Hotpoint BF 201/B User Manual

Congelatore
Iinstallazione e uso
Freezer
Installation and use
Congelador
Instalação e uso
Fryseskab
Instrutione
Installation och användinge
BF 201
Congelatore 1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Freezer 9
Instructions for installation and use
Congelador 17
Instruções para a instalação e o uso
Fryseskab 25
Istrutione
Frysskåp 33
Instruktioner för installation och användinge
I
GB
P
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados
- solicite sempre a utilização de peças originais
For at garantere denne husholdningsmaskinens langvarig funktion og forbrugerens tryghed:
- Man skal henvende sig, ifald maskinen ikke fungerer, kun til en speciel teknisk assi-
stance, som er autoriseret af fabrikken
- Ved reparationer skal man altid forlange originale reservedele
För att garantera denna hushållsapparatens långvarig funktion samt förbrukarens trygghet:
- Anlita ändast en av tillverkaren autoriserad kundservice
- Gör alltid anspråk på bruk av originala reservdelar
DK
S
1
I
La sicurezza, una buona abitudine
tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dall'appa-
recchio poiché rischiate di ustionarvi.
7. Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia stac-
care l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo
la spina o l'interruttore generale dell'appartamento).
8. Prima di farvi ritirare il vecchio congelatore, mettete fuori
uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocan-
do, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza,
controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verifi-
care se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non
tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti
interne.
10. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivol-
gersi ai nostri Centri di Aassistenza. In alcuni casi le connes-
sioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto
l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.
11. Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scompar-
to conservatore di cibi, se questi non sono del tipo racco-
mandato dal costruttore.
12. Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, conte-
nente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventual-
mente gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stes-
so dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in disca-
rica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante
o all'Ente Locale preposto.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo
contenuto di elettricità è importante che l’installazio-
ne sia eseguita correttamente.
L’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calore e richie-
dono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti am-
bienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va
quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (fi-
nestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio
dell’aria. E che non sia troppo umido.
Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od
ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione del-
l'apparecchio.
Lontano dal calore
Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamen-
te esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o
similari.
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllate che
il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, che si trova
all'interno del congelatore, corrisponda a quella del vostro
impianto di casa, e che la presa sia dotata di una regolare
messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurezza degli
impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa
Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese mul-
tiple o adattatori.
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è
collegato, sia accessibile.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico
massimo di potenza dell’apparecchio, indicata sulla targhet-
ta caratteristiche posta all'interno del congelatore.
Prima di collegarlo elettricamente
Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed
attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa, per
consentire un corretto funzionamento.
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen-
te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar-
danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle se-
guenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e succes-
sive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica)
e successive modificazioni.
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemme-
no se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso
lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente
per conservare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in
questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi
o con le mani o piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e multiple. Se il con-
gelatore è installato tra i mobili, controllate che il cavo non
subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il congelatore per staccare la
spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con
le mani bagnate poiché potreste scottarvi o ferirvi. Né met-
2
I
Visto da vicino
F
Vani per la conservazione
G
Bacinella per la produzione di ghiaccio
H
Vani utilizzabili per il congelamento e la
conservazione
A
Manopola per la regolazione della temperatura
Questa manopola consente di regolare la tempe-
ratura interna del congelatore su diverse posizioni;
- 0 Congelatore spento
- 1 Freddo al minimo
- 4 Freddo al massimo
Ruotando la manopola dalla posizione 1 alla posi-
zione 4 è possibile ottenere temperature sempre
più fredde.
B
La lampada verde
Quando è accesa (spostare l'interruttore verso
destra) indica che l'apparecchio è collegato alla
rete di alimentazione. Spostando l'interruttore
verso sinistra) lampada verde
coperta) l'apparecchio è
disinserito dalla presa di corren-
te.
C
La lampada gialla
Quando è accesa (spostare
l'interruttore verso sinistra)
permette il funzionamento
continuo del compressore per
raggiungere le basse tempera-
ture necessarie al congelamento
rapido delle derrate fresche.
