Hotpoint LI 480 A User Manual

LI 480 A
LI 480 A
IT
EN
FR DE
NL ES
PT
Lavastoviglie
Istruzioni per l’installazione e l’uso
Dishwasher
Instructions for installation and use
Instructions pour l’installation et l’emploi
Geschirrspüler
Informationen für Installation und Gebrauch
Vaatwasser
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Lavavajillas
Instrucciones para la instalaci
Máquina de lavar louça
Instruções para a instalação e a utilização
ó
n y el uso
Guida rapida per la lavastoviglie
Questo manuale ti racconta in maniera piacevole tutto quello che può offrirti il tuo nuovo elettrodomestico. In più, scoprirai curiosità e piccole astuzie per lavare meglio con la tua lavastoviglie e farla durare di più.
1. Installazione e trasloco (p. 8)
L'installazione, dopo la consegna o un trasloco, è l'operazione più impor­tante per il buon funzionamento della tua lavastoviglie. Verifica sempre:
1. Che l'impianto elettrico sia a norma;
2. Che i tubi di carico e scarico dell'acqua siano collegati corretta­mente;
3. Che la lavastoviglie sia a livello. Ne vale la pena: per la durata e il corretto funzionamento della lavastoviglie.
AVASTOVIGLIE
L
2. Quadro comandi ai tuoi ordini (p. 2)
Impara a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie, la userai meglio. Qui trovi la descrizione dettagliata dei comandi e delle parti interne.
3. Come si caricano le stoviglie (p. 3)
In questa pagina trovi consigli utili per caricare correttamente la lavastoviglie e sfruttare al meglio i suoi spazi.
4. Come avviare la lavastoviglie (p. 4)
Dopo avere caricato la lavastoviglie, devi scegliere il programma giusto e dosare correttamente detersivo e brillantante. Leggere queste pagine ti aiuterà in tutte le fasi del lavaggio.
8. Sicurezza per te e la tua famiglia (p. 9)
Leggi questo capitolo con attenzione, ti darà informazioni utili sulla sicu­rezza di installazione l'uso e la manutenzione. Per evitare brutte sorprese.
9. Cura e manutenzione particolari (p. 10)
5. Il sale: un importante alleato (p. 7)
Usare il sale giusto e nella giusta quantità ti aiuta a conservare in ottimo stato la lavastoviglie, per lavare meglio ed evitare i possi­bili danni del calcare.
Ogni tanto, una volta al mese, dedica un po' di attenzione al grup­po filtrante e agli irroratori. Qui imparerai come fare.
10. Tenere in forma la lavastoviglie (p. 10)
6. Consigli e suggerimenti, anche per
risparmiare (p. 7)
Rispetta le poche regole che leggi qui, il risultato sarà una lava­stoviglie sempre in ottima forma.
Qui trovi piccoli consigli per lavare meglio le tue stoviglie e per risparmiare scegliendo il programma adatto al tipo di carico.
11. Caratteristiche tecniche (p.2)
Tutti i dati tecnici del tuo elettrodomestico, sempre a norma di legge.
7. Problemi e soluzioni (p. 9)
Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemi possono avere una soluzione immediata. Se poi non riesci a risol­vere chiama il numero dell'assistenza Ariston e in poco tempo, se possibile, qualsiasi guasto sarà riparato.
12. Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
Ariston sostiene i suoi prodotti con servizi e supporto anche dopo l'acqui­sto offrendoti garanzie speciali, assistenza professionale, ricambi e ac­cessori di qualità. Per informazioni telefona al Numero Verde Ariston.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
(p.11)
1
AVASTOVIGLIE
L
Apriamo insieme la tua lavastoviglie
Come è fatta?
Imparare a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie ti aiuterà ad usarla meglio.
E. Cestello superiore
F. Irroratore superiore
G. Regolazione altezza
cestello
H. Cestello inferiore
I. Irroratore inferiore
J. Tappo contenitore sale
K. Filtro lavaggio
L. Contenitore detersivo e
brillantante
Quadro comandi ai tuoi ordini
A. Pulsante On-Off
Premi questo pulsante per mettere la macchina sotto tensione.
B. Spia ON-OFF
Ti segnala che la macchina è accesa
C. Pulsante selezione
ritardo partenza
Serve a posticipare di 2, 4 e 6 ore lavvio del programma che hai scelto.
D. Spia ritardo partenza
Ti segnala che è stato impostato il ritardo partenza.
P. Pulsante selezione
programmi
Ad ogni pressione del pulsante si accenderà in successione una delle spie programmi M.
M.Lampade spia
programmi
Ti comunica il programma che hai selezionato o quello in corso.
S. Lampada spia
mancanza sale
Ti avvisa che è ora di aggiungere il sale.
T. Lampada spia
mancanza brillantante
Ti avvisa che è ora di aggiungere il brillantante.
Caratteristiche Tecniche
&DUDWWHULVWLFKH WH FQLFKH
La r ghezza cm. 44 ,5
Profondità cm. 57 Altezza cm. 8 2÷9 0
Capacità 9 coperti standard
Pressione acqua alimentazione 4,3 psi - 145 psi 30KPa÷ 1MPa (0, 3 ÷10 ba r) Tensio ne di alime n ta zione Vedi t ar gh et ta ca ra tterist iche Potenza totale assorbita Vedi targhet ta c ara tte ristiche Fusibile Vedi targhetta caratteristiche
2
LAV ASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Questa lavastoviglie è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
 73/23/CEE
(Basse Tensioni) e successive modificazioni;
 89/336/EEC
(Compatibilità elettromagnetica) e successive modificazioni.
 97/17/CE
(Etichettatura)
 2002/96/CE
(Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
AVASTOVIGLIE
L
Come si caricano le stoviglie?
Prima di lavare, piccoli gesti possono aiutarti a lavare meglio e a conservare più a lungo la tua lavastoviglie. Asporta i residui più grossi di cibo, metti a bagno le pentole e le padelle più incrostate. Dopo avere caricato le stoviglie controlla che le pale dellirroratore girino bene. Non sovrapporre bicchieri e tazze, controlla che i piatti non si tocchino.
Prima di tutto.
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asporta i residui più grossi di cibo, eviterai così di intasare i filtri riducendo lefficacia del lavag­gio. Se le pentole e le padelle sono molto incrostate, mettile a bagno in atte­sa del lavaggio. Per facilitare lope­razione di carico delle stoviglie estrai i cesti.
E meglio sistemare le posate par­ticolarmente lunghe in posizione orizzontale nella parte anteriore del cestello superiore.
Dopo avere caricato la lavastovi­glie, ricordati di controllare che le pale dellirroratore ruotino libera­mente, senza scontrarsi con le sto­viglie.
Cosa va nel cestello inferiore?
Nel cestello inferiore ti consiglia­mo di mettere le stoviglie più diffi­cili da lavare: pentole, coperchi, piatti piani e fondi (nelle foto trovi un esempio di carico).
 Piatti da portata e coper-
chi grandi: sistemali ai lati del
cesto.
 Pentole, insalatiere: devo-
no essere sempre capovolte
Stoviglie molto fonde: si-
stemale in posizione obliqua, così lacqua potrà defluire per lavarle meglio
Il cesto inferiore ha i settori reclinabili (vedi la figura B), potrai così sistemare ancora più pentole e padelle o fare spazio a quelle più grandi.
Fig.B
1
Cosa va nel cestello superiore?
Nel cestello superiore carica le sto­viglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè, piattini - ma anche piatti - insalatiere basse, pa­delle, pentole e tegami bassi poco sporchi (nelle foto puoi trovare esempi di carico).
In dotazione possono essere forni­te 2 o 4 ribaltine sulle quali siste­mare tazze e tazzine ma anche coltelli lunghi e acuminati e posa­te di servizio.
Regolazione del cestello superiore.
