Hotpoint HB 50 ER.2 IX User Manual

Istruzioni per l’uso

BACKOFEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inhaltsverzeichnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation, 2-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB

 

FR

 

Aufstellung

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektroanschluss

 

Deutsch, 1

English,12

Français, 23

Typenschild

 

Beschreibung des Gerätes, 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

Geräteansicht

 

 

 

 

 

 

 

Bedienfeld

 

 

 

 

 

 

 

 

Inbetriebsetzung und Gebrauch, 6

 

Nederlands, 34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inbetriebsetzung des Backofens

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme, 7-8

 

 

 

 

 

 

 

 

Garprogramme

 

 

 

 

 

 

 

 

Praktische Back-/Brathinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

Back-/Brattabelle

 

HB 50 ER.2 HB 50 ER.2 IX

Kochfeld, 9

Kochfeldart

Einschalten des Glaskeramik-Kochfeldes

Praktische Hinweise zum Gebrauch des GlaskeramikKochfeldes

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 10

Allgemeine Sicherheit Entsorgung

Energie sparen und Umwelt schonen

Reinigung und Pflege, 11

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Reinigung des Gerätes

Reinigung der Tür

Lampenaustausch

Kundendienst

Installation

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig DE auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs

oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.

Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.

Aufstellung

Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Es ist entsprechend den Vorschriften bezüglich der getrennten Müllsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln

und Hinweise).

Die Installation ist gemäß den vorliegenden Anweisungen und von Fachpersonal durchzuführen. Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.

Einbau

Um eine einwandfreie Betriebsweise des Gerätes zu gewährleisten, muss der Umbauschrank folgende Eigenschaften aufweisen:

Die an den Backofen angrenzenden Schrankwände müssen aus hitzebeständigem Material gefertigt sein.

Bei Möbeln aus Furnierholz muss der verwendete Leim einer Temperatur von 100°C standhalten.

Für den Einbau des Backofens in einen Unterschrank (siehe Abbildung) oder in einen Hochschrank, muss das entsprechende Möbel über folgende Abmessungen

verfügen:

580

500

39

 

-0

560 +4 -0

480

+4

 

 

 

555

15

23

572

 

 

min

45

min

575-585

 

 

 

 

 

 

 

595

 

 

 

 

558 min

5453

595

Nach dem Einbau des Gerätes muss eine Berührung mit den Elektroteilen ausgeschlossen sein.

Die auf dem Typenschild enthaltenen Verbrauchsangaben wurden bei dieser Art der Installation ermittelt.

Belüftung

Um eine einwandfreie Belüftung zu gewährleisten, muss die Rückwand des Schrankumbaus abgenommen werden. Der Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass er auf zwei Holzleisten oder aber auf einer durchgehenden Fläche aufliegt, die über einen Ausschnitt von mindestens 45 x 560 mm verfügt (siehe Abbildungen).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

Zentrierung und Befestigung

Bringen Sie die 4 seitlich am Backofen befindlichen Klampen mit den 4 Löchern des Rahmens in Übereinstimmung. Achten Sie dabei darauf, dass bei einer Stärke der Umbauschrankwand von:

20 mm: der bewegliche Teil der Klampe abgenommen wird (siehe

Abbildung);

18 mm: die erste, werkseitig bereits angebrachte Rille genutzt wird (siehe Abbildung);

16 mm: die zweite Rille genutzt wird (siehe Abbildung).

Befestigung des Gerätes am Möbel: Öffnen Sie die Backofentür und schrauben Sie die 4 Holzschrauben in die 4 im Backofenrahmen vorgesehenen Löcher ein.

Alle zum Schutz dienenden Teile müssen so befestigt werden, dass ein Entfernen derselben ohne Zuhilfenahme eines Werkzeugs nicht möglich ist.

2

Hotpoint HB 50 ER.2 IX User Manual

Elektroanschluss

Der Anschluss an das Stromnetz ist am Herd vorzunehmen, der werkseitig für den Betrieb mit Wechselstrom zu der auf dem Typenschild (siehe nachfolgende Seite) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt ist.

Das Kochfeld wird mittels eines geeigneten Verbinders an den Herd angeschlossen.

Bringen Sie den metallenen Schutz nach Anschluss des Kochfeldes wieder an. Im Falle eines Ausbaus des Kochfeldes muss der rote Originalstöpsel wieder auf den roten Verbinder aufgesetzt werden.