Spostando l'interruttore verso
destra (lampada gialla coperta)
il congelamento funziona
secondo la regolazione del
termostato.
D
La lampada rossa
Si accende quando la tempera-
tura all'interno dell'apparecchio
è insufficiente per conservare
delle derrate.
E
Sistema "drain" per l'elimina-
re l'acqua di sbrinamento
H
E
G
F
G
F
C B A
D
3
I
ATTENZIONE
Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio vertical-
mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla
presa di corrente per favorire un buon funzionamento.
Per un funzionamento ottimale ed economico ricorda-
tevi di porre la manopola per la regolazione della tem-
peratura su una posizione media.
Una volta collegato l'apparecchio alla rete di alimentazione,
accertarsi che la lampada verde sia accesa e provvedere ad
accendere anche quella gialla.
Quando la lampada rossa si sarà spenta, provvedere allo spe-
gnimento della lampada gialla; a questo punto l'apparec-
chio è pronto per essere adoperato.
Come avviare il congelatore
Come utilizzarlo al meglio
Per congelare bene
- Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non
deve mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per con-
sumarlo (entro 24 ore) oppure per ricongelarlo.
- Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un
manuale specializzato.
- Per ottenere una conservazione e una successiva scongela-
zione ottimale è consigliabile dividere i cibi in piccole porzio-
ni così si congeleranno rapidamente e in modo omogeneo.
Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla
data di congelamento.
-
Non congelare mai un quantitativo superiore alla capacità
massima di congelamento indicata sulla targhetta delle ca-
ratteristiche posta all'interno del congelatore.
- Effettuare l’operazione di congelamento accendendo la
lampada gialla e dopo questa operazione introdurre i cibi da
congelare nei vani superiori "G" avendo cura che gli stessi
siano disposti, il più possibile, a contatto diretto con i piani
raffreddanti e che non siano messi a contatto con eventuali
derrate già congelate nello stesso vano.
- L’introduzione di notevoli quantitativi di cibi da congelare
può riscaldare momentaneamente la temperatura all’inter-
no dello scomparto freezer (accensione della lampada ros-
sa). Tale situazione, essendo transitoria, non pregiudica la
buona conservazione degli alimenti già stivati.
- Dopo 24 ore, terminato il congelamento, provvedere allo
spegnimento della lampada gialla.
Attenzione: .questa operazione non va dimenticata se si
vogliono evitare inutili sprechi di energia.
- Non aprite la porta del congelatore in caso di mancanza di
corrente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della tem-
peratura al suo interno. In questo modo i surgelati e i conge-
lati si conserveranno senza alterazioni per circa 20 ore.
- Non mettete nel congelatore bottiglie piene: potrebbero
rompersi poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volu-
me.
Conservazione
Per ottenere una buona conservazione di alimenti surge-
lati o di cibi congelati non posizionare mai l’indice della
manopola del termostato al di sotto di 1, qualunque sia la
temperatura ambiente. Per temperature ambiente fino a
25°-27°C l’indice della manopola va posizionato tra 2 e 3
mentre per temperature ambiente fino a 32°C tra 3 e 4.
Osservare sempre scrupolosamente le istruzioni riportate
sulle confezioni dei cibi surgelati e in assenza di esse non
conservare per più di 3 mesi dalla data di acquisto.
All’acquisto di prodotti surgelati occorre sincerarsi che gli
stessi siano conservati a temperatura adeguata e che l’in-
volucro sia intatto. Per mantenere inalterata la qualità
del cibo surgelato è opportuno trasportarlo in appositi
contenitori e riporlo al più presto all’interno dell’apparec-
chio.
Qualora una confezione presentasse tracce di umidità e
anormali rigonfiamenti è probabile che sia stata prece-
dentemente conservata a temperatura inadeguata e che
il contenuto si sia nel frattempo deteriorato.
Al fine di ottenere un volume maggiore il congelatore
può essere utilizzato anche senza i cassetti (tranne il pri-
mo in basso) sistemando gli alimenti direttamente sulle
piastre evaporanti. Verificare, dopo l'introduzione dei cibi
da conservare, che la porta chiuda correttamente.
