Mise en place et mise à niveauRaccordements eau et électricitéConseils pour le premier lavageCaractéristiques techniques
Description de lappareil, 4
Vue densembleTableau de bord
Charger les paniers, 5
Panier inférieurPanier à couvertsPanier supérieur
Mise en marche et utilisation,6
Mettre en marche le lave-vaisselleCharger le produit de lavageOptions de lavage
Programmes, 7
Tableau des programmes
Produit de rinçage et sel régénérant, 8
Charger le produit de rinçageCharger le sel régénérant
Entretien et soin, 9
Coupure de larrivée deau et de courantNettoyer le lave-vaisselleEviter les mauvaises odeursNettoyer les bras de lavageNettoyage du filtre dentrée deauNettoyer les filtresEn cas dabsence pendant de longues périodes
Précautions et conseils10
Sécurité généraleMise au rebutEconomies et respect de lenvironnement
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
.4
Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, sassurer quil accompagne bien lappareil.
Lire attentivement les instructions : elles contiennent desconseils importants sur linstallation, lutilisationet la sécurité de lappareil.
En cas de déménagement, transporter lappareilverticalement; si besoin est, lincliner sur le dos.
Mise en place et mise à niveau
1. Déballer lappareil et sassurer quil na pas été endommagépendant le transport.Sil est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.
2. Installer le lave-vaisselle de manière à ce que les côtés et laparoi arrière touchent aux meubles adjacents ou au mur.Lappareil peut être encastré sous un plan de travail continu(voir feuille de Montage).
3. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide.Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant lespieds avant jusquà ce que lhorizontalité de lappareil soitparfaite. Une bonne horizontalité garantit la stabilité delappareil et supprime tout risque de vibrations, bruits etdéplacements.
*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille
4rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle,en bas et au milieu, à laide dune clé mâle à six pans,ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles dunemontre pour augmenter la hauteur et dans le sens inversepour la diminuer. (consulter la notice dinstructions encastréjointe à la documentation)
*
Raccord du tuyau damenée de leau
Aune prise deau froide: bien visser le tuyau damenée à
un robinet à embout fileté 3/4 gaz; avant de visser, fairecouler leau jusquà ce quelle devienne limpide etdépourvue dimpuretés qui pourraient engorger lappareil.
Aune prise deau chaude: en cas dinstallation de
chauffage centralisé (radiateurs), le lave-vaisselle peut êtrealimenté avec de leau chaude de réseau ne dépassantpas 60°C.Visser le tuyau au robinet en procédant comme pour laprise deau froide.
Si la longueur du tuyau damenée ne suffit pas, sadresserà un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voirAssistance).
La pression de leau doit être comprise entre les valeursreportées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voirci-contre).
Faire attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.
Raccordements eau et électricité
Ladaptation des installations électriques et les travaux deplomberie de linstallation doivent être effectués par dupersonnel qualifié.
Le lave-vaisselle ne doit pas écraser les tuyaux ou lecâble dalimentation électrique.
Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordementde lappareil au réseau de distribution de leau.Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
Les tuyaux damenée (A) et dévacuation (B) de leau et lecâble dalimentation électrique peuvent être orientés vers ladroite ou vers la gauche pour simplifier linstallation (voirfigure).
Sécurité anti-fuite
Pour éviter tout risque dinondation, le lave-vaisselle :
- est équipé dun dispositif qui coupe larrivée de leau en casdanomalie ou de fuite à lintérieur de lappareil.
Quelques modèles sont équipés dun dispositif de sécuritésupplémentaire New Acqua Stoprisque dinondation même en cas de rupture du tuyaudamenée de leau.
ATTENTION :TENSION DANGEREUSE!
Il ne faut en aucun cas couper le tuyau damenée de leau car ilcontient des parties sous tension.
*qui garantit contre tout
* Présent uniquement sur certains modèles.
