscaldamento può essere attivata dopo
aver scelto le funzioni: Convezione, Ventola grill, Con
vezione microonde, Microonde-Ventola grill, MW+Griglia
inferiore+Convezione, GrigliaInferiore+Convezione.
1) Premere il pulsante “”. L’icona di pre-riscaldamento compare sul display
2) Premere il pulsante “” per avviare il pre-riscaldamento. Se viene raggiunta la temperatura giusta, si
sentiranno tre bip. Sarà possibile interrompere il preriscaldamento aprendo la porta del forno o premendo
il pulsante “”.
Nota: La funzione di pre-riscaldamento funziona solo se
è stata già scelta una delle summenzionate modalità. In
fase di pre-riscaldamento la funzione microonde viene
disattivata.
12
Nota: A seconda delle diverse qualità e tipologie di alimenti, il tempo di cottura ottimale potrebbe variare; se
gli alimenti non sono ben cotti al termine del ciclo auto-
-
matico, prolungare il tempo di cottura servendosi delle
impostazioni manuali.
Nota: In caso di alimenti pre-confezionati in cui sono
indicati i tempi di cottura, servirsi delle impostazioni
manuali per seguire queste istruzioni.
Istruzioni importanti
per la sicurezza
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica, lesioni a persone
o esposizione a eccessiva energia a mi
croonde in fase di utilizzo del dispositivo,
attenersi alle istruzioni di base, comprese
le seguenti.
1. Avvertenza: Non si devono riscaldare
liquidi o altri alimenti in contenitori si
gillati perché potrebbero esplodere.
2. Avvertenza: È pericoloso eseguire
qualsiasi operazione di manutenzione
o riparazione che riguardi la rimozione
di un elemento che evita l’esposizione
all’energia delle microonde a meno
che non venga eseguita da personale
competente.
3. Questa apparecchiatura può essere
usata da bambini a partire dagli 8 anni
e da adulti con limitate capacità si
che, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso
dell’apparecchiatura, solamente se
sorvegliati o se sono stati istruiti rela
tivamente all’uso dell’apparecchiatura
e se hanno compreso i rischi coin
volti. I bambini non devono giocare
con l’apparecchiatura. Gli interventi
di pulizia e manutenzione non vanno
eseguiti da bambini a meno che non
abbiano almeno 8 anni e siano super
visionati.
4. Tenere l’apparecchiatura e il rispettivo
cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni.
5. Utilizzare esclusivamente utensili
adatti per l’uso con forni a microonde.
6. Il forno deve essere pulito regolar
mente ed ogni deposito di cibo deve
essere rimosso.
7. Leggere e seguire le speciche
“PRECAUZIONI PER EVITARE
LA POSSIBILE ESPOSIZIONE AD
UN’ECCESSIVA ENERGIA DELLE
MICROONDE”.
8. Quando si scalda il cibo in contenitori
di plastica o carta, controllare sempre
il forno in quanto sussiste la possibilità
di combustione.
-
-
-
-
-
-
-
9. Se si osserva del fumo, spegnere
l’apparecchiatura o disinserire la spina
del cavo di alimentazione e tenere la
porta chiuso per soffocare le eventuali
amme.
10. Non cuocere troppo il cibo.
11. Non usare la cavità del forno come
spazio di conservazione. Non conser
vare prodotti quali pane, biscotti, ecc.
all’interno del forno.
12. Rimuovere le piattine animate e le chi
usure di metallo dai contenitori/sacchetti di carta o plastica prima di inserirli nel forno.
13. Installare o posizionare il forno solo in
conformità alle istruzioni di installazi
one fornite.
14. Le uova alla coque e quelle sode
non devono essere riscaldate nel mi
croonde in quanto potrebbero esplodere, anche al termine del tempo di
riscaldamento.
15. L’apparecchiatura è destinata all’uso
domestico e applicazioni simili, tra cui:
- cucine per il personale in negozi, uf
ci e altri ambienti di lavoro;
- hotel, motel e altri ambienti residen
ziali;
- fattorie; - case di ambienti tipo bed
and breakfast.
16. Se il cavo di alimentazione è dan
neggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un tecnico autorizzato o
da una persona qualicata per evitare
situazioni di pericolo.
17. Non collocare l’apparecchiatura
all’aperto.
18. Non utilizzare il forno vicino ad acqua,
in una cantina umida o nelle vicinanze
di una piscina.
