STACKABLE CRESCENT CUBER
GESTAPELTE EISMASCHINE FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL
PRODUCTOR DE FORMAS DE HIELO APILADO
DISTRIBUTEUR EMPILE DE CUBELETS EN DEMI-LUNE
CUBETTATRICE A MEZZALUNA IMPILABILE
GESTAPELDE HALVE-MAANVORMIGE IJSMACHINE
BEDIENUNGSANLEITUNGBEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTALACIÓNMANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALACIÓNMANUAL DE INSTALACIÓN
NOTICE D’INSTALLATIONNOTICE D’INSTALLATION
NOTICE D’INSTALLATION
NOTICE D’INSTALLATIONNOTICE D’INSTALLATION
MANUALE DI INSTALLAZIONEMANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONEMANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEINSTRUCTIESINSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIES
INSTALLATIEINSTRUCTIESINSTALLATIEINSTRUCTIES
FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY
NUR FÜR QUALIFIZIERTE INSTALLATEURE
EXCLUSIVAMENTE PARA INSTALADORES AUTORIZADOS
DESTINE UNIQUEMENT A L’INSTALLATEUR QUALIFIE
PER L’USO ESCLUSIVO DA PARTE DI INSTALLATORI ESPERTI
UITSLUITEND VOOR BEVOEGDE INSTALLATEURS
91A1DS11B
ENGLISH
IMPORTANTIMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTIMPORTANT
1. In order to carry out safe and proper installation of the product, please read this booklet
carefully beforehand and follow the instructions contained within.
2. On completion of the installation, start the
icemaker to check for any abnormalities, and
instruct the user on how to use and maintain
the icemaker in accordance with the Instruction Manual.
3. This booklet should be handed over to the
user after the installation and be preserved
by the user together with the Instruction
Manual for any further consultation that may
be necessary.
WARNINGWARNING
WARNING
WARNINGWARNING
The installation must be carried out by qualifiedThe installation must be carried out by qualified
The installation must be carried out by qualified
The installation must be carried out by qualifiedThe installation must be carried out by qualified
personnel,personnel,
personnel, in accordance with current regulations,
personnel,personnel,
according to the manufacturer’s instructions.
1. UNPACKING1. UNPACKING
1. UNPACKING
1. UNPACKING1. UNPACKING
4) Remove the protective plastic film from the panels. If
the icemaker is exposed to the sun or to heat, remove
the film after the icemaker cools.
5) Check that the refrigerant lines do not rub or touch
lines or other surfaces, and that the fan blade turns
freely.
6) Check that the Compressor is snug on all mounting
pads.
7) See the Nameplate on the Rear Panel, and check that
your voltage supplied corresponds with the voltage
specified on the Nameplate.
8) Remove the shipping tapes securing the Cube
Guide.
2. HOW TO REMOVE PANELS - See Fig. 12. HOW TO REMOVE PANELS - See Fig. 1
2. HOW TO REMOVE PANELS - See Fig. 1
2. HOW TO REMOVE PANELS - See Fig. 12. HOW TO REMOVE PANELS - See Fig. 1
WARNINGWARNING
WARNING
WARNINGWARNING
Children should not be allowed in reach of the
packaging elements (plastic bags and expanded
polystyrene) as they are potential sources of
danger.
CAUTIONCAUTION
CAUTION
CAUTIONCAUTION
Remove shipping carton, tape(s) and packing. If
packing material is left in the icemaker, it will not
work properly.
Note: 1. This icemaker needs a storage bin. The
ICE STORAGE BIN, Model B-800 series.
2. The remote air-cooled model requires
HOSHIZAKI REMOTE CONDENSER UNIT,
Model URC-12F-E.
1) After removing the packaging, make sure that the
2) Remove the panels to prevent damage when
installing the icemaker. (See “2. HOW TO REMOVE
3) Remove the package containing the accessories
from the compressor compartment.
recommended storage bin is HOSHIZAKI
icemaker is in good condition. If in doubt, please do
not use the equipment but apply to professionally
qualified personnel. See the instruction sheet attached to the Storage Bin for its unpacking and
installation guidelines.
PANELS.”)
Fig. 1Fig. 1
Fig. 1
Fig. 1Fig. 1
a) Front Panel . . . . . Remove the two screws.
b) Top Panel . . . . . .
and then lift off.
c) Side Panel (R) . . .
d) Insulation Panel . .
Lift up and pull toward you.
Remove the two screws,
Remove the screw.
Pull slightly toward you, and
take off.
Remove the Thumbscrew.
Lift up slightly, and pull
toward you.
2
3. LOCATION3. LOCATION
3. LOCATION
3. LOCATION3. LOCATION
IMPORTANTIMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTIMPORTANT
1. This icemaker is not intended for outdoor use.
Normal operating ambient temperature should
be within +7°C to +40°C. Normal operating
water temperature should be within +7°C to
+35°C. Operation of the icemaker, for extended periods, outside of these normal temperature ranges may affect production capacity.
2. The icemaker should not be located next to
ovens, grills or other high heat producing
equipment.
3. The location should provide a firm and level
foundation for the equipment.
4. Allow 15 cm. clearance at rear, sides and top
for proper air circulation and ease of
maintenance and/or service should they be
required.
5. This appliance is not suitable for installation
in an area where a water jet could be used
and where dripping is not allowed.
6. Do not place anything in front of the Louver.
7. This icemaker will not work at subfreezing
temperatures. To prevent damage to the water
supply line, drain the icemaker when air
temperature is below zero.
ENGLISH
Before operating the icemaker, the Bin Control
Thermostat must be installed correctly.
5) Install the Bin Control Thermostat as follows. See
Figures 3a and 3b.