2
Raccord du tuyau dévacuation de leau
Raccorder le tuyau dévacuation, sans le plier, à une conduitedévacuation ayant au moins 4 cm de diamètre. Ou bienlaccrocher au bord dun évier; lextrémité libre du tuyau devidange ne doit pas être plongée dans leau.
Un coude
A
facilite une installation optimale: fixer solidement le coude aumur pour éviter que le tuyau sedéplace et déverse leau horsdu conduit.La portion de tuyau repéréepar la lettre A doit se trouver àune distance du sol compriseentre 40 et 100 cm (voirfigure).
Lutilisation de tuyaux de rallonge est déconseillée.
*plastique spécial
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, sassurerque :
Ruban anti-condensation*
Après avoir encastré le lave-vaisselle, ouvrir la porte et collerle ruban adhésif transparent sous le plan en bois pour leprotéger contre la formation de condensation.
Conseils pour le premier lavage
Une fois linstallation terminée et tout de suite avant le premierlavage, remplir complètement deau le réservoir à sel et ajouterenviron 1 kg de sel (voir Produit de rinçage et sel régénérant): il est tout à fait normal que de leau déborde. Sélectionner ledegré de dureté de leau (voir Produit de rinçage et selrégénérant).- Après remplissage du réservoir à sel, le voyant
*s'éteint.
SEL
Le manque de remplissage du réservoir à sel, peut
endommager l'adoucisseur d'eau et l'élément chauffant.
Caractéristiques techniques
.4
la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux
normes;
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale
de lappareil reportée sur la plaque signalétique fixée à lacontre-porte (voir paragraphe Description du lave-vaisselle);
la tension dalimentation est bien comprise entre les valeurs
figurant sur la plaque signalétique de la contre-porte;
la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.
Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé(voir Assistance); nutiliser ni rallonges ni prises multiples.
Après installation de lappareil, le câble dalimentationélectrique et la prise de courant doivent être facilementaccessibles.
Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.
Afin déviter tout danger, faire changer le cordon dalimen-tation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente.(Voir Assistance)
Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-
respect des normes énumérées ci-dessus.
Dimensions
Capacité
Pression eau d’alimentation
Tensiond’alimentation
Puissance totale absorbée
Fusible
largeur 60 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cm
12 couverts standard
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)4,3 psi – 145 psi
Voir étiquette des caractéristiques
Voir étiquette des caractéristiques
Voir étiquette des caractéristiques
Cet appareil est conforme auxDirectives Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes
-97/17/CE (étiquetage)
-20002/96/CE (DEEE)
* Présent uniquement sur certains modèles.
3
Description de
lappareil
.4
Vue densemble
1.Panier supérieur
2.Bras de lavage supérieur
3.Clayettes rabattables
4.Réglage hauteur du panier
5.Panier inférieur
6.Bras de lavage inférieur
7.Panier àcouverts
8.Filtre lavage
9.Réservoir à sel
10.Bacs produit de lavage et réservoir à
produit de rinçage
11.Plaque signalétique
12.Tableau de bord
***
Tableau de bord
Voyant ON-OFF*
Touche
ON-OFF/RESET
VoyantManque de sel*
VoyantManque deproduit de
rinçage*
BoutonSélectionprogramme
Touche et voyant
Demi-charge*
Touche et Voyant
multifonction*
Pastilles
Touche et voyantDépart différé*
Voyant Lavageet 3h. Départ
différé*
Voyant Séchageet 6h.Départ
différé*
Voyant Fin et 9h.
Départ différé*
Touche et voyantMarche/Arret
*** Uniquement pour modèles tout intégrables.
* Présent uniquement sur certains modèles.
4
Charger les paniers
Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des
déchets plus importants et vider les verres et les coupes.
Après avoir chargé le lave-vaisselle, sassurer que les brasde lavage tournent librement.
