Hotpoint CP65SG1 /HA, CP77SG1 /HA User Manual

Istruzioni per l’uso

CUCINA

IT

 

GB

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

English,14

Français, 26

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

PT

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

Espanol, 38

Portuges, 50

Türkçe, 62

Sommario

IT

Installazione, 2-6

Posizionamento e livellamento Collegamento elettrico Collegamento gas

Adattamento a diversi tipi di gas Dati tecnici

Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli

Descrizione dell’apparecchio, 7

Vista d’insieme

Pannello di controllo

Avvio e utilizzo, 8-10

Uso del piano cottura

Uso del forno

Tabella cottura in forno

CP65SG1/HA CP77SG1/HA

Precauzioni e consigli, 11

Sicurezza generale

Smaltimento

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Manutenzione e cura, 12

Escludere la corrente elettrica Pulire l’apparecchio Manutenzione rubinetti gas

Sostituire la lampadina di illuminazione del forno

Assistenza, 13

Assistenza attiva 7 giorni su 7

Installazione

È importante conservare questo libretto per poterlo IT consultare in ogni momento. In caso di vendita, di

cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.

L’installazione dell’apparecchio va effettuata secondo queste istruzioni da personale qualificato.

Qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione deve essere eseguito con la cucina disinserita dall’impianto elettrico.

Ventilazione dei locali

L’apparecchio può essere installato solo in locali permanentemente ventilati, secondo le norme UNICIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore. Nel locale in cui viene installato l’apparecchio deve poter affluire tanta aria quanta ne viene richiesta dalla regolare combustione del gas (la portata di aria non deve essere inferiore a 2 m3/h per kW di potenza installata).

Le prese di immisione aria, protette da griglie, devono avere un condotto di almeno 100 cm2 di sezione utile ed essere collocate in modo da non poter essere ostruite, neppure parzialmente (vedi

figura A).

Tali prese devono essere maggiorate nella misura del 100% – con un minimo di 200 cm2 – qualora il piano di lavoro dell’apparecchio sia privo del dispositivo di sicurezza per assenza di fiamma e quando l’afflusso dell’aria avviene in maniera indiretta da locali adiacenti (vedi figura B) – purché non siano parti comuni dell’immobile, ambienti con pericolo di incendio o camere da letto – dotati di un condotto di ventilazione con l’esterno come descritto sopra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Locale adiacente Locale da ventilare

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apertura di ventilazione

Maggiorazione della

per l’aria comburente

fessura fra porta e

 

 

 

 

 

pavimento

Dopo un uso prolungato dell’apparecchio, è consigliabile aprire una finestra o aumentare la velocità di eventuali ventilatori.

Scarico dei fumi della combustione

Lo scarico dei fumi della combustione deve essere assicurato tramite una cappa collegata a un camino a tiraggio naturale di sicura efficienza, oppure mediante un elettroventilatore che entri automaticamente in funzione ogni volta che si accende l’apparecchio (vedi figure).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scarico direttamente

Scarico tramite camino o

all’esterno

canna fumaria ramificata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(riservata agli apparecchi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

di cottura)

I gas di petrolio liquefatti, più pesanti dell’aria, ristagnano in basso, perciò i locali contenenti bidoni di GPL devono prevedere aperture verso l’esterno per l’evacuazione dal basso di eventuali fughe di gas.

I bidoni di GPL, vuoti o parzialmente pieni, non devono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo (cantinati, ecc.). Tenere nel locale solo il bidone in utilizzo, lontano da sorgenti di calore (forni, camini, stufe) capaci di portarlo a temperature superiori ai 50°C.

Posizionamento e livellamento

È possibile installare l’apparecchio di fianco a mobili che non superino in altezza il piano di lavoro.

Assicurarsi che la parete a contatto con il retro dell’apparecchio sia di materiale non infiammabile e resistente al calore (T 90°C).

Per una corretta installazione:

porre l’apparecchio in cucina, in sala da pranzo o in un monolocale (non in bagno);

se il piano della cucina è più alto di quello dei mobili, essi devono essere posti ad almeno 600 mm dall’apparecchio;

2

 

 

 

• se la cucina viene

 

HOOD

 

installata sotto un

 

Min. 600mm.

 

pensile, esso dovrà

420Min.mm.

650mm.min.with hood 700withoutmm.min. hood

Tale distanza deve

420Min.mm.

 

 

 

mantenere una

 

 

 

distanza minima dal

 

 

 

piano di 420 mm.

 

 

 

essere di 700 mm se i

 

 

 

pensili sono

 

 

 

infiammabili (vedi

 

 

 

figura);

non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati;

eventuali cappe devono essere installate secondo le indicazioni del relativo libretto di istruzione.

Livellamento

Se è necessario livellare l’apparecchio, avvitare i piedini di regolazione forniti in dotazione nelle apposite sedi poste negli angoli alla base della cucina (vedi figura).

Collegamento elettrico

Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio (vedi tabella Dati tecnici).

In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme nazionali in vigore (il filo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50°C la temperatura ambiente.

Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:

la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;

la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina, indicato della targhetta caratteristiche;

la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche;

la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio. In caso contrario sostituire la presa o la spina; non usare prolunghe e multiple.

*Presente solo su alcuni modelli.

Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la

presa della corrente devono essere facilmente IT raggiungibili.

Il cavo non deve subire piegature o compressioni.

Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati.

L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.

