Hotpoint HB 50 ER.2 User Manual

Wir danken Ihnen, dass Sie dieses sichere und äußerst leicht zu bedienende Ariston-Gerät gewählt haben. Um sich mit diesem vertraut zu machen und es auf optimale Art zu gebrauchen lernen, empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam zu lesen, da es wichtige Hinweise hinsichtlich der Sicherheit bei der Installation, dem Gebrauch und der W artung liefert. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf , damit Sie es jederzeit zu Rate ziehen können. Dank e .
Aus der Nähe betrachtet
A. Schalterblende B. Fettpfanne bzw. Bac kblech C. Backofenrost D. Elektroplatte E. Drehknopf Garfunktionen F. Elektroplatten-Reglerknöpfe G. Elektroplatten-Betriebsanzeigeleuchte H. Gleitführungen für Backblech und Bac kof enroste I. Backofen-Betriebsanzeigeleuchte (nur an einigen
Modellen) - Diese bleibt während der Aufheizphase bis zum Erreichen der Temperatur eingeschaltet.
L. Drehknopf Gartemperaturen
I
G
D
A
H
C
B
D
12 11 10 9 8
7
1
12
12
2
2
11
11
3
3
10
10
4
4
9
9
5
5
8
8
7
7
6
6
F
1
12
2
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
MAX
220
3 4
180
5 6
60
100 140
L
0
E
Inbetriebnahme des Gerätes
Der Multifunktionsbackof en vereint in einem einzigen Gerät die V orzüge der herkömmlichen Backöfen mit ‘statischem’ Wärme­übergang und die der modernen ‘Heißluft’-Backöf en mit Umluft. Es handelt sich um ein äußerst vielseitiges Gerät, das es Ihnen ermöglicht, zwischen 5 einfachen und sicheren Brat-/ Backmethoden wählen zu können. Eingestellt werden diese ver­schiedenen Funktionen über den Funktionswähler „E“ und den Thermostatenknopf „L der Schalterblende.
Zur Beachtung: Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der lee­re Backof en für etwa 30 Minuten bei eingestellter Höchsttempe­ratur und geschlossener Backofentür in Betrieb gesetzt wer­den. Nach Ablauf dieser Zeit schalten Sie den Backofen aus, öffnen die Backofentür und lüften die Küche. Der hierbei evtl. entstehende Geruch wird durch das V erdunsten der zum Schutz des Backofens während des Zeitraums zwischen Produktion und erster Inbetriebnahme aufgetragenen Stoffe verursacht.
Zur Beachtung: Verwenden Sie bitte die erste (die unterste) Führungsschiene nur für die Fettpfanne, d.h. zum Auffangen des abtropfenden Fleischsaftes und/oder Fettes beim Grillen oder bei Einsatz des Bratspießes (nur an einigen Modellen). Für alle anderen Gararten ist diese Führungsschiene nicht zu ver­wenden. Stellen Sie bei in Betrieb befindlichem Backofen auch niemals Kochgeschirr auf den Boden des eingeschalteten Back-
ofens, Sie könnten hierdurch das Email beschädigen. Stellen Sie Ihr Kochgeschirr (Auflaufformen, Alufolien, usw.) stets auf die ordnungsgemäß in die Führungsschienen eingesetzten, mit dem Gerät gelieferten Backofenroste .
Statischer Backofen a
Thermostatenknopf „L“: zwischen 60°C und Max. Bei dieser Einstellung schalten sich die beiden Heizelemente, das untere und das obere, ein. Dies ist der klassische Backofen unserer Großmütter, der jedoch, was Wärmeverteilung und Energieeinsparung anbelangt, auf ein außergewöhnliches Ni­veau gebracht wurde. Der statische Backof en ist unübertrefflich bei der Zubereitung von Eintopfgerichten wie: K ohl mit Schwei­nerippchen, Stockfisch auf spanische Art, Stockfisch mit T oma-
tensoße, Kalbsgeschnetzeltes mit Reis usw .... Ausgezeichnete
Resultate erzielen Sie bei der Zubereitung von Rind- und Kalbfleischgerichten wie: Schmorbraten, Ragout, Gulasch, Wild, Lammkeule, Schweinslende usw., die eine lange Garzeit und ständige Hinzugabe von Flüssigkeit erfordern. Der statische Backofen bietet immer noch das beste System zum Backen von Kleingebäck und K uchen, zum Garen von Obst, sowie zum Garen von Auflaufgerichten bzw. Gerichten in geschlossenen Backformen. Bei Einsatz des statischen Backofens schieben Sie bitte jedes Mal nur ein Backblech ein, da ein gleichz eitiges
2
Garen bzw. Back en auf mehreren Ebenen keine gleichmäßige
D
B
B
C
C
Hitzev erteilung gewährleistet. Je nach Einsatz der verschiede­nen Einschubhöhen, kann die Unter- bzw. Oberhitze optimal genutzt werden. V erwenden Sie die obere Einschubhöhe, wenn mehr Oberhitze verlangt wird, und die untere, wenn mehr Un­terhitze verlangt wird.
ein absolutes Gelingen von: Fleisch/Gemüsespießen, Bratwür­sten, Schweinerippchen, Lammkoteletts, pikantes Huhn, W ach-
teln mit Salbei, Schweinefilet usw . ...
Unübertrefflich ist der Umluftgrill bei der Zubereitung folgender Fischgerichte: Barsch-, Thunfisch- und Schwertfischschnitten,
gefüllte Tintenfische usw. ...
Heißluft-Backofen b
Thermostatenknopf „L“: zwischen 60°C und Max. Die Heizelemente schalten sich ein und das Gebläse wird in Betrieb genommen. Dank der konstant gehaltenen und im Bac k­ofen gleichmäßig verteilten Heißluft werden die Speisen sehr gleichmäßig gegart bzw. gebacken. Es können auch gleichz ei­tig mehrere Gerichte unterschiedlicher Art gegart werden, vor­ausgesetzt es werden keine unterschiedlichen Gartemperaturen verlangt. Es können bis zu 2 Einschubhöhen gleichzeitig ver­wendet werden. Beachten Sie hierzu die Hinweise des Abschnitts „Gleichzeitiges Garen auf mehreren Einschubhöhen“. Diese Funktion eignet sich besonders für Gratin-Gerichte, wie auch für Speisen, die längere Garzeiten erfordern, wie: Lasagna, Nudelaufläufe, Brathähnchen mit Kartoffeln us w. Bei Fleischge­richten eignen sich ganz besonders Braten zum Garen im Heißluftbackofen. Dank der optimalen Hitzeverteilung können niedrigere Temperaturen eingestellt werden, es tritt weniger Fleischsaft aus, das Fleisch bleibt demnach zarter und der Ge­wichtsverlust wird eingeschränkt. Besonders geschätzt wird der Heißluftbackof en bei der Zubereitung von Fisch, der auf diese Weise mit wenig Zutaten gegart werden kann, wodurch A usse­hen und Geschmack unv eränderlich erhalten bleiben. Dessert: Hefekuchen gelingen ganz besonders im Heißluft­backofen. Die „Heißluft“-Funktion kann auch zum Auftauen von Fleisch und Brot eingesetzt werden. Stellen Sie hierzu den Thermosta­ten auf 80°C ein. Zum Auftauen delikater Speisen stellen Sie jedoch entweder eine Temperatur von 60°C ein, oder v erwen­den nur die kalte Umluft (Thermostateneinstellung demnach auf 0°C).
