Hotpoint LFFA 8H14X, LFFA 8H14 User Manual

Mode d’emploi
FR
Français, 1
LAVE-VAISSELLE
Sommaire
Installation, 2-3
Mise en place et mise à niveau Raccordements eau et électricité Conseils pour le premier lavage Caractéristiques techniques Ecodesign Regulation
Description de l’appareil, 4
Vue d’ensemble Tableau de bord
Charger les paniers, 5
Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur
LFFA+ 8H14
Mise en marche et utilisation, 6-7
Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage Options de lavage
Programmes, 8
Tableau des programmes
Produit de rinçage et sel régénérant, 9
Charger le produit de rinçage Charger le sel régénérant
Entretien et soin, 10
Coupure de l’arrivée d’eau et de courant Nettoyer le lave-vaisselle Eviter les mauvaises odeurs Nettoyer les bras de lavage Nettoyage du filtre d’entrée d’eau Nettoyer les filtres En cas d’absence pendant de longues périodes
Précautions conseils et Service, 11
Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Service
Anomalies et remèdes, 12
1
Installation
FR
Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil.
Lire attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.
En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou autres applications similaires, telles que :
- lieux aménagés en espace cuisine pour le personnel de magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- fermes;
- utilisation par les clients d'hôtels, de motels ou autres locaux de type résidentiel ;
- chambres d'hôtes.
Mise en place et mise à niveau
1. Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.
2. Installer le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et la paroi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur. L’appareil peut être encastré sous un plan de travail continu (
voir feuille de Montage
3. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds avant jusqu’à ce que l’horizontalité de l’appareil soit parfaite. Une bonne horizontalité garantit la stabilité de l’appareil et supprime tout risque de vibrations, bruits et déplacements.
*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille
4 rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas et au milieu, à l’aide d’une clé mâle à six pans, ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (consulter la notice d’instructions encastré jointe à la documentation)
).
*
Raccord du tuyau d’amenée de l’eau
• A une prise d’eau froide: bien visser le tuyau d’amenée à un robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, faire couler l’eau jusqu’à ce quelle devienne limpide et dépourvue d’impuretés qui pourraient engorger l’appareil.
• A une prise d’eau chaude: en cas d’installation de chauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut être alimenté avec de l’eau chaude de réseau ne dépassant pas 60°C. Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour la prise d’eau froide.
Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas,
s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé
voir Assistance
(
La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs
reportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (
ci-contre
Faire attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.
).
voir
).
Raccordement du tuyau d'évacuation de l'eau
raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à une conduite d'évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre.
Le tuyau d'évacuation doit être placé entre 40 et 80 cm au-dessus du sol ou du plan d'appui du lave-vaisselle (A). Avant de raccorder le tuyau d'évacuation de l'eau au siphon de l'évier, retirer le bouchon en plastique (B).
Raccordements eau et électricité
L’adaptation des installations électriques et les travaux de plomberie de l’installation doivent être effectués par du personnel qualifié.
Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou le câble d’alimentation électrique.
Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l’appareil au réseau de distribution de l’eau. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
Les tuyaux d’amenée et d’évacuation de l’eau et le câble d’alimentation électrique peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l’installation.
2
Sécurité anti-fuite
Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :
- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.
Quelques modèles sont équipés d’un dispositif de sécurité supplémentaire risque d’inondation même en cas de rupture du tuyau d’amenée de l’eau.
ATTENTION: TENSION DANGEREUSE!
Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il contient des parties sous tension.
New Acqua Stop
* qui garantit contre tout
* Présent uniquement sur certains modèles.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que:
• la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil reportée sur la plaque signalétique fixée à la contre-porte (
vaisselle
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant sur la plaque signalétique de la contre-porte;
• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil. Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé
voir Assistance
(
Après installation de l’appareil, le câble d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Afin d’éviter tout danger, faire changer le cordon d’alimen­tation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (Voir Assistance)
Nous déclinons toute responsabilité en cas de non­respect des normes énumérées ci-dessus.
voir paragraphe Description du lave-
);
); n’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
Ruban anti-condensation*
Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et coller le ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour le protéger contre la formation de condensation.