Panier du bas
Le panier du bas peut contenir des casseroles, descouvercles, des assiettes, des saladiers, des couvertsetc.selon les Exemples de chargement.Ranger de préférence sur les côtés du panier les plats deservice et les grands couvercles sans toutefois bloquer larotation du bras de lavage supérieur.Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs
rabattablesdes assiettes ou à lhorizontale pour ranger des casseroles etdes saladiers.
*qui peuvent être placés à la verticale pour ranger
Panier à couverts
Le panier à couverts peut varier selon le modèle de lave-vaisselle : séparable, non séparable, coulissant. Le panier àcouverts non séparable doit être placé obligatoirement dansla partie avant du panier inférieur.Le panier séparable se détache en deux parties, solutionpratique en cas de lavage d'une demi-charge (si cette optionest prévue pour le modèle de lave-vaisselle), il peut coulisserparmi les accessoires fixes ou rabattables pour aller se placerdans n'importe quel coin du panier du bas.
- Ils sont équipés tous deux de rabats coulissants quipermettent de mieux ranger les couverts.
Régler la hauteur du panier supérieur
Pour optimiser le rangement de la vaisselle, possibilité de régler lepanier supérieur en position haute ou basse :
Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernierest VIDE.
Ne jamais soulever ou abaisser le panier dun seul côté.
ouvrir les butées des glissières dupanier à droite et à gauche et sortir lepanier. Positionner le panier en positionhaute ou basse, le faire glisser le longdes glissières jusquà ce que les rouesavant entrent elles aussi et refermer lesbutées (voir figure).
Si le panier est équipé de poignées
Espace double
panier du haut en fin de corse, saisir lespoignées sur les côtés du panier etdéplacer vers le haut ou vers le bas;laisser retomber le panier sans lelâcher.
*(voir figure), sortir le
Exemples de chargement du panier supérieur
Exemples de chargement du panier inférieur
.4
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus etcoupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers lebas, ou, à plat, sur les clayettes rabattables du paniersupérieur.
Exemples de rangement dans le panier à couverts
Panier du haut
Y ranger la vaisselle fragile et légère : verres, tasses à thé et à
café, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu sales,
en suivant les Exemples de chargement.
Tasses et tasses à café: les placer sur les étagères
rabattables
Couteaux longs et pointus, couverts de service : les placer
sur les étagères rabattables
**.
**.
Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle
Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ou
ayant des parties collées.Objets en aluminium, cuivre, laiton ou étain.Vaisselle en plastique thermorésistant.Porcelaines anciennes ou peintes à la main.Argenterie ancienne. Les pièces dargenterie non ancienne
peuvent par contre être lavées avec un programme délicat
après sêtre assuré quelles ne touchent pas à dautres métaux.
Nous conseillons dutiliser de la vaisselle lavable au lave-
vaisselle.
* Présent uniquement sur certains modèles.
** Leur nombre et leur position varient.
5
Mise en marche et
utilisation
.4
Mettre en marche le lave-vaisselle
1. Ouvrir larrivée deau.
2. Appuyer sur la touche ON-OFF :tous les voyantsdu bandeau de commande sallumentpendantquelques secondes.
3. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage (voirplus bas).
4. Charger les paniers (voir Charger les paniers) etfermer la porte.
5. Pour sélectionner le programme souhaité,tournerle bouton de SÉLECTION PROGRAMME dans le sensdes aiguilles dune montre : amener le repère enface du symbole ou du numéro du programme. Levoyant de la touche MARCHE/Arret flashe.
6. Sélectionner les options de lavage* (voir ci-contre).
7. Appuyer sur la touche MARCHE pour démarrer,levoyant cesse de flasher (lumière verte fixe). Levoyant correspondant au lavage sallume poursignaler le démarrage du programme.
8. A la fin du programme,la touche FIN sallume(lumière verte fixe). Eteindre lappareil par pressionsur la touche ON-OFF,fermer le robinet de leau etdébrancher la fiche de la prise de courant.