4
I
Fig. 1
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Bacinelle ghiaccio
Questo nuovo concetto di bacinelle ghiaccio, è un brevet-
to esclusivo Merloni. Il fatto di essere poste sulla parte
superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura
una maggiore ergonomia e pulizia: il ghiaccio non viene
più a contatto con i cibi riposti nel vano freezer; inoltre si
evita lo sgocciolamento dell’acqua nella fase di
caricamento (in dotazione anche il coperchio per chiude-
re il foro dopo l’operazione di carico dell’acqua).
Modalità d’uso (Fig. 1)
Riempite la bacinella con acqua attraverso l’apposito foro
fino al livello indicato (MAX WATER LEVEL), prestando
attenzione a non superarlo: l’inserimento dell’acqua in
quantità superiore a quella necessaria, comporterà una
tale formazione di ghiaccio che potrebbe ostacolare la
fuoriuscita dei ghiaccioli.
Nel caso in cui abbiate utilizzato una quantità eccessiva
di liquido, bisognerà attendere che il ghiaccio si sciolga,
svuotare la bacinella, e ripetere l’operazione di carico.
Una volta effettuata l’operazione di carico attraverso il
foro indicato, ruotate la bacinella di 90°. Per il principio
dei vasi comunicanti l’acqua va a riempire le apposite
forme, dopodichè si potrà chiudere il foro con il tappo ed
allocare la bacinella nell'apposita sede del cassetto.
Dopo che il ghiaccio si sarà formato, basterà battere la
bacinella su una superficie dura affinché i ghiaccioli si
stacchino dalle loro sedi e siano fatti uscire dallo stesso
foro da cui è stata introdotta l’acqua. Per migliorare l’uscita
dei ghiaccioli bagnare con acqua l’esterno della bacinel-
la.
ATTENZIONE: ogni volta che si effettua il caricamento
con acqua, verificare che la bacinella sia completamente
vuota e non siano presenti residui di ghiaccio.
Il tempo minimo necessario per una ottimale formazione
di ghiaccio è circa 8 ore.
5
I
Carni e pesci
Guida all'utilizzo del congelatore
Tipo Confezionamento
Frollatura
(giorni)
Conservazione
(mesi)
Scongelamento
Arrosto e bollito di
manzo
Avvolto in foglio di alluminio 2 / 3 9 / 10 Non necessario
Agnello Avvolto in foglio di alluminio 1 / 2 6 Non necessario
Arrosto di maiale Avvolto in foglio di alluminio 1 6 Non necessario
Arrosto e bollito di
vitello
Avvolto in foglio di alluminio 1 8 Non necessario
Bistecche e braciole di
maiale
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
6 Non necessario
Fettine e cotolette di
agnello o manzo
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in
foglio di alluminio in numero di 4-5
6 Non necessario
Carne macinata
In contenitori di alluminio ricoperti con
politene
Freschissi-
ma
2 Lentamente in frigorifero
Cuore e fegato In sacchetti di politene 3 Non necessario
Salsicce In fogli di politene o alluminio 2 A seconda dell’uso
Polli e tacchini Avvolti in fogli di alluminio 1 / 3 9 Lentamente in frigorifero
Anatre e oche In fogli di alluminio 1 / 4 6 Lentamente in frigorifero
Anatre selvatiche,
fagiani e pernici
In fogli di alluminio 1 / 3 9 Lentamente in frigorifero
Conigli e lepri In fogli di alluminio 3 / 4 6 Lentamente in frigorifero
Cervo e capriolo In fogli di alluminio o politene 5 / 6 9 Lentamente in frigorifero
Pesci grossi In fogli di alluminio o politene 4 / 6 Lentamente in frigorifero
Pesci piccoli In buste di politene 2 / 3 Non necessario
Crostacei In buste di politene 3 / 6 Non necessario
Molluschi
In contenitori di alluminio o plastica
ricoperti con acqua e sale
3 Lentamente in frigorifero
Pesci cotti In fogli di alluminio o politene 12 In acqua calda