Puoi regolare il cestello superiore in posizione alta o bassa per poter collocare le tue stoviglie senza dif­ficoltà.
Fig.C
Esempi di caricamenti
cestello superiore cestello inferiore
2
Questo cestino è dotato di una gri­glia asportabile: inserisci le posate ad una ad una nelle feritoie con i manici rivolti verso il basso (ved. figura A).
I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le punte rivolte verso il basso;
inserisci i cucchiaini uno ad uno nel­le feritoie. Sistema le posate in modo che non si tocchino fra di loro.
Ai lati del cestello superiore si trovano due maniglie: con quelle puoi regolarne l’altezza (vedere figura C).
A
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
3
AVASTOVIGLIE
L
Avviare la lavastoviglie
Pronti, via!
Hai caricato la lavastoviglie e ora devi impostare il programma di lavaggio. Bastano pochi minuti per imparare
Prima di tutto.
Dopo aver effettuato tutte le ope­razioni descritte nei capitoli prece­denti e aver aperto completamen­te il rubinetto dellacqua, apri la porta e premi il pulsante ON-OFF A, senti un breve segnale acusti­co e la spia B si illumina .Ora la macchina è pronta per essere pro­grammata.
Scegliere il programma.
Seleziona il programma premendo il pulsante P. Ad ogni pressione sul pulsante corrisponde un segna­le acustico e si accendono in suc­cessione le lampade spia M: sce­gli il programma che ritieni più in­dicato al tipo di stoviglie da lavare (a pag. 6 trovi la tabella program­mi). Chiudi la porta e dopo alcuni secondi un breve segnale acustico ti avvisa che il lavaggio è iniziato.
Modifica del programma in corso.
Ma se hai sbagliato programma, niente paura! Puoi modificare il pro­gramma in corso se è appena ini­ziato. Apri con cautela la porta per evitare eventuali schizzi di acqua calda quindi tieni premuto per cir­ca 5 secondi il pulsante P finchè non senti 3 brevi segnali acustici. La spia Msi spegne e a questo pun­to tutte le impostazioni sono state annullate. Ora puoi re-impostare il programma giusto.
Hai dimenticato fuori una stoviglia?
Be, capita a tutti. Interrompi il ci­clo di lavaggio aprendo la porta con la solita cautela, quindi inserisci la stoviglia dimenticata. Alla chiusu­ra della porta il ciclo riprenderà dal punto in cui lhai interrotto.
Accertati che il
programma sia
terminato prima
di togliere le
stoviglie!
Finito?
La fine del ciclo di lavaggio è se­gnalata da un doppio segnale acu­stico e dal lampeggiare della spia programmi M.
Attenzione!
Apri la porta, spegni la macchi­na premendo il pulsante A, stacca la spina dalla presa di corrente per togliere lalimenta­zione elettrica; il cavo di ali­mentazione deve essere perciò facilmente accessibile.
Chiudi il rubinetto dellacqua. Attendi alcuni minuti prima di to­gliere le stoviglie: scottano! Se aspetti un pochino, con il vapore si asciugano meglio. Svuota per primo il cesto inferiore.
È andata via la luce? Hai aperto la porta della macchina?
Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la luce o quando chiudi la porta. È tutto sot­to controllo!
Quando apri la
porta della
lavastoviglie, se
il ciclo di
lavaggio è in
corso o è appena
terminato, fai
attenzione al
vapore caldo che
fuoriesce,
potresti scottarti!
Decidi tu quando partire.
Hai caricato la lavastoviglie, prima di impostare il programma miglio­re puoi scegliere anche quando far­la partire. Premi il tasto C e puoi posticipare la partenza del ciclo di lavaggio di 2, 4 e 6 ore. Ad ogni pressione senti un segnale acusti­co e vedi accendersi la spia D corrispondente al ritardo seleziona­to. Ora puoi scegliere il programma che desideri. Chiudi la porta e dopo il segnale acustico inizierà il conto alla rovescia del tempo di attesa. Terminato questo tempo la spia cessa di lampeggiare ed il program­ma si avvia.
Hai cambiato idea?
Se cambi idea e vuoi impostare un tempo inferiore è sufficiente apri­re la porta e premere il pulsante C. Se invece vuoi annullare il ritardo impostato e desideri avviare subi­to il programma, premi il pulsante in successione fino a quando non vedi spegnersi la spia D. Alla chiu­sura della porta il programma si avvia.
Se hai posticipato
la partenza,
durante il tempo
di attesa è meglio
non modificare
nulla.
Se proprio devi
farlo premi il
tasto P e tienilo
premuto per circa
5 secondi. Sentirai
3 brevi segnali
acustici e tutte le
impostazioni
vengono annullate.
Ora puoi ripetere
le operazioni di
programmazione.
4
LAV ASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
L
Detersivo e brillantante
Consigli utili
Usa solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Versa il detersivo nel distributore che trovi allinterno della porta. Prima dellinizio del ciclo di lavaggio!
Il detersivo
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio A, premi il pulsante B. Il detersivo va inserito nelle due vaschette C e D fino al bordo. Ora puoi chiudere il coperchio: pre­mi finché senti lo scatto. Se decidi di utilizzare il detersivo in compresse mettine una nella vaschetta D e chiudi il coperchio.
Non si chiude!
Controlla che sui bordi della vaschetta non ci siano residui di detersivo. È colpa loro se il coper­chio non riesce a chiudersi. Elimi­nali e vedrai che si chiuderà.
B
C
D
A
 Dosa la giusta quantità di detersivo: se eccedi non otterrai stoviglie più pulite, solo un maggiore inquinamento ambientale.
 Tieni detersivo e brillantante in luoghi asciutti, lontano dalla portata dei bambini
AVASTOVIGLIE
Il brillantante.
Il brillantante rende le tue stovi­glie più brillanti perchè ne miglio­ra lasciugatura. Il serbatoio del brillantante è po­sto allinterno della porta: va riempito quando lampeggia la spia mancanza brillantante T . Se ti capita di versare del brillantante fuori dal serbatoio, pulisci bene con una spugna.
Caricamento del brillantante.
Per aprire il contenitore ruota in senso antiorario il tappo C. Fai at­tenzione quando versi il brillantante per evitare che fuoriesca. Puoi adattare la quantità di brillantante utilizzato dalla lavastoviglie: rego­la con un cacciavite sul regolatore F che vedi sotto il coperchio C.
Attenzione
In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante (3 in 1). Se l acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nellapposito dispenser per evitare la formazione di striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca. Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nellapposito serbatoio. Se si vuole unasciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul n° 2. In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni. Se si usano solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in permanen­za.
Puoi scegliere tra sei posizioni. Normalmente è tarato sul 4.
F
C
La regolazione
della quantità di
brillantante usato
migliora
lasciugatura.
Se sulle stoviglie
noti gocce dacqua
o macchie, ruota
il regolatore
verso i numeri
più alti.
Se invece le tue
stoviglie
presentano delle
striature bianche,
ruota il regolatore
verso i numeri
più bassi.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
5
AVASTOVIGLIE
L
Scegli il programma giusto
Ogni sporco ha il suo programma
Sale, brillantante, la giusta dose di detersivo e il giusto programma: ecco la formula per ottenere i risultati migliori e conservare bene la tua lavastoviglie
Ricorda: nei programmi auto i cicli possono subire delle modifiche dovute allintervento del sensore che valuta il grado di sporco e li ottimizza.
Programmi
AUTO
La tua
lavastoviglie
attraverso un
particolare sensore
può valutare il
grado di sporco e
impostare il
lavaggio più
efficiente ed
economico.
3UR JUD PPD
$XWR
(QH UJLFR
$XWR
1RUPDOH
$XWR
,QGLFD ]LRQL SHU OD
VFHOWDGHL
SURJUDPPL
Stoviglie e pentole
molto sporche (da no n us ar e pe r p ezzi de lic at i)
C iclo pe r s t oviglie e
pentole normalmente
sporche.