19. La temperatura delle superci ac
cessibili può essere elevata quando
l’apparecchiatura è in funzione Le su
perci possono diventare bollenti durante l’uso. Mantenere il cavo lontano
dalla supercie riscaldata e non copri
re i fori di ventilazione sul forno.
IT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
20. Non lasciare che il cavo penda dal
IT
tavolo o dal piano di lavoro.
21. La mancata pulizia del forno potreb
be portare al deterioramento della
supercie inuenzando la durata
dell’apparecchiatura e comportando
una situazione di pericolo.
22. Agitare o scuotere il contenuto dei
biberon e dei vasetti di alimenti per
bambini e controllarne la temperatura
prima del consumo per evitare scottat
ure.
23. il riscaldamento a microonde di bev
ande può provocare un’ebollizione ritardata con fuoriuscita della bevanda,
quindi fare attenzione quando si mani
pola il contenitore
24. Sorvegliare i bambini per evitare che
giochino con l’apparecchiatura.
25. Le apparecchiature non prevede
l’utilizzo mediante un timer esterno o
un telecomando separato.
26. Alcune parti accessibili possono es
sere calde durante l’uso Tenere lontano i bambini.
27. Non usare idro-pulitrici a vapore.
28. Durante l’uso l’apparecchiatura si
riscalda Abbiate cura di non tocca
re gli elementi riscaldanti all’interno
dell’apparecchiatura
29. Usare unicamente la termosonda con
sigliata per questo forno (per i forni
dotati di una struttura che consenta
l’uso di una termosonda).
30. AVVERTENZA: L’apparecchiatura e
le parti accessibili si riscaldano molto
durante l’uso Abbiate cura di non toc
care gli elementi riscaldanti. I bambini
di età inferiore agli 8 anni vanno te
nuti a distanza, a meno che non siano
sotto continua supervisione.
31. Sarà necessario usare il forno a mi
croonde con la porta decorativa aperta
(per i forni dotati di porta decorativa).
32. La supercie o il mobiletto di stoccag
gio si possono surriscaldare.
33. Qualora si stia riscaldando liquidi nel
microonde, sarà necessario collocare
-
anche un cucchiaino da tè nel conteni
-
tore. In questo modo il liquido non
bollirà subito dopo
essere stato rimosso
dalla cavità
del microonde
-
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRU
-
ZIONI E CONSERVARLE PER UN UTI-
-
-
LIZZO FUTURO
Per ridurre il rischio di lesioni a per
-
sone, fornire il dispositivo di messa a
terra
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica
Se si toccano componenti interni vi è il
rischio di gravi lesioni o morte. Non smon
-
tare l’apparecchiatura.
-
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica
-
Un uso improprio della messa a terra può
provocare una scossa elettrica. Non colle
-
gare ad una presa nché l’apparecchiatura
-
non è adeguatamente installata e collega
-
ta a terra.
Questa apparecchiatura deve essere col
legata alla messa a terra. Nel caso di un
cortocircuito elettrico, la messa a terra ri
-
duce il rischio di scossa elettrica grazie
-
al cavo che scarica la corrente elettrica.
-
Questa apparecchiatura è dotata di un
cavo con messa a terra. La spina deve es
sere inserita in una presa adeguatamente
-
installata e con messa a terra.
Consultare un elettricista qualicato o un
-
addetto se le istruzioni per la messa a ter
ra non sono state comprese appieno o in
caso di dubbi sull’adeguata messa a terra
dell’apparecchiatura. Se è necessario uti
lizzare una prolunga, usare solo un cavo
a 3 li.
14
1. Un cavo di alimentazione corto viene
fornito per ridurre i rischi derivanti dal
rimanere attorcigliati o inciampare su
un cavo più lungo.
2. Nel caso di cavo lungo o di prolunga:
1) La tensione elettrica indicata del
cavo o della prolunga deve essere
almeno pari alla tensione elettrica
dell’apparecchiatura.
2) La prolunga deve essere un cavo a
tre li con messa a terra.
3) Il cavo lungo deve essere sistemato
in modo tale da non pendere dal piano
o dal tavolo dove un bambino potrebbe
afferrarlo o inciamparci in modo involo
-
ntario.
ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni alla persona
È pericoloso eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione che
riguardi la rimozione di un elemento che
evita l’esposizione all’energia delle mi
croonde a meno che non venga eseguita
da personale competente.