Pesci fritti In sacchetti di politene 4 / 6 Direttamente in padella
6
I
Frutta e verdura
Tipo Preparazione
Scottatura
(min)
Confezionamento
Conservazione
(mesi)
Scongelamento
Mele e pere
Sbucciare e tagliare a
pezzetti
2’
In contenitori ricoperti di
sciroppo
12 Lentamente in frigorifero
Albicocche, pesche,
ciliege e prugne
Snocciolare e pelare 1’ / 2’
In contenitori ricoperti di
sciroppo
12 Lentamente in frigorifero
Fragole, more e
mirtilli
Pulire, lavare e lasciare
asciugare
In contenitori ricoperti di
zucchero
10 / 12 Lentamente in frigorifero
Frutta cotta
Tagliare, cuocere e
passare
In contenitori,
aggiungere 10% di
zucchero
12 Lentamente in frigorifero
Succhi di frutta
Lavare, tagliare e
schiacciare
In contenitori, zucchero
a piacere
10 / 12 Lentamente in frigorifero
Cavolfiori
Spezzettare e scottare
in acqua e succo di
limone
2’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
Cavolo e cavolini
Pulire e lavare
(spezzettare)
1’ / 2’ In sacchetti di politene 10 / 12 A temperatura ambiente
Piselli Sbucciare e lavare 2’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
Fagiolini
Lavare e tagliare a
pezzetti
2 In sacchetti di politene 10 / 12 Non necessario
Carote, peperoni e
rape
Tagliare a fette,
pelare, lavare
3’ / 4’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
Funghi e asparagi Lavare e tagliare 3’ / 4’ In sacchetti o contenitori 6 A temperatura ambiente
Spinaci Lavare e tagliuzzare 2’ In sacchetti di politene 12 A temperatura ambiente
Verdure varie per
minestra
Lavare e tagliare a
pezzetti
3’
In sacchetti in piccole
porzioni
6 / 7 A temperatura ambiente
Cibi vari Preparazione Scottatura Confezionamento
Conservazione
(mesi)
Scongelamento
Pane In sacchetti di politene 4
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
Torte In fogli di politene 6
A temperatura ambiente e
cuocere a 100/200°C
Panna In contenitori di plastica 6
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
Burro
Nel suo incarto originale
avvolto in alluminio
6 In frigorifero
Cibi cotti,
minestrone
Suddiviso in contenitori
di plastica o vetro
3 / 6
A temperatura ambiente e
in acqua calda
Uova
Congelare senza guscio
in piccoli contenitori
10
A temperatura ambiente o
nel frigorifero
7
I
Come tenerlo in forma
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia
staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione
(disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'ap-
partamento).
Sbrinamento
E’ opportuno, di tanto in tanto, togliere la brina che ricopre
i ripiani dell’apparecchio.
ATTENZIONE: non danneggiare il circuito refrigerante.
Non usare, per tale operazione, oggetti metallici appuntiti
.che possono provocare forature al circuito refrigerante con
conseguente irreparabile danneggiamento dell’apparecchio,
ma servirsi del raschietto in plastica fornito in dotazione.
Per ottenere il completo sbrinamento dell’apparecchio (da
effettuare una o due volte l’anno) spegnere la lampada ver-
de e lasciare aperta la porta fino al completo scioglimento
della brina.
L'apparecchio è dotato di un sistema di raccolta dell'acqua
di sbrinamento; sistemare un contenitore come indicato nella
figura 2.
Per accelerare le operazioni di sbrinamento si può introdurre
all’interno dell’apparecchio una o più bacinelle di acqua tie-
pida.
Durante l’operazione di sbrinamento è opportuno avvolge-
re i cibi messi in conservazione con più fogli di carta e siste-
marli in luoghi freschi. Poiché l’inevitabile aumento di tem-
peratura ne abbrevia la durata è consigliabile consumarli a
breve scadenza.