Anschluss des Netzkabels

1. Öffnen Sie das

Klemmengehäuse, indem

Sie unter Zuhilfenahme

eines Schraubenziehers

die seitlichen Zungen des

Klemmengehäusedeckels

anheben. Ziehen Sie den

Deckel ab (siehe

Abbildung).

2. Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme aus und

drücken Sie sie durch Einwirken auf den Schraubenzieher heraus.

3. Schrauben Sie die Schrauben der Kontakte L- N- aus und befestigen

Sie die Drähte dann unter Beachtung der

entsprechenden Farben unter den Schraubenköpfen: Blau

(N), Braun (L), Gelb/Grün ().

Das Klemmengehäuse ist werkseitig für den Anschluss an

ein 400 V/3-Phasen-Netz voreingestellt (siehe DE untenstehende Abbildung).

400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

N L3 L2 L1

5

3

1

 

4

2

 

 

P

N

L3

 

 

L2

L1

Sollte die Hausanlage andere Eigenschaften aufweisen

(siehe untenstehende Abbildung), sind beim Elektroanschluss die im Gehäuse P untergebrachten Brücken zu verwenden.

230V 1N~H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364

N L

5

3

1

4

2

400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363

N

L2 L1

5

3

1

 

4

2

3.Befestigen Sie das Zuleitungskabel in der entsprechenden Kabelklemme.

4.Schließen Sie den Deckel des Klemmengehäuses.

3

Anschluss des Versorgungskabels an das DE Stromnetz

Versehen Sie das Kabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe

nebenstehende Tabelle).

Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiter darf vom Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50°C über der Raumtemperatur liegt.

Der Installateur ist für den ordnungsgemäßen elektrischen Anschluss sowie die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften verantwortlich.

Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:

die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht;

die Netzsteckdose für die maximale Leistungsbelastung des Gerätes ausgelegt ist, die auf dem Typenschild angegeben ist (siehe unten);

die Versorgungsspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt (siehe unten);

die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wechseln Sie bitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus; verwenden Sie keine Verlängerungen und Mehrfachsteckdosen.

Elektrokabel und Netzsteckdose müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.

Das Kabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt werden.

Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden (siehe Kundendienst).

Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.

TYPENSCHILD

Abmessungen

Breite 43,5 cm

Höhe 32 cm

 

Tiefe 40 cm

Nutzvolumen

Liter 56

 

 

Elektrischer

Spannung 230V/400V~ 3N

50/60Hz

Anschluss

Maximale Leistungsaufnahme

 

8950W

 

Richtlinie 2002/40/EG über die

 

Etikettierung von Elektrobacköfen.

 

Norm EN 50304

 

Energieverbrauch Natürliche

ENERGIE-ETIKETT

Konvektion – Heizfunktion:

=Standard Plus;

 

Deklarierte

 

Energieverbrauchsklasse

 

Erzwungene Konvektion -

 

Heizfunktion: > Echte Heißluft

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: 73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und nachfolgenden Änderungen - 89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische

Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen

-93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden Änderungen

-2002/96/EC

4

Beschreibung des

 

Gerätes

 

Geräteansicht

DE

 

Bedienfeld

GLEITFÜHRUNGEN

 

für die Einschübe

Einschub BACKOFENROST

Einschubhöhe 5

 

Einschubhöhe 4

Einschub FETTPFANNE

Einschubhöhe 3

Einschubhöhe 2

 

 

Einschubhöhe 1

Bedienfeld

 

Drehknopf

 

 

Kontrollleuchte

 

Kontrollleuchte

 

DOPPELKOCHZONEN

 

 

KOCHZONEN

 

THERMOSTAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

12

 

12

1

12

 

12

 

1

 

 

 

11

2

11

2

11

2

11

 

2

MAX

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

3

10

3

10

3

10

 

3

220

 

 

9

4

9

4

9

4

9

 

4

180

100

 

8

5

8

5

8

5

8

 

5

140

 

 

 

 

7

6

7

6

7

6

7

 

6

 

 

 

 

 

 

Drehknopf

 

 

Drehknopf

Drehknopf

 

 

 

KOCHZONEN

THERMOSTAT

PROGRAMME

5

Inbetriebsetzung und Gebrauch

Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere Backofen DE für etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur und

geschlossener Backofentür in Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät dann aus, öffnen Sie die Backofentür und lüften Sie die Küche. Der bei diesem Vorgang entstehende Geruch wird durch das Verdunsten der zum Schutz des Backofens aufgetragenen Stoffe verursacht.