9. Attendre quelques minutes avant de sortir lavaisselle pour éviter de se brûler. Décharger lespaniers en commençant par celui du bas.
Modifier un programme en cours
En cas derreur de sélection dun programme,il estpossible de le modifier,àcondition quil vienne toutjuste de démarrer : pour changer un cycle de lavageen cours,éteindre puis rallumer lappareil par unepression prolongée sur la touche ON/OFF,sélectionner ensuite le nouveau programme et lesoptions désirées.
Introduire de la vaisselle en cours de lavage
Appuyer sur la touche Marche/Arret,(la touche se metà flasher). ouvrir la porte en faisant attention à lavapeur chaude qui séchappe et introduire la vaisselle.Appuyer sur la touche Marche/Arret (lumière fixe) : lecycle redémarre.
Appuyer sur la touche Marche/Arret pour mettrelappareil en pause,le programme et le départ différééventuellement sélectionné sont stoppés.Pendant cette phase,aucun changement deprogramme nest possible.
Interruptions accidentelles
En cas douverture de la porte en cours de lavage ou
de coupure de courant, le programme sarrête. Il
redémarre du point où il a été interrompu dès que le
courant revient ou que la porte est refermée.
Charger le produit de lavage
Un bon résultat de lavage dépend aussi dun bondosage du produit de lavage. Un excès de produitde lavage ne lave pas mieux et polluelenvironnement.
Nutiliser que du produit de lavage spécial
lave-vaisselle.
NE PAS UTILISER de produits pour laver la
vaisselle à la main.
Une utilisation excessive de produit de lavagepeut laisser des résidus de mousse en fin decycle.
L'utilisation de pastilles n'est conseillée quepour les modèles qui prévoient l'optionPASTILLES MULTIFONCTION.
Pour obtenir des performances de lavage etde séchage optimales, utiliser des produits delavage en poudre, du liquide de rinçage et du sel.
bac A :Produit de lavagebac B :Produit de prélavage
1. Appuyer sur la touche D pourouvrir le couvercle C.
2. Pour doser le produit de lavagese reporter au Tableau desprogrammes: en poudre : bacs A et B. pastilles : si le programme enprévoit 1,placer cette dernière
dans le bac A et fermer lecouvercle; sil en prévoit 2,mettre la deuxième dans lefond de la cuve.
3. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bordsdu bac et fermer le couvercle jusquau déclic.
Options de lavage*
La sélection, la modification ou lannulation desOPTIONS nest possible quaprès avoir choisi leprogramme de lavage et avant dappuyer sur latouche Marche/Arret.
Seules les options compatibles avec le programmechoisi peuvent être sélectionnées. Si une option nestpas compatible avec le programme sélectionné,(voirtableau programmes)la led correspondante clignoterapidement 3 fois.
En cas de sélection dune option incompatible avec une
option ou un programme de lavage précédemment
sélectionné, celle-ci clignote 3 fois de suite puis séteint,
tandis que la dernière sélection effectuée reste allumée.
Pour désactiver une option sélectionnée par erreur,
appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
6
* Présent uniquement sur certains modèles.
Demi-charge*
Le programme demi-charge permet de laver unepetite vaisselle et de faire des économies deau,délectricité et de produit de lavage. Sélectionner leprogramme,appuyer sur la touche DEMI-CHARGE :le voyant sallume.
Penser à réduire de moitié la quantité de
produit de lavage.
Utiliser de préférence un produit de lavage en
poudre.
Cette option nest pas utilisable avec le
programme : Speed.
Départ différé*
Le démarrage du programme peut être différé de 3,6ou 9 heures :1: après avoir sélectionné le programme de lavageet toute autre option possible,appuyer sur la toucheDÉPART DIFFÉRÉ: le voyant sallume.2: Sélectionner le départ voulu en appuyantplusieurs fois de suite sur la touche Départ différé,les voyants lavage (3 heures),séchage (6 heures) etfin (9 heures) sallument les uns après les autres.Pour désactiver loption Départ différé,appuyer unenouvelle fois sur la touche correspondante,le voyantséteint.