Pulizia e manutenzioni particolari
La pulizia interna dell’apparecchio va effettuata periodica-
mente, dopo aver sbrinato l'apparecchio, impiegando bicar-
bonato di sodio sciolto in acqua tiepida. Evitare in ogni caso
l’uso di prodotti abrasivi, detergenti o saponi; dopo il lavag-
gio risciacquare con acqua pulita ed asciugare con cura.
Effettuate tali operazioni, rimettere in funzione l'apparec-
chio come descritto nel paragrafo "Come avviare il congela-
tore".
Fig. 2
- Installatelo bene
E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e
in locale ben aerato.
IL CONSUMO DI ENERGIA EFFETTIVO DIPENDE DAL
MODO IN CUI L’APPARECCHIO VIENE UTILIZZATO E DAL
POSTO IN CUI VIENE SITUATO.
Le prove di consumo sono state eseguite in colonne di pro-
fondità 560mm, condizione più comune di installazione
- Il freddo giusto
Regolate la manopola per la regolazione della temperatura
del congelatore su una posizione media. Il troppo freddo,
oltre a consumare molto, non migliora né allunga la conser-
vazione degli alimenti.
- A porta chiusa
Aprite il vostro congelatore il meno possibile perché ogni
volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per rista-
bilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consu-
mando molta energia.
- Occhio alla guarnizione
Mantenetela elastica e pulita in modo che aderisca bene
alle porte; solo così non lascerà uscire nemmeno un po’ di
freddo.
- Niente brina
Controllate lo spessore della brina sulle piastre del freezer
ed effettuate subito lo sbrinamento se lo strato è diventato
troppo spesso (Vedi più avanti “Come tenerlo in forma”).
Consigli per risparmiare
8
I
Lampada spia verde spenta
Avete controllato se:
· non manchi la corrente;
· l'interruttore generale dell'appartamento non è disin-
serito;
Lampada allarme rossa sempre accesa
Avete controllato se:
· la porta non chiude bene o la guarnizione è rovinata;
· la porta viene aperta molto spesso;
· la manopola di regolazione della temperatura non è in
posizione corretta;
· sulle pareti interne la brina non è eccessiva
Il motore funziona di continuo.
Avete controllato se:
· la lampada gialla non sia accesa (condizione di funzio-
namento continuo);
· il termostato è nella posizione corretta.
L’apparecchio emette troppo rumore.
Avete controllato se:
· Il congelatore è posto ben in piano:
· è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed
emettono rumori;
· il gas refrigerante interno produce un leggero rumore
anche quando il compressore è fermo (non è un difetto).
C'è qualche problema?
Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funzio-
na e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci,
chiamate il Centro di Assistenza più vicino, comunicando
queste informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello
(Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle
caratteristiche che si trova all'interno dell'apparecchio
(vedi esempi nelle figure seguenti).
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
9
GB
Installation
ATTENTION
Read your manual carefully since it contains instructions
which will ensure safe installation, use and maintenance of
your appliance.
Your Refrigerator is built to International safety standards
(EN60) ans has been awarded the European approval mark
(IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements.
It also meets the EC standards on the prevention and elimi-
nation of readio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).
1. This appliance is designed to be used indoors and under
no circumstances should it be installed outside even if pro-
tected by a roof. Leaving the appliance exposed to the rain
and whether is exceedingly dangerous.
2. The appliance should be used only by adults and exclu-
sively for storing foodstuffs in compliance with the instruc-
tions provided in this manual. Under no circumstances should
children be allowed to operate, or tamper with, this prod-
uct.
3. Do not attempt to operate or handle this appliance when
barefoot, or with wet hands or feet.
4. It is highly recommended that you do not operate this
appliance by connecting it to the power supply with exten-
sions or multiple socket plugs. If the refrigerator has been
installed between two cabinets, make sure that the supply
chord is not dangerously crimped or trapped beneath a heavy
object.
5. Never pull the cable or the appliance to remove the plug
from the socket; this is exceedingly dangerous.
6. Do not touch the internal cooling elements, especially if
your hands are wet, since you could burn or hurt yourself.