Oberhitze c
Thermostatenknopf „L“: zwischen 60°C und Max. Das obere Heizelement schaltet sich ein. Diese Funktion kann zum kurzen Überbacken bereits gegarter Gerichte verwendet werden.
Backofenbeleuchtung
Diese wird durch Drehen des Knopfes „E“ auf das Symbol 8 eingeschaltet. Sie beleuchtet das Of eninnere und b leibt einge­schaltet, solange sich irgendein elektrisches Backof enheizelement in Betrieb befindet.
Kühlluftgebläse
Um die Wärmeerzeugung an den äußeren T eilen des Bac k­ofens herabzusetzen, wurden einige Modelle mit einem Kühlluftgebläse bestückt, das sich bei heißem Backofen automatisch einschaltet. Sobald sich dieses Gebläse in Betrieb setzt, ist zwischen Frontblende und Backofentür ein austretender Luftstrahl zu vernehmen.
Anmerkung: Nach Abschluss des Garv organgs bleibt das Gebläse solange in Betrieb, bis der Back ofen aus­reichend abgekühlt ist.
Beschreibung
Der Herd kann in Kombination mit K ochmulden mit 4 Elektroplatten (Abb. A), mit herkömmlichen Glaskeramik-K ochf eldern (Abb. B) und mit Glaskeramik-K ochfeldern mit Doppelkochzonen (Abb. C) eingesetzt werden.
AA
B
B
A
B
A
B
D
Abb.A Abb. B
Grill d
Thermostatenknopf „L“: auf Max. Das mittlere obere Heizelement schaltet sich ein. Durch die äußerst hohe Temperatur und die direkt auf das Grill­gut gerichtete Hitze wird das Fleisch auf der Oberseite rasch gebräunt, somit tritt kein Fleischsaft aus und das Fleisch bleibt zarter. Die Grillfunktion eignet sich ganz besonders für solche Speisen, die eine äußerst hohe Oberhitze verlangen: Rinder-
und Kalbssteaks, Entrecôte, Fleischfilet, Hamburger us w . ...
Der Abschnitt „Praktische Back-/Brathinweis“ enthält einige Bei­spiele zum Einsatz des Backof ens.
Umluftgrill e
Thermostatenknopf „L“: zwischen 60°C und 200°C. Das mittlere obere Heizelement schaltet sich ein und das Ge­bläse wird in Betrieb genommen. Außer der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert Heißluft im Innern des Backofens. Hier­durch wird ein Verbrennen der Speisenoberflächen verhindert, die Hitze dringt tiefer in die Speisen ein. Der Umluftgrill garantiert
Abb. C
3
A Elektroplatten aus Gusseisen B Kochzonen mit Strahlungsbeheizung C Kochzonen mit Strahlungsbeheizung und Doppelkochz one D Restwärmeanzeige für jede einzelne Kochzone. Für alle
Kochzonen wird einzeln angezeigt, ob sie noch heiß sind (mehr als 60°C), auch nach Ausschalten des Heizelementes (nur an einigen Modellen).
E Spezialschalter F T raditionelle Schalter
12 11 10 9
8 7
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
1
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
1 2 3 4
5 6
Pos. Strahlerplatte
0
Ausgeschaltet
1
Zum Schmelzen von Butt er und Sc hokola de
2
Zum Aufwärmen von Milc h, Was ser us w.
3 4
Für Cremesuppen und Sau cen
5 6
Zum Sieden
7 8
Für Fleischbraten
9
E
F
E
F
Beschreibung der Heizelemente Die traditionellen Strahlungsbeheizungselemente bestehen
aus Ringheizkörpern mit extrem kurzer Aufglühzeit (nur wenige Sekunden nach dem Einschalten).
Strahlungsbeheizungselemente mit Doppelkochzone
Zweckmäßig ähnlich wie die Elemente der traditionellen Strahlungsbeheizung, sie verfügen jedoch über zwei Heizzonen (siehe Abb. C). Es besteht die Möglichkeit, entweder nur eine oder beide einzuschalten.
l Schalterknöpfe für die traditionellen K ochzonen. Jede
Kochzone hat ihren eigenen Schalterknopf, mit dem 12 unterschiedliche T emper aturen (vom Mindestwert 1 bis zum Höchstwert 12) eingestellt werden können.
l Schalterknöpfe für die Spezial-Kochzonen. Dieser
Schalterknopf ermöglicht die Wahl zweier Leistungsstuf en, jede davon regulierbar von Minimum 1 bis Maximum 12. Durch Drehen des Schalterknopfes im Uhrzeigersinn von 1
- 12 stellen Sie die niedrigere der beiden Leistungsstufen ein. Drehen Sie den Schalterknopf bis zum Anschlag (A), durch, hörbar durch kurzes Klicken, wird die höhere der beiden Leistungsstufen eingestellt, die wiederum, durch Drehen des Schalters gegen den Uhrzeigersinn, von 12 - 1 reguliert werden kann. Um zu der ursprünglichen Leistungsstufe zurückzukehren, drehen Sie den Schalterknopf auf Einstellung 0. Bei Glasker amik-Kochfeldern mit Doppelleistungskochzonen (siehe Abb . C), wird mit der ersten Schalterdrehung die kleinere (innere) Kochzone eingeschaltet; möchten Sie beide einschalten, um eine größere Kochzone zur V erfügung zu haben, drehen Sie den Schalterknopf zuerst auf Einstellun (A) und hierauf auf den gewünschten W ert von 12 bis 1.
10
Für Suppenfleisch
11 12
Zum Fritieren Einschalten beider K ochfel der
A
Elektroplatten-Betriebsanzeigeleuchte (G)
Diese schaltet sich ein, sobald irgendein Kochfeld­Heizelement in Betrieb gesetzt wird.