Conseils pour le premier lavage
Une fois l’installation terminée et tout de suite avant le premier lavage, remplir complètement d’eau le réservoir à sel et ajouter environ 1 kg de sel ( : il est tout à fait normal que de l’eau déborde. Sélectionner le degré de dureté de l’eau (
régénérant
SEL
endommager l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant.
). - Après remplissage du réservoir à sel, le voyant
* s'éteint.
Le manque de remplissage du réservoir à sel, peut
Caractéristiques techniques
Dimensions
Capacité 14 couverts standard Pression eau
d’alimentation Tension
d’alimentation Puissance totale
absorbée Fusible Voir étiquette des caractéristiques
voir Produit de rinçage et sel régénérant
voir Produit de rinçage et sel
largeur 60 cm hauteur 85 cm profondeur 60 cm
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi
Voir étiquette des caractéristiques Voir étiquette des caractéristiques
Cet appareil es t conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 2006/95/EC (Basse Tension)
- 2004/108/EC (Compatibilité Electromagnétique)
-2005/32/EC (Comm. Reg. 1275/2008) (E codesign)
-97/17/EC (Eti quetage)
-2002/96/EC (DEEE)
FR
)
ECODESIGN REGULATION
Le cycle de lavage ECO c’est le programme standard auquel se référent les données de l’étiquette-énergie. Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle. Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle à pleine charge. Consommations en stand-by: Consommation en left-on mode: 4,5 W - Consommation en off-mode: 1,3 W
Tableau des consommations pour les cycles principaux
ÉNERGIQUE NORMAL
Conditions standard* Conditions usager** Consommation
d'énergie (KWh/cycle)
1,50 15 150 1,30 14 135 1,20 15 120 1,05 14 110
Consommation d'eau (litre/cycle)
Durée (min/cycle)
Consommation d'énergie (KWh/cycle)
Consommation d'eau (litre/cycle)
Durée (min/cycle)
* Les données du programme sont des valeurs de mesure de laboratoire obtenues selon la norme européenne EN 50242. ** Les données sont obtenues en effectuant des mesures dans les conditions d’utilisation et de charge de la vaisselle de l’usager.
3
Description de l’appareil
FR
Vue d’ensemble
1. Panier supérieur
2. Bras de lavage supérieur
3. Clayettes rabattables
4. Réglage hauteur du panier
5. Panier inférieur
6. Bras de lavage inférieur
7. Panier à couverts
8. Filtre lavage
9. Réservoir à sel
10. Bacs produit de lavage et réservoir à
produit de rinçage
11. Plaque signalétique
12. Tableau de bord
***
Tableau de bord
Voyant
Manque de sel
Voyant ON-OFF
Touche
ON-OFF/RESET
Touche
Sélection de
programme
Voyant Manque de produit de rinçage
Touche et voyant
option GoodNight
Voyants programme
Touche et voyant
Départ différé
Pastilles multifonction
Indicateur lumineux du temps restant
Touche et Voyant
Touche et voyant Demi-charge
Touche et voyant Marche/Arret
Voyant Lavage
Voyant Séchage
Voyant Fin
*** Uniquement pour modèles tout intégrables. * Présent uniquement sur certains modèles.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.
4
Charger les paniers
Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des
déchets plus importants et vider les verres et les coupes.
Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement.
Panier inférieur et panier à couverts
Le panier du bas peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc.Les assiettes et couvercles de grandes dimensions doivent être de préférence rangés sur les côtés du panier.
Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de tiges rabattables accueillir les assiettes ou en position horizontale pour accueillir casseroles, saladiers et poêles.
Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave-vaisselle et être séparable ou non séparable. Le panier à couverts non séparable doit être placé obligatoirement dans la partie avant du panier inférieur.
et coupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers le bas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur.
pour passer au lave-vaisselle.
*, qui peuvent être utilisés en position verticale pour
Ils sont tous deux équipés de grilles supérieures permettant de mieux ranger les couverts.
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus
Nous vous conseillons dutiliser de la vaisselle adapte
* Présent uniquement sur certains modèles. Leur nombre et
leur position varient.
Panier supérieur
Réservé au chargement de la vaisselle fragile et légère : verres, tasses, petites assiettes, saladiers bas.