Collegamento gas

Il collegamento alla rete del gas o alla bombola del gas può essere effettuato con un tubo flessibile in gomma o in acciaio, secondo le norme UNI-CIG 7129 e 7131 e successivi aggiornamenti in vigore e dopo essersi accertati che l’apparecchio sia regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato (vedi etichetta di taratura sul coperchio: in caso contrario vedi sotto). Nel caso di alimentazione con gas liquido da bombola, utilizzare regolatori di pressione conformi alle norme UNI EN 12864 e successivi aggiornamenti in vigore. Per facilitare l’allacciamento, l’alimentazione del gas è orientabile lateralmente*: invertire il portagomma per il collegamento con il tappo di chiusura e sostituire la guarnizione di tenuta fornita in dotazione.

Per un sicuro funzionamento, per un adeguato uso dell’energia e per una maggiore durata dell’apparecchio, assicurarsi che la pressione di alimentazione rispetti i valori indicati nella tabella Caratteristiche bruciatori e ugelli (vedi sotto).

Allacciamento gas con tubo flessibile in gomma

Verificare che il tubo risponda alle norme UNI-CIG 7140 in vigore. Il diametro interno del tubo deve essere: 8 mm per alimentazione con gas liquido; 13 mm per alimentazione con gas metano.

Effettuato l’allacciamento assicurarsi che il tubo:

non sia in nessun punto a contatto con parti che raggiungono temperature superiori a 50°C;

non sia soggetto ad alcuno sforzo di trazione e di torsione e non presenti pieghe o strozzature;

non venga a contatto con corpi taglienti, spigoli vivi, parti mobili e non sia schiacciato;

sia facilmente ispezionabile lungo tutto il percorso per poter controllare il suo stato di conservazione;

abbia una lunghezza inferiore a 1500 mm;

3

• sia ben calzato alle sue due estremità, dove va IT fissato con fascette di serraggio conformi alle

norme UNI-CIG 7141 in vigore.

Se una o più di queste condizioni non può essere rispettata o se la cucina viene installata secondo le condizioni della classe 2 - sottoclasse 1 (apparecchio incassato tra due mobili), bisogna ricorrere al tubo flessibile in acciaio (vedi sotto).

Allacciamento gas con tubo flessibile in acciaio inossidabile a parete continua con attacchi filettati

Verificare che il tubo sia conforme alle norme UNICIG 9891 e le guarnizioni di tenuta metalliche in alluminio conformi alla UNI 9001-2 o guarnizioni in gomma conformi alla UNI EN 549.

Per mettere in opera il tubo eliminare il portagomma presente sull’apparecchio (il raccordo di entrata del gas all’apparecchio è filettato 1/2 gas maschio cilindrico).

Effettuare l’allacciamento in modo che la lunghezza della tubatura non superi i 2 metri di estensione massima, e assicurarsi che il tubo non venga a contatto con parti mobili e non sia schiacciato.

Controllo tenuta

A installazione ultimata, controllare la perfetta tenuta di tutti i raccordi utilizzando una soluzione saponosa e mai una fiamma.

Adattamento a diversi tipi di gas

È possibile adattare l’apparecchio a un tipo di gas diverso da quello per il quale è predisposto (indicato sull’etichetta di taratura sul coperchio).

Adattamento del piano cottura

Sostituzione degli ugelli dei bruciatori del piano:

1.togliere le griglie e sfilare i bruciatori dalle loro sedi;

2.svitare gli ugelli, servendosi di una chiave a tubo da 7 mm (vedi figura), e sostituirli con quelli adatti al nuovo tipo di gas (vedi tabella

Caratteristiche bruciatori e

ugelli);

3. rimettere in posizione tutti i componenti seguendo le operazioni inverse rispetto alla sequenza di cui sopra.

Regolazione del minimo dei bruciatori del piano:

1.portare il rubinetto sulla posizione di minimo;

2.togliere la manopola e agire sulla vite di regolazione posta all’interno o di fianco all’astina del rubinetto fino a ottenere una piccola fiamma regolare.

Nel caso di gas naturale, la vite di regolazione dovrà essere svitata in senso antiorario;

3.verificare che, ruotando rapidamente il rubinetto dalla posizione di massimo a quella di minimo, non si abbiano spegnimenti del bruciatore.

I bruciatori del piano non necessitano di regolazione dell’aria primaria.

Adattamento del forno

Sostituzione dell’ugello del bruciatore del forno: 1. aprire la porta del forno completamente; 2. estrarre il fondo forno

scorrevole (vedi figura);

V

3. svitare la vite di fissaggio del bruciatore e rimuovere il bruciatore del forno dopo aver tolto la vite V;

4. svitare l’ugello del

bruciatore con l’apposita

chiave a tubo per ugelli (vedi

figura) o con una chiave a

tubo di 7 mm e sostituirlo con

quello adatto al nuovo tipo di

gas (vedi tabella

Caratteristiche bruciatori e

ugelli).

Regolazione del minimo del bruciatore forno gas:

1.accendere il bruciatore (vedi Avvio e Utilizzo);

2.portare la manopola sulla posizione di minimo (MIN) dopo averla lasciato per 10 minuti circa in quella di massimo (MAX);

3.togliere la manopola;

4.agire sulla vite di regolazione posta all’esterno dell’astina del termostato (vedi figure) fino a ottenere una piccola fiamma regolare.

4

Nel caso di gas naturale, la vite di regolazione dovrà essere svitata in senso antiorario.

5. verificare che ruotando rapidamente la manopola dalla posizione MAX a quella MIN o con rapide aperture e chiusure della porta del forno non si abbiano spegnimenti del bruciatore.

Fare attenzione ai cavi delle candele e ai tubi delle termocoppie.