Inbetriebsetzung des Backofens

1.Wählen Sie das gewünschte Garprogramm durch Drehen des Knopfes PROGRAMME aus.

2.Stellen Sie die Temperatur durch Drehen des Knopfes THERMOSTAT ein. Eine Liste von Garprogrammen nebst der empfohlenen Temperaturen kann in der Back-/Brat-

Tabelle eingesehen werden (siehe Programme).

3.Die Kontrollleuchte des THERMOSTATEN bleibt während der Aufheizphase bis zum Erreichen der Temperatur eingeschaltet.

4.Während des Garvorgangs sind folgende Einstellungen

jederzeit möglich:

-Änderung des Garprogramms durch Betätigen des Drehknopfes PROGRAMME;

-Änderung der Temperatur mit Hilfe des Drehknopfes THERMOSTAT;

-Unterbrechung des Garvorgangs durch Drehen des

Knopfes PROGRAMME auf die Position „0“.

Stellen Sie niemals Kochgeschirr auf dem Backofenboden ab, da dadurch das Email beschädigt werden könnte.

Stellen Sie Ihr Kochgeschirr stets auf den mit dem Gerät gelieferten Backofenrost.

Kühlluftgebläse

Um die Temperaturen an den äußeren Teilen des Backofens abzusenken, sind einige Modelle mit einem Kühlluftgebläse ausgestattet. Dieses erzeugt einen Luftstrahl, der zwischen Bedienfeld und Backofentür austritt.

Nach Abschluss des Garvorgangs bleibt das Gebläse solange in Betrieb, bis der Backofen ausreichend abgekühlt ist.

Backofenlicht

Um dieses einzuschalten, drehen Sie den Knopf

PROGRAMME auf &. Es bleibt eingeschaltet, wenn ein Garprogramm eingestellt wird.

6

Programme

Garprogramme

Für alle Programme kann eine Gartemperatur von 60° bis MAX. eingestellt werden, mit Ausnahme der Programme:

GRILL (hier empfiehlt sich die Einstellung MAX.)

Überbacken/Bräunen (es empfiehlt sich, die Temperatur von 200°C nicht zu überschreiten).

=Programm Standard Plus

Es setzen sich die beiden Heizelemente, das untere und das obere, in Betrieb. Bei dieser Garart verwenden Sie bitte nur eine Einschubhöhe: Bei gleichzeitigem Garen bzw. Backen auf mehreren Ebenen ist keine gleichmäßige Hitzeverteilung gewährleistet.

>Programm Echte Heißluft

Es schalten sich beide Heizelemente (das obere und das untere) ein, und das Gebläse wird in Betrieb genommen. Da die Hitze im gesamten Backofen konstant ist, werden die Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es kann auf maximal zwei Einschubhöhen gleichzeitig gegart werden.

?Programm OBERHITZE

Das obere Heizelement schaltet sich ein. Diese Funktion kann zum kurzen Überbacken bereits gegarter Gerichte verwendet werden.

@Programm GRILL

Das obere Heizelement schaltet sich ein. Durch die äußerst hohe Temperatur und die direkt auf das Grillgut gerichtete Hitze wird das Fleisch auf der Oberseite rasch gebräunt, somit tritt kein Fleischsaft aus und das Fleisch bleibt zarter. Die Grillfunktion eignet sich ganz besonders für solche Speisen, die eine äußerst hohe Oberhitze verlangen: Rinderund Kalbssteaks, Entrecôte, Fleischfilet, Hamburger usw. ... Der Abschnitt “Praktische Back-/ Brathinweis” enthält einige Beispiele zum Einsatz des Backofens. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.

A Programm Überbacken/Bräunen

Das obere Heizelement schaltet sich ein, und das Gebläse wird in Betrieb gesetzt. Zusätzlich zu der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert Heißluft im Innern des Backofens. Hierdurch wird ein Verbrennen der Speisenoberflächen verhindert, und die Hitze dringt tiefer in die Speisen ein. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.