Clayettes rabattables à inclinaison variable
Les clayettes peuvent être placées à deux hauteurs différentes afin d’optimiser la disposition de la vaisselle dans le panier. Les verres à pied peuvent être placés en position stable contre les clayettes, en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet.
Certains modèles de lave-vaisselle sont dotés d’un plateau qui peut être utilisé pour contenir les
couverts à service ou les tasses de petite taille. Pour de meilleures performances de lavage, éviter de mettre sous le plateau de la vaisselle encombrante.
Régler la hauteur du panier supérieur
Pour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute ou basse.
Régler de préférence la hauteur du panier supérieur quand ce dernier est VIDE. Ne JAMAIS soulever ou abaisser le panier d’un seul côté.
Ouvrir les butées des glissières du panier à droite et à gauche et sortir le panier. Positionner le panier en position haute ou basse, le faire glisser le long des glissières jusqu’à ce que les roues avant entrent elles aussi et refermer les butées (
l’accompagnant.
voir figure
Si le panier est équipé de poignées
Dual Space
panier du haut en fin de corse, saisir les poignées sur les côtés du panier et déplacer vers le haut ou vers le bas ; laisser redescendre le panier en
).
* (
voir figure
Vaisselle n’allant pas au lave-vaisselle
• Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ou
ayant des parties collées.
• Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.
• Vaisselle en plastique non thermorésistant.
• Porcelaines anciennes ou peintes à la main.
• Argenterie ancienne. Les pièces d’argenterie non ancienne
peuvent par contre être lavées avec un programme délicat après s’être assuré qu’elles n’entrent pas en contact avec d’autres métaux.
* coulissant
), sortir le
FR
5
Mise en marche et utilisation
FR
Mettre en marche le lave-vaisselle
1. Ouvrir l'arrivée d'eau.
2. Appuyer sur la touche ON-OFF : un bip court retentit, tous les voyants et l'afficheur s'allument pendant quelques secondes.
3. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage (
4. Charger les paniers (voir Charger les paniers) et fermer la porte.
5. Pour sélectionner le programme selon le type de vaisselle et son degré de salissure ( appuyer sur la touche P.
6. Sélectionner les options de lavage
7. Appuyer sur la touche Marche/Arret pour faire démarrer le lavage: un bip prolongé signale le démarrage du programme, le voyant du lavage s'allume et le temps de lavage restant s'affiche.
8. A la fin, deux bips courts et un bip prolongé annoncent la fin du programme, le voyant du programme qui vient de s'achever se met à clignoter et le voyant FIN s'allume (
fixe
). Eteindre l'appareil par pression sur la touche ON-OFF, fermer le robinet de l'eau et débrancher la fiche de la prise de courant.
9. Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour éviter de se brûler. Décharger les paniers en commençant par celui du bas.
voir tableau des programmes
* (
voir ci-contre
- Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine s'éteint automatiquement dans certaines conditions de non-utilisation.
PROGRAMMES AUTO*: grâce à un capteur spécial, ce
modèle de lave-vaisselle peut évaluer le degré de salissure et sélectionner le lavage le plus efficace et le plus économique. La durée des programmes automatiques peut varier du fait de l’intervention du capteur.
En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage.
Modifier un programme en cours
En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible de le modifier, à condition qu’il vienne tout juste de démarrer : pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis rallumer l’appareil par une pression prolongée sur la touche ON/OFF, sélectionner ensuite le nouveau programme et les options désirées.
voir plus bas
),
).
lumière
Interruptions accidentelles
En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que
).
la porte est refermée.
Charger le produit de lavage
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.
N’utiliser que du produit de lavage spécial
lave-vaisselle.
NE PAS UTILISER de produits pour laver la
vaisselle à la main.
Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle.
L'utilisation de pastilles n'est conseillée que pour les modèles qui prévoient l'option PASTILLES MULTIFONCTION.
Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, utiliser des produits de lavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.
bac A: Produit de lavage bac B: Produit de prélavage
1. Appuyer sur la touche D pour ouvrir le couvercle C.
2. Pour doser le produit de lavage se reporter au
programmes
• en poudre : bacs A et B.
• pastilles : si le programme en prévoit 1, placer cette dernière dans le bac A et fermer le couvercle; s’il en
prévoit 2, mettre la deuxième dans le fond de la cuve.
3. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du bac et fermer le couvercle jusqu’au déclic.
Tableau des
:
Introduire de la vaisselle en cours de lavage
Appuyer sur la touche Marche/Arret, (la touche se met à clignoter). Ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduire la vaisselle. Appuyer sur la touche Marche/Arret (lumière fixe): le cycle repart après un bip prolongé.
Appuyer sur la touche Marche/Arret pour mettre l’appareil en pause, le programme et le départ différé éventuellement sélectionné sont stoppés. Pendant cette phase, aucun changement de programme n’est possible.
6
* Présent uniquement sur certains modèles.
Options de lavage*
La sélection, la modification ou l’annulation des OPTIONS n’est possible qu’après avoir choisi le programme de lavage et avant d’appuyer sur la touche Marche/Arret.
Seules les options compatibles avec le programme choisi peuvent être sélectionnées. Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné, correspondante clignote 3 fois de suite et 2 bips courts retentissent.
En cas de sélection d’une option incompatible avec une option précédemment sélectionnée, celle-ci clignote 3 fois de suite, 3 bips retentissent puis elle s’éteint, tandis que la dernière sélection effectuée reste allumée. Pour désactiver une option sélectionnée par erreur, appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
(voir tableau programmes)
Départ différé
Possibilité de différer le départ du programme de 1 à 24 heures:
1. après avoir sélectionné le programme de lavage et toute autre option possible, appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ: le voyant correspondant s’allume. Sélectionner à l’aide de la même touche à quel moment on veut faire démarrer le cycle de lavage (de 1 à 24 heures).
2. Confirmer son choix à l’aide de la touche Marche/Arret pour faire partir le compte à rebours, le délai d’attente sélectionné se met à clignoter et la touche Marche/Arret, arrête de flasher (lumière en fixe).
3. A l’expiration du délai d’attente, un bip prolongé retentit, le voyant du DÉPART DIFFÉRÉ s’éteint et le programme démarre. Pour désactiver un DÉPART DIFFÉRÉ, appuyer sur la touche DÉPART DIFFÉRÉ jusqu’à affichage de OFF.
Aucune sélection de Départ différé n’est plus possible en
cours de cycle.
Tableau Options
Eco Auto Normal Quotidien 60’ Trempage Auto Super
Lavage Speed 25’
Cristal Bébé
A B C D Départ différé
Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Non
Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non
Demi-
charge
Pastilles
Multifonction
Non
la led
Good Night
Non
Demi-charge dans le panier supérieur
Le programme demi-charge permet de laver une petite vaisselle et de faire des économies d’eau, d’électricité et de produit de lavage. Sélectionner le programme, appuyer sur la touche DEMI-CHARGE: le voyant s’allume et le lavage n’est lancé que dans le panier supérieur.
Penser à ne ranger la vaisselle que dans le panier supérieur et à réduire de moitié la quantité de produit de lavage.
Mieux vaut utiliser un produit de lavage en poudre.
Cette option n’est pas utilisable avec les programmes: Speed et Bébé.
Pastilles Multifonction
Cette option permet d’optimiser le résultat de lavage et de séchage. En cas d’utilisation de pastilles multifonction, appuyer sur la touche PASTILLES MULTIFONCTION, le voyant correspondant s’allume.
durée du programme.
lors des allumages suivants de l’appareil à moins qu’elle n’ait été désactivée.
présence de l’option PASTILLES MULTIFONCTION.
programmes qui ne prévoient pas l’utilisation de pastilles multifonction (
L’option “Pastilles Multifonction” prolonge la
L’option pastilles multifonction reste mémorisée
L’utilisation de pastilles n’est conseillée qu’en
Cette option est déconseillée pour les
voir tableau des options
Option Good Night
Cette option permet un fonctionnement encore plus silencieux en prolongeant la durée des programmes, idéale car elle permet de profiter du tarif électricité nocturne. Après avoir sélectionné le programme, appuyer sur la touche Option Good Night, l’allumage du voyant et un bip court annoncent que la sélection a eu lieu. Pour désélectionner cette option, appuyer à nouveau sur la même touche.
L’ Options Good Night n’est pas compatible avec l’option DEMI-CHARGE.