(a) Remove the tie securing the Thermostat and
(b) Lower the Thermostat Bracket through the hole
(c) Insert the Plug into the Receptacle on the Bracket
Fig. 2Fig. 2
Fig. 2
Fig. 2Fig. 2
CAUTIONCAUTION
CAUTION
CAUTIONCAUTION
Bracket. Remove the Thermostat and the Bracket
from the Shipping Hook by lifting them up and
shifting them to the right.
located at the bottom of the icemaker.
until it locks in place
4. INSTALLATION4. INSTALLATION
4. INSTALLATION
4. INSTALLATION4. INSTALLATION
•
The installation must be carried out by qualified per-
sonnel, in accordance with current regulations,
according to the manufacturer’s instruction.
•
Incorrect installation can cause harm to people, ani-
mals the icemaker, or the installation location, for
which the manufacturer cannot be held responsible.
1) Unpack the Storage Bin, and attach the four adjustable legs provided (bin accessory) to the bottom of the
Storage Bin.
2) Position the Storage Bin in the selected permanent
position.
3) Place the icemaker onto the top of the Storage Bin
taking care not to damage the bin top sealing gasket.
4) From the accessory pack, locate the two Universal
Braces and bolts to secure the icemaker to the Bin.
(See Fig. 2).
(d) Secure the Thermostat Bracket in place with the
two thumbscrews.
Fig. 3aFig. 3a
Fig. 3a
Fig. 3aFig. 3a
3
ENGLISH
(e) Remove the Bin Control Bracket Extension from
the accessory bag.
(f) Remove the Ice Deflector from the Bin.
(g) Remove the two screws holding the Thermostat
Bulb Attachment to the end of the Thermostat
Bracket.
(h) Use these two screws to attach the Bin Control
Bracket Extension to the Thermostat Bracket.
(i)
Use the two 4 x 10 stainless steel screws in the
accessory bag to attach the Thermostat Bulb
Attachment to the end of the Bin Control Bracket
Extension.
(j)
Reinstall the Ice Deflector in the Bin.
3) Unpack the second icemaker (upper unit), and
remove all shipping cartons, tape(s) and packing.
4) Remove the panels of the second icemaker.
5) Stack the upper unit on the top of the lower unit.
From the accessory pack of the upper unit, locate the
6)
two Universal Braces and four bolts to secure the
upper to the lower unit.
Fig. 3bFig. 3b
Fig. 3b
Fig. 3bFig. 3b
6) Level the icemaker/Storage Bin in both the left-toright and front-to-rear directions by turning the bin leg
adjusters with a wrench..
7) Replace the panels in their correct position.
5. STACKING TWO ICEMAKERS5. STACKING TWO ICEMAKERS
5. STACKING TWO ICEMAKERS
5. STACKING TWO ICEMAKERS5. STACKING TWO ICEMAKERS
- See Fig. 4 & 5 - See Fig. 4 & 5
- See Fig. 4 & 5
- See Fig. 4 & 5 - See Fig. 4 & 5
1)
Complete Section 4. “INSTALLATION” for the lower
unit.
Fig. 4 Fig. 4
Fig. 4
Fig. 4 Fig. 4
7)
Remove the Thermostat Bulb Attachment of the
upper unit from the Thermostat Bracket.
8) Route the Bin Control Thermostat Capillary
Tubing of the upper unit through the bottom hole
of the upper unit and into the lower unit and
then through the bottom hole of the lower unit
into the Bin. Secure the Thermostat Bulb of the
upper unit, complete with its attachment, to that
of the lower unit with the screws previously
removed from the upper unit. (See Fig. 5.)
9) Insert the plug of the upper unit into the receptacle
of the upper unit on the Bracket until it locks in
place.
10) Secure the Thermostat Bracket in position using
the two thumbscrews.
11) Place the panels of both machines back into
position.
2) Remove the Top Panel and the Top Insulation of the
lower unit. The Top Panel and the Top Insulation of
the lower unit are not required when installing the
second icemaker.
4
ENGLISH
• The opening for the power supply connection is
22.2 mm. diameter to fit a conduit.
• If a power cord is used to provide electricity to the icemaker
in place of the permanent (conduit) connection, a gland
should be installed at the 22.2 mm. power supply
connection. This gland should be of the correct size for the
power supply cord being installed. The size of the
conductors of this power supply cord should be suitable for
the electrical consumption of this icemaker.
As the colours of the wires in the terminal box of this
appliance may not correspond with field supplied wiring or
with the markings identifying the terminals in your power
supply receptacle, proceed as follows:
The wire which is coloured Green-and-Yellow must be
connected to the terminal in the receptacle which is marked
with the letter E or by the symbol or
or Green-and-Yellow. The wire which is coloured Blue
must be connected to the terminal which is marked with the
letter “N” or coloured Black. The wire which is coloured
Brown must be connected to the terminal which is marked
with the letter L or coloured Red.
coloured Green
Fig. 5Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5Fig. 5
6. ELECTRICAL CONNECTION6. ELECTRICAL CONNECTION
6. ELECTRICAL CONNECTION
6. ELECTRICAL CONNECTION6. ELECTRICAL CONNECTION
WARNINGWARNING
WARNING
WARNINGWARNING
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHEDTHIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHEDTHIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
This icemaker requires an earth that meets the national and local electrical code requirements. To
prevent possible severe electrical shock to individuals or extensive damage to equipment, install a
proper earth wire to the icemaker. Turn off the power
supply before any maintenance, repairs or cleaning
is undertaken.
• This icemaker must have a separate power supply or
receptacle of proper capacity. See the Nameplate. It
is recommended that this icemaker be the only electrical
device on its power supply circuit.
• Stacked icemakers should each have a separate
receptacle, but they must all be connected in parallel
to the same single phase supply or circuit with sufficient
ampacity.
• Usually an electrical permit and services of a licensed
electrician are required.
• For the electrical connection of the URC-12F-E remote
condenser unit to the fan motor junction of the KM1300SRH-E, an IPX4 rated conduit is recommended. If a
power supply cord is used, the cord itself should be certified
for outdoor use and a gland rated IPX4 should be used
where the cord enters the model URC-12F-E remote
condenser.