Smaltimento
• In fase di smaltimento dei materiali di
imballaggio attenersi alla normativa lo
cale, di modo che l’imballaggio possa
essere riutilizzato.
• La Direttiva Europea 2012/19/EEC
sullo Smaltimento delle strumentazioni
Elettriche ed Elettroniche (WEEE) pre
vede che gli elettrodomestici non vadano smaltiti servendosi del normale
circuito municipale per i riuti urbani
non suddivisi. Le vecchie apparecchia
ture vanno raccolte separatamente per
ottimizzare il recupero e il riciclaggio
dei materiali che contengono oltre che
per ridurre l’impatto sulla salute umana
e sull’ambiente. Il simbolo del bidone
con una croce sul prodotto ricorda
all’utente i suoi obblighi: quando vi
ene smaltito un dispositivo va raccolto
separatamente. I consumatori possono
portare i loro prodotti nelle zone di rac
colta pubbliche, in altre zone di raccolta
comunale, oppure qualora la legislazi
one nazionale lo consenta al rivenditore presso il quale è stato acquistato
il prodotto (quando viene acquistato
un nuovo prodotto). I principali produt
tori di elettrodomestici continuano a
creare sistemi per gestire la raccolta e
lo smaltimento di vecchie apparecchia
ture.
IT
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Utensili
IT
Consultare le istruzioni “Materiali da usare e non usare nel
forno a microonde”.
Alcuni utensili non metallici non sono sicuri per l’uso
all’interno del microonde. In caso di dubbio, fare una prova
con l’utensile in questione seguendo la procedura riportata
di seguito.
Materiali che è possibile utilizzare nel
forno a microonde
UtensiliConsigli
Pellicola di alluminio
Piatto crisp
Piatti da portata
Vasetti di vetro
Contenitore in vetro
Buste per la cottura
in forno
Solo come protezione. Piccoli pezzi possono essere utilizzati per coprire piccole porzioni di carne o
pollame per evitare una cottura eccessiva. Se la pellicola di alluminio è troppo vicina alle pareti del
forno potrebbero innescarsi delle scintille. La pellicola deve misurare almeno 1 pollice (2,5 cm) dalle
pareti del forno.
Attenersi alle istruzioni del produttore. Il fondo del piatto crisp deve misurare almeno 3/6 di pollice (5
mm) al di sopra del piatto girevole. Un uso scorretto può rompere il piatto girevole.
Solo del tipo adatto per microonde. Attenersi alle istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti incrinati o con crepe.
Togliere sempre il coperchio. Utilizzare solo per appena scaldare il cibo. La maggior parte dei vasetti
di vetro non resiste al calore e può rompersi.
Solo quelli resistenti al calore e adatti a forno. Assicurarsi che non vi siano bordi in metallo. Non
utilizzare piatti incrinati o con crepe.
Attenersi alle istruzioni del produttore. Non chiudere con fascette di metallo. Creare delle fessure per
permettere al vapore di fuoriuscire.
Test per gli utensili:
1. Riempire un contenitore adatto al microonde con 1
tazza di acqua fredda (250 ml) e introdurre l’utensile
in questione.
2. Accendere il forno alla massima potenza per 1 minu
to.
3. Toccare l’utensile con cautela. Se l’utensile è caldo,
non utilizzarlo per la cottura al microonde.
4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
-
Piatti e tazze adeguati
Tovaglie di carta
Carta resistente ai
grassi
Plastica
Pellicole di plastica
TermometriSolo quelli adatti a microonde (termometri per carne e dolci).
Carta cerataUsare come copertura per evitare schizzi e conservare l'umidità.
Usare solo per una cottura/un riscaldamento breve. Non lasciare senza sorveglianza in fase di cottura.
Utilizzare per coprire il cibo per riscaldare ed assorbire i grassi. Utilizzare solo se supervisionato e
per brevi cotture.
Utilizzare come copertura per evitare fuoriuscite o per la cottura a vapore.
Solo del tipo adatto per microonde. Attenersi alle istruzioni del produttore. Deve riportare l'etichetta
"Per microonde". Alcuni contenitori di plastica si ammorbidiscono man mano che il cibo all'interno si
scalda. I "Sacchetti per bollitura" e quelli di plastica chiusi ermeticamente devono essere incisi, forati
o disporre di aperture come indicato sulla confezione.