Il bruciatore del forno non necessita di regolazione dell’aria primaria.

Dopo la regolazione con un gas diverso da quello di collaudo, sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas, reperibile presso i Centri Assistenza Tecnica Autorizzata.

Qualora la pressione del gas sia diversa (o variabile) da quella prevista, è necessario installare sulla tubazione d’ingresso un regolatore di pressione, secondo le norme EN 88-1 e EN88-2 in vigore per i “regolatori per gas canalizzati”.

DATI TECNICI

IT

 

Dimensioni

31x43,5x43,5 cm

Forno HxLxP

 

Volume

lt. 58

Tensione e

 

frequenza di

vedi targhetta caratteristiche

alimentazione

 

 

adattabili a tutti i tipi di gas

Bruciatori

indicati nella targhetta

 

caratteristiche.

 

Direttive Comunitarie:

 

2006/95/CEE del 12/12/06

 

(Bassa Tensione) e successive

 

modificazioni - 89/336/CEE del

 

03/05/89 (Compatibilità

 

Elettromagnetica) e successive

 

modificazioni - 90/369/CEE del

 

29/06/90 (Gas) e successive

 

modificazioni -93/68/CEE del

 

22/07/93 e successive

 

modificazioni - 2002/96/EC.

5

Tabella caratteristiche bruciatori e ugelli

IT

Tabella 1

 

 

 

 

 

Gas liquido

 

 

Gas naturale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diametro

Potenza termica

By-pass

Ugello

Portata *

Ugello

Portata *

 

(mm)

kW (H.s.*)

1/100

1/100

 

g/h

1/100

l/h

BRUCIATORE

 

Nomin.

 

Ridot.

(mm)

(mm)

G30

 

G31

(mm)

G20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. Rapido

100

3.00

 

0.7

40

86

218

 

214

116

286

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Semirapido

75

1.65

 

0.4

30

64

120

 

118

96

157

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Ausiliario

55

1.0

 

0.3

27

50

73

 

71

71

95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. Tripla Corona

130

3.25

 

1.3

57

91

236

 

232

124

309

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Forno Gas

 

2.6

 

0.7

49

78

189

 

186

113

248

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nominale (mbar)

 

28-30

 

37

 

20

Pressioni di alimentazione

 

Minima (mbar)

 

20

 

25

 

17

 

 

Massima (mbar)

 

35

 

45

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*A 15°C e 1013 mbar-gas secco

**

Propano

P.C.S. = 50.37 MJ/Kg

***

Butano

P.C.S. = 49.47 MJ/Kg

 

Naturale

P.C.S. = 37.78 MJ/m3

6

Descrizione dell’apparecchio

Vista d’insieme

IT

Griglia del piano di lavoro

Bruciatore a gas semirapido

Bruciatore a gas tripla corona

Bruciatore a gas rapido

Pannello di controllo

Bruciatore a gas ausiliario

Griglia del piano di lavoro

Bruciatore a gas rapido

Bruciatore a gas

Bruciatore a gas

tripla corona

ausiliario

 

Pannello di Bruciatore a gas controllo

semirapido

Pannello di controllo

 

 

 

 

Spia funzionamento

 

Pulsante

 

 

 

 

 

 

grill elettrico

 

luce forno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manopola

Manopola

Manopola

 

 

 

 

 

 

 

brucitori gas

forno gas e

contaminuti

 

Spia funzionamento

 

 

 

Pulsante

 

 

 

grill elettrico

 

 

 

 

 

grill elettrico

 

 

 

luce forno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manopola

Manopola

Manopola

brucitori gas

forno gas e

contaminuti

 

grill elettrico

 

7

Avvio e utilizzo

Uso del piano cottura

IT

Accensione dei bruciatori

In corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE è indicato con un cerchietto pieno il bruciatore associato.

Per accendere un bruciatore del piano cottura:

1.avvicinare al bruciatore una fiamma o un accendigas;

2.premere e contemporaneamente ruotare in senso antiorario la manopola BRUCIATORE sul simbolo di

fiamma massima .

3. regolare la potenza della fiamma desiderata, ruotando in senso antiorario la manopola

BRUCIATORE: sul minimo

, sul massimo

o su

una posizione intermedia.

 

 

L’apparecchio è dotato di

accensione elettronica

 

integrata all’interno della

manopola. Per accendere il

bruciatore prescelto è

 

sufficiente ruotare la manopola

corrispondente in senso

antiorario fino al simbolo della

fiamma grande, premerla a fondo per attivare

 

l’accensione elettronica e

tenerla premuta fino

all’avvenuta accensione. Può accadere che il bruciatore si spenga al momento del rilascio della manopola. In questo caso, ripetere l’operazione tenendo premuta la manopola più a lungo.

In caso di estinzione accidentale delle fiamme, spegnere il bruciatore e aspettare almeno 1 minuto prima di ritentare l’accensione.

L’apparecchio è dotato di dispositivo di sicurezza per assenza di fiamma, tenere premuta la manopola BRUCIATORE circa 2-3 secondi per mantenere accesa la fiamma e per attivare il dispositivo.

Per spegnere il bruciatore ruotare la manopola fino all’arresto .

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

Per un miglior rendimento dei bruciatori e un consumo minimo di gas occorre usare recipienti a fondo piatto, provvisti di coperchio e proporzionati al bruciatore:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bruciatore

ø Diametro Recipienti (cm)

 

 

 

 

 

Rapido (R)

24 - 26

 

 

 

 

 

 

Semi Rapido (S)

16 - 22

 

 

 

 

 

 

Ausiliario (A)

10 - 14

 

 

 

 

 

 

Tripla Corona (TC)

24 - 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo "Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli".