Hinweise zum Einsatz des Glaskeramik-Kochfeldes
Ihr Kochfeld gibt Ihnen sein Bestes, w enn Sie beim Kochen bzw. bei der Zubereitung von Speisen einige grundlegende Regeln beachten.
l Benutzen Sie Kochgeschirr mit flachem Boden, um sicher
zu sein, dass er ganz auf der Heizfläche aufliegt.
l Benutzen Sie K ochgeschirr, dessen Durchmesser mit dem
der Elektroplatte übereinstimmt, d.h. dessen Boden die Elektroplatte ganz bedeckt, und somit die gesamte Wärme genutzt wird.
l Stellen Sie sicher, dass die Geschirrböden stets sauber und
trocken sind, damit ein optimaler Kontakt und eine lange Lebensdauer der Kochplatten und des Kochgeschirrs gewährleistet wird.
l Benutzen Sie nicht dasselbe Kochgeschirr, das Sie für
Gasherde einsetzen. Die äußerst hohe Hitzek onz entr ation der Gasbrenner könnte die Topfböden leicht verformen, demnach würden bei Einsatz desselben Geschirrs auf Glaskeramik-Kochfeldern die gewünschten optimalen Ergebnisse niemals erreicht.
l Lassen Sie niemals eine Kochzone eingeschaltet, wenn k ein
Topf darauf steht. Auf diese Weise würde die Kochzone in kürzester Zeit auf Höchsttemperatur gebracht, was Schäden an den Heizelementen zur Folge haben könnte.
4
l Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch für
mindestens eine halbe Stunde nach Ausschalten heiß bleiben; achten Sie deshalb darauf, dass nichts unbeabsichtigt auf diese heißen Flächen abgelegt bzw. abgestellt wird.
l Schalten Sie die Kochzonen nicht ein, wenn auf dem K ochfeld
Alu- oder Klarsichtfolie liegen sollte.
l Stützen Sie sich nicht auf heiße Kochz onen. l Hinweis zur ersten Inbetriebnahme:
Der für die Dichtungen eingesetzte Leim könnte während der Lagerung Fettspuren auf dem Glas hinterlassen haben. Wir empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit
So halte ich das Gerät in Topform
einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Während der ersten Betriebsstunden ist ein leichter Geruch verbrannten Gummis zu vernehmen. Dies wird sich nach kurz er Zeit geben.
l Das Glaskeramik-Kochfeld ist stoßfest und verträgt auch
plötzliche T emperaturwechsel. Dennoch kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen Gegenständen z erbrechen. Schalten Sie das Gerät in diesem Falle umgehend vom Stromnetz und wenden Sie sich zwecks Repar atur des Kochf eldes an eine zuständige Kundendienststelle.
V or jeder Reinigung und Pflege muß das Gerät vom Strom­netz getrennt werden.
Um eine lange Lebensdauer des Backofens zu gewähr ­leisten, muß er regelmäßig gründlic h gereinigt werden. Berücksichtigen Sie hierbei, dass:
Verwenden Sie zur Reinigung bitte keine
Dampfgeräte.
die Oberflächen aus Email oder Edelstahl mit lauwar­mem W asser zu reinigen sind; v erwenden Sie bitte keine Scheuermittel oder scharfe Reiniger, die diese hochw er­tigen Oberflächen beschädigen könnten. Auf Edelstahl könnten sich Flecken bilden. Sollten diese nur schwer zu entfernen sein, empfehlen wir den Einsatz der im Han­del erhältlichen Spezialreinigungs- und Pflegemittel. Es ist ratsam, diese Teile nach der Reinigung gut nachzu­spülen und trockenzureiben;
der noch lauwarme Backofen möglichst nach jedem Ge­brauch mit warmem W asser und Spülmittel gereinigt, mit klarem W asser nachgespült und mit einem weichen Tuch sorgfältig abgetrocknet werden sollte. V ermeiden Sie den Einsatz von Scheuermitteln (zum Beispiel Pulver-Reini­gern usw.) und Scheuerschwämmen, oder Säuren (z.B . Antikalklösungen usw .), diese könnten das Email beschä­digen. Verwenden Sie bei besonders hartnäckigen Ver­schmutzungen die üblicherweise zur Reinigung des Back­ofens bestimmten Spezialreiniger . Halten Sie sich jedoch genau an die auf der Pac kung angegebenen Gebrauchs­anleitungen;
sich bei längerer Betriebszeit des Backofens Kondens­wasser bilden könnte. Reiben Sie dieses mit einem wei­chen T uch trocken;
die rund um die Backofenöffnung befindliche Dichtung die korrekte Funktionsweise des Backofens garantiert. Der Zustand dieser Dichtung sollte demnach regelmä­ßig überprüft werden. Gegebenenfalls ist diese zu reini­gen, wobei jedoch keine Scheuermittel oder -produkte zu verwenden sind. W enden Sie sich im Falle einer Be­schädigung dieser Dichtung an Ihre nächstgelegene Kundendienststelle. Es empfiehlt sich, den Back ofen bis zur erfolgten Reparatur nicht in Gebrauch zu nehmen;
der Backofenboden niemals mit Alufolie ausgelegt wer­den darf, da der hierdurch verursachte Wärmestau den
Garvorgang gefährden und auch das Email beschädi­gen würde.
• das Glas des Backofenfensters mit einem milden Reini­ger und einem weichen Schwammtuch gereinigt und an­schließend mit einem weichen T uch trockengerieben wer­den muss.
die Elektroplatten mit einem feuchten Tuch zu reinigen sind und dass sie, wenn sie noch lauwarm sind, mit etwas Öl eingerieben werden müssen;
Abnehmen der Backofentür
Um den Backofen mühelos gründlich reinigen zu können, kann die Backof entür abgenommen werden. Verfahren Sie hierzu wie folgt:
die Tür ganz öffnen;
klappen Sie die seitlich an den beiden Scharnieren be­findlichen Hebel hoch und drehen Sie diese nach links;
fassen Sie die Tür an den beiden äußeren Seiten und schließen Sie sie langsam, jedoch nicht ganz;
ziehen Sie die Tür zu sich hin aus ihrer Lagerung heraus.
In umgekehrter Reihenfolge wird die Tür wieder angebr acht.
123
Lampenwechsel im Backofenraum
Die Stromversorgung des Backofens abschalten, und zwar entweder mit dem für den Anschluß an die Strom­leitung verwendeten allpoligen Schalter , oder durch Her­ausziehen des Steckers, sof ern dieser zugänglich ist.
Die Glasabdeckung der Lampenhalterung herausdrehen.
Die Lampe herausschrauben und durch eine hitzebestän­dige Lampe (300°C) nachstehender Eigenschaften er­setzen:
- Spannung 230/240 V
- Leistung 25W
- Sockel E14
• Die Glasabdeckung einsetzen und die Stromversorgung zum Backof en wieder herstellen.
5
Reinigung der Kochfeldes
Reinigen Sie das Kochfeld vor Kochbeginn mit einem feuchten Tuch, um Staub oder alte Essensreste zu beseitigen. Die Oberflächen des gesamten Kochfeldes sind regelmäßig mit lauwarmer milder Spüllauge zu reinigen. Glask eramikfelder sollten von Zeit zu Zeit auch mit einem entsprechenden, im Handel erhältlichen Spezialreiniger behandelt werden. Entfernen Sie zuerst sämtliche Speisereste und Fettspritzer mit einem geeigneten Klingenschaber, z.B . B (siehe Abb. A) (nicht mitgeliefert). Reinigen Sie das Kochfeld, wenn es noch lauwarm ist, verwenden Sie hierzu ein weiches Papiertuch und ein geeignetes Reinigungsmittel (siehe Abb. B). Reiben Sie es dann mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie es gründlich.
