Hotpoint LL 430 X FR.C/HA, LL 430 FR.C/HA User Manual

Mode demploi
LAVE-VAISSELLE
FR
Français, 1
LL 430
EN
English, 13
Sommaire
Installation, 2-3
Mise en place et mise à niveau Raccordements eau et électricité Caractéristiques techniques
Description de lappareil, 4
Charger les paniers, 5
Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur
Mise en marche et utilisation, 6
Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage Options de lavage
Programmes, 7
Tableau des programmes
Produit de rinçage et sel régénérant, 8
Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant
Entretien et soin, 9
Coupure de larrivée deau et de courant Nettoyer le lave-vaisselle Eviter les mauvaises odeurs Nettoyer les bras de lavage Nettoyer les filtres Si vous vous absentez pendant une longue période
Précautions et conseils, 10
Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de lenvironnement
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
Installation
FR
Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive toujours lappareil.
Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la sécurité de lappareil.
En cas de déménagement, transportez lappareil verticalement; si besoin est, inclinez-le sur le dos.
Mise en place et mise à niveau
1. Déballez lappareil et assurez-vous quil na pas été endommagé pendant le transport. Sil est abîmé, ne le raccordez pas et prenez contact avec votre revendeur.
2. Installez le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et la paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur. Lappareil peut être encastré sous un plan de travail continu (voir feuille de Montage).
3. Installez le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compensez les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds jusquà ce que lhorizontalité de lappareil soit parfaite (son angle dinclinaison ne doit pas dépasser 2 degrés). Une bonne horizontalité garantit la stabilité de lappareil et supprime les vibrations, les bruits et les déplacements.
*
Raccordements eau et électricité
Ladaptation des installations électriques et les travaux de plomberie de linstallation doivent être effectués par du personnel qualifié.
Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le câble dalimentation électrique.
Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de lappareil au réseau de distribution de leau. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
Raccord du tuyau damenée de leau
 A une prise deau froide: vissez bien le tuyau damenée à
un robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faites couler leau jusquà ce quelle devienne limpide et dépourvue dimpuretés qui pourraient engorger lappareil.
 A une prise deau chaude: en cas dinstallation de
chauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut être alimenté avec de leau chaude de réseau ne dépassant pas 60°C. Vissez le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise deau froide.
Si la longueur du tuyau damenée ne suffit pas, adressez­vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voir Assistance).
La pression de leau doit être comprise entre les valeurs reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir plus bas).
Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.
Sécurité anti-fuite
Pour éviter tout risque dinondation, le lave-vaisselle :
- est équipé dun dispositif qui coupe larrivée de leau en cas danomalie ou de fuite à lintérieur de lappareil.
- est équipé dune sécurité Water Stop équipé dun tuyau damenée de leau formé dun tuyau extérieur transparent et dun tuyau intérieur rouge : les deux tuyaux supportent des pressions très élevées. En cas de rupture du tuyau intérieur, le tuyau extérieur devient rouge vif et achemine leau à la place du tuyau intérieur, pour éviter tout risque de fuites.
Il est très important de contrôler périodiquement létat du tuyau extérieur : sil devient rouge vif, il faut le faire changer aussitôt par le service dassistance technique agréé (voir Assistance).
*, il est autrement dit
Les tuyaux damenée (A) et dévacuation (B) de leau et le câble dalimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier linstallation (voir figure).
2
ATTENTION : TENSION DANGEREUSE!
Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d'amenée de l'eau car il contient des parties sous tension.
* Présent uniquement sur certains modèles.
Raccord du tuyau dévacuation de leau
Raccordez le tuyau dévacuation, sans le plier, à une conduite dévacuation ayant au moins 4 cm de diamètre. Ou bien accrochez-le au bord dun évier; lextrémité libre du tuyau de vidange ne doit pas être plongée dans leau.
Un coude
A
facilite une installation optimale : fixez solidement le coude au mur pour éviter que le tuyau se déplace et déverse leau hors du conduit. La portion de tuyau repérée par la lettre A doit se trouver à une distance du sol comprise entre 40 et 100 cm (voir
figure).
Lutilisation de tuyaux de rallonge est déconseillé.
* plastique spécial
Conseils pour le premier lavage
Une fois linstallation terminée et tout de suite avant le premier lavage, remplissez complètement deau le réservoir à sel et ajoutez environ 2 kg de sel (voir Produit de rinçage et sel régénérant) : il est tout à fait normal que de leau déborde. De même, il est normal quaprès avoir chargé le sel, le voyant SEL cycles de lavage.