Evitare che le pentole fuoriescano dai bordi del piano durante l’uso.

Sui modelli dotati di griglietta di riduzione, quest’ultima dovrà essere utilizzata solo per il bruciatore ausiliario, quando si utilizzano dei recipienti di diametro inferiore a 12 cm.

Uso del forno

Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un’ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno e aerare il locale. L’odore che si avverte è dovuto all’evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.

Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forno perché si rischiano danni allo smalto.

La manopola del forno

É il dispositivo che permette di selezionare le diverse funzioni del forno e di scegliere la temperatura di cottura più idonea ai cibi da cuocere fra quelle indicate sulla manopola stessa (comprese fra 150°C e 275°C). Il dispositivo di accensione elettronica del forno è integrato all’interno della manopola di comando. Per accendere il bruciatore forno premere a fondo e ruotare la manopola forno in senso antiorario fino alla posizione 8. Dato che il

forno è dotato di dispositivo di sicurezza, dopo l’accensione del bruciatore è necessario mantenere premuta la manopola forno per circa 6 secondi, in modo da consentire il passaggio del gas finchè non si scalda la termocoppia di sicurezza. Il dispositivo di accensione elettronica del bruciatore forno non deve essere azionato per più di 15 secondi. Se dopo 15 secondi il bruciatore non si è acceso, cessare di agire sulla manopola forno, aprire la porta del

8

forno ed attendere almeno un minuto prima di un nuovo tentativo di accensione del bruciatore.

La selezione della temperatura di cottura si ottiene facendo corrispondere l’indicazione del valore desiderato con il riferimento posto sul cruscotto; la gamma completa delle temperature ottenibili è riportata qui sotto. La temperatura impostata viene automaticamente raggiunta e mantenuta costante dall’organo di controllo (il termostato) comandato dalla manopola.

Posizione 1 (minimo)

Posizione 2

Posizione 3

Posizione 4

 

 

 

 

150° - 155°C

155°C

175°C

195°C

 

 

 

 

Posizione 5

Posizione 6

Posizione 7

Posizione 8

 

 

 

 

215°C

235°C

260°C

275°C

 

 

 

 

Accensione manuale del forno

Nel caso di mancanza momentanea di energia elettrica si può accendere il bruciatore del forno manualmente:

a ) aprire la porta del forno

b ) avvicinare un fiammifero o un accenditore all’asola, premere a fondo e ruotare la manopola forno in senso antiorario fino alla posizione 8.

c ) ad accensione avvenuta chiudere la porta del forno.

nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la manopola forno, aprire la porta del forno ed attendere almeno un minuto prima di un nuovo tentativo di accensione del bruciatore.

La manopola del grill

Il vostro forno è dotato di un grill elettrico. La temperatura assai elevata e diretta del grill consente la immediata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolando la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri internamente. La cottura al grill è particolarmente consigliata per quei piatti che necessitano di elevata temperatura superficiale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamburger etc...

Il grill è controllato da un dispositivo termostatico che ne regola il funzionamento

Ruotando la manopola forno fino alla posizione

si mette in funzione oltre al grill a raggi infrarossi anche il motorino girarrosto, che rimane attivato fino a che il grill è in funzione.

Il girarrosto

Per azionare il girarrosto procedere nel modo IT seguente:

a ) posizionare la

leccarda al 1° ripiano;

b ) inserire l’apposito

sostegno del girarrosto

al 3° ripiano e

posizionare lo spiedo

inserendolo, attraverso

l’apposito foro, nel

girarrosto posizionato

nel retro del forno;

c ) azionare il girarrosto

selezionando con la manopola forno la posizione

Il funzionamento del grill è segnalato dall’accensione della spia GRILL.

Effettuare la cottura al grill con la porta del forno chiusa, per ottenere migliori risultati e un sensibile risparmio di energia (10% circa).

Luce del forno

La lampadina può essere accesa in qualunque momento premendo il tasto LUCE DEL FORNO.

Contaminuti

Per azionare il Contaminuti procedere come segue:

1.ruotare in senso orario "la manopola CONTAMINUTI di un giro quasi completo per caricare la suoneria;

2.ruotare in senso antiorario # la manopola CONTAMINUTI impostando il tempo desiderato.

9

Tabella cottura in forno

IT

Cibo da cucinare

Peso

Posizione cottura

Temperatura

Tempo di

Tempo di

 

(Kg)

ripiani dal basso

(°C)

preriscaldamento

cottura

 

 

 

 

(minuti)

(minuti)

 

 

 

 

 

 

Pasta

 

 

 

 

 

Lasagne

2,5

3

210

-

75-80

Cannelloni

2,5

3

210

-

75-80

Tagliatelle

2,5

3

210

-

75-80

 

 

 

 

 

 

Carni

 

 

 

 

 

Vitello

1,7

3

230

-

85-90

Pollo

1,5

3

220

-

110-115

Tacchino

3,0

3

Max

-

95-100

Anatra

1,8

3

230

-

120-125

Coniglio

2,0

3

230

-

105-110

Maiale

2,1

3

230

-

100-110

Agnello

1,8

3

230

-

90-95

 

 

 

 

 

 

Pesci

 

 

 

 

 

Sgombri

1,1

3

210-230

-

55-60

Dentice

1,5

3

210-230

-

60-65

Trota al cartoccio

1,0

3

210-230

-

40-45

 

 

 

 

 

 

Pizza e torte

 

 

 

 

 

Napoletana

1,0

3

Max

15

30-35

Biscotti

0,5

3

180

15

30-35

Crostata

1,1

3

180

15

30-35

Torta al cioccolato

1,0

3

200

15

45-50

Torta lievitata

1,0

3

200

15

50-55

 

 

 

 

 

 

Cottura al grill

 

 

 

 

10

Toast

n° 4

4

 

 

 

 

30

Braciole di maiale

1,5

4

 

 

 

 

35

Sgombri

1,1

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NB: i tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai propri gusti personali. Nelle cotture al grill la leccarda va posta sempre al 1° ripiano a partire dal basso.