Praktische Back-/Brathinweise

DE

Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die Einschubhöhen 1 und 5: Sie sind zu direkt der Heißluft ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen könnten.

Setzen Sie beim Garen mit den Programmen GRILL und Überbacken/Bräunen die Fettpfanne zum Auffangen von abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1 ein.

Echte Heißluft

Verwenden Sie die Einschubhöhen 2 und 4, wobei die 2. Ebene für die Speisen verwendet werden sollte, die mehr Hitze verlangen.

Setzen Sie die Fettpfanne in die untere und den Grillrost in die obere Führung ein.

GRILL

Schieben Sie den Grillrost in die Führung 3 oder 4 ein, und legen Sie die zu garenden Speisen auf die Mitte des Grillrostes.

Es empfiehlt sich, die höchste Energiestufe zu verwenden. Im Übrigen ist es bei dieser Funktion völlig normal, dass das obere Heizelement nicht ständig rot glüht: Es wird durch einen Thermostaten gesteuert.

PIZZA

Zum optimalen Garen einer Pizza verwenden Sie das Programm Echte Heißluft

Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese direkt auf den Rost. Bei Verwendung der Fettpfanne wird die Garzeit verlängert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.

Bei reich belegten Pizzas ist es ratsam, den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugeben.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Back-/Brattabelle

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Speisen

Gew.

Einschubhöhe

Vorheizzeit

Empfohlene

Garzeit

 

 

 

 

(kg)

(Minuten)

Temperatur

(Minuten)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ente

1

3

15

200

65-75

 

 

 

 

Standard Plus

Kalbsoder Rinderbraten

1

3

15

200

70-75

 

 

 

 

Schweinebraten

1

3

15

200

70-80

 

 

 

 

 

Gebäck

-

3

15

180

15-20

 

 

 

 

 

Torten

1

3

15

180

30-35

 

 

 

 

 

Pizza (auf 2 Ebenen)

1

2 und 4

15

230

15-20

 

 

 

 

 

Lasagne

1

3

10

180

30-35

 

 

 

 

 

Lamm

1

2

10

180

40-45

 

 

 

 

 

Brathähnchen + Kartoffeln

1+1

2 und 4

15

200

60-70

 

 

 

 

Echte Heißluft

Makrelen

1

2

10

180

30-35

 

 

 

 

Plum Cake

1

2

10

170

40-50

 

 

 

 

 

Windbeutel (auf 2 Ebenen)

0.5

2 und 4

10

190

20-25

 

 

 

 

 

Gebäck (auf 2 Ebenen)

0.5

2 und 4

10

180

10-15

 

 

 

 

 

Biskuitböden (auf 1 Ebene)

0.5

2

10

170

15-20

 

 

 

 

 

Biskuitböden (auf 2 Ebenen)

1

2 und 4

10

170

20-25

 

 

 

 

 

Quiche

1.5

3

15

200

25-30

 

 

 

 

Oberhitze

Nachgaren von Speisen

-

3/4

15

220

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seezungen und Tintenfische

1

4

5

Max

8-10

 

 

 

 

 

Tintenfischund Krebsspieße

1

4

5

Max

6-8

 

 

 

 

 

Kabeljaufilet

1

4

5

Max

10

 

 

 

 

Grill

Gegrillte Gemüse

1

3 o 4

5

Max

10-15

 

 

 

 

Kalbsteaks

1

4

5

Max

15-20

 

 

 

 

 

Koteletts

1

4

5

Max

15-20

 

 

 

 

 

Hamburger

1

4

5

Max

7-10

 

 

 

 

 

Makrelen

1

4

5

Max

15-20

 

 

 

 

 

Toasts

4 Stck.

4

5

Max

2-3

 

 

 

 

Überbacken/

Gegrilltes Hähnchen

1.5

2

5

200

55-60

 

 

 

 

Bräunen

Tintenfische

1.5

2

5

200

30-35

 

 

8

Kochfeld

Kochfeldarten

Der Backofen wird in Kombination mit einem Kochfeld geliefert, das mit zwei Arten von Heizelementen

bestückt sein kann: Elektroplatten aus Abbildung 1 Gusseisen (siehe Abb.1), oder

Glaskeramik-Kochfelder traditioneller Art (siehe Abb. 2) mit erweiterbaren Kochzonen (siehe Abb. 3).