• Usually an electrical permit and services of a licensed
electrician are required.
7. INSTALLATION OF REMOTE CONDENSER7. INSTALLATION OF REMOTE CONDENSER
7. INSTALLATION OF REMOTE CONDENSER
7. INSTALLATION OF REMOTE CONDENSER7. INSTALLATION OF REMOTE CONDENSER
UNIT (Remote Air-Cooled Model Only) UNIT (Remote Air-Cooled Model Only)
UNIT (Remote Air-Cooled Model Only)
UNIT (Remote Air-Cooled Model Only) UNIT (Remote Air-Cooled Model Only)
[a] UNPACKING[a] UNPACKING
[a] UNPACKING
[a] UNPACKING[a] UNPACKING
1) Unpack and remove shipping carton, tape(s) and packing.
2) Check that the refrigerant lines do not rub or touch lines
or other surfaces, and that the fan blade turns freely.
[b] LOCATION[b] LOCATION
[b] LOCATION
[b] LOCATION[b] LOCATION
The condenser unit is intended for outdoor use and must be
positioned in a permanent, well ventilated site under the
following guidelines:
• Select a firm and flat site.
• Should not be exposed to harsh or adverse weather
conditions.
5
ENGLISH
• Preferably a dry and well ventilated area with 60 cm
clearance on both front and rear for ease of maintenance and service should they be required.
• Normal condenser ambient temperature: -28°C to
+50°C. Temperatures not within this operating range
may affect the production capacity of the icemaker.
• The maximum line length for the standard refrigerant
charge is 20 meters.
• The absolute maximum line length is 30 meters and
will require an additional refrigerant charge. Please
contact your nearest Hoshizaki office listed in the
Instruction Manual for guidance.
• The Condenser should not be installed more than 10
meters above the height of the icemaker or more than
3 meters below it measured from fitting to fitting.
Note: If the recommended guidelines of the installation
are exceeded, the icemaker performance may
be reduced.
2) Eight mounting holes are provided to secure the
Condenser to the site surface (bolts not supplied).
3) Install enough length of the two copper tubings
between the icemaker and condenser unit. Precharged tubes have fitted Aeroquip couplings. Avoid
excess loops or coils to eliminate oil traps or crimps
in the tubing. Both tubes should always be separately insulated. See Fig. 8.
• A connector kit “OS-QUICK” is available for fieldfabricated lines from HOSHIZAKI EUROPE.
•
R-404A precharged tubing kits, available as optional
equipment also from HOSHIZAKI EUROPE, are
recommended.
4) Line sets fabricated in the field should be leak tested
and evacuated before connection to the icemaker/
condenser through the charging ports on the
Aeroquip couplings and charged with R-404A refrigerant vapor to a pressure of 15-30 PSIG (1-2 bar).
Note: Factory fabricated tubing kits are precharged and
do not need to be evacuated.
5) Remove the plastic caps protecting the couplings.
Lubricate the coupling threads and O-rings with
clean refrigerant oil of a type suitable for R404A.
Fig. 6
[c] INSTALLATION
1) Secure the Legs to the condenser unit with eight
M8 x 16 mm. Hexagon Bolts and M8 Nuts as shown
in the illustration. See Fig. 7.
Note: Locate the Legs symmetrically.
6) Connect and tighten the couplings onto the icemaker
and Condenser as follows until they bottom out and
then a further 1/4 turn to ensure a good brass-tobrass contact.
Icemaker discharge refrigerant line:
1/2" OD tubing to “DIS” of condenser unit
Icemaker liquid refrigerant line:
3/8" OD tubing to “LIQ” of condenser unit
Fig. 7Fig. 7
Fig. 7
Fig. 7Fig. 7
Fig. Fig.
Fig.
Fig. Fig.
88
8
88
6
ENGLISH
Note: Care should be taken that the unit, line set and
Condenser contain the same type refrigerant
prior to making connections. Mixing of refrigerants will result in improper operation and possible damage to the refrigeration system. Make
the connections at the remote condenser first and
then at the icemaker.
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHEDTHIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHEDTHIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
This remote condenser unit requires an earth that
meets the national and local electrical code requirements. To prevent possible severe electrical shock
to individuals or extensive damage to equipment,
install a proper earth wire to the icemaker. Turn off
the power supply before any maintenance, repairs
or cleaning is undertaken.
• This condenser unit must be connected to the Fan
Motor Junction Box on the icemaker.
• The opening for the power supply connection is 22.2
mm. to fit a conduit.
• If a power supply cord is used instead of the conduit
to connect the URC-12F-E to the fan motor junction
box of the KM-1300SRH-E, this cord should be rated
for outdoor use. At the entrance to the
URC-12F-E, a certified gland rated IPX4 should be
used where the cord enters the URC-12F-E.
• •
• Recommended conductor size is .75mm2.
• •
Usually an electrical permit and services of a licensed
•
electrician are required.
1) Remove the four screws and the Panel of the remote
condenser.
2) Remove the two screws and the Junction Box Cover
on the remote condenser.
3) Remove the screw and the URC Fan Motor Junction
Box Cover on the icemaker.
4) Connect the Fan Motor leads in the Junction Box of
the remote condenser unit to the Fan Motor leads in
the Junction Box of the HOSHIZAKI remote air-cooled
icemaker. The Fan Motors in the URC-12F-E operate on 115 V AC. Do not connect the URC-12F-E to
the 230 V AC mains power supply.
5)
Install an earth ground wire from the icemaker to the
remote condenser unit.
Fig. 9 Fig. 9
Fig. 9
Fig. 9 Fig. 9
6) Replace the Panel and the Junction Box Cover in their
original positions.