Programma standard giornaliero.
Programma per un la vagg io ec olo g ic o, a
bassi consumi energetici, adatto a s t oviglie e pe nto le
normalmente sporche.
'HVFUL]LRQHGHOFLFOR
Prelavaggio 40°C Lavaggio p ro lungat o a 6 5°C 2 risciacqui con acqua fredda Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
Lavaggio a 60 °C Risciacquo fred do Risciacquo caldo a 70°C Asciugatura
2 Prelavaggi con acqua fredda Lavaggio p ro lungat o a 5 0°C Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
'H WHUVLYR
SUHODYDJJLR
ODYDJJLR
JU
 JU
JU
%ULOODQWDQWH
'XUDWDGHO
SURJUDPPD
WROOH UDQ]D




5DSLGR
$VFLXJDWXUD
Ciclo economico e
ve loc e d a ut ilizz a re pe r s t oviglie p oc o s po r che, subito dopo l'uso.
Lava g gio p re liminar e in attesa di completare il carico al pasto successivo.
Bre ve la v a g gio a 47 °C Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
Breve lavaggio freddo per impedire l' es s ica z io n e de i re s idui di c ibo s u lle s t oviglie
$PPR OOR
C iclo sp ec iale da
utilizza r e pe r p ezzi d elic ati, p iù s ens ibili a lle alte temperature, subito
&ULVWDOOL
6
LAV ASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
dopo l'uso.
Lavaggio a 52 °C Risciacq uo a 4 5 °C Risciacquo caldo a 65°C Asciugatura
 JU
 JU



Mai senza sale
AVASTOVIGLIE
L
La durezza dellacqua varia a seconda delle località. Se lacqua di casa tua è dura, senza decalcificazione si formerebbero incrostazioni sulle stoviglie. La tua lavastoviglie ha un decalcificatore che utilizza sale speciale ed elimina il calcare dallacqua.
Caricamento del sale.
Utilizza sempre sale specifico per lavastoviglie. Il serbatoio del sale è sotto il cestello inferiore, riempilo così:
1. Estrai il cesto inferiore, svita e togli il tappo del serbatoio
2. È la prima volta che carichi il sale? Prima riempi dacqua il serbatoio (la prossima volta non dovrai più farlo)
3. Metti limbuto della lavastovi­glie sul foro e introduci circa due chili di sale. È normale ve­dere uscire un po dacqua dal serbatoio.
4. Riavvita con cura il tappo.
Quando devo caricare il sale?
Il serbatoio del sale va riempito quando lampeggia la spia mancan­za sale S.Dopo aver caricato il sale per la prima volta, è normale che la spia lampeggi per max 5 ci­cli consecutivi.
Regolazione del sale.
La tua lavastoviglie può regolare il consumo del sale a seconda della durezza dellacqua di casa tua. Così potrai ottimizzare e personalizzare il consumo del sale (né troppo né troppo poco).
Per regolare il consumo del sale fai così:
1. Svita il tappo del serbatoio sale
2. Sul collare del serbatoio vedi una freccia (figura accanto): se necessario, ruotala in senso antiorario dal segno - al segno +.
Scegli la posizione della freccia fa­cendo riferimento allo schema con la durezza dellacqua.
Durezza dell’acqua
°dH °fH mmol/l
0 -10 0 - 17 0 - 1,7 / 0 / 10 - 25 18 - 44 1,8 - 4,4 25 - 50 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40
> 50 > 89 > 8,9
Posizione selettore
Per evitare la
Per evitare la
formazione di
formazione di
ruggine, carica il
ruggine, carica il
sale prima di
iniziare un ciclo di
iniziare un ciclo di
-
+
Non conosci il
grado di durezza
dellacqua di casa
tua? Chiedilo alla
fornisce lacqua
nella tua zona.
sale prima di
lavaggio.
lavaggio.
Consumo sale (grammi/­ciclo)
20 60
60 25
società che
Autonomia
(cicli\2kg)
Suggerimenti e consigli per te.
Come conservare e riparare le stoviglie a cui tieni
Quasi tutta largenteria si può
lavare in lavastoviglie. Ci sono due eccezioni: largenteria anti­ca e quella decorata con un agen­te ossidante. Lacqua calda può allentare i manici di quella anti­ca e far sparire i motivi orna­mentali dellaltra. Non mettere mai l'argenteria a contatto con altri metalli: eviterai macchie ed annerimento.
Oltre a farti
risparmiare tempo
e fatica, la
lavastoviglie
disinfetta le
stoviglie,
lavandole ad
unalta
temperatura.
Piatti e vassoi dargento vanno
lavati immediatamente dopo luso, soprattutto se sono stati a contatto con sale, uova, oli­ve, senape, aceto, succhi di frut­ta e verdure cotte.
Per stoviglie particolarmente
delicate, utilizza il lavaggio spe­cifico presente nella tua lava­stoviglie.
Risparmiare si può
Un uso intelligente degli elettrodomestici ti fa risparmiare e fa bene allambiente
Massimo carico.
Per ottimizzare i consumi, attiva la lavastoviglie possibilmente a pieno carico. Se per riempirla passa un po di tempo, utilizza il ciclo ammollo, eviterai la formazioni di cattivi odori e di incrostazioni.
Il programma giusto.
Scegli il programma adeguato al tipo di carico che hai fatto. La scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di sporco. Per fare la scelta giusta consulta la tabella dei programmi a pagina 6.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
7
AVASTOVIGLIE
L
Installazione e trasloco
È arrivata la tua lavastoviglie
Appena acquistata o spostata in unaltra casa, linstallazione fatta bene ti assicura il buon funzionamento della tua lavastoviglie
Scegli il punto dove sistemare la tua lavastoviglie, puoi farla aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili adiacenti o alla parete. La lavastoviglie è munita di tubi per lalimentazione e lo scarico dellac­qua che possono essere orientati verso destra o verso sinistra per consentire la migliore installazio­ne.
Livellamento.
Una volta posizionata la macchi­na, agisci sui piedini avvitandoli o svitandoli a seconda se desideri variare la sua altezza e per livellar­la in modo che venga a trovarsi oriz­zontale. Assicurati che non sia in­clinata di oltre 2 gradi. Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento della tua lavastovi­glie.
Regolazione piedini posteriori.
Incassa la macchina nell'apposito vano quindi regola l'altezza della stessa agendo sulle viti poste nella parte anteriore inferiore. Con un cacciavite ruota in senso orario le viti per alzare la lavastoviglie e in senso antiorario per abbassarla.
Collegamento alla presa dacqua fredda.
Lallacciamento dellelettrodome­stico alla rete idrica deve avvenire esclusivamente con il tubo di cari­co fornito con lapparecchio, non utilizzare tubi diversi. In caso di so­stituzione utilizza solo ricambi ori­ginali.
Se la presa di
corrente alla
quale colleghi la
macchina non
corrisponde alla
spina,
sostituiscila con
una spina adatta;
non impiegare
adattatori o
deviatori,
potrebbero
provocare
riscaldamenti o
bruciature.
Allaccia il tubo di carico ad una presa dacqua fredda con bocca filettata da 3/4 gas, avendo cura di avvitarlo strettamente al rubinet­to. Se i tubi dellacqua sono nuovi o sono rimasti per lungo tempo inat­tivi, prima di fare l'allacciamento, assicurati, facendola scorrere, che lacqua diventi limpida e sia priva di impurità. Senza questa precau­zione, cè il rischio che il punto dove entra lacqua si intasi, danneggian­do la tua lavastoviglie.
Collegamento alla presa dacqua calda.
La lavastoviglie può essere alimen­tata con acqua calda di rete (se hai un impianto centralizzato con ter­mosifoni) che non superi la tempe­ratura di 60° C. In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa 15 minuti e lefficacia del lavaggio lievemen­te ridotta. Dovrai effettuare il collegamento alla presa dacqua calda, nello stes­so modo descritto per il collega­mento alla presa dacqua fredda.