Do not place ice cubes straight from the freezer into your
mouth as this may result in burns.
7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from
the electricity (by pulling out the plug or turning off the gen-
eral switch in your home).
8. Before disposing of your old appliance, remember to break
or remove the lock as a safety measure to protect children
who might lock themselves inside the appliance when play-
ing. In addition, if the appliance is a new one with a lock,
keeo the key out of the reach of small children.
9. If your appliance is not operating properly, read the chap-
ter entitled, “Trouble Shooting”, which might help you re-
solve the problem, before calling an after-sales service cen-
tre. Do not attempt to repair the appliance by tampering
with the internal components.
10. If the power supply cord must be replaced, please con-
tact one of our Customer Service Centers. In some cases,
the connections are made using special terminals and in oth-
ers a special tool must be used to access the connections.
11. Do not use electric appliances inside the compartment
for food storage, if these are not those recommended by
the manufacturer.
12. At the end of the functional life of your appliance –
containing cyclopentane gas in the insulation foam and
perhaps gas R600a (isobutane) in the refrigeration circuit –
the latter should made safe before being sent to the dump.
For this operation, please contact your dealer or the Local
Organisation in charge of waste disposal.
Safety - a good habit to get into.
To ensure that the appliance operates properly and to
reduce energy consumption, it is important that the
appliance is installed correctly.
Ventilation
The compressor and condenser generate heat and, there-
fore, need to be ventilated properly. Rooms with less than
perfect ventilation are not very suited for installation of the
appliance. Therefore, it should be installed in a room with
an opening (window or French window) that provide the
appropriate amount of air re-circulation. It is also important
that the room not be too humid.
During installation, make sure not to cover or obstruct the
grates that allow for proper ventilation of the appliance.
Away from Heat
Avoid positioning the appliance in a place where it is directly
exposed to sunlight or near an oven, cook top or the like.
Electrical Connection and Earthing
Before proceeding with the electrical connection, make sure
that the voltage indicated on the rating plate, located within
the freezer, corresponds to the mains voltage in your home
and that the socket is fitted with a standard earthing wire in
accordance with safety standards for 46/90 systems. If the
socket is not fitted with an earthing wire, the manufacturer
will not be held liability for any damages and or injuries aris-
ing out of the use of the appliance. Do not use multiple
sockets or adapters.
Position the appliance in such a way that you can access
the socket where it is plugged in.
Insufficient power?
The electrical socket must be able to handle the maximum
power load of the appliance, which is indicated on the rating
plate
located within the freezer
.
Before making the electrical connection ...
After the appliance has been delivered, place it in the verti-
cal upright position and wait at least 3 hours before insert-
ing the plug into the socket in order to ensure that it func-
tions properly.
10
GB
A Closer Look
F
Storage Compartments
G
Ice tray
H
Compartments Used for Freezing and Storage
A
Temperature Adjustment Knob
This knob makes it possible to adjust the internal tem-
perature of the freezer with the following settings:
- 0: The freezer is off;
- 1: Freezer is on low;
- 4: Freezer is on high;
By turning the knob from setting "1" to setting "4"
allows you to lower the temperature.
B
Green Light
When the light is on (move the switch to the right)
this indicates that the appliance is connected to the
mains. When the switch is moved to the left (green
light covered), the appliance is disconnected from
the mains.
C
Yellow Light
When this light is on (move the
switch to the left), the compres-
sor will operate continuously to
reach the lower temperatures
necessary for freezing fresh
foods quickly. By moving the
switch to the right (yellow light
covered) the freezer is operated
by the thermostat.
D
Red Light
This light goes on when the
temperature inside the appliance
is not sufficient to preserve
foodstuffs.
E
Drain system for drawing off
defrost water
H
E
G
F
G
F
C B A
D
11
GB
NOTICE
After transport stand the appliance upright and wait
at least 3 hours before plugging the appliance into the
mains to ensure proper performance.
Use average temperature settings to ensure optimum
performance and to save energy.