7
ENGLISH
[e] STACKING THE CONDENSER UNIT[e] STACKING THE CONDENSER UNIT
[e] STACKING THE CONDENSER UNIT
[e] STACKING THE CONDENSER UNIT[e] STACKING THE CONDENSER UNIT
1)
Secure the lower condenser unit to the Legs with eight
bolts.
2) Remove the Top Panel of the lower condenser.
3) Place the upper condenser unit on the top of the lower.
4)
Secure the upper condenser unit with the four screws
from the Top Panel of the lower condenser.
5) Install refrigerant lines, and make electrical connection for each Fan Motor as shown in Items [c] and [d].
and/or freeze up. A minimum of 13 mm. OD copper
tubing is recommended for the water supply lines.
• Water supply pressure should be a minimum of .7 bar
and a maximum of 8 bar. If the pressure exceeds 8 bar,
the use of a pressure reducing valve is required. Do
NOT throttle back the supply tap.
Drain outlet for icemaker dump and storage bin is
•
3/4" FPT. The drain for condensation is a 10 mm. ID
pipe. The icemaker drain and the condenser drain
piping connections must be made separately from the
bin drain. The sump drain should be vented to insure
an adequate flow rate during the harvest cycle. (See
Fig. 11).
•
Do NOT use solder type fittings as the application of
heat to the icemaker/bin may result in damage to the
internal connections.
• The drains must have 2 cm. fall per 30 cm. on horizontal
runs to get a good flow.
• The drains should not be piped directly to the sewer
system. An air gap of a minimum of 5 vertical cm.
should be between the end of the drain pipe from the
icemaker or the ice bin and the floor drain. (See
Fig. 11).
Fig. 10Fig. 10
Fig. 10
Fig. 10Fig. 10
8. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS8. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS
8. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS
8. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS8. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS
- See Fig. 11 - See Fig. 11
- See Fig. 11
- See Fig. 11 - See Fig. 11
WARNINGWARNING
WARNING
WARNINGWARNING
To prevent damage to the pump assembly, do not
operate the icemaker when the water supply is OFF,
or if the pressure is below .7 bar. Do not run the
icemaker until the proper water pressure is reached.
• Only potable water should be used for the icemaker
supply.
• Connection to the water services should be done by a
professionally qualified person.
• Water supply inlet is 1/2" female pipe thread (FPT).
• A water supply line shut-off valve and drain valve should
be installed. A ball valve is recommended for the shutoff valve. A type of valve other than a ball valve should
not have a minimum opening smaller than the water
supply line ID as this can cause a reduced water flow
rate which can lead to poor defrost performance
• This icemaker should be installed in accordance with
applicable national, provincial and local regulations.
• In some areas, a back flow preventer may be required
in the cooling water circuit.
8
KM-1300SAH-EKM-1300SAH-E
KM-1300SAH-E
KM-1300SAH-EKM-1300SAH-E
KM-1300SRH-EKM-1300SRH-E
KM-1300SRH-E
KM-1300SRH-EKM-1300SRH-E
ENGLISH
9. START UP9. START UP
9. START UP
9. START UP9. START UP
WARNINGWARNING
WARNING
WARNINGWARNING
1. This icemaker is designed to produce edible
ice. To keep the icemaker sanitary:
•
Wash your hands before removing ice.
• Use the Plastic Scoop provided (acces-
sory).
• Keep the Scoop clean. Clean it by using a
neutral cleaner and rinsing thoroughly.
• The Storage Bin is for ice use only. Do not
store anything else in the Bin.
•
Close the Door after removing ice to prevent
entrance of dirt, dust or insects into the
Storage Bin.
2.
The use of any electrical equipment involves
the observance of some fundamental rules.
In particular:
• Instances of high humidity and moisture
increase the risk of electrical short circuits
and potential electrical shocks. If in doubt,
disconnect the icemaker.
• Do not use the icemaker when you have
bare feet.
• Do not pull the electricity supply wire in
order to disconnect the icemaker from the
feed network.
• This appliance is not suitable for unsuper-
vised use by young children or aged or
infirm persons.
Fig. 11Fig. 11
Fig. 11
Fig. 11Fig. 11
3.
All parts are factory-adjusted. Improper ad-
justments may result in failure.
4. If the unit is turned off, wait for at least 3
minutes before restarting the icemaker to
prevent damage to the Compressor.
5.
Do not operate the unit in the “WASH” position
without water in the Water Tank. This will
cause damage to the Water Pump seal.
1) Open the Water Supply Line Shut-off Valve.
2) Remove the Front Panel.
3) Move the Control Switch, on the Control Box, to the
“ICE” position.
4) Replace the Front Panel in its correct position.
5) Turn on the power supply and allow the Water Tank
to fill with water and the icemaker to operate fora
total of 10 minutes. (See 10 for sequence of operation.)
9
ENGLISH
6) Check the water supply and drain connections for
water leaks.
7) Turn off the power supply, and remove the Front
Panel.
8)
Remove the Insulation Panel. Remove the Cap
located on the front bottom part of the Ice Dropping
Hole. Drain the Water Tank to flush any loose
debris. See Fig. 12.
BIN CONTROL CHECKBIN CONTROL CHECK
BIN CONTROL CHECK
BIN CONTROL CHECKBIN CONTROL CHECK
1) With the Front Panel in place, remove the thumbscrews along the upper edge of the storage bin ice
deflector and allow it to pivot on the side fixings.
2) Hold some ice against the Bin Control Bulb. The
icemaker should stop within 6 to 10 seconds.
3) Replace the thumbscrews and close the bin door.
4) Check that the icemaker re-starts.
10. OPERATION10. OPERATION
10. OPERATION
10. OPERATION10. OPERATION
The steps in the sequence are as follows:
1) 1 Minute Fill Cycle
The unit always starts in the 1 minute fill cycle. When
power is applied to the unit, the water valve is energized and the fill period begins. After 1 minute the
board checks for a closed float switch. If the float
switch is closed the harvest cycle begins. If not,
the unit will not start without adequate water in
the sump. This serves a low water safety shut off. The
water valve will remain energized through additional
1 minute cycles until water enters the sump and the
float switch closes.