Sicurezza antiallagamento.
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema che interrompe lingresso dellacqua nel caso di perdite al­l'interno della macchina. E prov­vista inoltre di un tubo entrata ac­qua che sopporta pressioni molto alte e che in caso di rottura si colo­ra in rosso. La sicurezza in caso di allagamenti è garantita dal secon­do tubo trasparente che lo contie­ne. E molto importante controllar­lo periodicamente e se lo vedi di colore rosso sai che devi al più pre­sto cambiarlo. Chiama lassisten­za tecnica autorizzata per linter­vento.
Collegamento al tubo di scarico.
Inserisci il tubo di scarico in una conduttura di scarico che abbia un diametro minimo di cm. 4 oppure appoggialo al lavandino. Evita stroz­zature o curvature eccessive. La parte del tubo contrassegnata con la lettera A deve essere ad una al-
tezza compresa tra 40 e 100 cm. Il tubo non deve essere immerso nellacqua.
A
Striscia anticondensa.
Su alcuni modelli è prevista in do­tazione una striscia autoadesiva trasparente. Deve essere incollata sul lato infe­riore del vostro ripiano in legno per proteggerlo dalla condensa. Ove non prevista in dotazione, può essere richiesta come ricambio ai rivenditori autorizzati.
Collegamento elettrico.
Prima di tutto verifica che i valori della tensione e della frequenza di rete corrispondano a quelli riporta­ti sulla targhetta situata sulla controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al quale la colleghi sia dimensionato per la corrente massima indicata sulla targhetta.
Terra: sicurezza indispensabile.
Solo a questo punto inserisci la spi­na in una presa di corrente munita di un efficiente collegamento a ter­ra (la messa a terra dellimpianto è una garanzia di sicurezza prevista dalla legge, assicurati che il tuo impianto ce labbia).
La spina
La spina della lavastoviglie deve rimanere accessibile, per poter ef­fettuare operazioni di manutenzio­ne in tutta sicurezza.
Cavo di alimentazione.
Controlla periodicamente il cavo di alimentazione; se risulta dan­neggiato ti raccomandiamo di far­lo sostituire dal servizio di Assisten­za tecnica autorizzata.
Accertati che il
cavo di
alimentazione
elettrica sia
sempre facilmente
accessibile.
8
LAV ASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
AVASTOVIGLIE
Problemi e soluzioni
L
Se hai un problema, leggi qui
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o funzioni male. In molti casi si tratta di problemi che puoi risolvere senza dover chiamare il tecnico. Prima di telefonare allassistenza, leggi sempre questi punti.
La lavastoviglie non parte
Il rubinetto dellacqua è aperto
e collegato bene al tubo?
Manca lacqua in casa?
Lacqua arriva con sufficiente
pressione?
Il tubo è piegato?
Il filtro del tubo di alimentazio-
ne dellacqua è intasato?
La porta della lavastoviglie è
aperta?
Le istruzioni per lavvio e la se-
lezione del programma sono sta­te correttamente eseguite?
Le stoviglie non sono pulite.
Hai messo la giusta dose di de-
tersivo?
Il programma di lavaggio sele-
zionato è idoneo alle stoviglie che hai caricato?
Filtro e microfiltro sono puliti?
Gli irroratori sono liberi?
La lavastoviglie non scarica.
Il tubo di scarico è piegato?
Nella lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una patina bianca.
Il tappo del contenitore sale è
chiuso bene?
Il dosaggio di brillantante è re-
golato bene?
Messaggi di errore
La tua lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di ri­levare eventuali anomalie di fun­zionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie pro­grammi M lampeggianti a fre­quenza rapida. Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegni la macchina e chiama lassistenza tec­nica.
Allarme rubinetto chiuso
Se invece hai dimenticato di aprire il rubinetto dellacqua, la tua mac­china te lo segnala, per alcuni mi­nuti, con 1 bip ogni 5 secondi. Apri il rubinetto e vedrai che la macchi­na, dopo alcuni minuti, si riavvia. Nel caso in cui non sei presente
quando vengono emessi i bip, la macchina si blocca e le spie 4 e 5 (rapido e ammollo) lampeggiano a frequenza rapida. Spegni con il pul­sante di On-Off, apri il rubinetto del­lacqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendi la macchina; il programma selezionato si avvie­rà regolarmente.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le spie 3 (eco) e 5 (ammollo) signifi­ca che il filtro è intasato da mas­sicci residui di cibo. Spegni la mac­china, pulisci accuratamente il fil­tro e dopo averlo risistemato nella sua sede come indicato a pag. 10, riaccendi. Il programma seleziona­to si avvierà regolarmente.
Allarme per guasto allelettrovalvola di carico dellacqua.
Se lampeggia a frequenza rapida la spia 4 (rapido) spegnere, quindi riaccendere la macchina dopo 1 mi­nuto. Se lallarme permane, per pri-
ma cosa chiudere il rubinetto del­lacqua per evitare allagamenti poi togliere corrente e chiamare lassi­stenza tecnica.
Hai verificato tutto, ma la lavastoviglie non funziona e il problema esiste ancora?
Chiama il centro assistenza auto­rizzato e ricordati di comunicare:  il tipo di guasto
 la sigla del modello (Mod....) e il
numero di serie (S/N ....) che puoi
trovare sulla targhetta applicata nella parte laterale della porta inox
Non ricorrere mai a
tecnici non autorizzati
e rifiuta sempre
linstallazione di pezzi
di ricambio non
originali
La sicurezza in casa tua
La tua lavastoviglie è stata costruita seguendo le più severe norme internazionali di sicurezza. Tutelano te e la tua famiglia. Leggi attentamente le avvertenze e le informazioni contenute in questo libretto: ti daranno molte notizie utili sulla sicurezza d'installazione, luso e la manutenzione. Per non avere brutte sorprese.
1. Elimina con cura il materiale dell'imballaggio (segui le istruzioni sulla raccolta diffe­renziata che ti ha fornito il Co­mune di residenza)
2. Una volta tolto limballaggio, verifica lintegrità dell'appa­recchio. Se hai dei dubbi, ri­volgiti a personale professio­nalmente qualificato.
3. La tua lavastoviglie verrà usa­ta solo da adulti e per il lavag­gio di stoviglie ad uso dome­stico, secondo le istruzioni scritte in questo manuale. Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani e i piedi bagnati
4. Ti sconsigliamo di ricorre­re a prolunghe e prese mul­tiple. Se il cavo di alimen­tazione elettrica non è ab­bastanza lungo, fallo sosti­tuire con uno della giusta lunghezza e ricorda che non deve avere pieghe o compres­sioni pericolose.
5. In caso di funzionamento ano­malo o di lavori di manuten­zione disinserisci lapparec­chio dalla rete elettrica (stac­ca la spina!).
6. Tieni lontano i bambini dai detersivi e dalla lavastovi­glie quando è aperta.
7. La tua lavastoviglie non va installata allaperto, nem­meno se lo spazio è ripara­to da una tettoia: è molto pericoloso lasciarla espo­sta a pioggia e temporali.
8. Non toccare la resistenza durante e subito dopo un ciclo di lavaggio.
9. Non appoggiarti e non se­derti sullo sportello aperto, potresti ribaltare la lavasto­viglie.
10. In caso di guasto, chiudi il rubinetto di entrata acqua ed estrai la spina dalla presa a muro. Poi prova a consultare il capitolo Se hai un proble-
ma, leggi qui. Se non trovi una soluzione, contatta il cen­tro assistenza.
11 . Gli apparecchi fuori uso devo-
no essere resi inutilizzabili: taglia il cavo di alimentazione e danneggia il blocco della porta.
12.