Once the appliance has been connected to the mains, en-
sure that the green light is on and turn the yellow light on as
well.
When the red light is off, turn off the yellow light: the appli-
ance is now ready for use.
Setting Up Your Appliance
Getting the Most Out of Your Appliance
Tips on Freezing
- Remember that you should never refreeze products you
have allowed to thaw, even if only partially. Once thawed,
cook the food, then either eat (within 24 hours) or refreeze
it
- Consult a specialized manual when packaging foods for
freezing.
- For the best storage and thawing, remember to freeze
small portions. This will ensure rapid and uniform freezing.
Mark package with a description of the contents and the
date it was frozen.
- Freeze only the quantities (in kg) shown on the data plate
on the inside of the freezer.
- To freeze food, first turn the yellow lamp on and then
introduce the food to be frozen inside the upper compart-
ments “G”, making sure that these are laid out in direct
contact with the cooling shelves as much as possible and
that they do not touch any provisions which have already
been frozen in the same compartment.
- The introduction of a considerable amount of food to be
frozen could momentarily raise the temperature within the
freezer compartment (the red lamp lights up). This situa-
tion, being only transitory, does not compromise the good
preservation of those foods already stored.
- After 24 hours, once the freezing process is over, make
sure you switch the yellow lamp off.
Warning: Please do not forget to do this if you want to
avoid wasting energy.
- In the case of power failure or breakdown, do not open
the freezer door. This will help maintain the temperature
inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at
least 20 hours.
- Do not place full bottles in the freezer because liquids
increase in volume when they freeze and this could cause
the bottles to burst.
Storage
For best storage of fresh-frozen and frozen foods, do not set the
thermostat knob below 1, regardless of the ambient temperature
of the room where the freezer is installed. For ambient tempera-
tures of up to 25°-27°C, the thermostat knob should be set be-
tween 2 and 3, while for temperatures up to 32°C the setting
should be between 3 and 4.
Follow the instructions on the packages of frozen foods scrupu-
lously. If none are provided, do not store the food for more than 3
months from the date of purchase.
When purchasing frozen foods, make sure that they have been
stored at the proper temperature and that the package is properly
sealed. When purchasing frozen foods, it is best to transport them
in appropriate containers to keep them cold and then place them
in the freezer immediately.
If the package is damp on the outside or is abnormally swollen, it
is likely that the package was stored at an inadequate tempera-
ture and the food has deteriorated.
To maximize the freezer volume, it is possible to remove the
drawers (except the lowest one), and to arrange the food
directly on top of the evaporating plates. Ensure that the
door is properly closed after putting food in the freezer.
12
GB
Fig. 1
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Ice trays
This new concept of ice trays is an exclusive Merloni patent.
The fact that they are situated on the top part of the freezer
drawers ensures greater ergonomics and cleanliness: the ice
no longer comes into contact with the food placed inside
the freezer compartment; furthermore, the dripping of the
water during filling is avoided (a lid to cover up the hole
after filling with water is also provided).
Instructions for use (Fig. 1)
Fill up the tray with water via the special hole up to the level
indicated (MAX WATER LEVEL), taking care not to exceed it:
inserting more water than is necessary will lead to the
formation of ice which could obstruct the exit of the ice cubes.
If you have used an excessive amount of water, you will have
to wait until the ice has melted, empty out the tray and re-
fill it with water.
Once you have filled the ice tray up with water through the
hole indicated, turn it by 90 °. This new concept of ice trays
is an exclusive Merloni patent. The fact that they are situated
on the top part of the freezer drawers ensures greater
ergonomics and cleanliness.
Once the ice has formed, all you need to do is to knock the
tray against a hard surface so that the ice cubes come away
from their housing and come out of the same hole used to
fill the tray with water. To make it easier for the ice cubes to
come out, wet the outside of the tray.
WARNING: every time you fill up the ice tray with water ,
make sure that the same is completely empty and that there
are no traces of ice left inside it.
The minimum time required for ice to form well is
approximately 8 hours.
Loading...
+ 30 hidden pages