A A B

A

Abbildung 2

Abbildung 3

 

 

A

B

A

A

 

C

C

 

Einschalten des Glaskeramik-Kochfeldes

Traditionelle Kochzonen

Bei den traditionellen Heizelementen (A) handelt es sich um Ringheizkörper mit extrem kurzer Aufglühzeit (nur wenige Sekunden nach dem Einschalten).

Jede Kochzone hat ihren eigenen Schalter, mit dem 12 unterschiedliche Temperaturen (vom Mindestwert 1 bis zum Höchstwert 12) eingestellt werden können.

Erweiterbare Kochzonen

Die erweiterbaren Kochzonen, die Doppelkochzone und die Bräterzone (B), besitzen, im Unterschied zu den traditionellen Kochzonen, zwei Heizkreise. Es besteht die Möglichkeit, entweder nur die innere Kochzone oder beide einzuschalten.

Der Schaltknopf ermöglicht die Wahl zweier Leistungsstufen, jede davon regulierbar von Minimum 1 bis Maximum 12.

Durch Drehen des Schalters im Uhrzeigersinn von 1 auf 12 stellen Sie die niedrigere der beiden Leistungsstufen ein.

Drehen Sie den Schalter bis zum Anschlag ()) durch, hörbar durch kurzes Klicken, wird die höhere der

beiden Leistungsstufen eingestellt, die wiederum, durch Drehen des Schalters gegen den Uhrzeigersinn, von 12 - 1 reguliert werden kann. Um zu der ursprünglichen Leistungsstufe zurückzukehren, drehen Sie den Schalter auf Einstellung 0.

Bei den Doppelkochzonen schalten Sie mittels einer ersten Teilumdrehung des Schaltknopfes die kleinere (innere) Kochzone ein. Um beide (die innere und die äußere) einzuschalten, drehen Sie den Schaltknopf bis zum Endanschlag ()) durch, und wählen dann die gewünschte Leistungsstufe zwischen 12 und 1.

Restwärmeanzeigen *

Die Kontrollleuchten (C) zeigen an, dass die entsprechende Kochzone, auch wenn sie bereits ausgeschaltet wurde, noch heiß ist, und eine Temperatur von 60°C übersteigt.

* Nur bei einigen Modellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Empfohlene Leistungsstufen für die unterschiedlichen

 

DE

Gararten:

 

 

 

 

 

Pos.

Strahlerplatte

 

 

 

 

0

 

Ausgeschaltet

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Zum Schmelzen von Butter und Schokolade

 

 

2

 

Zum Aufwärmen von Milch, Wasser usw.

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

Für Cremesuppen und Saucen

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Zum Sieden

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Für Fleischbraten

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

Für Suppenfleisch

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Zum Fritieren

 

 

 

)

 

Einschalten beider Kochfelder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Praktische Hinweise zum Gebrauch des Glaskeramik-Kochfeldes

Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim könnte Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Während der ersten Betriebsstunden könnte ein Geruch verbrannten Gummis zu vernehmen sein. Dies wird sich nach kurzer Zeit geben.

So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:

Benutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden, um zu gewährleisten, dass der Boden vollständig auf der Heizfläche aufliegt.

Benutzen Sie Kochgeschirr, dessen Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt, d.h. dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt, und somit die gesamte Wärme genutzt wird.

Achten Sie darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs trocken und sauber ist; nur so ist ein perfektes Aufliegen des Geschirrbodens, sowie eine lange Lebensdauer von Kochzone und Geschirr gewährleistet.

Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das auch auf Gasflammen verwendet wird: Die äußerst hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner könnte die Topfböden leicht verformen und demnach die korrekte Auflage beeinträchtigen.

Lassen Sie niemals eine Kochzone eingeschaltet, wenn kein Topf darauf steht. Auf diese Weise würde die Kochzone in kürzester Zeit auf Höchsttemperatur gebracht, was Schäden an den Heizelementen zur Folge haben könnte.

9

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise

Das Gerät wurde entsprechend den strengsten

DE internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit

Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.

Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen.

Benutzen Sie zum Handling des Gerätes stets die sich seitlich am Backofen befindlichen Gerätegriffe.

Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen und auch nicht, wenn Sie barfuß sind.

Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet werden.

Bei in Betrieb befindlichem Gerät werden die Heizelemente und einige Ofentürteile sehr heiß. Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom Ofen fern.