Abb. A Abb. B Versehentlich geschmolzene Alufolie, Plastikteile oder Kunststoffe, sowie Zuckerreste oder stark zuckerhaltige Speisereste müssen sofort mit einem Schaber von der noch heißen Kochzone entf ernt werden. Spezialreiniger bilden eine durchsichtige Schutzschicht, die den Staub abstößt. Diese schützt die Oberfläche auch vor eventuellen Schäden, die durch stark zuckerhaltige Speisen verursacht werden könnten. Verwenden Sie absolut keine Scheuerschwämme oder sonstige Scheuermittel. Auch scharfe Reinigungsmittel wie Backofenspr a ys oder Flec k enmittel sind zu v ermeiden.
Spezialreinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder
Klingenschaber und Ersatzklingen
Wo sind diese erhältlich ?
Haushaltwaren Warenhäusern
Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Andere Produkte f.Gl askera mik
Haushaltwaren Hobbyläden Warenhäusern Supermärkten
6
Praktische Back-/Brathinweise
Der Backof en stellt Ihnen eine umf ang reiche Prog ramm­palette zur Verfügung, um jede Speise optimal garen zu können. Im Laufe der Zeit werden Sie dieses vielseitige Gerät optimal zu nutzen wissen, demnach gelten die nach­stehenden Anleitungen nur als Richtlinie, die Sie durch Ihre persönliche Erfahrung erweitern können.
V orheizen
Sollte sich ein Vorheizen des Backofens als erforderlich erweisen, wie bei Hefeteigen usw., dann empfiehlt sich
der Einsatz der Funktion bHeißluft” da auf dieser Ein­stellung die gewünschte T emperatur in kürz ester Zeit, und demnach stromsparend, erreicht werden kann. Nach Einschieben des Backgutes kann der Backof en dann auf die geeignete Temperatur umgeschaltet werden.
Gleichzeitiges Garen auf mehreren Einschubhöhen
Soll auf zwei Einschubhöhen gegart werden, dann wäh­len Sie bitte nur die Funktion bHeißluft” nur diese er- möglicht ein solches Garen.
• Ihr Backofen hat insgesamt 5 Einschubhöhen. Beim Heißluftgaren verwenden Sie jedoch bitte nur zwei der mittleren drei Einschubhöhen, die oberste und die un­terste ist zu direkt der Heißluft ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen könnten.
• Im Allgemeinen wird die 2. und 4. Einschubhöhe von unten eingesetzt, wobei auf die 2. Führungsschiene die Gerichte eingeschoben werden, die größere Hitze verlangen. Bereiten Sie zum Beispiel gleichzeitig mit anderen Speisen einen Fleischbraten zu, dann sollte dieser auf die 2. Führungsschiene und die zarteren Gerichte auf die 4. Führungsschiene eingeschoben werden.
• Beim Garen von Speisen, die unterschiedliche Gar­temperaturen bzw . -zeiten verlangen, stellen Sie eine Durchschnittszeit ein, schieben das empfindlichere Gericht auf die 4. Einschubhöhe und nehmen das Ge­richt mit der kürzeren Garzeit zuerst aus dem Back­ofen.
V erwenden Sie die F ettpfanne bzw . das Backblech auf der unteren, den Backofenrost auf der oberen Ein­schubhöhe.
Die Einstellung eUmluft-Grill” ist äußerst praktisch für rasches Grillen, die vom Grill ausgestrahlte Heißluft wird
besser verteilt, wodurch gleichzeitig die Oberseite ge­bräunt und die Unterseite gegart wird. Auf dieser Einstellung können bereits gegarte Gerichte noch kurz überbacken werden. (Nudelaufläufe usw.) Setzen Sie den Grillrost auf die 2. oder 3. Führung (siehe T abelle), und schieben Sie die F ettpfanne unter das Grill­gut, um abtropfendes Fett aufzuf angen und Rauchbildung zu vermeiden.
Wichtig: Grillen Sie bei geschlossener Backofentür, dadurch erzielen Sie nicht nur optimale Ergebnisse, sondern sparen auch Energie (ca. 10%).
Bei Einsatz dieser Funktion sollte der Thermostat a 200°C eingestellt werden, nur so arbeitet der Grill, der mittels Ausstrahlung v on Infrarotstrahlen heizt, auf optimale W ei­se. Dies bedeutet jedoch nicht, dass, falls erforderlich, nicht auch niedrigere Temperaturen eingestellt werden können. Drehen Sie den Thermostaten ganz einfach auf die ge­wünschte T emperatur .
Die besten Resultate erzielen Sie durch Einschieben des Grillrostes auf die unteren Führungen (siehe Ta­belle) und schieben Sie die Fettpfanne unter das Grill­gut (unterste Führung), um abtropfendes Fett aufzu­fangen und Rauchbildung zu vermeiden.
Backen
Schieben Sie das Backwerk stets in den heißen Back­ofen; und halten Sie die Vorheizzeit ein. Ist diese abgelau­fen, erlischt die rote Kontrolleuchte „I“. Öffnen Sie wäh­rend des Backens nicht die Backofentür, um ein Zusam­menfallen des K uchens zu v erhindern. Was tun wenn:
Der Kuchen zu trocken ist ?
Das nächste Mal stellen Sie eine um 10°C höh ere Temperatur ein und ver kürzen Sie die B ackz eit.
Der Kuchen zusammenfällt ?
Verwenden Sie wenige r Flüssi gkeit od er st ellen Si e eine um 10°C niedrigere Temper atur ein .
Gebrauch des Grills Der Multifunktions-Backof en bietet Ihnen 2 unterschied­liche Grillmöglichkeiten, ausschließlich bei geschlos­sener Backofentür .
Bei Einsatz der Funktion d grill” sollte das Grillgut auf die Mitte des Rostes (3. oder 4. Einschubhöhe v on unten) gelegt werden, da auf dieser Einstellung nur der mittlere Teil des oberen Heizwiderstandes eingeschaltet ist. V erwenden Sie die 1. Einschubhöhe nur für die Fettpfanne , die Sie zum Auffangen des abtropfenden Fettes bzw. Fleischsaftes unter das Grillgut schieben. Bei Einsatz dieser Funktion sollte der Thermostat auf die höchste Stufe eingestellt werden. Dies bedeutet jedoch nicht, dass, falls erforderlich, nicht auch niedrigere Tem­peraturen eingestellt werden können. Drehen Sie den Thermostaten ganz einfach auf die gewünschte Tempe­ratur.
Der Kuchen an der Oberseite zu dunkel ist ?
Wählen Sie eine niedr igere Ein schubh öhe, eine niedrigere Temperatur u nd verlän gern Sie di e Backzeit.