La direttiva Europea 2002/96/ CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), preve­de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti soli­di urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere rac­colti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei ma­teriali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il sim­bolo del cestino barrato è ri­portato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccol­ta separata.
Per ulteriori informazioni, sul­la corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai riven­ditori.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
9
AVASTOVIGLIE
L
Cura e manutenzione
Pulizia e manutenzione particolari
Il gruppo filtrante
Se vuoi avere sempre buoni risulta­ti di lavaggio, è necessario pulire il gruppo filtrante. Lacqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e rimessa in circolo perfettamente filtrata. Per questo, dopo ogni lavaggio, è meglio rimuo­vere i residui più grossi che trovi trattenuti dal bicchiere C e dal filtro semicircolare A; per estrarli tira il manico del bicchere verso lalto. Basterà sciacquarli sotto lac­qua corrente. Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto il grup­po filtrante: bicchiere C + filtro semicircolare A + filtro cilindrico B. Il filtro B si estrae ruotandolo in senso antiorario. Per la pulizia aiutati con uno spaz­zolino non metallico.
Rimetti insieme i pezzi (come indi­cato nella figura) e reinserisci il gruppo nella lavastoviglie. Posizio­nalo nel suo alloggiamento facen­do una pressione verso il basso. La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se non inserisci correttamente i filtri si ridurrà lef­ficacia di lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.
1
B
2
C
A
Pulizia degli irroratori.
Può succedere che alcuni residui di cibo di attacchino agli irroratori ostruendo i fori da cui deve uscire lacqua. Controllali e puliscili ogni tanto (lettere F e I capitolo Come è fatta?).
Ogni tanto, una volta al mese, dedica un po di attenzione al gruppo filtrante e agli irroratori.
Tieni in forma la tua lavastoviglie
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre unaRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre unaRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di lavoro affidabile.compagna di lavoro affidabile.
compagna di lavoro affidabile.
compagna di lavoro affidabile.compagna di lavoro affidabile.
Dopo ogni lavaggio.
Quando il ciclo di lavaggio è fi­nito ricordati sempre di chiude­re il rubinetto dellacqua e la­scia socchiusa la porta. Non ri­stagneranno lumidità e non si formeranno cattivi odori.
Stacca la spina.
Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione della macchina, stacca sempre la spina elettri­ca. Ti eviterà qualsiasi perico­lo.
Niente solventi! Niente abrasivi!
Per pulire lesterno e le parti in gomma della tua lavastoviglie non occorre usare né solventi né abrasivi, usa solo un panno imbevuto di acqua tiepida e di sapone. Se vedi delle macchie sulla su­perficie della vasca, utilizza un panno imbevuto di acqua e ace­to bianco (ne basta poco) op­pure usa un prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.
Vai in vacanza?
Quando ti assenti per lunghi periodi, ti consigliamo di ese­guire queste operazioni:  fai un lavaggio a vuoto  chiudi il rubinetto di ingres-
so dellacqua  lascia socchiusa la porta Facendo così le guarnizioni dureranno più a lungo e allin­terno non si formeranno odori sgradevoli.
Trasloco.
In caso di trasloco è meglio tenere l'apparecchio in posizione vertica­le. Se fosse necessario, puoi incli­narla sul lato posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei responsabili dei cattivi odori allinterno della lavasto­viglie è il ristagno di cibo che rimane nelle guarnizioni. Baste­rà che tu le pulisca di tanto in tanto con una spugnetta inumi­dita.
La tua lavastoviglie non è un
tritarifiuti!
Non preoccuparti di rimuovere ogni
minimo residuo di cibo dalle stoviglie,
ma elimina ossa, bucce e altri eventuali
avanzi prima di riporle nei cestelli.
Vuota bicchieri e coppe dei liquidi
rimasti.
10
LAV ASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
AVASTOVIGLIE
L
Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
Grazie per averci scelto, ma vogliamo rimanere sempre vicino a te e al tuo elettrodomestico
Registra il tuo acquisto
Partecipa al concorso Rispondi e vinci inviando il questionario che troverai in allegato alla documentazione del tuo elettrodomestico, potrai usufruire di una serie di servizi riservati ai clienti Ariston.
Aderisci subito ai servizi speciali
Da cliente speciale a cliente privilegiato.
Ti puoi garantire anni ed anni di totale tranquillità per i tuoi nuovi elettro­domestici. Troverai in allegato le modalità per l'adesione, da effettuare entro 30 giorni dalla data di acquisto..
Assistenza
specializzata
Rivolgiti al numero 199 199 199 risponderà il centro di Assistenza Ariston, più vicino a casa tua, 7 giorni su 7.
Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le seguenti informazioni:
- natura del guasto
- la sigla del modello (Mod..) e il numero di serie (S/N) riportati sullapparecchio e nel certificato di garanzia.
Ricambi
originali
**
*
**
Accessori
garantiti
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
11
ISHWASHER
D
Quick guide to your dishwasher
This manual explains pleasantly all your new electric household appliance has to offer. In addition, you will discover a world of useful hints and handy tips to help you get a better wash from your dishwasher and to make it last longer.
1. Installation and moving (p.19)
Installation, after delivery or your moving house, is the most important procedure for the correct operation of your dishwasher. Always check:
1. That the electricity system is in accordance with norms;
2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;
3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for the longer life span and the correct operation of your dishwasher.
2. Control panel at your orders (p.13)
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher, you will use it better for it. This is where you will find the description of the controls and the internal parts.
3. How to load your dishes (p.14)
This page includes useful tips to help you load your dishwasher correctly and make the most of all the available space.
4. How to start your dishwasher (p. 15)
After loading the dishes, you need to select the right wash cycle and measure out the correct dose of detergent and rinse aid. Reading these pages will help you through all the wash phases.
8. Safety for you and your family (p.20)
Read this chapter carefully, as it will provide you with useful information on installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.
9. Special care and maintenance (p.21)
5. Salt: an important ally (p.18)
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter assembly
Using the right salt and in the right quantity will help you maintain your dishwasher in top condition, to wash better and to avoid possible damage caused by limescale.
6. Advice and suggestions to help you make savings
as well (p.18)
and the sprayer arms. This is where you can learn how.
10. Keeping your dishwasher in shape (p.21
Respect the few rules you will find here, and the result will be an enduring top-shape dishwasher.
This is where you will find small tips on how to wash your dishes better and to help make savings by selecting a wash cycle which best suits the type of load.
7. Troubleshooting (p.20)
Before calling the technician, have a look here: a lot of problems can have an immediate solution. If you can't manage to solve it yourself, then call the Ariston helpline and any problem will be solved as quickly as possible.
12
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
11. Technical characteristics (p.13)
All your appliance's technical data, in accordance with norms and regulations as always.
12. Ariston is still with you after purchase (p.22)
Ariston supports its products by means of after-sales services and assistance, offering you special guarantees, professional assistance as well as quality spare parts and accessories. To find out more, call the Ariston Freefone Number.
ISHWASHER
D
Let's open up your dishwasher together
How is it made?
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher, you will use it better for it.
E. Upper rack
F. Top sprayer arm
G. Rack height adjuster
H . Lower rack
I. Bottom sprayer arm
J. Salt container cap
K . Washing filter
L. Detergent and rinse
aid dispenser
Control panel at your orders
A. ON-OFF Button
Press this button to switch the appliance on.
B. ON-OFF Indicator light
This light informs you that the dishwasher is on.
C.Delayed start select
button
This button delays the start of the wash cycle you selected by 2, 4 or 6 hours.
D. Delayed start indicator
light
This indicates that the delayed start has been set
P. Cycle select button
Each time this button is pressed,one of the cycle indicator lights M will come on in sequence.
M.Cycle indicator light
This light informs you which cycle you have selected or the one in progress.
S. Low salt indicator light
This light warns you that it is time to add more salt.