Solo del tipo adatto per microonde. Utilizzare per coprire il cibo durante la cottura per conservare
l'umidità all'interno. Non fare entrare in contatto la pellicola di plastica con il cibo.
Materiali da evitare di introdurre nel forno a microonde
UtensiliConsigli
Vassoi di alluminioPuò generare scintille. Trasferire il cibo in un piatto adatto al microonde.
Confezioni in cartone
con maniglie metalliche
Utensili in metallo o
con proli metallici
Piattina animata in
metallo
Sacchetti di cartaPossono dar luogo a amme nel forno.
Schiuma plastica
Può generare scintille. Trasferire il cibo in un piatto adatto al microonde.
Solo del tipo adatto per microonde. Attenersi alle istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti incrinati o con crepe.
Possono generare scintille e conseguenti amme nel forno.
La schiuma plastica può fondersi o contaminare il liquido contenuto all'interno se esposta ad alte
temperature.
Legno
16
Il legno si secca se usato nel forno a microonde e potrebbe spaccarsi o incrinarsi.
Manutenzione e cura
PULIZIA
Accertarsi di scollegare l’apparecchiatura
dall’alimentazione elettrica.
1. Pulire la cavità del forno dopo ogni utilizzo con un pan
no leggermente umido.
2. Pulire gli accessori come sempre con dell’acqua sapo
nata.
3. La cornice della porta e la guarnizione e le parti cir
costanti, devono essere pulite con cura con un panno
umido se sporche.
4. Non usare detergenti abrasivi o raschietti in metallo per
pulire la porta in vetro del forno dato che possono graf
are la supercie, il che a sua volta potrebbe causare
rotture del vetro.
5. Consiglio per la pulizia Per una pulizia più facile delle
pareti della cavità del forno con cui il cibo cotto può
entrare in contatto:
Collocare mezzo limone in una ciotola, aggiungere 300
ml di acqua e riscaldare in microonde, potenza 100%, per
10 minuti. Pulire il forno servendosi di un panno morbido
e asciutto.
-
-
-
-
IT
17
Guida alla risoluzione
dei problemi
IT
Problema
Il forno a microonde interferisce con la ricezione del-
la TV
Abbassamento della luce del forno
Il vapore si accumula sulla porta, l’aria calda fuoriesca dalle aperture di ventilazione.
Forno avviato accidentalmente senza alimenti al suo
interno
Non è possibile avviare il forno.
Possibile causa / Rimedio
• La ricezione radio e della TV possono essere distur
bate quando Si tratta di un’interferenza simile a quella
delle piccole apparecchiature elettriche come il frulla
tore, l’aspirapolvere e la ventola elettrica. È normale.
• Nella cottura a microonde a bassa potenza, la luce del
forno può abbassarsi. È normale.
• Durante la cottura, il vapore può fuoriuscire dal cibo. La
maggior parte fuoriesce dalle aperture. Ma una parte
potrebbe accumularsi sulle parti fredde come la porta
del forno. È normale.
• Non è possibile accendere l’unità senza cibo all’interno.
È molto pericoloso.
• Cavo di alimentazione non collegato saldamente. Scol
Instalación
Colocación
Empotrado
Colocación de la bandeja de parrilla
Colocación del plato giratorio
Conguración de su horno, 25
Nombres de las piezas y accesorios
Panel de mandos y funciones
Vista general
Puesta en marcha y uso, 27-32
Instrucciones de manejo
Importantes instrucciones de seguridad, 33-35
Utensilios, 36
Materiales aptos para microondas
Materiales no aptos para microondas
Cuidado y mantenimiento, 37
Limpieza
Solución de problemas, 38
MODELL: MWK 434.1 X/HA
Asistencia, 39
Instalación
! Lea atentamente estas instrucciones
ES
antes de utilizar el horno de microondas,
y guárdela cuidadosamente.
Si sigue las instrucciones, el horno le dará
muchos años de buen servicio.
! GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CUIDADOSAMENTE
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSI
BLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA
a) No intente operar este horno con la
puerta abierta ya que esto puede provo
car una exposición nociva a energía de
microondas. Es importante no romper ni
forzar los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la
parte frontal del horno y la puerta ni permita que la suciedad o residuos de lim-
piadores se acumulen en las supercies
de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si las juntas de
sellado están dañadas, no deberá utilizar el microondas hasta que un técnico
las haya reparado.