Der Kuchen außen gut gebacken aber innen noch klebrig ist ?
Verwenden Sie wenige r Flüssi gkeit, reduz ieren Sie die Temperatur, verlänge rn Sie die Backz eit.
Der Kuchen sich nicht aus der Form löst ?
Fetten Sie die Kuchenfor m gut ei n und bestäu ben Sie sie mit etwas Mehl oder le gen Sie B ackpapie r in di e Form.
7
Bei Heißluftbetrieb auf mehreren Ebenen gebacken bzw. gebraten wurde, und nicht alle Gerichte gleichförmig gar sind ?
Stellen Sie eine nie drig ere Tem perat ur ein. Es is t nicht erforderlich di e auf m ehrer en Eb enen ge garte n Speisen gleichze itig a us dem Ofe n zu ne hmen.
Pizza
Zum optimalen Garen einer Pizza wählen Sie die Funkti­on bHeißluft”:
• Heizen Sie den Backofen mindestens 10 Minuten vor .
• Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese direkt auf den Backrost. Bei V erwenden des Bac k­blechs bzw . der F ettpfanne wird die Garzeit v erlängert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.
• Während des Backens sollte die Backofentür nicht zu häufig geöffnet werden.
• Bei reich belegten Pizzas (Capricciosa, Quattro Stagioni) ist es ratsam, die Mozzarella erst nach Ver­streichen der halben Backzeit hinzuzugeben.
• Soll auf zwei Ebenen Pizza gebacken werden, dann verwenden Sie bitte die 2. und 4. Einschubhöhe und stellen Sie den Thermostaten auf 220°C; der Backof en muß mindestens 10 Minuten gut vorgeheizt werden.
Fisch und Fleisch
Für Geflügel und Fisch stellen Sie eine Temperatur von 180 °C - 200 °C ein. Für Rinderbraten, der außen gut angebraten, innen je­doch saftig bleiben soll, empfiehlt es sich, das Fleisch bei hoher Temperatur (200°C?220°C) rasch anzubraten, um dann auf eine niedrigere Temperatur überzugehen. Als Richtlinie gilt: je größer der Braten, desto niedriger die T emper atur und um so länger die Bratzeit. Legen Sie den Braten in die Mitte auf den Rost und schieben Sie die Fettpfanne unter den Rost, um das abtropf ende F ett auf­zufangen. Den Rost so einschieben, daß sich der Braten auf der mittleren Einschubhöhe befindet. Wird mehr Unterhitze gewünscht, muß der Braten auf eine niedrigere Ebene eingeschoben werden. Belegen Sie das Fleisch (insbe­sondere bei Entenbraten und Wild) mit Speckscheiben, das garantiert besonders schmackhafte Braten. Schieben Sie den Braten so ein, dass er möglichst viel Oberhitze bekommt.
8
Position Funktionswä­hler
Gerichte Gew.
(kg)
Einschub-Hö-
he von unten
Vorheizzeit
(Minuten)
Position
Thermosta-
ten-Regler
Garzeit
(Minuten)
1 Statischer Backofen
a
2 Heißluft­Backofen
b
3 Oberhitze
c
4 Grill
d
Ente
Kalbs- oder Rinderbraten
Schweinebraten Gebäck Mürbeteigkuchen
Pizza (auf 2 Ebenen) Lasagne Lamm
Brathähnchen +
Makrelen Plum-cake
Windbeutel (auf 2 Ebenen)
Gebäck (auf 2 Ebenen ) Biskuitböden (auf 1 Ebene) Biskuitböden (auf 2 Ebenen) Quiche
Nachgaren von Speisen - 3/4 15 220 -
Seezungen und Tintenfische Tintenfisch- und Krebsspieße Kabeljaufilet Gegrillte Gemüs e Kalbsteaks Koteletts Hamburger Makrelen Toast
Mit Bratspieß (falls vorhanden) Kalbfleisch am Sp ieß Huhn am Spieß Lamm am Spieß
Kartoffeln
1 1 1
-
1 1
1 1 1 1 1
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
1
1 1 1 1 1 1 1
n.° 4
1.0
1.5
1.0
3 3 3 3 3
2-4
3 2
2-4
2
2 2-4 2-4
2 2-4
3
4
4
4 3/4
4
4
4
4
4
-
-
-
15 15 15 15 15
15 10 10 10 10 10 10 10 10
10 15
5
5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5
200 200 200 180 180
220 200 180 180 180 170 190 180 170
170 200
Max
Max Max Max Max Max Max Max Max
Max Max Max
65-75 70-75 70-80 15-20 30-35
15-20 30-35 50-60 60-75 30-35 40-50 20-25 10-15 15-20
20-25 25-30
8-10
6-8
10-15 15-20 15-20
7-10
15-20
2-3
80-90 70-80 70-80
10
5 Umluftgrill
e
NB.: Bei den angegebenen G ar zeiten hand elt es sich u m Richt wer te, die je nach Wunsc h geänd ert wer den können. Bei Einsatz de s Gril ls ode r des Umluftg rills i st die Fet tpf anne auf d ie unter ste Führung z u schie ben.
Gegrilltes Hähnchena Tintenfische
Mit Bratspieß (falls vorhanden) Kalbfleisch am Sp ieß Huhn am Spieß
Hähnchen (am Spieß) + R
östkartoffeln (auf dem Backblech) Lamm am Spieß
1.5
1.5
1.5
2.0
1.5
-
1.5
3 3
-
-
-
2
-
9
5 5
5 5 5 5
5
200 200
200 200 200 200
200
55-60 30-35
70-80 70-80 70-75 70-75
70-80
Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit
Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte f olgendes beachten:
wenden Sie sich ausschließlich an unsere anerkannten Kundendienst-Zentren
verlangen Sie, dass nur Original-Er satzteile verwendet werden.
Bedienen Sie sich zur Positionsveränderung des
Geräts stets der an den Seiten des Ofens eingekerbten Griffe. Sie vermeiden auf diese W eise Schäden an Personen oder am Gerät selbst.
• Das Gerät ist für den Einsatz im privaten Haushalt be­stimmt; seine Eigenschaften dürfen nicht verändert werden.
• Die Anweisungen gelten nur für die Bestimmungslän­der, deren Symbole im Handb uch und auf dem Typen­schild angegeben sind.
Die elektrische Sicherheit dieses Gerätes wird nur dann gewährleistet, wenn es sachgemäß und gemäß den einschlägigen Sicherheitsvorschriften an eine lei­stungsfähige Erdungsanlage angeschlossen wird.
Bei in Betrieb befindlichem Gerät werden die
Heizelemente und einige Ofentürteile sehr heiß. Vermeiden Sie demnach, diese zu berühren und halten Sie Kinder vom Ofen fern.