* Présent uniquement sur certains modèles.
FR
).
7
Programmes
FR
En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la
quantité de produit de lavage.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.
Indications sur le choix des programmes
Lavage écologique à faible consommation d’électricité pour vaisselle et casseroles.
Vaisselle et casseroles normalement sales. Programme standard quotidien.
Vaisselle du jour en quantité réduite. (4 couverts + 1 casserole + 1 poêle).
Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant
Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile)
Cycle économique et rapide pour vaisselle peu sale, tout de suite après l’usage. (2 assiettes +2 verres +4 couverts +1 casserole + 1 petite poêle)
Cycle économique et rapide pour vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures, tout de suite après l’usage. (verres à pied pied panier supérieur + assiettes fragiles, panier inférieur).
Cycle de lavage pour l’hygiène des biberons, bagues, tétines, lavés en même temps qu’assiettes, tasses, verres et couverts. Charger uniquement le panier du haut.
Programme
Eco
*
Auto Normal
Quotidien 60’
Trempage
Auto
Super Lavage
Speed 25’
Cristal
Bébé
Produit de lavage
(A) = bac A (B) = bac B
Poudre Liquide Pastilles
29 g (A)
6 g (B)
29 g (A)
6 g (B)
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
Non
35 g (A)
25 g (A) 25 ml (A) 1 (A)
35 g (A) 35 ml (A) 1 (A)
20 g (A) 20 ml (A) Non
29 ml (A)
6 ml (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
Non
35 ml (A)
1 (A)
1 (A)
Non
1 (A)
Programmes
prévoyant le
séchage
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Non
Oui
Oui
Options
A-B-C-D
A-B-C-D
A-B-C
A - B
A-B-C
A-C
A-B-C
A
Durée du
programme
(tolérance
±10%
Hrs. Min
2:55’
1:50’
1:00’
0:08’
2:25’
0:25’
1:30’
1:20’
Remarques:
Pour obtenir des performances optimales avec les programmes "Quotidien et Speed 25’" il est conseillé de respecter le nombre de couverts indiqué.
* Le programme Eco est conforme à la norme EN-50242. Il a une durée de lavage plus longue que les autres programmes
mais c’est aussi celui qui consomme le moins d’énergie et qui respecte le plus l’environnement.
Note pour les laboratoires d'essai
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Pour simplifier le dosage du produit de lavage, prendre note que:
1 cuillère à soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ - 1 cuillère à café = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide environ
8
::
: pour toutes informations détaillées sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à:
::
Produit de rinçage et sel régénérant
N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave­vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits pour lavage de la vaisselle à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l'emballage.
En cas d’utilisation d’un produit multifonction, pas besoin d’ajouter de produit de rinçage mais nous conseillons par contre d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure. Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.
S’il n’y a pas de rajout de sel ni de produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL RINÇAGE
* restent allumés.
* et produit DE
Charger le produit de rinçage
Le produit de rinçage aide au séchage de la vaisselle car il fait glisser l’eau de la surface et évite ainsi la formation de traces ou de taches. Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage:
• quand le voyant PRODUIT DE RINÇAGE
s'allume;
1. Ouvrir le réservoir en tournant le couvercle (G) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
2. Verser le produit de rinçage sans le faire déborder. Si cela se produit,
F
nettoyer aussitôt avec un chiffon sec.
3. Revisser le couvercle.
G
Ne JAMAIS verser le liquide de
rinçage directement à l’intérieur de la cuve.
Régler la dose de produit de rinçage
Si le résultat du séchage n’est pas satisfaisant, le dosage du produit de rinçage peut être réglé. A l’aide d’un tournevis agir sur le dispositif de réglage (F) et l’amener sur une des 6 positions au choix (il est réglé en usine sur 4) :
• si la vaisselle présente des traces, l’amener sur des
chiffres plus bas (1-3).
• s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de calcaire, le
régler sur des chiffres plus élevés (4-6).
Réglage dureté de l’eau
Chaque lave-vaisselle est équipé d’un adoucisseur d’eau qui, grâce à du sel régénérant spécial lave-vaisselle, fournit de l’eau de lavage sans calcaire.