(d) ADVERTENCIA: Asegúrese de que
el aparato esté apagado antes de cambiar la lámpara para evitar la posibilidad
de descargas eléctricas.
(e) Las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso. Mantenga a
los niños lejos del horno.
(f) No se debe usar el limpiador de vapor.
(g) La supercie sobre la que esté se
puede calentar.
(h) No use limpiadores abrasivos ni
metal alado para limpiar el cristal de la
puerta del horno ya que pueden rayar
la supercie, lo que puede provocar la
rotura del vidrio.
(I) Este aparato puede ser utilizado por
niños de 8 años o más y las personas
con una incapacidad física, sensorial
o mental o falta de experiencia y con
ocimientos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso
del aparato de una manera segura y
comprendan los riesgos involucrados.
Los niños no deben jugar con el apara-
-
-
to. La limpieza y el mantenimiento por
el usuario no deberá ser realizado por
niños a menos que sean mayores de 8
y estén supervisados.
ADDENDUM
Si el microondas no se mantiene en bue
nas condiciones de limpieza, su supercie se puede degradar, afectando así a su
vida útil además de suponer una situación
de peligro.
Instalación
Información importante sobre la in
stalación
• El microondas NO está diseñado para
uso en entornos comerciales.
• Tome en cuenta las instrucciones de
instalación proporcionadas y tenga en
cuenta que este aparato solo debe ser
instalado por un técnico cualicado.
• El aparato está equipado con un en-
chufe y solo se debe conectar a una
toma con puesta a tierra instalada.
• En caso de que se necesitara una
nueva toma de corriente, la instalación
y la conexión del cable solo debe ser
realizada por un electricista cualicado. Si la clavija deja de ser accesible
tras la instalación, deberá equiparse
con un desconectador que cuente con
un espacio de contacto de al menos 3
mm.
-
-
-
22
• No deben utilizarse adaptadores, tiras
de multicontacto ni cables de extensión.
Una sobrecarga eléctrica podría provo
car un incendio.
• Si el aparato no está equipado con un
cable de alimentación y un enchufe, el
equipo de conexión debe tener una sep
aración de contacto en todos los polos
que proporcionan plena desconexión y
el aparato debe ser incorporado en el
cableado jo de acuerdo con las normas
de cableado.
La supercie accesible puede estar caliente durante la operación.
Colocación
• Peligro! No desmonte el aparato. El
-
manejar o tocar los componentes in
ternos del microondas puede provocarle heridas graves o la muerte.
• Coloque el horno de microondas sobre
-
una supercie rme y plana.
• Asegúrese de que existe una venti
lación surfciente alrededor del horno
de microondas. Mantener al menos 10
cm de espacio tanto en la parte trasera
como en los laterales.
• No cubra los oricios de ventilación.
• Las patas ajustables no deben ser re
movidas.
• No coloque el horno de microondas
cerca de una fuente de calor.
• La transmisión y recepción de equipos
tales como radios y televisores puede
afectar el funcionamiento del horno de
microondas.
ES
-
-
-
Medidas para el montaje
min. supercie de aireación 250 cm2
Nota: Deberá dejarse un hueco por encima del microondas.
min. supercie de
aireación 250 cm2
23
ES
Empotrado
• No sostenga ni cargue el aparato por el asa de la puerta del mismo. Este mango no puede aguantar el peso
del microondas y podría romperse.
1. Empuje con cuidado el horno de microondas en el
cuadro, asegurándose de que quede en el centro.
2. Abra la puerta y sujete el microondas con los tornillos
que se suministran.
2. Ajuste el ángulo del plato de la parrilla y el eje.
• Inserte completamente el aparato y céntrelo.
• No retuerza el cable de conexión.
• Atornille el aparato en su lugar.
• La brecha entre la encimera y el aparato no debe estar
cerrada por tiras adicionales.
Colocación de la bandeja de la parrilla
1. Conpruebe el ángulo del eje.
-
+
Bandeja esmaltada
3. Ponga el plato en la cavidad y ajuste ligeramente.
Colocación del plato giratorio
a. Nunca coloque la bandeja esmaltada al revés. La
bandeja esmaltada nunca debe constreñirse.
b. La bandeja esmaltada siempre debe ser utilizada du-
rante la cocción.
c. Todos los alimentos y recipientes de comida siempre
se colocan sobre la bandeja esmaltada para cocinar.
d. Si hay grietas en la bandeja esmaltada o roturas, pón-
gase en contacto con su centro de servicio autorizado
más cercano.