Folgende Gefahrenquellen sollten für Kinder und unfähige Personen nicht zugänglich sein:
- die Bedienungselemente und das Gerät im allgemei­nen;
- die Verpackung (Plastikbeutel, Nägel us w .)
- das Gerät während des Gebrauchs und auch sofort nach dem Gebrauch, da es sehr heiß werden kann;
- das Altgerät (bei einem solchen muss auch dafür ge­sorgt werden, dass keines seiner Bestandteile mehr eine Gefahrenquelle darstellen kann).
Vermeiden Sie bitte:
- das Gerät mit feuchten Körperteilen zu berühren;
- das Gerät barfuß zu benutzen;
- den Stecker am Kabel oder am Gerät selbst aus der Steckdose zu ziehen;
- unsachgemäße und demnach gefährliche Eingriffe;
- die Be- und Entlüftungsschlitze zu verstopf en;
- dass das Kabel kleiner Elektrogeräte mit heißen Tei­len des Backof ens in Berührung kommt;
- das Gerät der Witterung (Regen, Sonne usw.) auszu­setzen;
- den Backof en als Lagerungsstätte zu verwenden;
- den Gebrauch brennbarer Flüssigkeiten in seiner Nähe;
- den Einsatz von Adaptern, Vielfachsteckdosen und/
oder V erlängerungen;
- Installations- und Reparationsversuche, ohne F achper­sonal anzufordern.
Fordern Sie absolut Fachper sonal an:
- für die Installation (gemäß den Anweisungen des Her­stellers);
- bei Zweifeln hinsichtlich der Funktionsw eise;
- wenn die Steckdose ausgetauscht werden muss, f alls diese mit dem Gerätestecker nicht übereinstimmen sollte.
Fordern Sie den Einsatz von Technikern der v om Hersteller anerkannten Kundendienststellen an bei:
- Zweifeln hinsichtlich der Unversehrtheit des Gerätes nach Abnahme des Verpackungsmaterials;
- Beschädigung oder Austausch des Zufuhrkabels;
- Störungen oder schlechter Betriebsweise, und verlan­gen Sie den Einsatz von Original-Ersatzteilen.
Folgendes sollte befolgt werden:
- Verwenden Sie das Gerät für keine anderen Zwecke, als zum Garen von Speisen.
- Überzeugen Sie sich nach Abnahme der V erpackung, dass das Gerät auch nicht beschädigt wurde.
- T rennen Sie das Gerät bei Betriebsstörungen, vor der Wartung und Reinigung vom Stromnetz.
- Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab, und dre­hen Sie den Gashahn (wenn vorgesehen) ab, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
- V erwenden Sie Back ofenhandschuhe.
- Fassen Sie den Griff stets in der Mitte an, da die Sei­tenteile durch eventuellen Heißluftaustritt äußerst heiß sein könnten.
- V ergewissern Sie sich stets, daß sich die Reglerknöpfe auf Position “”/”o” befinden, wenn sich das Gerät nicht in Gebrauch befindet.
- Schneiden Sie bitte vor der Entsorgung Ihres Altgerätes das (vom Stromnetz getrennte!) Elektrokabel ab.
• Der Hersteller kann für eventuelle, durch fehlerhafte Installation, oder unsachgemäßen, falschen oder un­angemessenen Gebrauch nicht haftbar gemacht wer­den.
10
INSTALLIERUNG
Die Installation ist von Fachper sonal und gemäß den An­weisungen des Herstellers durchzuführen. Eine unsach-
gemäße Installation kann zu Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen führen, für die der Hersteller nicht zur Verantwortung gezogen werden kann. Wichtig: Vor jeder Einstellung, Wartung usw. muss der Back­ofen vom Stromnetz getrennt werden.
Installation der Einbaubacköfen
PUm eine einwandfreie Betriebsweise des Gerätes zu ge­währleisten, muss der Umbauschrank geeignete Merkmale aufweisen. A uf nachstehender Abbildung sind die jeweils für den Einbau in einen Unterbau oder in einen Hochschrank erforderlichen Abmessungen ersichtlich.
555
580
560
min
+4 -0
min
min
45
575-585
+4 -0
480
23
572
558
543545
500
39
15
595
595
NB: Installation zwecks Energiedeklaration
Um eine korrekte Zentrierung zu gewährleisten, müssen die 4 seitlich am Backofen befindlichen Klampen mit den 4 Lö­chern des Rahmens in Übereinstimmung gebracht werden. Im Besonderen muss, bei einer Stärke der Umbauschrank­wand von:
20 mm: der bewegliche Teil der Klampe abgenommen werden (Abb. A);
18 mm: die erste, werkseitig bereits angebrachte Rille genutzt werden (Abb. B);
16 mm: die zw eite Rille genutzt w erden (Fig. C).
Abb . A Abb. B
Um eine einwandfreie Belüftung zu gewährleisten, muss die Rückwand des Schrankumbaus abgenommen werden. Der Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass er auf zwei Holzleisten aufliegt; sollte eine durchgehende Fläche als Auflage vorhanden sein, m uss diese mit einem Ausschnitt von mindestens 45 x 560 mm versehen werden.
45 mm.
560 mm.
Die an den Backofen angrenzenden Schrankwände müs­sen aus hitzebeständigem Material beschaffen sein. Dies gilt besonders für Möbel aus Furnierholz, deren Leim einer Temperatur von 100 °C standhalten muss. Gemäß den Sicherheitsvorschriften muss nach erfolgtem Einbau die Möglichkeit einer Berührung mit den Elektroteilen ausgeschlossen sein. Alle zum Schutz dienenden Teile müssen so befestigt wer­den, dass ein Entfernen derselben ohne ein Werkzeug zu Hilfe nehmen zu müssen, nicht möglich ist.
Abb. C Zur Befestigung des Backofens am Möbel öffnen Sie die Backofentür und befestigen Sie ihn dann mittels 4 Holz­schrauben, die in die 4 im Backof enrahmen befindlichen Lö­cher einzuschrauben sind.
Elektroanschluss
Der Anschluss an das Stromnetz ist am Herd vorzunehmen. Das Kochfeld wird mittels eines geeigneten Verbinders an den Herd angeschlossen. Die Herde sind für den Betrieb mit Wechselstrom mit der auf dem Typenschild angegebenen V ersorgungsspannung und -frequenz ausgelegt.
11
Nur bei einigen
Modellen
EINBAU-KOCHFELD
P
NL2L3
L1
Abb. E
WEISS ROT GELBBLAU GRÜN
EINBAUHERD
Verlegen des Netzkabels
Öffnen des Klemmengehäuses:
Heben Sie unter Zuhilfenahme eines Schraubenziehers die seitlichen Zungen des Klemmengehäusedeckels an.
Ziehen Sie den Deckel des Klemmengehäuses ab .
V erlegen Sie nun das Versorgungskabel wie folgt:
schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme sowie die der Kontakte aus; Anmerkung: Die Brücken werden vom Hersteller für einen 400V Dreiphasenanschluss (Abb. D) vorgesehen.