Ce lave-vaisselle permet d’opérer un réglage pour réduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la dureté de l’eau. Se renseigner auprès de l’organisme distributeur de l’eau.
Le réglage de la dureté peut varier selon le modèle de lave-vaisselle.
- Appuyer sur la touche ON/OFF pour allumer l'appareil.
- Appuyer quelques secondes de suite sur la touche P ; après un bref signal acoustique, l'écran affiche le niveau de dureté de l'eau sélectionné et le voyant Start/Pause clignote (l'adoucisseur d'eau est réglé en usine sur le niveau 3).
- Appuyer sur la touche P à plusieurs reprises jusqu'à ce que le degré de dureté voulu soit atteint (1-2-3-4-5
dureté de l'eau
sélectionné.
). L'écran affiche le niveau de dureté de l'eau
* du bandeau
*
Voir tableau
Par ex. : dureté niveau 1 (affichage écran 1) ; dureté niveau 2 (affichage écran 2) ; dureté niveau 3 (affichage écran 3) ; etc… jusqu'à 5* niveaux maximum. Pour quitter cette fonction, attendre quelques secondes ou
appuyer sur une touche des options l'aide de la touche ON/OFF. En cas d’utilisation de pastilles de lavage multifonction, remplir tout de même le réservoir à sel.
Tableau de dureté de l’eau niveau °dH
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
5*
De 0°f à 10°f nous vous conseillons de ne pas utiliser de sel.
la sélection 5 peut prolonger la durée.
*
avec 1 cycle de lavage par jour.
**
(°dH = dureté en degrés allemands - °fH = dureté en degrés français - mmol/l = millimol/litre)
°fH mmol/l
34 - 50 61 - 90 6,1 - 9
* ou éteindre l'appareil à
Autonomie moyenne
réservoir à sel
**
mois
7 mois 5 mois 3 mois 2 mois
2/3 semaines
Charger le sel régénérant
Pour obtenir de bons résultats de lavage, s’assurer que le réservoir à sel n’est jamais vide. Le sel régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et évite ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle. Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave­vaisselle (
• quand le flotteur vert
• quand le voyant SEL
remplir le réservoir de sel à ras bord (1 kg environ). Il est tout à fait normal qu'il y ait un peu d'eau qui déborde.
4. Enlever l'entonnoir Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer à l'eau courante en le plaçant tête en bas et en faisant couler l'eau à travers les quatre fentes en étoile situées dans la partie inférieure du couvercle. (Bouchon réservoir à sel avec flotteur vert
Nous conseillons d'effectuer cette opération à chaque chargement de sel.
Fermer soigneusement le couvercle pour éviter que du produit de lavage pénètre à l'intérieur du réservoir pendant le lavage
(cela pourrait endommager irrémédiablement l'adoucisseur).
avant un cycle de lavage pour éliminer aussitôt la solution saline qui a débordé.
voir Description
du sel;
En cas de rajout de sel, effectuer cette opération juste
) doit être rempli:
* n’est plus visible à travers le couvercle
* du bandeau s'allume;
1. Sortir le panier inférieur et dévisser le couvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Lors de la première mise en service: remplir le réservoir d'eau à ras bord.
3. Utiliser l'entonnoir
* (
voir figure
) pour
*, éliminer les résidus de sel sur le filetage.
*)
FR
* Présent uniquement sur certains modèles.
9
Entretien et soin
Coupure de l’arrivée d’eau et de
FR
courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque lavage pour éviter tout risque de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors du nettoyage de l’appareil et pendant tous travaux d’entretien.
Nettoyer le lave-vaisselle
• Pour nettoyer l’extérieur et le bandeau de commande, utiliser un chiffon humide non abrasif. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
• Pour nettoyer la cuve intérieure et enlever toute tache, utiliser un chiffon imbibé d’eau additionnée d’un peu de vinaigre.
Eviter les mauvaises odeurs
• Laisser toujours la porte entrouverte pour éviter toute stagnation d’humidité.
• Nettoyer régulièrement les joints d’étanchéité de la porte et des bacs à produits de lavage avec une éponge humide. On évitera ainsi les incrustations de déchets d’aliment qui sont les principaux responsables de la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyer les bras de lavage
Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras de lavage et bouchent les orifices de sortie de l’eau : mieux vaut les contrôler de temps en temps et les nettoyer avec une petite brosse non métallique. Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.