10

Precauzioni e consigli

L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale

L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all’interno dell’abitazione.

L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o con i piedi bagnati o umidi.

L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto, valide per i Paesi di destinazione i cui simboli figurano all’inizio del libretto.

Il libretto riguarda un apparecchio di classe 1 (isolato) o classe 2 – sottoclasse 1 (incassato tra due mobili).

Tenere lontani i bambini.

Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde dell’apparecchio.

Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.

Utilizzare sempre guanti da forno per inserire o estrarre recipienti.

Non utilizzare liquidi infiammabili (alcol, benzina, ecc.) in prossimità dell’apparecchio quando esso è in uso.

Non riporre materiale infiammabile nel vano inferiore di deposito o nel forno: se l’apparecchio viene messo inavvertitamente in funzione potrebbe incendiarsi.

Quando l’apparecchio non è utilizzato, assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione e che rubinetto del gas sia chiuso.

Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì afferrando la spina.

Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica.

• In caso di guasto, in nessun caso accedere ai

meccanismi interni per tentare una riparazione. IT Contattare l’Assistenza.

Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta.

Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adeguati accorgimenti affinchè l'apparecchio non scivoli dal piedistallo stesso.

Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso dell'apparecchio.

Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono e impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.

Si potranno consegnare gli elettrodomestici dismessi al servizio di raccolta pubblico, portarli presso le apposite aree comunali o, se previsto dalla legge nazionale in materia, renderli ai rivenditori contestualmente all’acquisto di nuovi prodotti di tipo equivalente.

Tutti i principali produttori di elettrodomestici sono attivi nella creazione e gestione di sistemi di raccolta e smaltimento degli apparecchi dismessi.

Risparmiare e rispettare l’ambiente

Si raccomanda di effettuare sempre le cotture al GRILL a porta chiusa: sia per ottenere migliori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).

Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.

11

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

IT

Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.

Pulire l’apparecchio

Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio.

Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Sciacquare abbondantemente e asciugare dopo la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.

Le griglie, i cappellotti, le corone spartifiamma e i bruciatori del piano cottura sono estraibili per facilitare la pulizia; lavarli in acqua calda e detersivo non abrasivo, avendo cura di togliere ogni incrostazione e attendere che siano perfettamente asciutti.

Pulire frequentemente la parte terminale dei dispositivi di sicurezza per assenza di fiamma.

L’interno del forno va pulito preferibilmente ogni volta dopo l’uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.

Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.

Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie, anche in lavastoviglie.

Evitare di chiudere il coperchio quando i bruciatori sono accesi o sono ancora caldi.

Controllare le guarnizioni del forno

Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato più vicino. È consigliabile non usare il forno fino all’avvenuta riparazione.

Manutenzione rubinetti gas

Con il tempo può verificarsi il caso di un rubinetto che si blocchi o presenti difficoltà nella rotazione, pertanto sarà necessario provvedere alla sostituzione del rubinetto stesso.

Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico autorizzato dal costruttore.

Sostituire la lampadina di illuminazione del forno

1. Dopo aver disinserito il forno dalla rete elettrica, togliere il coperchio in vetro

del portalampada (vedi

figura).

2. Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: tensione 230V, potenza 25 W,

attacco E 14.

3. Rimontare il coperchio e ricollegare il forno alla rete elettrica.

12

Assistenza

Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

IT

Comunicare:

Il tipo di anomalia;

Il modello della macchina (Mod.)

Il numero di serie (S/N)

Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio

Assistenza attiva 7 giorni su 7

In caso di necessità d’intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.

Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

*Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.

Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com.

13

Operating Instructions

COOKER

GB

IT

 

GB

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano, 1

English,14

Français, 26

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

PT

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

 

Espanol, 38

Portuges, 50

Türkçe, 62

Contents

Installation, 15-19

Positioning and levelling Electrical connection Gas connection

Adapting to different types of gas Technical data

Table of burner and nozzle specifications

Description of the appliance, 20

Overall view Control panel

Start-up and use, 21-23

Using the hob

Using the oven

Oven cooking advice table

CP65SG1/HA CP77SG1/HA

Precautions and tips, 24

General safety Disposal

Respecting and conserving the environment

Care and maintenance, 25

Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance

Replacing the oven light bulb Assistance

Installation

Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance.

Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.

The appliance must be installed by a qualified professional in accordance with the instructions provided.

Any necessary adjustment or maintenance must be performed after the cooker has been disconnected from the electricity supply.

Room ventilation

The appliance may only be installed in permanently ventilated rooms, in accordance with current national legislation and any subsequent amendments in force. The room in which the appliance is installed must be ventilated adequately in order to provide as much air as is needed by the normal gas combustion process (the flow of air must not be lower than 2 m3/h per kW of installed power).

The air inlets, protected by grilles, should have a duct with an inner cross section of at least 100 cm2 and should be positioned so that they are not liable to even partial obstruction (see figure A).