Cubo (parte inferior)
24
Eje del plato giratorio
Características técnicas
Modelo:MWK 434.1 X/HA
Voltaje nominal:230V~50Hz
Energía de entrada clasicada
(Microondas):
Potencia de salida nominal
(Microondas):
Energía de entrada clasicada (Parrilla): 1750W
Energía de entrada clasicada
(Convección):
Energía de entrada clasicada
(Combinación):
Capacidad del horno:44L
Diámetro de plato giratorio:360mm
Dimensiones externas:595x568x454.5 mm
Peso neto:Aprox. 36 kg
1650W
900W
1750W
3350W
Este aparato está de conformidad con las siguientes
Normas Comunitarias
Económicas Europeas:
2006/95/EEC con fecha
12/12/06 (Bajo voltaje) y
modicaciones posteriores
2004/108/ EEC con fe
cha15/12/04 (Compatibilidad
Electromagnética) y modi
caciones posteriores 93/68/
EEC con fecha 22/07/93 y
modicaciones posteriores
2012/19/EEC y modicacio
nes posteriores.1275/2008
modo en espera/apagado.
ES
-
-
-
25
Ajustes del horno
Nombres de las piezas y accesorios
ES
Retire el horno y todos los materiales de embalaje y que
estén dentro del horno Su horno viene con los siguientes
accesorios:
Bandeja esmaltada 1
Conjunto de anillo de la placa giratoria 1
Manual de instrucciones 1
1
2
3
1. Panel de control
2. Elemento de la parrilla
3. Luz
4. Nivel
5. Vidrio de la puerta
6. Bisagra
7. Eje del plato giratorio
8. Rejilla corta de la parrilla
9. Rejilla larga de la parrilla
10. Bandeja esmaltada
11. Bandeja de vidrio cuadrada
12. Reja cuadrada de la parrilla
-
+
8
10
4
5
6
Control Panel and Features
123
789
-
+
9
11
7
12
26
456
1) Microondas
2) Calentamiento
3) Combinación para cocinar
4) Descongelación
5) Programas automáticos
6) Precalentar
101112
7) Reloj
8) Seleccionar
9) Iniciar
10) Abajo
11) Arriba
12) Detener/Bloquear
Puesta en marcha y uso
Primera limpieza y calentamiento
• Extracción de toda la lámina protectora en el frente del
horno de microondas.
• Para obtener más información, consulte la sección
“LIMPIEZA”. Antes del primer uso del aparato,
• Retire todos los accesorios y lávelos fuera del microon
das.
• Contenedores de calefacción eléctrica vacíos. Los
aparatos nuevos normalmente desprenden olor cuando
se utilizan por primera vez.
• Antes de utilizar el aparato eléctrico para cocinar los ali
mentos más rápido, calentarlo ayudará a desterrar los
olores.
• Antes de calentar, lo mejor es limpiar el interior del horno
de microondas con un paño húmedo. De esta manera,
puede ser eliminado el polvo del horno o material de
embalaje residual del almacenamiento acumulados en
el proceso de embalaje .
• Botones táctiles “
principal aparece en la pantalla.
• Toque “
• La temperatura recomendada de 160°C se resaltará,
junto con el inicio directo del microondas.
• Eleve la temperatura a 230°C (temperatura máxima).
Esto se puede lograr mediante el uso de botones de
proximidad al lado o del teclado numérico.
• Toque el símbolo “
Caliente el horno vacío durante al menos una hora.
• Al hacer esto, asegúrese de que la habitación esté bien
ventilada. Cierre la puerta de la otra habitación para evi
tar que el olor impregne la casa.
• Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente.
Luego use una solución de detergente neutro mezclado
con agua caliente para limpiar el interior del horno de
microondas, a continuación, séquelo con un paño suave
y limpio.
• Mantenga la puerta abierta hasta que esté completa
mente seco el interior del horno.
” para elegir la función de convección.
”. El aparato se enciende, el menú
” al lado de los botones del sensor.
Isntrucciones de uso de menaje de vidrio para horno
• El menaje de vidrio para horno no se puede utilizar en la
bandeja, ya que ésta se mantendrá girando cuando esté
en funcionamiento.
• El menaje de vidrio para horno se puede utilizar en
posición de rejilla.
-
-
-
-
ES
27
Puesta en marcha y uso
ES
Este horno de microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción para satisfacer mejor sus necesidades para cocinar.