T. Low rinse aid indicator
light
This light warns you that it is time to add more rinse aid
Technical Characteristics
7H FKQLFDOFKDUDFWHULVWLFV
Width cm. 44,5 Depth cm. 57 Hei ght cm. 82÷90
Capacity 9 standard place settings
Mains water pressure 4,3 psi - 145 psi 30KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) Power voltage See data plate Total absorber power See data plate Fuse See data plate
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
This dishwasher conforms to the following European Community Directives:  73/23/EC
(Low Voltage Directive) and subsequent amendments;
89/336/EEC
(Electromagnetic compatibility) and subsequent amendments.
 97/17/CE
(Labelling)
 2002/96/EC
(Waste Electrical and Electronic Equipment)
13
ISHWASHER
D
How to load your dishes
Before washing, a few small steps can help you get a better wash and keep your dishwasher for longer. Remove the largest scraps of food left over on your plates, soak saucepans and frying pans with tough incrustations. After loading your dishes, make sure the blades on the sprayer arm turn well
First of all.
Before placing the dishes in the racks, remove the largest scraps of food left over on your plates, you will thus avoid blocking the filter, which would reduce the efficacy of the wash. If the saucepans and frying pans are very dirty, allow them to soak before being washed. To make it easier to load your dishes, pull the racks out.
What goes into the lower rack?
We recommend you place the most difficult dishes to wash into the lower rack: saucepans, lids, soup dishes and plates (a load example is shown in the photo). The lower rack has tip-up sectors (see figure B), so you can place even more saucepans and frying pans or make room for the larger one
Fig.B
1
Position all cutlery items so that they don't touch. It is best if you place longer utensils horizontally at the front of the upper rack. It is best if you place longer utensils horizontally at the front of the upper rack. After loading the dishes, remember to check that the blades on the sprayer arms can turn freely without hitting against any dishes.
What goes into the upper rack?
Place delicate and lightweight dishes in the upper rack: glasses, tea cups and coffee cups, saucers ­but plates too - shallow salad bowls, slightly dirty frying pans and shallow pans. The appliance can also be equipped with 2 or 4 tip-up compartments onto which you can place mugs and cups, as well as long sharp knives and serving cutlery. Position lightweight dishes in such as way as to avoid their being moved by the spray of water.
upper rack
Load examples
lower rack
2
 Serving dishes and large
lids: place them on the sides
of the rack.
 Saucepans, salad bowls:
must always be placed upside down
 Very deep dishes: place
them obliquely, thus allowing water to run down them and cleaning them better
Place the cutlery with the handles at the bottom; if the basket is the one with side inserts, then insert the tea spoons one by one into the slots (see figure A). This basket is equipped with one removable grid: insert the cutlery one by one into the slots, with the handles at the bottom. Knives and utensils with sharp blades or tips should be positioned with the sharp parts at the bottom.
How to adjust the top rack.
The upper rack can be set in high or low position to enable you to organise your dishes effortlessly.
Fig.C
There are two handles on the sides of the upper rack: use these to adjust its height (see fig. C)
A
14
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Starting the dishwasher
Ready, steady, go!
You have loaded your dishes and you now have to set the wash cycle. It takes just one minute to learn how
ISHWASHER
D
First of all.
After performing all the operations described in the previous para­graphs, turn the water tap on com­pletely, open the appliance door and press ON-OFF button "A": indica­tor light "B" comes on. Your appli­ance is now on and awaiting in­structions.
Selecting the wash cycle.
Select the wash cycle by pressing button "P". Each time this button is pressed, one of the indicator lights "M" will come on in sequence, select the wash cycle you deem most suitable for the type of dishes to wash (take a look at page 17, where you will find the wash cycle table). Close the appliance door and after a few seconds, you will hear a short beep: the wash cycle has begun.
Modifying a wash cycle in progress.
But if you have chosen the wrong cycle, not to worry! You can modify the wash cycle in progress, if it has only just started. Open the appli­ance door carefully to avoid any hot water splashes, then keep but­ton "P" pressed for approximately 5 seconds, until you hear 3 short beeps. Indicator light "M" will come off and at this point, all the settings will have been cancelled. You are now free to re-set the correct wash cycle.
You've left out a dish?
Well, it happens to everyone. Inter­rupt the wash cycle by opening the appliance door with the utmost care, as usual, then insert the dish you had forgotten. When you shut the appliance door, the cycle will start up from where you interrupted it.
You can modify
the wash cycle in
progress, if it
has only just
started.
Finished?
The end of the wash cycle is indi­cated by a double beep and the flashing of the wash cycle indicator light "M".
Warning!
Open the dishwasher door, turn off by pressing button A, unplug the appliance from the electricity socket to cut off the power supply; the power supply cable should consequently be easily accessible.
Turn off the water tap. Wait a few minutes before unload­ing the dishes: they are very hot! If you wait a little while, they dry better thanks to the steam. Empty the lower rack first.
There's been a power failure? Have you opened the dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes back on or when you close the door. Everything is under control!
Make sure the
wash cycle has
ended before
removing the
dishes!
You decide when it starts.
When you have loaded the dishes, you can choose when to start your dishwasher before setting the wash cycle desired. Press button "C" to delay the start of the wash cycle by 2, 4 or 6 hours. Each time you press it, you will hear a short beep and indicator light "D" corresponding to the selected delay will come on. Now you can select the desired wash cycle. Close the appliance door and, after you hear the beep, the countdown to the delayed start will begin. Once this time is up, indicator light "D" will stop flashing and the wash cycle will begin.
If opening the door
soon after the end
of the
programme,or
during it, stand
away from the Dishwasher, to
avoid possible
injury from hot
steam.
Have you changed your mind?
If you change your mind and you wish to set a different delay, just open the appliance door, press button "C" and repeat the selection.
If on the other hand you want to cancel the delay set and you wish to start the wash cycle immediately, press the button in sequence until indicator light "D" comes off. Once you close the appliance door, the wash cycle set previously will begin.
If you have delayed the
start of your wash cycle,
it is best if you do not
modify anything while
you wait during the
countdown.
If you really have to,
then press button "P"
and keep it pressed down
for approximately 5
second You will hear 3
short beeps and all the
settings will be cancelled.
You can now repeat the
programming operations.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
15
ISHWASHER
D
Detergent and rinse aid
Only use specific dishwasher detergents. Pour the detergent into the dispenser on the inside of the door. Before the wash cycle starts!
The detergent
Loading the detergent
To open lid A, press button B. The detergent should be poured into the two containers C and D up to the rim. Now you can close the lid: press it down until you hear it click. If you prefer to use the detergent in tablets, place one of these in container "D". Now you can close the lid: press it down until you hear it click.
It won't close!
Check whether there is any detergent residue on the edges of the dispenser. It is due to this residue that the lid won't close. Get rid of it and you'll see that it closes.
B
D
C
A
Useful tips
 Use the right amount of detergent: if you use too much, you will not get cleaner dishes, but just more environmental pollution.
 Keep your dishwasher detergent and rinse aid in a cool, dry place and away from children.
The rinse aid.
This product makes dishes sparkle
more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the door: It should be filled up when the low rinse aid indicator light "T" flashes.
Loading the rinse aid.
To open the dispenser, turn cap C anticlockwise. Take care when you pour in the rinse aid to avoid it overflowing. You can adapt the amount of rinse aid used by the dishwasher: regulate the adjuster F which you will find under lid C.
F
You can choose from six different positions. It is normally set to 4.
C
Proper dosage of
the rinse aid improves drying. If drops of water
remain on the
dishes or spotting
occurs, turn the
dosage adjuster to
a higher setting.
If, on the other
hand, the dishes
have white
streaks, then turn
the dosage
adjuster down to
a lower setting.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance. Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container. If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2. In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet. If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number of cycles.
16
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
ISHWASHER
D
Select the right wash cycle
A wash cycle for every degree of soil
Salt, rinse aid, the right amount of detergent and the correct wash cycle: this is the formula to get the best results and to keep your dishwasher in shape
Note: in the auto wash cycles, the cycles could undergo some modifications due to the intervention of the sensor which evaluates how dirty the dishes are and optimises the cycle in accordance.