- Le manque de remplissage du réservoir à sel, peut
endommager l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant.
* continue à clignoter pendant quelques
FR
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, assurez­vous que :
 la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux
normes;
 la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de la machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre-porte (voir Description du lave-vaisselle);
 la tension dalimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant sur la plaquette signalétique de la contre-porte;
 la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.
Autrement, faites remplacer la fiche par un technicien agréé (voir Assistance); nutilisez ni rallonges ni prises multiples.
Après installation de lappareil, le câble dalimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
A fin déviter tout danger, faire changer le cordon dalimentation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (Voir Assistance)
Caractéristiques techniques
largeur 45 cm
Dimensions
Capacité 9 couverts standard
Pression eau d’alimentation
Tension d’alimentation
Puissance totale absorbée
Fusible
hauteur 85 cm profondeur 60 cm
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 4,3 psi – 145 psi
Voir étiquette des caractéristiques
Voir étiquette des caractéristiques
Voir étiquette des caractéristiques
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes
-97/17/CE (étiquetage)
-20002/96/CE (DEEE)
Nous déclinons toute responsabilité en cas de non­respect des normes énumérées ci-dessus.
* Présent uniquement sur certains modèles.
3
Description de lappareil
FR
Vue densemble
Bandeau de commandes
1. Panier supérieur
2. Bras de lavage supérieur
3. Etagères rabattables
4. Réglage hauteur du panier
5. Panier inférieur
6. Bras de lavage inférieur
7. Panier à couverts
8. Filtre lavage
9. Réservoir à sel
10. Bacs produit de lavage et réservoir à
produit de rinçage
11. Plaquette signalétique
12. Bandeau de commandes
***
Voyant SEL*
Voyant
Produit de
Rinçage*
Touche
START/RESET
Voyant Programme
Touche
Selection
Programme
Lavage
Prélavage
Séchage
Rinçages
Voyants Deroulement du Cycle et
Départ Differé*
Touche DEPART DIFFERE*
Voyant ON-OFF
Touche ON-OFF
***Uniquement pour modèles tout intégrables. *Présent uniquement sur certains modèles.
4
Charger les paniers
Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle
des déchets plus importants et vider les verres et les coupes.
Après avoir chargé le lave-vaisselle, sassurer que les bras de lavage tournent librement.
Panier inférieur
Le panier du bas peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc.selon les Exemples de chargement. Ranger de préférence sur les côtés du panier les plats de service et les grands couvercles sans toutefois bloquer la rotation du bras de lavage supérieur.
Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables placés à la verticale pour ranger des assiettes ou à lhorizontale pour ranger des casseroles et des saladiers.
* qui peuvent être
Panier à couverts
Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave­vaisselle.
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus
et coupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers le bas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur.
Ouvrez les butées des glissières du
1
3
panier à droite et à gauche et sortez le panier; positionnez-le en haut ou en
2
bas, faites-le glisser le long des glissières jusquà ce que les roues avant entrent elles aussi et refermez les butées (voir figure).
4
Si le panier est équipé de poignées click clack vers le haut ou vers le bas pour régler leur hauteur.
* (voir figure), tirez-les
Exemples de chargement du panier supérieur
FR
Insérez l'élément grillagé les couverts entre eux : insérez-les dans les fentes, manches tournés vers le bas.
* dans le panier pour bien séparer
Panier supérieur
Chargez-y la vaisselle fragile et légère : verres, tasses à thé et à café, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu sales, en suivant les Exemples de chargement.  Vaisselle légère : rangez-la de manière à ce quelle ne
risque pas dêtre déplacée par les jets deau.
 Tasses et tasses à café: placez-les sur les étagères
rabattables
 Couteaux longs et pointus, couverts de service :
placez-les sur les étagères rabattables
Réglez la hauteur du panier supérieur
Pour optimiser le rangement de la vaisselle, vous pouvez régler le panier supérieur en position haute ou basse :
**.
**.
Exemples de chargement du panier inférieur
Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle
 Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne
ou ayant des parties collées.  Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.  Vaisselle en plastique thermorésistant.  Porcelaines anciennes ou peintes à la main.  Argenterie ancienne. Les pièces dargenterie non
ancienne peuvent par contre être lavées avec un
programme délicat après sêtre assuré quelles ne
touchent pas à dautres métaux.
Nous conseillons dutiliser de la vaisselle lavable au lave-
vaisselle.
Régler de préférence la hauteur du panier superieure quand ce dernier est VIDE.
Ne jamais soulever ou abaisser le panier dun seul
côté.
* Présent uniquement sur certains modèles. ** Leur nombre et leur position varient.