Vermeiden Sie, dass die Stromkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Backofenteilen gelangen.

Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden.

Fassen Sie den Griff zur Türöffnung stets in der Mitte an. An den Seiten könnte er heiß sein.

Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.

Kleiden Sie den Boden des Backofens nicht mit Aluminiumfolie aus.

Legen Sie keine entzündbaren Materialien in den Backofen: Sie könnten sich entzünden, wenn das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.

Vergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöpfe auf Position “l”/“¡” befinden, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.

Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Netzsteckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.

Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Kontaktieren Sie den Kundendienst (siehe Kundendienst).

Stellen Sie bitte keine schweren Gegenstände auf der geöffneten Backofentür ab.

Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; dennoch kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen Gegenständen zerbrechen. Schalten Sie das Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und wenden Sie sich an die Kundendienststelle.

Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß bleiben.

Halten Sie sämtliche Gegenstände, die schmelzen könnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und Alufolie: wird derartiges Material auf den noch heißen oder warmen Oberflächen belassen, können sie das Kochfeld dauerhaft beschädigen.

Entsorgung

Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen.

Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.

Energie sparen und Umwelt schonen

Für einen sparsamen Energieverbrauch verwenden Sie den Backofen in den Stunden zwischen dem späten Nachmittag und dem frühen Morgen.

Es empfiehlt sich, das Garprogramm GRILL stets bei geschlossener Backofentür zu verwenden: Dadurch erzielen Sie nicht nur optimale Ergebnisse, sondern sparen auch Energie (ca. 10%).

Halten Sie die Dichtungen sauber und in einem einwandfreien Zustand, so dass sie gut an der Tür anliegen und keine Wärmeverluste verursachen.

10

Reinigung und Pflege

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

Reinigung des Gerätes

Die emaillierten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen können mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Sollten die Flecken nur schwer zu entfernen sein, verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel. Es ist ratsam, die Teile nach der Reinigung gut nachzuspülen und trockenzureiben. Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuermittel oder sonstige scharfe Reiniger.

Der Backofen sollte möglichst nach jedem Gebrauch, solange er noch leicht warm ist, gereinigt werden. Verwenden Sie hierzu warmes Wasser und ein Reinigungmittel, spülen Sie mit Wasser nach und reiben Sie den Backofen mit einem weichen Tuch trocken. Vermeiden Sie Scheuermittel.

Das Zubehör lässt sich wie normales Geschirr reinigen (auch im Geschirrspüler).

Verwenden Sie zur Reinigung der Kochmulde keine Dampfoder Hochdruckreinigungsgeräte.

Reinigung der Tür

Reinigen Sie die Backofentür aus Glas bitte nur mit einem weichen Schwamm und mildem Spülmittel und trocknen Sie sie abschließend mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber, da diese Kratzer auf ihrer Oberfläche hinterlassen und das Zerbrechen des Glases zur Folge haben können.

Um den Backofen mühelos gründlich reinigen zu können, kann die Backofentür abgenommen werden:

1. Öffnen Sie die Tür ganz (siehe Abbildung);

2. klappen Sie die seitlich an den beiden Scharnieren befindlichen Hebel hoch und drehen Sie diese (siehe Abbildung);

 

 

 

 

 

 

 

 

3. fassen Sie die Tür an den

 

 

DE

 

 

 

 

beiden äußeren Seiten und

 

 

schließen Sie sie langsam, jedoch

 

 

 

 

 

nicht ganz. Ziehen Sie die Tür

 

 

 

dann zu sich hin aus ihrer

 

 

 

Lagerung heraus (siehe

 

 

 

Abbildung). In umgekehrter

 

 

 

Reihenfolge wird die Backofentür

 

 

 

 

 

 

wieder angebracht.

 

Überprüfung der Dichtungen

Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Zustand der Dichtung rund um die Backofentür. Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung dieser Dichtung an Ihre nächstgelegene Kundendienststelle (siehe Kundendienst). Es empfiehlt sich, den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht in Gebrauch zu nehmen.

Lampenaustausch

Verfahren Sie zum Austausch der Backofenlampe wie folgt:

1.Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampenhalterung heraus.

2.Schrauben Sie die Lampe heraus und ersetzen Sie sie durch eine neue Lampe desselben Typs: Leistung 25 W, Sockel E 14.

3.Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an (siehe

Abbildung).