'HWHU JHQ W
&\FOH
$XWR6XSH U
:D V K
&\FOHVHOHFWLRQ
LQVWUXFWLRQV
Very dirty dishes and pans (not to be used for delicate items)
&\FOHGHVFULSWLRQ
Pre-wash with hot water at 40 °C Was h a t 6 5 ° C.
2 Rinses with cold water
Rinse with hot water at 65°C . Drying.
IRUSU H ZDVK
J
dishwasher is equipped with
a sensor which evaluate
how dirty your dishes are
and allows these wash
automatically, to provide you with a more efficient
and economic wash cycle.
ZD V K
"AUTO" wash
cycles
This means that your
cycles to adjust
:DVKF\FO H
5LQ VH $LG
GXUDWLRQ
WROHUDQFH


'DLO\:DV K
$XWR
5DSLG
' U\
6RDNLQJ
&U\VWD O
Cycle for normally dirty pans and dishes. Standard daily cycle.
Environme nt ally-friendly cycle, with low energy co ns umpt ion leve ls, s u it able f or n o rmally dir ty pans and dishes.
Economic and fast cycle to be us e d for s lightly dirty dishes. Run cycle immediately after use.
P r eliminar y w a sh cyc le for dishes while awaiting completio n of the lo ad with the dishes from the next mea l.
Special cycle to be used fo r mor e d elic at e it ems which are sensitive to high temperatures. Run cycle immediately after use.
Wash at 60°C.
Cold rinse
Rinse with hot water at 70°C . Drying.
2 Cold pre-washes
Was h a t 5 0 ° C Hot rinse at 65 °C Drying
Short wash at 47°C
Hot rinse at 65 °C Drying
Short cold wash to prevent food
from drying onto the dishes
Was h a t 5 2 ° C Rinse at 45 °C Hot rinse at 65 °C Drying
J
J
J
J





ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
17
ISHWASHER
D
Never without salt
Water in your home
Water hardness varies according to where you live. If the water in your home is hard, without water softening, incrustations would form on your dishes. Your dishwasher is fitted with a water softener which uses special salt to get rid of limescale in the water.
Loading the salt.
Always use salt which is intended for dishwasher use. The salt container is situated underneath the lower rack, fill it up as follows:
1.Pull out the lower rack completely, unscrew and remove the container cap
2. Is it the first time you load the salt? First fill the container up with water (you won't have to do this again next time)
3. Put the dishwasher funnel on the hole and pour in approximately two kilos of salt. It is normal that some water comes out of the container.
4. Screw the cap back in place carefully.
When should I load the salt?
The salt container should be filled up when the low salt indicator light "S" flashes. Your appliance will re­mind you to do so for three con­secutive wash cycles.
Salt adjustment
Your dishwasher can adjust its salt consumption according to the hard­ness of the water in your home. This way, you can optimise and customise your dishwasher's salt consumption (not too much, nor too little). To adjust salt consumption, do as follows:
1. Unscrew the salt container cap
2. There is an arrow on the neck of the container (see figure): if necessary, turn the arrow anti­clockwise from the "-" setting to the "+" setting.
Select the arrow position depending on the water hardness, referring to the table provided.
Water Hardness
Clarke
degrees
0 - 14 0 - 17 0 -1,7 / 0 /
14 - 36 18 - 44 1,8 - 4,4 "-" 20 60
36 - 71 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40
>71 > 89 > 8,9 "+" 60 25
°fH mmol/l
from forming, load
the salt just before
beginning a wash
Selector position
To prevent rust
cycle.
Salt consu­mption
(grams/­cycle)
You don't know
how hard the
water in your
home is? Ask the
company that
supplies water in
your area.
Autono­my
(cycles\2-
kg)
Suggestions and advice for you.
How to look after and protect the dishes you hold dear
Almost all silverware can be
cleaned in a dishwasher. There are two exceptions: old silverware and silverware decorated with an oxidising agent. Hot water can loosen the handles on old silverware ad wear off the decorations on the other. Never let silverware come into contact with other metals: you will thus avoid stains and blackening
Apart from
making you save
time and energy, your dishwasher
disinfects your
dishes, washing
them at a high
temperature.
Silver plates and serving dishes
should be washed immediately after use, especially if they have contained salt, eggs, olives, mustard, vinegar, fruit juices and cooked vegetables.
For particularly delicate dishes,
we recommend you use the specific wash cycle offered by your dishwasher.
Savings are easy
Using your electric household appliances wisely helps you make savings and is good for the environment.
Maximum load.
To optimise consumption levels, try to use the dishwasher with a full load only. If it takes quite some time to fill up your dishwasher, use the soak cycle to avoid the formation of bad odours and caked-on food.
The right wash cycle.
Select the most suitable wash cycle for the type of load you have placed in the dishwasher. The choice of wash cycle depends on the type of dishes to wash and on how dirty they are. To select the right wash cycle, please consult the wash cycle table on page 17.
18
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Installation and moving
Your dishwasher has arrived
After having bought or moved your dishwasher to another home, a correct installation ensures that your dishwasher will operate smoothly and efficiently.
ISHWASHER
D
Choose where you want to install your dishwasher, you can even place it so that its sides or back panel are side by side with furniture or up against the wall. The dishwasher is provided with water supply and drain hoses, which can be directed towards the left or right to facilitate appropriate installation.
Levelling.
Once the appliance is positioned, adjust the feet by screwing them in or out depending on how high you want it and to level it so that it is horizontal. Make sure that it is not inclined more than 2 degrees. If the appliance is level, it will he lp ensure its correct operation.
Adjusting the Back Feet
Insert the appliance into the cutout and then adjust the height using the screws located on the front bottom part of the machine. Use a screwdriver to turn the screws in the clockwise or anti-clockwise direction to increase or decrease the height respectively.
Cold water connection.
Connect the cold water supply hose to a 3/4 gas threaded connection, taking care to screw it tightly onto the tap. If the water hoses are new or have been out of use for an extended period of time, let the water run to make sure it is clear and free of impurities before making the connection. If this precaution is not taken, the water inlet could get blocked, causing damage to your dishwasher.
Hot water connection.
Your dishwasher can be supplied with hot water from the mains supply (if you have a central heating system with radiators) at a tempe­rature of no more than 60°C. In this case, the wash cycle time will be about 15 minutes shorter and the wash will be slightly less effective. The connection must be made to hot water supply following the same procedures as those indicated for the cold water connection.
Anti-flooding protection
Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance. It is further equipped with a water inlet hose that can withstand extremely high pressures and that turns bright red in the event of breakage. Safety in the event of flooding is ensured by the second clear hose that contains the former and thus highlights the latter when it has turned bright red. It is vital that you check it on a regular basis: if you see it has turned bright red, then you know you have to replace it as soon as possible. Call for an authorised technical engineer to come and replace it.
Drain hose connection.
Fit the drain pipe into a drain line with a minimum diameter of 4 cm or place it over the sink. Avoid restricting or bending it. The part of the pipe marked with the letter A should be between 40 and 100 cm above the ground. The pipe should not be immersed in water.
A
Condensation-proof tape.
On some models, a transparent condensation-proof adhesive tape has been provided. It should be stuck onto the lower side of your wooden worktop to protect it from the formation of condensation. When not provided, this tape can be requested as a spare part from authorised retailers.
Electrical connection.
First of all, check that the mains voltage and frequency values correspond to those stated on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system to which the dishwasher is connected is sized for the maximum current indicated on said rating plate.
Earth: indispensable safety.
Only now can you plug the appliance into a socket provided with an efficient earth connection (the system's earthing is a guarantee of safety provided for by law, make sure your system has it).