Pour démonter le bras supérieur, il faut dévisser la bague de fixation en plastique (tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre). Il faut remonter le bras gicleur supérieur, orifices orientés
vers le haut.
Pour démonter le bras de lavage inférieur, pousser sur les languettes situées sur les côtés et tirer vers le haut.
Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à
la sortie du robinet.
- Fermer le robinet de l’eau.
- Dévisser l’extrémité du tuyau d’arrivée de l’eau, retirer le filtre et le laver soigneusement à l’eau courante.
- Remettre le filtre en place et visser le tuyau.
Nettoyer les filtres
Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.
Nettoyer les filtres régulièrement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre
mal fixé.
• Après quelques lavages, contrôler le groupe filtrant et, si nécessaire, le laver soigneusement à l’eau courante avec une petite brosse non métallique en procédant comme suit :
1.1.
1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des
1.1. aiguilles d’une montre pour le sortir de son emplacement (fig.
1).
2.2.
2. Exercer une légère pression sur les ailettes latérales du
2.2. gobelet filtre B pour le faire sortir (Fig. 2);
3.3.
3. Dégager le filtre inox A. (fig. 3).
3.3.
4.4.
4. Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE
4.4. JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage (pièce noire)
3
(fig.4).
B
C
1
2
4
Nettoyage du filtre d’entrée d’eau
Si les tuyaux de l’eau sont neufs ou s’ils sont restés longtemps inutilisés, avant d’effectuer le raccordement, faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle devienne limpide et dépourvue d’impuretés. Faute de quoi, un engorgement pourrait se produire au point d’arrivée de l’eau et endommager le lave-vaisselle .
10
*
Après avoir nettoyé les filtres, remettre soigneusement le groupe filtrant à sa place, cette opération est fondamentale pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle.
En cas d’absence pendant de longues périodes
• Débrancher les raccordements électriques et fermer le robinet de l’eau.
• Laisser la porte entrouverte.
• Au retour, effectuer un lavage à vide.
* Présent uniquement sur certains modèles.
Précautions, conseils et Service
Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces avertissements sont fournis pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement.
Sécurité générale
• Cet électroménager n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être surveillés par un adulte pour éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• Cet appareil est conçu pour un usage de type non
professionnel à l’intérieur d’une habitation.
• Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage
domestique, il ne doit être utilisé que par des adultes et selon les instructions reportées dans cette notice.
• Ne pas installer l’appareil à l’extérieur, même dans un
endroit protégé, car il est extrêmement dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.
• Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
• Fermer le robinet de l’eau et débrancher la fiche de la prise
de courant avant d’effectuer tous travaux de nettoyage et d’entretien.
• En cas de panne, n’essayer en aucun cas d’accéder aux
mécanismes internes pour tenter de la réparer.
• Ne jamais toucher à la résistance.
• Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y asseoir :
l’appareil pourrait basculer.
• Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de buter contre
elle en risquant de se faire mal.
• Garder les produits de lavage et de rinçage hors de la
portée des enfants.
• Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux
réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement Le symbole de la “poubelle barrée” est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée
Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent s’adresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.
Economies et respect de l’environnement
Faire des économies d’eau et d’électricité
• Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est rempli
au maximum de sa capacité. Dans l’attente de remplir la
machine, lancer le cycle de Trempage pour éviter la formation de mauvaises odeurs (
• Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle et à son degré de salissure, consulter pour cela le
des programmes
- pour de la vaisselle normalement sale, choisir le programme Eco (économique), il limite la quantité d’eau et d’électricité utilisée.
- pour une quantité réduite de vaisselle, choisir l’option Demi-charge
• Si le contrat de fourniture d’électricité prévoit des tranches
horaires à prix réduit, effectuer les lavages pendant ces heures creuses. Dans ce cas, l’utilisation de l’option Départ différé
* (
voir Mise en marche et utilisation
précieuse pour organiser les lavages.
:
* (
voir Mise en marche et utilisation
voir Programmes
) est une aide
).
Tableau
).
Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes
• Il est vivement conseillé d’utiliser des produits de lavage
sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement.