1. Ajuste del reloj
Cuando se electrique el horno de microondas, “00:00”
parpadeará, sonará y sonará una vez.
1) Pulse “
(entre las 00:00 y las 23:59.)
-” o “+” para establecer el momento adecuado
Tabla de potencias del microondas
Potencia del
microondas
Pantalla
Se puede ver en la tabla a continuación los niveles de
potencia que usted puede elegir y para qué alimentos los
niveles de potencia son adecuados.
100% 80%50%30%10%
900W 700W450W300W100W
2) Después de haber ajustado la hora correcta, pulse “
“. El reloj quedará ajustado.
Nota:
1) Si desea cambiar la hora, hay que pulsar y sostener el
botón “
hora parpadeará en la pantalla. Pulse “
tablecer la nueva hora y pulse el botón ““ para con-
rmar el ajuste.
2) Si usted no desea ver el reloj en la pantalla, pulse el
botón “
Presione “
talla de nuevo.
3) Cuando se congura el reloj, pulse “-” o “+” al ajustar
10MIN, por un tiempo de pulsación corta (cada vez que
ajuste 1MIN).*
“ o por 3 segundos. La hora real y luego la
-” o “+” para es-
“ por un momento. La hora dejará de verse.
“ de nuevo, y el reloj aparecerá en la pan-
2. Cocinar en el microondas
1) Pulse el “” botón para activar la función de microondas. “01:00” parpadeará en la pantalla y aparecerá el
icono de microondas. Si no hace nada más en 10 segun
dos, se conrmará automáticamente la función actual.
2) Pulse el botón “” para ajustar la potencia de microondas de potencia.
Nivel de
potencia
900 W
700 W
450 W
300 W
100 W
Alimento
- Hervir el agua, recalentar
- Cocción de pollo, pescado, verduras
- Recalentar
- Cocción de setas, mariscos
- Cocción de platos que contengan
huevos y queso
- Cocción de arroz y sopas
- Descongelar
- Derretir chocolate y mantequilla
- Descongelar alimentos tiernos o
delicados
- Descongelar alimentos de formas ir
regulares
- Ablandar helado
- Fermentado de masa
3. Función de descongelación
-
En la función de descongelar es suciente con elegir el
programa y establecer el peso. La potencia, el tiempo y la
temperatura ya están establecidos.
-
3) Pulse “” o “-” o “+” para ajustar la potencia de mi-
croondas (entre 100W a 900W)
4) Pulse “” o “-” o “+” para establecer el tiempo de
cocción. El tiempo max. de cocción depende de la poten
cia que se ha establecido. Fijando la potencia a 900W, el
tiempo máximo es de 30 minutos; para el resto de poten
cias será de 90 minutos.
5) Pulse el botón “” para iniciar la cocción.
28
1) Pulse el botón “
gelar. ““ y se iluminará. Tiempo, peso y “def” se
muestran en la pantalla.
-
2) Pulse el botón “
-
3) Pulse “
4) Pulse el botón “
-” o “+” para seleccionar el menú de peso.
“ para activar la función de descon-
”.
” para iniciar la cocción.
Puesta en marcha y uso
Funciones
FuncionesModo
Mikrowelle
Calentamiento
ES
Microondas
Aire caliente
Parrilla con ventilador
Aire caliente + calor
inferior
Microondas
Utilice la función de microondas para cocinar y
calentar las verduras, las patatas, el arroz, el pescado
y la carne.
Aire caliente
Con el aire caliente puede preparar sus comidas en la
misma forma que lo hace con un horno convencional.
El microondas no estará activado. Se recomienda
precalentar el horno antes de poner la comida en el.
Parrilla con ventilador
Utilice esta función para asar comidas de manera
uniforme y al mismo tiempo dar la comida una corteza
de color marrón
Aire caliente + calor inferior
Utilice esta función para asar trozos grandes de carne,
pizzas, etc
Combinación
Programas automáticos P01 -P103
Parrilla
Aire caliente
Parrilla con ventiladorMicroondas + Parrilla con ventilador
Aire caliente + calor
inferior
Parrilla
Parrilla
La parrilla es muy adecuada para preparar piezas
delgadas de carne y pescado.
Microondas + Aire caliente
Utilice esta función para comidas asadas rápidamente.