Fig. 12Fig. 12
Fig. 12
Fig. 12Fig. 12
9) Replace the Cap, Insulation Panel and Front Panel
in their correct positions.
10) Clean the Storage Bin.
11) Turn on the power supply, and start the
automatic icemaking process.
12) Wait until a complete icemaking and defrost cycle
is completed.
2) 1st Harvest Cycle
The compressor starts, hot gas valve opens, water
valve remains open and harvest begins. As the
evaporator warms, the thermistor located on the
suction line checks for a 9°C temperature. When 9°C
is reached, the harvest is turned over to the adjustable control board defrost timer which is factory set
for normal conditions. This adjustment can vary the
defrost timer from 1 to 3 minutes.
3) Freeze Cycle
After the timer terminates the harvest cycle, the hot
gas and water valves close, and the ice production
cycle starts. For the first 5 minutes the controller
board will not accept a signal from the float switch.
This 5 minute minimum freeze acts as a short cycle
protection. At the end of 5 minutes the float switch
assumes control. As ice builds on the evaporator the
water level in the sump lowers. The freeze continues
until the float switch opens and terminates ice production.
10
4) Harvest Pump Out
When the float switch opens and signals the comple-
tion of the freeze cycle, the harvest cycle begins. The
hot gas valve opens and the compressor continues
to run. The drain timer starts counting the 10/20
second pump out.
The water pump stops for 2 seconds and reverses,
taking water from the bottom of the sump and forcing
pressure against the check valve seat allowing
water to go through the check valve and down the
drain. At the same time water flows through the
small tube to power flush the float switch. When the
drain timer stops counting, the pump-out is complete.
Pump-out always occurs on the 1st harvest after the
initial freeze cycle. The control board allows for
adjustment for pump-out to occur every cycle, or
every 2nd, 5th or 10th cycle from this point.
ENGLISH
6) Has the power supply voltage been checked or
tested against the nameplate rating? And has a
proper earth ground been installed in the icemaker?
7)
Are the Water Supply Line Shut-off Valve and Drain
Valve installed? Has the water supply pressure
been checked to ensure a minimum of .7 bar and
a maximum of 8 bar?
Note: The icemaker may stop running when the water
supply is OFF, or if the pressure is below .7 bar.
When the proper water pressure is reached,
the icemaker automatically starts running again.
8) Have the compressor hold-down bolts and refrigerant lines been checked against vibration and
possible failure?
9)
Has the Bin Control Switch been checked for correct
operation?
5) Normal Harvest Cycle
The water valve opens to allow water to assist the
harvest. As the evaporator warms, the thermistor
reaches 9°C. The control board receives the thermistor signal and starts the defrost timer. The water
valve is open during harvest (defrost) for a maximum
of 6 minutes or the length of harvest, whichever is
shorter. When the defrost timer completes its countdown, the defrost cycle is complete and the next
freeze cycle starts.
The unit continues through 3), 4) and 5) sequence
until the bin control senses ice and shuts the unit
down.
Note: If the icemaker does not start or complete a
cycle of operation, contact your nearest
Hoshizaki Distributor for guidance.
11. FINAL CHECK LIST11. FINAL CHECK LIST
11. FINAL CHECK LIST
11. FINAL CHECK LIST11. FINAL CHECK LIST
1) Is the icemaker level?
2) Is the icemaker in a site where the ambient tem-
perature is within +7°C to +40°C all year around?
10) Has the end user been given the instruction manual,
and instructed on how to operate the icemaker and
the importance of the recommended periodic maintenance?
11) Has the end user been given the name and telephone number of an authorized service agent?
3)
Is there at least a 15 cm. clearance around the
icemaker for maintenance or service?
4) Have all shipping tape(s), packing and cartons
been removed from the icemaker? Are the cube
guides in their correct position? Are the separators
properly attached to their holding clips?
5) Have all electrical and piping connections been
made?
11
DEUTSCH
ACHTUNGACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNGACHTUNG
1.Damit das Gerät sicher und korrekt installiert
wird, ist zuerst dieses Handbuch sorgfältig
durchzulesen, und die darin enthaltenen
Anweisungen sind zu befolgen.
2.Im Anschluß an die Installation ist die
Eismaschine einzuschalten, um sie auf
Unregelmäßigkeiten beim Betrieb zu
überprüfen, und der Benutzer ist darin zu
unterweisen, wie die Eismaschine
entsprechend der Bedienungsanleitung zu
benutzen und instandzuhalten ist.
3.Dieses Handbuch ist dem Benutzer nach der
Installation zu übergeben und ist vom Benutzer
zusammen mit der Bedienungsanleitung
aufzubewahren, damit beides bei Bedarf zu
Rate gezogen werden kann.
ACHTUNG ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG ACHTUNG
Die Installation ist von qualifiziertemDie Installation ist von qualifiziertem
Die Installation ist von qualifiziertem
Die Installation ist von qualifiziertemDie Installation ist von qualifiziertem
PersonalPersonal
Personal entsprechend den aktuellen
PersonalPersonal
Bestimmungen und den Anweisungen des
Herstellers auszuführen.
1. AUSPACKEN1. AUSPACKEN
1. AUSPACKEN
1. AUSPACKEN1. AUSPACKEN
3) Die Packung mit dem Zubehör aus dem
Kompressorfach herausnehmen.
4) Die Kunststoffschutzfolie von der Maschine
abziehen. Wenn die Eismaschine Sonne oder
Wärme ausgesetzt ist, ist die Folie erst
abzuziehen, nachdem die Eismaschine abgekühlt
ist.
5) Überprüfen Sie, daß die Kühlmittelleitungen nicht
gegen andere Leitungen oder Oberflächen reiben
oder diese berühren und daß sich der
Gebläseflügel frei drehen kann.