Zur Durchführung der elektrischen Anschlüsse der Abb. F und G sind die beiden Brücken aus dem Gehäuse zu verwenden (Abb. E - Bezugspunkt “P”).
• das Versorgungskabel in der entsprechenden Kabelklemme befestigen und den Deck el schließen.
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
5
Abb. D
3
4
1
2
230V 1N~
H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364
NL
5
3
4
Abb. F
1
2
400V 2N~
H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363
NL2L1
5
3
4
Abb. G
Anschluß des Ver sorgungskabels an das Stromnetz
Versehen Sie das Kabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung; wird das Gerät di­rekt an das Stromnetz angeschlossen, ist ein allpoliger Schal­ter mit einer Mindestöffnung von 3 mm, der der Strom­belastung und den geltenden Richtlinien entspricht, zwischenzuschalten (der Erdleiter darf nicht durch den Schal­ter unterbrochen werden). Das Versorgungskabel muß so verlaufen, daß es an keiner Stelle eine Temperatur erreicht, die 50°C über der Raum­temperatur liegt. Bevor der Anschluß v orgenommen wird, beachten Sie, daß:
• Die elektr ische Sicherheit dieses Gerätes nur dann gewährleistet ist, wenn es sachgemäß und gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften an eine leistungsfähige Erdungsanlage angeschlossen wird. Die Gegebenheit dieser grundlegenden Sicherheitsanforderung muß überprüft werden, im Zweifelsf alle ist eine Kontrolle durch Fachpersonal anzufordern. Der Hersteller kann für eventuelle durch F ehlen einer Erdungsanlage verursachte Schäden nicht zur Verantwortung gezogen werden.
V or Anschluß des Gerätes kontrollieren Sie bitte, daß die auf dem Typenschild (befindlich auf dem Gerät und/oder auf der V erpackung) angegebenen Daten mit denen des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
1
2
12
V ergewissern Sie sich davon, daß die elektrische Leistung der Anlage und der Steckdosen der maximalen, auf dem Typenschild angegebenen Höchstleistung des Gerätes entspricht. Im Zweifelsfalle ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate.
Technische Eigenschaften
• Falls Steckdose und Stecker des Gerätes nicht übereinstimmen sollten, ist die Steckdose von einem Fachmann durch eine andere geeigneten Typs zu ersetzen. Derselbe muß bei der Gelegenheit auch überprüfen, daß der Steckdosen-Kabelquerschnitt der Leistungsaufnahme des Gerätes entspricht. Allgemein ist die Verwendung von Adpatern, Vielfachstec kdosen und/ oder V erlängerungen nicht ratsam. Falls deren Gebr auch jedoch unvermeidlich sein sollte, dürf en nur Einfach- oder Vielfachadapter und V erlängerungen verwendet werden, die den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen; achten Sie darauf, daß die auf dem Einf achadapter und den V erlängerungen angegebene Stromleistungsgrenze und die auf dem Vielfachadapter angegebene Höchstleistungsgrenze nicht überschritten wird. Stecker
und Steckdose müssen leicht zugänglich sein.
Nutzabmessungen des Backofens:
Breite: cm 43,5
Tiefe: cm 40
Höhe: cm 32
Nutzvolumen des Backofens:
Liter 56
ENERGIE-ETIKETT
Richtlinie 2002/40/CE über die Etikettierung von Elektrobacköfen Norm EN 50304 Energieverbr auch Natürliche Konvektion
Heizfunktion: a Statischer
Deklarierte Energieverbrauchsklasse Erzwungene Kon vektion
Heizfunktion: b Heißluft
Versor gungsspannung und -frequenz:
230/400V ~ 3N 50/60Hz 8950W
7
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG­Richtlinien:
- 73/23/EWG vom19.02.73 (Niederspann ung) und nachfolgenden Änderungen;
- 89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische V erträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen;
- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachf olgenden Änderungen.
- 2002/96/EC
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen. Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.
13
Congratulations on choosing an Ariston appliance, which you will find is dependable and easy to use. We recommend that you read the instructions in this owner’ s manual carefully before use f or the best performance and to extend the lif e of your appliance, as it will provide you with all the instructions you require to ensure its safe installation, use and maintenance. Always k eep this owner’ s manual close to hand since you ma y need to refer to it in the future. Thank you.
Close-up view
A. Control Panel B. Dripping Pan or Baking Sheet C. Oven Rack D. Electric hotplate E. Cooking mode selection knob F. Electric hotplate knobs G. Electric hotplate indicator light H. Guides for sliding the racks or dripping pan in and
out
I. Oven indicator light (only on certain models) - When
lit, it indicates the oven is heating up to the temperatu­re set.
L. Cooking temperature selection knob
I
G
D
A
C
D
H
B
12
11 10 9
8 7
1
12
12
2
2
11
11
3
3
10
10
4
4
9
9
5
5
8
8
7
7
6
6
F
1
12
2
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
MAX
60
220
3 4 5
6
100
180
140
L
0
E
How to use your oven
This multi-function oven combines the adv antages of tra­ditional convection ov ens with those of the more modern fan assisted models in a single appliance. It is an extremely versatile appliance that allows you to choose easily and safely between 5 different cooking modes. The various features offered by the oven are se­lected by means of selector knob “E” and thermostat “L” situated on the control panel.
Notice: The first time y ou use your appliance, w e recom­mend that you set the thermostat to the highest setting and leave the ov en on f or about half an hour with nothing in it, with the oven door shut. Then, open the oven door and let the room air. The odour that is often detected dur­ing this initial use is due to the evaporation of substances used to protect the oven during storage and until it is in­stalled.
Notice: Place the dripping pan provided on the bottom shelf of the oven to prev ent any sauce and/or grease from dripping onto the bottom of the oven only when grilling food or when using the rotisserie (only available on cer­tain models). F or all other types of cooking, ne ver use the bottom shelf and never place anything on the bottom of the oven when it is in operation because this could dam­age the enamel. Alw ays place your cookware (dishes , alu­minium foil, etc. etc.) on the grid provided with the appli­ance inserted especially along the oven guides.
Convection Mode a
Position of thermostat knob “L”: betw een 60°C and Max. On this setting, the top and bottom heating elements come on. This is the classic, traditional type of oven which has been perfected, with exceptional heat distribution and re­duced energy consumption. The convection oven is still unequalled when it comes to cooking dishes made up of several ing redients, e.g. cabbage with ribs, Spanish style cod, Ancona style stockfish, tender veal strips with rice, etc. Excellent results are achieved when preparing veal or beef-based dishes as well (braised meats, stew, gou­lash, wild game, ham etc.) which need to cook slowly and require basting or the addition of liquid. It nonetheless re­mains the best system for baking cakes as well as fruit and cooking using covered casserole dishes for ov en bak­ing. When cooking in conv ection mode, only use one drip­ping pan or cooking rack at a time, otherwise the heat distribution will be uneven. Using the diff erent rack heights available, you can balance the amount of heat between the top and the bottom of the oven. Select from among the various rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top.