5
Mise en marche et utilisation
FR
Mettre en marche le lave-vaisselle
1. Ouvrir le robinet de l'eau.
2. Appuyer sur la touche ON/OFF : un bip retentit et le voyant ON/OFF s'allume.
3. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage (voir plus bas).
4. Charger les paniers (voir Charger les paniers) et fermer la porte.
5. Sélectionner le programme par pression de la touche SELECTION PROGRAMME : le voyant correspondant s'allume.
6. Sélectionner les options de lavage
7. Appuyer sur la touche START/RESET pour lancer le programme : un bip de confirmation retentit. Les voyants DEROULEMENT DU CYCLE signalent le stade d'avancement du programme : prélavage, lavage, rinçage, séchage.
8. A la fin, deux bips retentissent et le voyant SECHAGE se met à clignoter. Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche ON/OFF et fermer le robinet de l'eau.
9. Ouvrir la porte et attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour éviter de se brûler. Décharger les paniers en commençant par celui du bas.
Modification d'un programme en cours
En cas d'erreur de sélection d'un programme, il est possible de le modifier, à condition qu'il vienne tout juste de démarrer : garder la touche START/RESET enfoncée pendant 5 secondes. Après un bip long et trois courts, le voyant DEROULEMENT DU CYCLE s'éteint : sélectionner le nouveau programme et appuyer sur la touche START/RESET pour le faire démarrer.
Introduire de la vaisselle en cours de lavage
Appuyer sur la touche ON/OFF, ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui s'échappe et introduire la vaisselle. Appuyer à nouveau sur la touche ON/OFF : le cycle redémarre.
Interruptions accidentelles
En cas douverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant, le programme sarrête. Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que vous refermez la porte.
* (voir plus bas).
Charger le produit de lavage
Un bon résultat de lavage dépend aussi dun bon dosage du produit de lavage, suivez les conseils du fabricant. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue lenvironnement.
Nutiliser que du produit de lavage spécial lave-
vaisselle.
NE PAS UTILISER de produits pour laver la
vaisselle à la main.
Une utilisation excessive de produit de lavage
peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle.
Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, utiliser des produits de lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.
bac A : Produit de lavage bac B : Produit de prélavage
D
A
B
C
deuxième sur le fond de la cuve.
3. Eliminez les résidus de produit de lavage sur les
bords du bac et fermez le couvercle jusquau déclic.
1. Appuyez sur la touche D pour ouvrir le couvercle C.
2. Pour doser le produit de lavage reportez-vous au tableau Tableau des programmes :  en poudre : bacs A et B.  pastilles : si le programme en prévoit 1, placez-la dans le bac A et fermez le couvercle; sil en prévoit 2, mettez la
Options de lavage*
Départ différé
Le démarrage du programme peut être différé de 12, 9, 6 ou 3 heures :
1. Appuyer sur la touche DEPART DIFFERE : un bip
retentit à chaque pression et le voyant correspondant au délai dattente sélectionné sallume;
2. Sélectionner le programme et appuyer sur la touche
START/RESET: après le bip le compte à rebours démarre;
3. A lexpiration du délai dattente, le voyant séteint et
le programme démarre. Pour modifier le délai dattente et sélectionner un temps inférieur appuyer sur la touche DEPART DIFFERE. Pour lannuler, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusquà ce que le programme démarre et jusquà ce que le voyant DEROULEMENT DU CYCLE correspondant au départ du programme sallume.
* Présent uniquement sur certains modèles
6
Programmes
Tableau des programmes
Les lave-vaisselle Ariston sont équipés dun système automatique de nettoyage des filtres qui peut prolonger la
durée des programmes.
En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à leau, réduire considérablement la quantité de produit
de lavage.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.
Indications sur le
choix des
programmes
Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile)
Vaisselle et casseroles normalement sales. Programme standard quotidien.
Lavage écologique* à faible consommation d’électricité pour vaisselle et casseroles.
Cycle économique et rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale, tout de suite après l'usage.
Programme
Super Lavage
Normal
Rapide &
Séchage
Produit de lavage
(A) = bac A (B) = bac B
en poudre Liquide Pastilles
24 g (A)
3 g (B)
27 g (A) 27 ml (A) Non
24 g (A)
3 g (B)
20 g (A) 20 ml (A) Non Oui 0:44’
24 ml (A)
3 ml (B)
24 ml (A)
3 ml (B)
Non Oui
Non
Séchage
2 :00’
Oui 1:33’
Oui 2 :25’
Durée du
programme
(tolérance ±10% )
Hrs. Min.