6) Überprüfen Sie, daß der Kompressor fest auf den
Unterlagen sitzt.
7) Auf dem Typenschild auf der Rückseite
überprüfen, ob Ihre Netzspannung der Spannung
entspricht, die auf dem Typenschild angegeben ist.
8) Das Band abnehmen, mit dem die Würfelführung
für den Versand gesichert wird.
2. ABNAHME DER PLATTEN – Siehe2. ABNAHME DER PLATTEN – Siehe
2. ABNAHME DER PLATTEN – Siehe
2. ABNAHME DER PLATTEN – Siehe2. ABNAHME DER PLATTEN – Siehe
Abbildung 1Abbildung 1
Abbildung 1
Abbildung 1Abbildung 1
ACHTUNG ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG ACHTUNG
Kindern sollten keinen Zugang zum
Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel und
Polystyrol) haben, da dieses eine mögliche
Gefahrenquelle darstellt.
VORSICHTVORSICHT
VORSICHT
VORSICHTVORSICHT
Versandkarton, Band und anderes
Verpackungsmaterial abnehmen. Wenn
Verpackungsmaterial in der Eismaschine gelassen
wird, arbeitet diese nicht richtig.
Anmerkung: 1. Diese Eismaschine benötigt einen
Vorratsbehälter. Der empfohlene
Vorratsbehälter ist der HOSHIZAKIEISVORRATSBEHÄLTER, Modell
Serie B-800.
2. Modelle mit Fernluftkühlung
erfordern die FERNKONDENSATORANLAGE des Typs
URC-12F-E von HOSHIZAKI.
1) Nach Entfernung des Verpackungsmaterials
sollten Sie überprüfen, daß die Eismaschine in
gutem Zustand ist. Im Zweifelsfall sollten Sie das
Gerät nicht in Gebrauch nehmen, sondern sich an
qualifizierte Fachkräfte wenden. Die Hinweise für
das Auspacken und die Installation finden sich im
Anleitungsblatt, das dem Vorratsbehälter beiliegt.
2) Die Platten abnehmen, um eine Beschädigung
während der Installation der Eismaschine zu
verhindern. (Siehe “2. ABNAHME DER PLATTEN”.)
Abb. 1Abb. 1
Abb. 1
Abb. 1Abb. 1
a) Frontplatte .......... Die beiden Schrauben entfernen.
Anheben und nach vorne
abziehen.
b) Obere Platte .......Die beiden Schrauben entfernen,
dann abnehmen.
c) Seitenplatte (R) ..Die Schraube entfernen. Etwas
1. Diese Eismaschine ist nicht für den Einsatz
im Freien gedacht. Die normale
Umgebungstemperatur bei Betrieb sollte
zwischen +7oC und +40oC liegen. Die
normale Wassertemperatur bei Betrieb sollte
zwischen +7
Eismaschine für längere Zeit außerhalb
dieses normalen Temperaturbereichs
betrieben wird, kann die Produktionskapazität beeinträchtigt werden.
2. Die Eismaschine sollte nicht neben Öfen,
Grills oder anderen Geräten aufgestellt
werden, die hohe Temperaturen erzeugen.
3. Der Standort sollte einen festen und ebenen
Untergrund für das Gerät bieten.
4. An Rückseite, Seiten und über der Oberseite
sollte ein Freiraum von 15 cm vorhanden
sein, damit die Luft gut zirkulieren kann und,
falls notwendig, Zugang für Instandhaltung
und/oder Wartung gegeben ist.
5. Dieses Gerät eignet sich nicht für die
Installation in Bereichen, in denen
Strahlwasser verwendet werden könnte oder
in denen Tropfwasser nicht zulässig ist.
6. Nichts vor die Lüftungsschlitze stellen.
7. Diese Eismaschine arbeitet nicht bei
Temperaturen unter dem Gefrierpunkt. Um
eine Beschädigung der Wasserleitung zu
verhindern, ist die Eismaschine zu entleeren,
wenn die Lufttemperatur unter Null Grad fällt.
o
C und +35oC liegen. Wenn die
3) Die Eismaschine oben auf den Vorratsbehälter
stellen und dabei darauf achten, daß die Dichtung
oben im Vorratsbehälter nicht beschädigt wird.
4) Zur Befestigung der Eismaschine am Behälter die
beiden Universalhalter und Schrauben im
Zubehörpaket ausfindig machen. (Siehe Abb. 2)
Abb Abb
Abb
Abb Abb
Vor der Inbetriebnahme der Eismaschine
sicherstellen, daß der Thermostat des Behälters
vorschriftsmäßig angebracht ist.
5) Thermostat des Behälters wie folgt installieren.
(a) Das Befestigungsband des Thermostats und
(b) Thermostathalter durch die Öffnung unten in
. 2. 2
. 2
. 2. 2
VORSICHT VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT VORSICHT
Siehe Bild 3a und 3b.
des Halters entfernen. Thermostat und Halter
anheben und nach rechts bewegen, um sie
vom Transporthaken abzunehmen.
der Eismaschine hinablassen.
4. INSTALLATION4. INSTALLATION
4. INSTALLATION
4. INSTALLATION4. INSTALLATION
• Die Installation ist von qualifiziertem Personal
entsprechend den aktuellen Bestimmungen und
den Anweisungen des Herstellers auszuführen.
• Falsche Installation kann zu Verletzungen von
Mensch und Tier, einer Beschädigung der Eismaschine oder anderen Sachschäden führen, für
die der Hersteller keine Haftung übernehmen kann.
1) Den Vorratsbehälter auspacken und die
mitgelieferten vier justierbaren Füße
(Behälterzubehör) unten am Vorratsbehälter
anbringen.
2) Den Vorratsbehälter am gewählten, permanenten
Aufstellungsplatz aufstellen.
13
(c) Stecker in die Aufnahmeöffnung am Halter
einführen, bis er einrastet.