These inlets should be enlarged by 100% - with a minimum of 200 cm2 - whenever the surface of the hob is not equipped with a flame failure safety device. When the flow of air is provided in an indirect manner from adjacent rooms (see figure B), provided that these are not communal parts of a building, areas with increased fire hazards or bedrooms, the inlets should be fitted with a ventilation duct leading outside as described above.

A B

Adjacent Room room requiring

A

 

Ventilation opening for

Increase in the gap

comburent air

between the door and

 

 

the flooring

After prolonged use of the appliance, it is advisable to open a window or increase the speed of any fans used.

Disposing of combustion fumes

GB

The efficient disposal of combustion fumes should be guaranteed using a hood which is connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric fan which begins to operate automatically every time the appliance is switched on (see figure).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fumes channelled

Fumes channelled through a

straight outside

chimney or a branched flue

 

 

 

 

 

 

 

 

system (reserved for cooking

 

 

 

 

 

 

 

 

appliances)

The liquefied petroleum gases are heavier than air and collect by the floor, therefore all rooms containing LPG cylinders must have openings leading outside so that any leaked gas can escape easily.

LPG cylinders, therefore, whether partially or completely full, must not be installed or stored in rooms or storage areas which are below ground level (cellars, etc.). Only the cylinder being used should be stored in the room; this should also be kept well away from sources of heat (ovens, chimneys, stoves) which may cause the temperature of the cylinder to rise above 50°C.

Positioning and levelling

The appliance may be installed alongside any cupboards whose height does not exceed that of the hob surface.

Make sure that the wall which is in contact with the back of the appliance is made from a nonflammable, heat-resistant material (T 90°C).

To install the appliance correctly:

Place it in the kitchen, the dining room or the studio flat (not in the bathroom).

If the top of the hob is higher than the cupboards, the appliance must be installed at least 600 mm away from them.

If the cooker is installed underneath a wall cabinet, there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob.

15

GB

 

 

 

 

 

 

 

This distance should

 

 

 

 

 

 

 

be increased to 700

 

 

 

HOOD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm if the wall cabinets

 

 

 

 

Min. 600mm.

 

min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood

 

 

Min. 420mm.

 

Min. 420mm.

are flammable (see

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

figure).

 

 

 

 

 

Do not position

 

 

 

 

 

blinds behind the

 

 

 

 

 

 

 

 

cooker or less than 200

 

 

 

 

 

 

 

 

mm away from its

 

 

 

 

 

 

 

 

sides.

 

 

 

 

 

 

 

 

Any hoods must be

 

 

installed in accordance with the instructions listed

 

 

in the relevant operating manual.

 

Levelling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If it is necessary to level the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appliance, screw the

 

 

 

 

 

 

 

adjustable feet into the places

 

 

 

 

 

 

 

provided on each corner of the

 

 

 

 

 

 

 

base of the cooker (see

 

 

 

 

 

 

 

figure).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical connection

Install a standardised plug corresponding to the load indicated on the appliance data plate (see Technical data table).

The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar switch with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains. The switch must be suitable for the charge indicated and must comply with current electrical regulations (the earthing wire must not be interrupted by the switch). The supply cable must be positioned so that it does not come into contact with temperatures higher than 50°C at any point.

Before connecting the appliance to the power supply, make sure that:

The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.

The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated by the data plate.

The voltage is in the range between the values indicated on the data plate.

The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets.

* Only available in certain models

Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.

The cable must not be bent or compressed.

The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only.

The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.

Gas connection

Connection to the gas network or to the gas cylinder may be carried out using a flexible rubber or steel hose, in accordance with current national legislation and after making sure that the appliance is suited to the type of gas with which it will be supplied (see the rating sticker on the cover: if this is not the case see below). When using liquid gas from a cylinder, install a pressure regulator which complies with current national regulations. To make connection easier, the gas supply may be turned sideways*: reverse the position of the hose holder with that of the cap and replace the gasket supplied with the appliance.

Make sure that the gas supply pressure is consistent with the values indicated in the Table of burner and nozzle specifications (see below). This will ensure the safe operation and durability of your appliance while maintaining efficient energy consumption.

Gas connection using a flexible rubber hose

Make sure that the hose complies with ccurrent national legislation. The internal diameter of the hose must measure: 8 mm for a liquid gas supply; 13 mm for a methane gas supply.

Once the connection has been performed, make sure that the hose:

Does not come into contact with any parts which reach temperatures of over 50°C.

Is not subject to any pulling or twisting forces and that it is not kinked or bent.

Does not come into contact with blades, sharp corners or moving parts and that it is not compressed.

Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked.

Is shorter than 1500 mm.

Fits firmly into place at both ends, where it will be fixed using clamps which comply with current national legislation.

If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel

16

hose must be used instead (see below).

Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a threaded attachment

Make sure that the hose and gaskets comply with current national legislation.

To begin using the hose, remove the hose holder on the appliance (the gas supply inlet on the appliance is a cylindrical threaded 1/2 gas male attachment).

Perform the connection in such a way that the hose length does not exceed a maximum of 2 metres, making sure that the hose is not compressed and does not come into contact with moving parts.

Checking the tightness of the connection

When the installation process is complete, check the hose fittings for leaks using a soapy solution. Never use a flame.

Adapting to different types of gas

It is possible to adapt the appliance to a type of gas other than the default type (this is indicated on the rating label on the cover).

Adapting the hob

Replacing the nozzles for the hob burners:

1.Remove the hob grids and slide the burners off their seats.

2.Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner (see figure), and replace them with

nozzles suited to the new type of gas (see Burner

and nozzle specifications table).