Kundendienst

Geben Sie bitte Folgendes an:

das Gerätemodell (Mod.)

die Modellnummer (S/N).

Letztere Informationen finden Sie auf dem Typenschild, das sich auf dem Gerät und/oder der Verpackung befindet.

11

Operating Instructions

OVEN

Contents

GB

 

 

 

 

 

 

Installation, 13-15

DE

 

GB

 

FR

 

 

 

 

Positioning

 

 

 

 

 

 

Electrical connections

Deutsch, 1

English,12

Français, 23

Data plate

 

 

 

 

 

 

 

Description of the appliance, 16

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

Overall view

 

 

 

 

 

 

Control panel

Nederlands, 34

 

 

 

 

Start-up and use, 17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Starting the oven

 

 

 

 

 

 

Cooking modes, 18-19

 

 

 

 

 

 

Cooking modes

 

 

 

 

 

 

Practical cooking advice

 

 

 

 

 

 

Cooking advice table

HB 50 ER.2

 

 

 

 

Hob, 20

 

 

 

 

 

 

HB 50 ER.2 IX

Type of hob

Switching on the glass ceramic hob

Practical advice on using the glass ceramic hob

Precautions and tips, 21

General safety Disposal

Respecting and conserving the environment

Maintenance and care, 22

Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven door Replacing the light bulb Assistance

Installation

Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.

Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning

Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard (see

Precautions and tips).

The appliance must be installed by a qualified person in compliance with the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to persons, animals or may damage property.

Fitting the appliance

Use the appropriate cabinet to ensure that the appliance functions properly.

The panels adjacent to the oven must be made of heat-resistant material.

Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperatures of up to 100°C.

To install the oven under the counter (see diagram) and in a kitchen unit, the cabinet must have the following dimensions:

580

500

39

 

-0

560 +4 -0

480

+4

 

 

 

555

15

23

572

 

 

min

45

min

575-585

 

 

 

 

 

 

 

595

 

 

 

 

558 min

5453

595

The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed.

The consumption indications on the data plate have been calculated for this type of installation.

Ventilation

GB

To ensure good ventilation, the back panel of the cabinet must be removed. It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood, or on a completely flat surface with an opening of at least 45 x

560 mm (see diagrams).

.

45

mm

.

mm

 

560

 

 

 

Centring and fastening

Position the 4 tabs on the side of the oven according to the 4 holes of the outer frame. Adjust the tabs according to the thickness of the cabinet side panel, as shown below:

thickness of 20 mm: take off the removable part of the tab

(see diagram)

thickness of 18 mm: use the first groove, which has already been set in the factory (see

diagram)

thickness of 16 mm: use the second groove (see diagram)

Secure the appliance to the cabinet by opening the oven door and putting 4 screws into the 4 holes of the outer frame.

All parts which ensure the safe operation of the appliance must not be removable without the aid of a tool.

13

 

 

Electrical connections

The terminal board is designed for a 400 V three-phase

GB

connection (see diagrams below).

The cooker must be connected to the mains electricity supply. It is designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate (see the following page).

The hob is connected to the cooker using a special connector.

BUILT-IN HOB

Only on certain models

400V 3N~H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

N L3 L2 L1

5

3

1

 

4

2

BLUE WHITE RED YELLOW GREEN

BUILT-IN COOKER

Replace the metal protection after performing all the necessary hob connections. If the hob is removed from its position, the red cap which was originally protecting the red connector must be replaced.

Fitting the power supply cable

1. Open the terminal board by inserting a screwdriver into the side tabs of the cover. Use the screwdriver as a lever by pushing it down to open the cover (see

diagram).

2. Loosen the cable clamp screw and remove it, using a screwdriver as a lever (see figure).

3. Remove the wire contact screws L-N- , then fasten the wires under the screw heads, respecting the colour code: Blue (N), Brown (L) and Yellow-Green Verde ().

 

 

P

N

L3

 

 

L2

L1

If the electrical system has other characteristics (see diagrams below), carry out the electrical connection using the connection supports provided in the box P.

230V 1N~H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364

N L

5

3

1

4

2

400V 2N~H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363

N

L2 L1

5

3

1

 

4

2

3.Secure the power supply cable by fastening the clamp screw.

4.Close the cover of the terminal board.

14

Loading...
+ 30 hidden pages