(d) Thermostathalter mit den beiden
Flügelschrauben sichern.
Abb. 3aAbb. 3a
Abb. 3a
Abb. 3aAbb. 3a
DEUTSCH
(e) Die Halterverlängerung des Behälterreglers
aus der Tüte mit dem Zubehör nehmen.
(f) Eisrinne vom Behälter abmontieren.
(g) Die beiden Schrauben, mit denen die
Birnenfassung des Thermostats am Ende des
Thermostathalters befestigt ist, abnehmen.
(h) Mit diesen beiden Schrauben die
Halterverlängerung des Behälterreglers am
Thermostathalter befestigen.
(i) Mit den beiden 4 x 10 Edelstahlschrauben aus
der Zubehörtüte die Birnenfassung des
Thermostats am Ende der Halterverlängerung
des Behälterreglers befestigen.
(j) Eisrinne wieder an den Behälter anbauen.
2) Obere Platte und obere Isolierplatte der unteren
Einheit entfernen. Die obere Platte und die obere
Isolierplatte der unteren Einheit werden nicht
benötigt, wenn eine zweite Eismaschine
installiert wird.
3) Die zweite Eismaschine (obere Einheit)
auspacken und alle Transportverpackungen,
Bänder usw. entfernen.
4) Die Platten der zweiten Eismaschine abnehmen.
5) Obere Einheit oben auf die untere Einheit stellen.
6) Dem Zubehörpaket der oberen Einheit zwei
Universalhalter und vier Schrauben zur
Befestigung der oberen Einheit an der unteren
entnehmen.
Abb. 3bAbb. 3b
Abb. 3b
Abb. 3bAbb. 3b
6) Eismaschine und Vorratsbehälter so aufstellen,
daß sie sowohl von rechts nach links gesehen als
auch von vorne nach hinten gesehen waagerecht
stehen. Dazu die Fußversteller des Behälters mit
einem Schraubenschlüssel drehen.
7) Die Platten in der richtigen Position wieder
montieren.
5. STAPELN VON ZWEI EISMASCHINEN5. STAPELN VON ZWEI EISMASCHINEN
5. STAPELN VON ZWEI EISMASCHINEN
5. STAPELN VON ZWEI EISMASCHINEN5. STAPELN VON ZWEI EISMASCHINEN
- Siehe Bild 4 & 5- Siehe Bild 4 & 5
- Siehe Bild 4 & 5
- Siehe Bild 4 & 5- Siehe Bild 4 & 5
1) Anweisungen von Abschnitt 4 “INSTALLATION” an
der unteren Einheit durchführen.
Abb. 4 Abb. 4
Abb. 4
Abb. 4 Abb. 4
7) Birnenfassung des Thermostats der oberen
Einheit vom Thermostathalter abmontieren.
8) Die Kapillarrohre des Behälterthermostats der
oberen Einheit durch die untere Öffnung der
oberen Einheit in die untere Einheit führen und
dann durch die untere Öffnung der unteren
Einheit in den Behälter. Die Birne des Thermostats der oberen Einheit mitsamt Fassung an der
unteren Einheit befestigen, und zwar mit Hilfe der
Schrauben, die zuvor von der oberen Einheit
abgenommen worden waren.
(Siehe Bild 5).
9) Den Stecker der oberen Einheit in die
Aufnahmeöffnung der oberen Einheit am Halter
stecken, bis er einrastet.
10) Thermostathalter mit den beiden
Flügelschrauben sichern.
11) Platten der beiden Eismaschinen wieder
anbringen.
14
DEUTSCH
• Wenn die Eismaschine über ein Stromkabel mit
Elektrizität versorgt werden soll, anstatt des
permanenten (Leitungsrohr-)Anschlusses, so ist
an der 22,2-mm-großen Anschlußstelle eine
Stopfbüchse anzubringen. Diese Stopfbüchse
muß für das zu installierende Stromkabel groß
genug sein. Die Leiter des verwendeten
Stromkabels müssen der Leistungsaufnahme der
Eismaschine entsprechend stark genug sein.
Da sich die Farben der Leiter im Netzkabel
dieses Geräts von den Farbmarkierungen an den
Anschlüssen in Ihrem Stecker unterscheiden
können, ist wie folgt vorzugehen:
Der grün/gelbe Leiter muß an den Anschluß im
Stecker angeschlossen werden, der mit dem
Buchstaben E oder dem Symbol oder Grün/
Gelb markiert ist. Der blaue Leiter muß an den
Anschluß angeschlossen werden, der mit dem
Buchstaben N oder Schwarz markiert ist. Der
braune Leiter muß an den Anschluß
angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben
L oder Rot markiert ist.
Abb. 5Abb. 5
Abb. 5
Abb. 5Abb. 5
6. STROMANSCHLUSS6. STROMANSCHLUSS
6. STROMANSCHLUSS
6. STROMANSCHLUSS6. STROMANSCHLUSS
ACHTUNG ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG ACHTUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Diese Eismaschine muß entsprechend den
Elektroinstallationsvorschriften von Bund,
Ländern und Gemeinden geerdet sein. Um
einen starken Stromschlag oder beträchtlichen
Sachschaden zu verhindern, ist die Eismaschine
mit einem korrekten Erdungsleiter zu
installieren. Den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen, ehe Wartungs-, Reparatur- oder
Reinigungsarbeiten ausgeführt werden.
• Diese Eismaschine muß an ein separates
Netzteil oder einen Stromanschluß mit der
richtigen Bemessung angeschlossen werden.
Vgl. Typenschild. Diese Eismaschine sollte als
einziges Gerät an den Stromkreis angeschlossen
sein.
•Gestapelte Eismaschinen sollten jeweils einen
eigenen Stecker haben, müssen jedoch parallel an
ein und dasselbe Einphasennetz mit ausreichender
Stromstärke angeschlossen sein.