Fan Assisted Mode b
Position of thermostat knob “ L”: Between 60°C and Max. The heating elements, as well as the fan, will come on. Since the heat remains constant and uniform throughout
14
the oven, the air cooks and browns f ood uniformly over its
D
B
B
C
C
entire surface. With this mode , you can also cook v arious dishes at the same time, as long as their respective cook­ing temperatures are the same. A maximum of 2 racks can be used at the same time, following the instructions in the section entitled: “Cooking On More Than One Rack”. This fan assisted mode is particularly recommended for dishes requiring a gratin finish or for those requiring con­siderably prolonged cooking times, such as for example: lasagne, pasta bakes, roast chic ken and potatoes, etc… Moreover, the excellent heat distribution makes it possi­ble to use lower temperatures when cooking roasts. This results in less loss of juices, meat which is more tender and a decrease in the loss of weight for the roast. The fan assisted mode is especially suited for cooking fish, which can be prepared with the addition of a limited amount of condiments, thus maintaining their flavour and appear­ance. Desserts: the fan assisted mode is also perf ect for baking leavened cak es. Moreover, this mode can also be used to thaw quickly white or red meat and bread by setting the temperature to 80 °C. To thaw more delicate foods, set the thermostat to 60°C or use only the cold air circulation feature by setting the thermostat to 0°C.
“Top” oven c
Position of thermostat knob “L”: Between 60°C and Max. The top heating element comes on. This mode can be used to brown food at the end of cook­ing.
Cooling ventilation
In order to cool down the exterior of the appliance, some models are equipped with a cooling fan which comes on automatically when the oven is hot. When the fan is on, a normal flow of air can be heard exiting between the ov en door and the control panel.
Note: When cooking is done, the fan stays on until the oven cools down sufficiently.
Description
The cooker can be combined with hobs featuring 4 electric hotplates (Fig. A), with traditional glass cer amic hobs (Fig. B) or with glass ceramic hobs with extendable cooking zones (Fig. C).
AA
B
B
A
B
A
B
D
Fig. A Fig. B
Grill d
Position of thermostat knob “ L”: Max The top central heating element comes on. The extremely high and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surf ace of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender . The grill is also highly recommended for dishes that require a high temperature on the surface: beef steaks, veal, rib steak, filets, hamburgers etc... Some grilling examples are included in the “Pr actical Cook­ing Advice” paragraph.
Fan Assisted Grill e
Position of thermostat knob “L”: between 60°C and 200°C. The top central heating element and the fan come on. This combination of features increases the effectiv eness of the unidirectional thermal radiation of the heating elements through forced circulation of the air throughout the ov en. This helps prevent food from burning on the surface, al­lowing the heat to penetrate right into the food. Excellent results are achieved with kebabs made with meats and vegetables, sausages , ribs, lamb chops, chicken in a spicy sauce, quail, pork chops, etc. This mode is also ideal for cooking fish steaks, lik e sword­fish, tuna, grouper , stuff ed cuttlefish etc.
Fig. C
A Cast iron electric hotplates B Radiant cooking zones C Extendable radiant cooking zones D Residual heat indicator lights, one for each cooking
zone: these indicate that the temperature of the corresponding zone is above 60°C , ev en if the cooking zone itself is switched off (only available on certain models)
E Special control knobs F Traditional control knobs
12 11 10 9
8 7
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
1
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
12
2
11
3
10
4
9
5
8 7
6
1 2 3 4
5 6
The oven light
Set knob “E” to the 8 symbol to turn it on. It lights the oven and stays on when an y of the electrical heating ele­ments in the oven come on.
15
E
F
E
F
Description of the cooking zones Traditional cooking zones are made up of circular
heating elements. They turn red approximately ten seconds after they hav e been turned on.
Extendable radiant cooking zones.
These operate in a similar way to tr aditional cooking zones, and can be recognised for their e xtendab le heating z one (see Fig. C). You can turn on only the smaller inner cooking zone or both.
l Traditional cooking zone control knobs. Each
cooking zone is fitted with a control knob allowing you to select from 12 different temperature settings from a minimum of 1 to a maximum of 12.
l Special cooking zone control knobs. These control
knobs allow you to choose from two different power levels, both adjustab le from a minim um setting of 1 to a maximum setting of 12. Turn the knob clockwise from 1 to 12 to set the lower power level. Turn the knob to the travel limit stop (A), which is indicated by a slight click, to enable the maxim um power lev el, which in turn can be adjusted between 12 and 1 by turning the knob anticlockwise. To restore the minimum power level, turn the knob and set it back to the zero setting. With glass ceramic hobs featuring e xtendable cooking zones (see Fig. C), the first part of the knob travel enables the smaller (inner) cooking zone, to enable both cooking zones and thus have an extended cooking zone, turn the knob to setting (A) and then select the desired power le v el from 12 to 1.
Set. Radiant Burner
0
Off
1
To melt butter and chocol ate.
2
To heat liquids.
3 4
For creams and sauce s.
5 6
For cooking at the boiling poin t.
7 8
For roasts.
9
10
For boiling large pieces of m eat.
11
Electric hotplate indicator light (G)
This light comes on when any of the electrical hotplates on the hob have been turned on.
Warnings for using the glass ceramic hob
To get the best from your hob, here are a few helpful tips to keep in mind during cooking or when preparing food.
l Use flat-bottomed pans to ensure the same adhere
fully to the cooking zone.
l Use pans whose diameter is sufficient to cover the
hotplate fully, so as to guarantee the use of all the available heat.
l Make sure the bottom of the pan is always clean and
dry, to ensure correct contact and a long life for your hotplates and pans.
l Do not use the same pans you used on gas burners.
The concentration of heat on gas burners may deform the bottom of the pan, and so the desired effect will never be obtained if y ou subsequently use the pan on the glass ceramic hob.
l Nev er lea v e a cooking zone on without a pan on it, as
the zone would heat up almost immediately, causing damage to the heating elements.
l Do not forget that the cooking zone stays hot for at
least half an hour after it has been turned off, take care not to inadvertently place pans or items on the hot zone.
l Do not turn the cooking zones on if there is any
aluminium foil or plastic material on the hob.
l Do not get too close to the hot hob . l Warnings bef ore using y our hob f or the fir st time:
The glue used for the seals leaves greasy streaks on the glass during storage. We advise you to remove these before using the appliance, using an ordinary detergent (non abrasive cream polish). You may detect the smell of rubber upon first use; this will disappear quickly.
l The glass ceramic hob can withstand sudden tempe-
rature changes and shocks. Nevertheless, it may bre­ak if you strike it with a sharp object. In this case, unplug it immediately and call for technical assistance to request its repair.
12
For frying. For utilising both cook ing are as.
A
16
Loading...
+ 35 hidden pages