3. Une fois que la sélection a eu lieu,appuyer sur latouche Marche/Arret pour faire partir le compte àrebours,le délai dattente sélectionné se met àclignoter et la touche Marche/Arret arrête de flasher(lumière en fixe).
3. A lexpiration du délai dattente,le voyant deDÉPART DIFFÉRÉ séteint et le programme démarre.
Pastilles Multifonction*
Cette option permet doptimiser le résultat de lavage etde séchage.En cas dutilisation de pastilles multifonction,appuyersur la touche PASTILLES MULTIFONCTION,le voyantcorrespondant sallume. Loption Pastilles
Multifonction prolonge la durée du programme.
Loption pastilles multifonction reste mémoriséelors des allumages suivants de lappareil à moinsquelle nait été désactivée.
Lutilisation de pastilles nest conseillée quenprésence de loption PASTILLES MULTIFONCTION.
Cette option est déconseillée pour lesprogrammes qui ne prévoient pas lutilisation depastilles multifonction (voir tableau des options).
Tableau Options* (LKF 7148)
Intensif Normal Quotidien A 60’Trempage Eco Speed 25’/ExpressCristal
Aucune sélection de Départ différé nest pluspossible en cours de cycle.
* Présent uniquement sur certains modèles.
7
Programmes
.4
En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à leau, réduire considérablement la quantité
de produit de lavage.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.
Indications sur le choixdes programmes
Vaisselle et casserolestrès sales (déconseillépour la vaisselle fragile)
Vaisselle et casserolesnormalement sales.Programme standard quotidien.
Vaisselle du jour enquantité réduite.(4 couverts + 1 casserole + 1 poêle).
Lavage préalable dans l’attente de compléter lechargement au repas suivant
Programme
Intensif
Normal
Quotidien A 60’
Trempage
Produit de lavage
(A) = bac A(B) = bac B
Poudre LiquidePastilles
30 g (A)
25 g (A)
5 g (B)
25 g (A) 25 ml(A)1 (A)
Non
30 ml(A)
25 ml(A)
5 ml(B)
Non
1 (A)
1 (A)
Non
Programmes
prévoyant le
séchage
Oui
Oui
Non
Non
Durée du
Options
A-B-C
A-B-C
A-B-C
A - B0:08’
programme
(tolérance
±10%
Hrs. Min
2:15’
1:45’
1:00’
Lavage écologique àfaible consommation d’électricité pour vaisselleet casseroles.
Cycle économique etrapide pour vaisselle peu sale, tout de suite après l’usage. (2 assiettes +2verres +4 couverts +1casserole + 1 petite poêle)
Cycle économique etrapide pour vaisselle fragile ne supportant pasles hautes températures,tout de suite après l’usage. (12 verres à pied + assiettes fragiles).
*
Eco
Speed/Express
Cristal
25 g (A)
5 g (B)
25 g (A) 25 ml(A)1 (A)
30 g (A) 30 ml(A)1 (A)
25 ml(A)
5 ml(B)
1 (A)
Oui
Non
Oui
A-B-C
A-C0:25’ - 0:35’
A-B-C
2:20’
1:30’
Remarques:
Pour obtenir des performances optimales avec les programmes "Quotidien et Speed 25/Express" il est conseillé de respecter lenombre de couverts indiqué.
* Le programme Eco est conforme à la norme EN-50242. Il a une durée de lavage plus longue que les autres programmes
mais cest aussi celui qui consomme le moins dénergie et qui respecte le plus lenvironnement.
Note pour les laboratoires d'essai : pour toutes informations détaillées sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à :
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Pour simplifier le dosage du produit de lavage, prendre note que :
1 cuillère à soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ - 1 cuillère à café = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide environ
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.