FR
Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant.
Cycle économique et rapide conseillé pour la vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures tout de suite après l’usage.
Trempage
Verres
Non Non Non Non 0 :12'
20 g (A) 20 ml (A) Non Oui 1 :30’
Remarque:
Pour simplifier le dosage du produit de lavage, sachez que : 1 cuillère à soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ 1 cuillère à café = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide environ
* Le programme Eco est conforme à la norme EN-50242. Il a une durée de lavage plus longue que les autres programmes mais
cest aussi celui qui consomme le moins dénergie et qui respecte le plus lenvironnement.
7
Produit de rinçage et sel régénérant
FR
Nutiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits pour lavage de la vaisselle à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l'emballage.
Si vous utilisez un produit multifonction pas besoin dajouter du produit de rinçage mais nous vous
conseillons par contre dajouter du sel, surtout si votre eau est dure ou très dure.
Si vous najoutez ni sel ni produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE RINCAGE
* continuent à clignoter.
Charger le produit de rinçage
Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il fait glisser leau de la surface et évite ainsi la formation de traces ou de taches. Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage:  dès que vous voyez quil est vide à travers lindicateur
optique (H). Indicateur clair : ajoutez du produit de rinçage; indicateur foncé : produit de rinçage suffisant;
 quand le voyant PRODUIT DE RINCAGE
se met à clignoter;
1. Ouvrez le réservoir en
H
rinçage directement à lintérieur de la cuve.
tournant le couvercle (G) dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
2. Verser le produit de rinçage sans le faire déborder. Si cela
F
se produit, nettoyer aussitôt avec un chiffon sec.
G
3. Revisser le couvercle.
Ne JAMAIS verser le liquide de
Réglez la dose de produit de rinçage
* du bandeau
dépose sur la vaisselle. Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir Description) doit être rempli :  quand le flotteur vert
couvercle du sel;  quand le voyant SEL  si votre appareil est dépourvu de voyant ou de flotteur
vert :
environ tous les 30 cycles de lavage;
réservoir de sel jusquau bord (2 kg environ); il est tout à fait normal que de leau déborde.
4. Enlevez lentonnoir*, éliminez les résidus de sel sur le filetage et vissez bien le couvercle pour éviter que du produit de lavage pénètre à lintérieur du réservoir pendant le lavage (cela pourrait endommager irrémédiablement ladoucisseur).
En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste avant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui a débordé.
* nest plus visible à travers le
* du bandeau se met à clignoter;
1. Sortez le panier inférieur et dévissez le couvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
2. Lors de la première utilisation : remplissez le réservoir deau jusquau bord.
3. Utilisez lentonnoir lappareil (voir figure) pour remplir le
* fourni avec
Régler la dose de sel*
Vous pouvez régler la dose de sel en fonction de la dureté de votre eau, vous pouvez demander ce renseignement à lorganisme distributeur de leau potable.
1. Dévissez le bouchon du réservoir.
2. Tournez la flèche située sur la collerette (voir figure) vers + ou vers  en suivant les indications du tableau suivant :
Si le résultat du lavage ou du séchage nest pas satisfaisant, vous pouvez régler la dose de produit de rinçage. A laide dun tournevis agissez sur le dispositif de réglage (F) et amenez-le sur une des 6 positions au choix (il est réglé en usine sur 4) :  si vous remarquez des traces bleuâtres sur votre vaisselle,
amenez-le sur des chiffres plus bas (1-3).
 sil y a des gouttes deau ou des taches de calcaire,
amenez-le sur des chiffres plus élevés (4-6).
En cas dutilisation de pastilles multifonction et pour obtenir un meilleur séchage, remplissez tout de même le réservoir et réglez sur la position 2.
Charger le sel régénérant
Pour obtenir de bons résultats de lavage, veillez à ce que le réservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans leau et évite ainsi quil ne se
8
Du re té d e l’ea u
°dH °fH °mmol/l
0 - 10 0 - 17 0 - 1,7 / 0 / 10 – 25 18 – 44 1,8 – 4,4 - 20 60 25 – 50 45 – 89 4,5 – 8,9 M E D 40 40
> 50 > 89 > 8,9 + 60 25
- Ladoucisseur est réglé en usine sur +. En cas dutilisation de pastilles multifonction remplissez tout de même le réservoir de sel et réglez sur ; si la dureté de leau dépasse 60°fH, réglez sur +.
Position
sélecteur
Consommation
sel
(grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/2Kg)
* Présent uniquement sur certains modèles.
Loading...
+ 16 hidden pages