Microondas + Aire caliente + calor inferior
Utilice esta función para asar trozos grandes de carne,
pizzas, etc
Microondas + Parrilla
Utilice esta función para cocinar las comidas de
manera rápida y al mismo tiempo dar a la comida una
corteza de color marrón (también llamada gratinado).
El microondas y la parrilla se activan al mismo tiempo.
El microondas está cocinando y la parrilla está
asando.
Programas automáticos de cocción
DescongelacióndefDescongelación
29
Puesta en marcha y uso
ES
4. Cocción con parrilla
1) Pulse el botón “” para activar la función de microondas.
2) Pulse “
ción. “” Indicadores luminosos.
3) Pulse “
rilla. El nivel de potencia predeterminado de la parrilla es
el tercero. El indicador “
seleccione la función de parrilla.
4) Pulse “
5) Pulse “
el 2 o el nivel 1 (el MIN.). Pulse “” para seleccionar el
modo de ajuste de tiempo. El tiempo predeterminado es
de 10 minutos.
6) Pulse “
la parrilla. El tiempo MAX. es de 90 minutos.
7) Pulse el botón “
5. Cocinar por convección
1) Pulse el botón “” para activar la función de microondas.
2) Pulse “
ción. “” Indicadores luminosos.
3) Pulse “
vección. ““ luces. La temperatura predeterminada es
de 180 grados.
4) Pulse “
5) Pulse “
peratura puede estar entre los 50º y los 230º. Pulse “”
para seleccionar el modo de ajuste de tiempo. El tiempo
predeterminado es de 10 minutos.
6) Pulse “
tiempo MAX. es de 5 horas.
7) Pulse el botón “
6. Parrilla inferior+Cocción por convección
1. Pulse el botón “” para activar la función de microondas.
2. Pulse “
ción. Indicadores luminosos “”.
3. Pulse “
tilador de la parrilla. La temperatura predeterminada es
de 180 grados. El indicador “
se seleccione la función de grill y ventilador.
30
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de coc-
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de par-
–––” se iluminará cuando se
” para ingresar al nivel de parrilla.
-” o “+” para seleccionar el nivel 3 (el MAX.), niv-
-” o “+” para seleccionar el tiempo de cocción de
” para iniciar la cocción.
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de coc-
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de con-
” para entrar al modo de temperatura.
-” o “+” para seleccionar la temperatura La tem-
-” o “+” para seleccionar el tiempo de cocción. El
” para iniciar la cocción.
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de coc-
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de ven-
” se iluminará cuando
4. Pulse “
5. Pulse “
100 a 230 grados. Pulse “
de ajuste de tiempo. El tiempo predeterminado es de 10
minutos.
6. Pulse “
tiempo máximo es de 5 horas.
7. Pulse el botón “
” para entrar a la selección de la temperatura.
-” o “+” para seleccionar la temperatura entre
” para seleccionar el modo
-” o “+” para seleccionar el tiempo de cocción. El
” para iniciar la cocción.
7. Cocción con microondas + calor inferior
+ convección
1. Pulse el botón “” para activar la función de microondas.
2. Pulse “
binación. “” y “” se encenderán.
3. Pulse “
convección. La temperatura predeterminada es de 180
grados. Luces “
4. Pulse “
5. Pulse “
100 a 230 grados.
6. Pulse “
por defecto será de 300W.
7. Pulse “
100 W.
8. Pulse “
po. El tiempo predeterminado es de 10 minutos.
9. Pulse “
de la parrilla. El tiempo máximo es de 90 minutos.
10. Pulse el botón “
” o “-” o “+” para seleccionar el modo com-
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de
”.
” para entrar a la selección de la temperatura.
-” o “+” para seleccionar la temperatura entre
” para seleccionar la potencia. La potencia
-” o “+” para seleccionar 700W, 450W, 300W y
” para seleccionar el modo de ajuste de tiem-
-” o “+” para seleccionar el tiempo de cocción
” para iniciar la cocción.
8. Cocinar con el ventilador de la parrilla
1) Pulse el botón “” para activar la función de microondas.
2) Pulse “
ción. “” luces indicadoras.
3) Pulse “
tilador de la parrilla. El nivel predeterminado de potencia
será de 120
ando se seleccione la función de parrilla.
4) Pulse “
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de coc
” o “-” o “+” para seleccionar el modo de ven-
grados. El indicador se iluminará cu-
” para entrar a la selección de la temperatura.
-
Loading...
+ 190 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.