3. Replace all the components by following the above instructions in reverse.

Adjusting the hob burners’ minimum setting:

1.Turn the tap to the minimum position.

2.Remove the knob and adjust the regulatory screw, which is positioned inside or next to the tap pin, until the flame is small but steady.

If the appliance is connected to natural gas, the adjustment screw must be loosened in an anticlockwise direction.

3.While the burner is alight, quickly change the position of the knob from minimum to maximum and vice versa several times, checking that the flame is not extinguished.

The hob burners do not require primary air

 

adjustment.

GB

Adapting the oven

 

Replacing the oven burner nozzle:

 

1. Open the oven door fully.

 

2. Remove the sliding oven

 

base (see figure).

 

V

3. Loosen the burner fixing screws and take out the oven burner after removing the screw V.

4. Unscrew the nozzle using a special nozzle socket spanner (see figure) or with a 7 mm socket spanner, and replace it with a new nozzle that is suited to the new type of gas

(see Burner and nozzle specifications table).

Adjusting the gas oven burner’s minimum setting:

1.Light the burner (see Start-up and Use).

2.Turn the knob to the minimum position (MIN) after it has been in the maximum position (MAX) for approximately 10 minutes.

3.Remove the knob.

4.Tighten or loosen the adjustment screws on the outside of the thermostat pin (see figure) until the flame is small but steady.

If the appliance is connected to natural gas, the adjustment screw must be loosened in an anticlockwise direction.

17

5. Turn the knob from the MAX position to the MIN GB position quickly or open and shut the oven door,

making sure that the burner is not extinguished.

Be careful of the spark plug wires and the thermocouple tubes.

The oven burner does not require primary air adjustment.

After adjusting the appliance so it may be used with a different type of gas, replace the old rating label with a new one which corresponds to the new type of gas (these labels are available from Authorised Technical Assistance Centres).

Should the gas pressure used be different (or vary slightly) from the recommended pressure, a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet hose in accordance with current national regulations relating to “regulators for channelled gas”.

TECHNICAL DATA

 

Oven dimensions

31x43.5x43.5 cm

(HxWxD)

 

Volume

58 l

Power supply

 

voltage and

see data plate

frequency

 

Burners

may be adapted for use with

any type of gas shown on

 

the data plate

 

EC Directives: 2006/95/EEC

 

dated 12.12.06 (Low

 

Voltage) and subsequent

 

amendments - 89/336/EEC

 

dated 03/05/89

 

(Electromagnetic

 

Compatibility) and

 

subsequent amendments -

 

90/369/EEC dated 29/06/90

 

(Gas) and subsequent

 

amendments - 93/68/EEC

 

dated 22/07/93 and

 

subsequent amendments -

 

2002/96/EC.

18

Table of burner and nozzle specifications

GB

Table 1

 

 

 

 

 

Liquid gas

 

Natural gas

 

 

 

 

 

 

Burner

Diameter

Heating power

 

By-pass

Nozzle

Flow rate * g/h

Nozzle

Flow rate *

 

(mm)

kW (H.s.*)

 

1/100

1/100

 

 

1/100

l/h

 

 

Nomin.

Red.

 

mm)

mm)

G30

G31

(mm)

G20

C. Rapid

100

3.00

0.7

 

40

86

218

214

116

286

B. Semi-rapid

75

1.65

0.4

 

30

64

120

118

96

157

A. Auxiliary

55

1.0

0.3

 

27

50

73

71

71

95

D. Triple ring

130

3.25

1.3

 

57

91

236

232

124

309

Gas oven

 

2.6

0.7

 

49

78

186

186

113

248

 

 

Nominal (mbar)

 

 

28-30

37

 

20

Supply pressure

 

Minimal (mbar)

 

 

20

25

 

17

 

 

Maximised (mbar)

 

35

45

 

25

*At 15°C and 1013 mbar - dry gas

**

Propane

P.C.S. = 50.37

MJ/kg

***

Butane

P.C.S. =

49.47

MJ/kg

 

Natural

P.C.S. =

37.78

MJ/m3

19

Hotpoint CP65SG1 /HA, CP77SG1 /HA User Manual

Description of the appliance

Overall view

GB

Hob grid

Semi-rapid gas burner

Triple ring gas burner

Rapid gas burner

Control panel

Auxliary gas burner

Hob grid

Rapid gas burner

Triple ring

Auxliary

gas burner

gas burner

 

Control Semi-rapid gas panel

burner

Control panel

20

Start-up and use

Using the hob

Lighting the burners

For each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner.

To light one of the burners on the hob:

1.Bring a flame or gas lighter close to the burner.

2.Press the BURNER knob and turn it in an anticlockwise direction so that it is pointing to the

maximum flame setting .

3. Adjust the intensity of the flame to the desired level by turning the BURNER knob in an anticlockwise direction. This may be the minimum

setting , the maximum setting , or any position in between the two.

The appliance is fitted with an electronic lighting device which

is integrated into the knob.

Simply light the desired burner by turning the corresponding knob in an anti-clockwise direction, until it is aligned with the large flame symbol, press

it all the way in to activate the electronic ignition and hold it in that position until the burner is lit. The burner might be extinguished when the knob is released. If this occurs, repeat the process, holding the knob down for a longer period of time.

If the flame is accidentally extinguished, switch off the burner and wait for at least 1 minute before attempting to relight it.

The appliance is equipped with a flame failure safety device; press and hold the BURNER knob for approximately 2-3 seconds to keep the flame alight and to activate the device.

To switch the burner off, turn the knob until it reaches the stop position •.