• Les enzymes développent une action particulièrement
efficace à des températures avoisinant 50°C, les produits de lavage aux enzymes permettent donc de sélectionner des lavages à de basses températures et d’obtenir les mêmes résultats qu’à une température de 65°C.
• Pour bien doser le produit de lavage, il faut tenir compte
des indications du fabricant, de la dureté de l’eau, de la quantité de vaisselle et de son degré de salissure pour éviter tout gaspillage. Bien que biodégradables, les produits de lavage contiennent des éléments qui altèrent l’équilibre de la nature.
Service
Avant d’appeler le service d’assistance technique:
• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie soi-
même (
voir Anomalies et remèdes
• Faire repartir le programme pour s’assurer que
l’inconvénient a été résolu.
• Si ce n’est pas le cas, contacter un Service
d’Assistance Technique agréé.
Ne jamais faire appel à des techniciens non
agréés.
Communiquer:
• le type d’anomalie;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• le numéro de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (
voir Description de l’appareil
* Présent uniquement sur certains modèles.
).
FR
).
11
Anomalies et remèdes
195099317.00
01/2012 - Xerox Fabriano
FR
Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique.
Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-vaisselle ne démarre pas
ou n’obéit pas aux commandes
La porte ne ferme pas • La serrure est enclenchée ; pousser éner giquement sur la porte jusqu’au “clic”. Le lave-vaisselle ne vidange pas.
Le lave-vaisselle est bruyant. • La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage.
La vaisselle et les ver res présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre.
La vaisselle et les ver res présentent des traces bl anches ou des reflets bleuâtr es.
La vaisselle n’est pa s sèche. • Un programme sans séchage a été sélectionné.
• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute environ et présélec tionner le programme.
• La fiche n’est pas bien branchée dans la prise de courant.
• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée.
• Le programme n’est pas encore terminé.
• Le tuyau d’évacuation de l’eau est plié (voir Installation).
• L’évacuation de l’ évier est bouchée.
• Le filtre est bouc hé par des déchets de nourriture.
• Excédent de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié (voir Mise en marche et utilisati on). (voir Mise en marche et ut ilisation).
• Il manque du sel régénérant ou son réglage n’est pas adapté à la dureté de l’eau (voir Produit de rinçage et sel).
• Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.
• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant.
• Le dosage du produit de rinçage est excessif.
• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de rinçage et sel).
• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié.
• La vaisselle est en matériau antiadhésif ou en plastique.
La vaisselle n’est pas propre. • Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers).
Il n’y a pas d’arrivée d’e au ­Alarme robinet fermé.
(des bips cour ts retentissent (l’écran affiche le numéro A 6).
Alarme sur le tuyau d’ar rivée de l’eau/Filtre arrivée eau bouché.
(l’écran affiche le numéro A 7)
)
*
• La vaisselle n’est pas bien rangée.
• Les bras de lavage ne tournent pas librement.
• Le programme de lavage n’est pas assez puis sant (voir Programmes).
• Excédent de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié (voir Mise en marche et utilisati on). (voir Mise en marche et ut ilisation).
• Le couvercle du réservoir à produit de ri nçage n'est pas bien fermé.
• Le filtre est sale ou bouché (voir Entretien et soin).
• Il manque du sel régénér ant (voir Produit de rinçage et sel).
• Il y a une coupure d’eau.
• Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).
• Ouvrir le robinet, l’appareil se met en marche au bout de quelques minutes.
• L’appareil s’ est bloqué car vous n’avez pas donné suite aux bips d’avertissement.
Eteindre l’appareil à l’aide de la touche ON/OFF, ouvri r le robinet et au bout de 20
secondes rallumer en appuyant à nouveau sur l a même touche. Reprogrammer l’appareil et le r emettre en marche.
• Appuyer sur la touche ON/OFF pour éteindre l’ap pareil. Fermer le robi net de l’eau pour éviter tout r isque d’inondation, débrancher la fiche de la prise de courant.
S’assurer que le filtre d’arrivée de l’eau n’est pas bouché par des impuretés. (voir
chapitre "Entretien et Soin")
* Présent uniquement sur certains modèles.
12
Loading...