The plug
The dishwasher plug must be accessible even when the appliance is installed as a built-in unit so that maintenance can be done safely.
Power supply wire.
Check the power supply wire on a regular basis; if it is damaged, we recommend you have it replaced by an authorised technical Assistance service centre.
If the power socket to which the appliance is
connected is not
compatible with the plug, replace it with a suitable
plug rather than
using adapters or
multiple plugs as
these could cause
overheating or
burns.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
19
ISHWASHER
D
Troubleshooting
If you have a problem, read this
Your dishwasher may not work or not function properly. In many cases, these are problems which can be solved without having to call for a technician. Before calling the service centre, always check the points below.
The dishwasher won't start
Is the water supply tap turned
on?
Is the water supply tap
connected to the hose properly?
Has the water in your home
been cut off?
Is the pressure of the water
supply sufficient?
Is the hose bent?
Is the filter on the water supply
hose blocked?
Is the dishwasher door open?
The dishes are not clean.
Have you put the right amount
of detergent into the dispenser?
Is the wash cycle suitable for
the dishes you have placed inside the appliance?
Are the filter and microfilter
clean?
Can the sprayer arms turn
freely?
The dishwasher won't drain.
Is the drain hose bent?
Limescale deposits or a white film form on the dishes.
Is the lid on the salt container
closed properly?
Is the rinse aid dosage correct?
Error messages
Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to detect any operating anomalies. These anomalies are reported by one or two cycle indicator lights "M" flashing rapidly. Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and call for technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes.
Safety within your home
Turn the tap on and your appliance will start up again after a few min­utes. Were you to be absent when these beeps are sounded, the appli­ance will be blocked automatically and cycle 4 and 5 indicator lights (rapid and soak cycle) will flash rapidly. Turn the appliance off at the ON-OFF button, turn on the water tap and wait approximately 20 seconds before turning the ap­pliance back on, the wash cycle will start up again.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and wash cycle3 and 5 indicator lights (auto eco and soak) flash rapidly, this means the filter is clogged by large particles of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly and reposition it in its seat as illustrated on page 21. Then turn the appliance back on. Re-select a wash cycle as indi­cated in the "Selecting the wash cycle" paragraph and the appliance will start.
Water load solenoid valve malfunction alarm.
If indicator light 4 (Rapid) flashes rapidly, TURN the dishwasher OFF AND BACK ON AGAIN after one minute. If the alarm persists, first turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off the electricity supply and call for technical assistance.
You have checked everything, but the dishwasher still doesn't work and the problem persists?
Call an authorised service centre near you and remember to mention:
the type of malfunction the model mark (Mod.) and
the serial number (S/N.) indicated on the rating plate located on the inner door, to one side.
Never call upon the
services of
unauthorised
technicians and
always refuse spare
parts that are not
originals.
Your dishwasher was built in accordance with the strictest international safety regulations. They protect you and your family. Read the instructions and information contained in this manual: they will provide you with useful hints as to installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.
1. Dispose of the packaging material carefully (follow the instructions on how to divide your rubbish up provided by your local Council)
2. After removing the packaging, check to make sure your appliance is intact. If in doubt, contact a qualified professional.
3. Your dishwasher must only be used by adults and for washing household dishes, according to the instructions included in this manual. Do not touch the appliance with wet hands or feet or barefoot.
4. We discourage the use of extension leads and multiple plugs. If the electricity supply wire is not long enough, then have it replaced with one of the correct length and remember that it should be free of bends or dangerous kinks.
5. If the appliance is not operating properly or if maintenance operations are necessary, disconnect the dishwasher from the mains power supply (unplug it!).
6. Keep children away from the dishwasher when it is open and keep detergents out of their reach.
7. Your dishwasher is not to be installed outdoors, not even if the area is covered by a roof: it is extremely dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms.
8. Do not touch the heating element during or straight after a wash cycle.
9. Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher.
10. If the appliance malfunctions, turn off the water inlet tap and disconnect the plug from the wall socket. Then try
consulting the section entitled "I you have a problem, read this page". If you cannot resolve the problem, then call the service centre.
11. Once taken out of use, appliances must be made inoperable: cut the power supply wire and damage the door lock.
12. Disposal of old electrical appliances The European Directive 2002/ 96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the
impact on human health and the environment. The crossed out "wheeled bin" symbol on the product reminds you of your obligation, that when you di­spose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
20
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Care and maintenance
Cleaning and special maintenance
ISHWASHER
D
The filter assembly
If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly. The food particles are removed from the wash water, allowing it to be recirculated during the cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food particles trapped inside the cup C and the semi-circular filter A after each wash; pull the cup handle upwards to remove them. Just rinse them under running water. The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once a month: cup C + semi-circular filter A + cylindrical filter B. Rotate filter B anticlockwise to remove it. For cleaning, use a non metallic brush.
Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it into its housing and press downwards. The dishwasher is not to be used without filters. Improper replacement of the filters may re­duce the efficiency of the wash and even damage your dishwasher.
1
B
2
C
A
Cleaning the sprayer arms.
Food residue may become encrusted onto the sprayer arms and block the holes where water comes out. Check the sprayer arms regularly and clean them once in a while.
Keep your dishwasher in shape
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter assembly and the sprayer arms.
Respecting these few rules ensures you will always have a reliable work companion by your side.
After every wash.
When the wash cycle has ended, always remember to turn off the water supply tap and to leave the appliance door ajar. This way, moisture and bad odours will not be trapped inside.
Unplug the appliance.
Before carrying out any cleaning or maintenance on the dishwasher, always remove the plug from the electricity socket. Do not run risks.
No solvents! No abrasives!
To clean the exterior and rubber parts of your appliance, do not use solvents or abrasive cleaning products. Use a cloth dampened with lukewarm soapy water only. If there are any stains on the surface of the appliance interior, use a cloth dampened with water and a little white vinegar, or a cleaning product specifically made for dishwashers.
Going on holiday?
When you go away for an extended period of time, we recommend you do the following: run a cycle with the dishwasher
empty
turn off the water inlet tap. leave the appliance door ajar
This will help the seals last longer and prevent unpleasant odours from forming inside the appliance.
Moving the appliance.
Should the appliance have to be moved, try to keep it in a vertical position. If absolutely necessary, it can be positioned on its back.
The seals.
One of the factors that cause unpleasant odours to form inside the dishwasher is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring.
Your dishwasher is not a waste
disintegrator!
Do not worry about removing every
single bit of food residue from your
dishes, but do get rid of bones, peel and
rind and any other left-overs before
placing them in the racks. Empty out
all glasses and cups.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
21
ISHWASHER
D
Stay in touch
THANK YOU for choosing an Ariston appliance. We are confident you have made a good choice and that your new appliance will give
many years of excellent service. And we're there when you need us.
Register your purchase now
This will confirm your entitlement to free spare parts for five years, and you could also be lucky enough to recover the cost of your purchase in our quarterly prize draw. Simply complete and return the Registration Form supplied with the appliance documents, using the FREEPOST envelope supplied. Or call the Registration Hotline on 0870 010 4305.
Enjoy complete peace of mind. By registering now, you automatically qualify for a full year's guarantee on parts and labour PLUS free functional parts cover for a further 4 years, provided they are genuine Ariston spare parts fitted by an Ariston Service Engineer.
We're as close to you as your telephone
For direct access to Genuine Ariston Spare Parts and Accessories, call 0870 558 5850 and speak to our skilled staff who can help you to identify and purchase the item you require.
For a Rapid Response to a problem with your appliance, call 0870 607 0805. We're open from Monday to Saturday (8am - 5.30pm weekdays, 9am - 5pm Saturday). We have our own department of highly trained Ariston service staff. For most calls, our Service Engineer can fix the problem on the first visit.
Please have the following details to hand when you ring us: The nature of the problem, the Model Number and the Serial Number. These numbers can be found on the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain.
22
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Loading...
+ 56 hidden pages