Practical advice on using the burners

For the burners to work in the most efficient way possible and in order to save on the amount of gas consumed, it is recommended that only pans which have a lid and a flat base are used. They should also be suited to the size of the burner.

To identify the type of burner, please refer to the diagrams contained in the “Burner and nozzle specifications”.

Burner

ø Cookware Diameter (cm)

 

 

 

GB

Rapid (R)

24 - 26

 

 

 

Semi-rapid (S)

16 - 22

 

 

Auxiliary (A)

10 - 14

 

 

Triple.ring (TC)

24 - 26

 

 

Make sure the pans do not overlap the edges of the hob while it is being used.

For models equipped with a reducer grid, the latter must be used only for the auxiliary burner, when pans with a diameter of less than 12 cm are used.

Using the oven

The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may emit a slightly unpleasant odour caused by protective substances used during the manufacturing process burning away.

Never put objects directly on the bottom of the oven; this will prevent the enamel coating from being damaged.

The oven knob

This is the device which is used to select the various oven functions and the most suitable cooking temperature for the foods (temperatures between 150°C and 275°C are also indicated on the knob). The electronic oven ignition device is built into the control knob. To light the burner, press the knob in fully and turn it in an anticlockwise direction until it reaches position 8. Given that the oven is fitted

with a safety device, after the burner has been lit the oven knob should be held in that position for approximately 6 seconds, in order to allow the gas to pass through until the safety thermocouple heats up. The electronic oven burner ignition device should not be activated for more than 15 seconds. If after 15 seconds the burner has not been ignited, release the oven knob, open the oven door and wait for at least one minute before attempting to ignite the burner again.

The cooking temperature is selected by aligning the value indication with the reference mark on the control panel; the complete range of temperatures which are available for selection is displayed below.

21

The oven will automatically reach the set GB temperature, which is kept constant by the

corresponding monitoring device (the thermostat) controlled by the knob.

Position 1

Position 2

Position 3

Position 4

(minimum)

 

 

 

150° - 155°C

155°C

175°C

195°C

Position 5

Position 6

Position 7

Position 8

215°C

235°C

260°C

275°C

Switching the oven on manually

In the event of a momentary lapse in the electricity supply, the oven burner may be ignited manually: a) Open the oven door.

b)Bring a match or lighter close to the opening, press the oven knob and turn it in an

anticlockwise direction until it reaches position 8. c) When the burner has been lit successfully, close

the oven door.

If the burner flame is accidentally extinguished, shut off the oven knob, open the oven door and wait for at least one minute before attempting to light the burner again.

The grill knob

Your oven is fitted with an electric grill. The extremely high and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surface of meats and roasts while locking in the juices to keep them tender. The grill is also highly recommended for dishes that require a high surface temperature: such as beef steaks, veal,

rib steak, fillets, hamburgers etc...

The grill is controlled by a thermostat which adjusts its operation.

By turning the oven knob until it reaches the

position, the rotisserie spit motor is activated as well as the infrared grill. This motor will remain active as long as the grill is operating.

The rotisserie spit

To activate the rotisserie spit, proceed as follows: a) Place the dripping pan on the 1st rack.

b) Position the

rotisserie support on

the 3rd rack and insert

the spit towards the rear, threading it

through the hole

provided.

c) Start the rotisserie by turning the oven

knob to the position.

The GRILL indicator light shows when the grill is operating.

Always use the grill with the oven door shut; this achieves better cooking results and saves energy (approximately 10%).

Oven light

The light may be switched on at any moment by pressing the OVEN LIGHT button.

Timer

To activate the Timer proceed as follows:

1.Turn the TIMER knob in a clockwise direction " for almost one complete revolution to set the buzzer.

2.Turn the TIMER knob in an anticlockwise direction

# to set the desired length of time.

22

Oven cooking advice table

GB

Food to be cooked

Wt. (wt)

Cooking position of

Temperature

Pre-heat time (min.)

Cooking time

 

 

shelves from

(°C)

 

(min.)

 

 

bottom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paste

 

 

 

 

 

Lasagne

2,5

3

210

-

75-80

Cannelloni

2,5

3

210

-

75-80

Oven-baked noodles

2,5

3

210

-

75-80

 

 

 

 

 

 

Meat

 

 

 

 

 

Veal

1,7

3

230

-

85-90

Chicken

1,5

3

220

-

110-115

Turkey

3,0

3

Max

-

95-100

Duck

1,8

3

230

-

120-125

Rabbit

2,0

3

230

-

105-110

Pork

2,1

3

230

-

100-110

Lamb

1,8

3

230

-

90-95

 

 

 

 

 

 

Fish

 

 

 

 

 

Mackerel

1,1

3

210-230

-

55-60

Dentex

1,5

3

210-230

-

60-65

Trout baked in paper

1,0

3

210-230

-

40-45

 

 

 

 

 

 

Pizze

 

 

 

 

 

Napolitan

1,0

3

Max

15

30-35

 

 

 

 

 

 

Cake

 

 

 

 

 

Biscuits

0,5

3

180

15

30-35

Tarts

1,1

3

180

15

30-35

Chocolate cake

1,0

3

200

15

45-50

Yeast cakes

1,0

3

200

15

50-55

 

 

 

 

 

 

Grill cooking

 

 

 

 

 

Toast

n.4

4

 

 

10

Pork chops

1,5

4

 

 

30

Mackerel

1,1

4

 

 

35

 

 

 

 

 

 

NB: cooking times are approximate and may vary according to personal taste. When cooking using the grill, the dripping pan must always be placed on the 1st oven rack from the bottom.

23

Loading...
+ 53 hidden pages