• Für den Stromanschluß des Fernkondensators
URC-12F-E an die Gebläsemotoranschlußdose
der KM-1300SRH-E wird eine Leitung des Typs
IPX4 empfohlen. Wenn ein Stromkabel
verwendet muß dieses für den Einsatz im Freien
zugelassen sein und eine Stopfbüchse, ebenfalls
vom Typ IPX4, verwendet werden, wo das Kabel
in den Fernkondensator der Baureihe URC-12F-E
eintritt.
• Normalerweise sind für die Ausführung der
Arbeiten eine elektrische Genehmigung und ein
fachkundiger, qualifizierter Elektriker notwendig.
7. INSTALLIERUNG DES7. INSTALLIERUNG DES
7. INSTALLIERUNG DES
7. INSTALLIERUNG DES7. INSTALLIERUNG DES
FERNKONDENSATORS (Nur beiFERNKONDENSATORS (Nur bei
FERNKONDENSATORS (Nur bei
FERNKONDENSATORS (Nur beiFERNKONDENSATORS (Nur bei
fernluftgekühlten Modellen)fernluftgekühlten Modellen)
2) Sichergehen, daß die Kühlmittelleitungen keine
anderen Leitungen oder Flächen berühren und
daß sich die Gebläseflügel unbehindert drehen
können.
[b] AUFSTELLUNG[b] AUFSTELLUNG
[b] AUFSTELLUNG
[b] AUFSTELLUNG[b] AUFSTELLUNG
• Die Öffnung für den Stromanschluß hat einen
Durchmesser von 22,2mm und paßt somit in
normale Leitungsrohre.
Der Kondensator ist für den Einsatz im Freien gedacht
und unter Beachtung der folgenden Richtlinien an
einem endgültigen, gut belüfteten Ort aufzustellen:
15
DEUTSCH
• Einen festen und ebenen Aufstellungsort wählen.
• Das Gerät sollte keinen extremen oder widrigen
Wetterverhältnissen ausgesetzt sein.
• Vorzugsweise ein trockener und gut belüfteter Ort
mit einem Freiraum von 60 cm vor und hinter dem
Gerät, so daß es bei Bedarf leichter zu warten und
instandzuhalten ist.
• Normale Umgebungstemperatur für
Kondensatoren: -28°C bis +50°C. Temperaturen
außerhalb dieses Bereichs können die
Leistungsfähigkeit der Eismaschine
beeinträchtigen.
• Standardkühlmittelleitungen sollten maximal 20
Meter lang sein.
• Die absolut höchstzulässige Leitungslänge
beträgt 30 Meter, und diese erfordert zusätzliche
Kühlmittelmengen. Bitte ziehen Sie Ihre
zuständige Hoshizaki-Vertretung zu Rate. (Eine
Liste Vertretungen befindet sich in der
Bedienungsanleitung).
• Der Kondensator sollte nicht mehr als 10 Meter
über und nicht mehr als 3 Meter unter der
Eismaschine installiert werden, von Armatur zu
Armatur gemessen.
Hinweis: Eine Überschreitung der empfohlen
Richtlinien kann eine Leistungsbeeinträchtigung der
Eismaschine zur Folge haben.
Abb. 7Abb. 7
Abb. 7
Abb. 7Abb. 7
2) Zur Sicherung des Kondensators auf der
Aufstellungsfläche sind acht Befestigungslöcher
vorgesehen (Bolzen nicht mitgeliefert).
3) Zwei Kupferrohre angemessener Länge
zwischen der Eismaschine und dem
Kondensator installieren. Vorgefüllte Rohre sind
mit Aeroquip-Kupplungen ausgerüstet. Bei der
Leitungsverlegung wo möglich Schleifen und
Spiralen vermeiden, damit sich kein Öl anstauen
kann und keine Quetschungen entstehen. Beide
Rohre grundsätzlich getrennt isolieren. Siehe
Bild 8.
HOSHIZAKI EUROPE liefert auf Wunsch einen „OSQUICK“-Werkzeugsatz zum Anschluß Leitungen ,
die von Dritten angefertigt wurden.
Abb. 6Abb. 6
Abb. 6
Abb. 6Abb. 6
[c] INSTALLATION[c] INSTALLATION
[c] INSTALLATION
[c] INSTALLATION[c] INSTALLATION
1)Die Füße mit acht Schrauben des Typs M8 x 16
mm am Kondensator befestigen.
Sechskantschrauben und M8-Muttern, wie in
der Abbildung dargestellt. Siehe Bild 7.
Anmerkung: Füße symmetrisch anordnen.
Wir empfehlen vorgefüllte Rohre vom Typ R-404A,
die auf Wunsch ebenfalls von HOSHIZAKI EUROPE
als Extrazubehör geliefert werden.
4) Von Dritten angefertigte Leitungen sind auf
Leckage zu prüfen und zu evakuieren, bevor sie
durch die Ladeöffnungen der AeroquipKupplungen an die Eismaschine und den
Kondensator angeschlossen und bei einem
Druck von 15-30 PSIG (1-2 Bar) mit R-404AKühldampf beaufschlagt werden.
Merke: Im Werk gefertigte Rohre sind bereits gefüllt
und brauchen daher nicht evakuiert zu werden.
5) Die Schutzkappen der Kupplungen abnehmen.
Gewinde der Kupplungen und O-Ringe mit
sauberem Kälteöl eines mit R-404A kompatiblen
Typs schmieren.
6) Kupplungen wie unten angegeben bis zum
Anschlag und dann noch eine weitere
Vierteldrehung an Eismaschine und
Kondensator anschließen und sichern, so daß
ein guter Messing-Messing-Kontakt entsteht.
16
DEUTSCH
Kühlmittelabflußleitung der Eismaschine:
Rohr eines Außendurchmessers von 1/2 Inch zu
„DIS“ am Kondensator.
Flüssigkühlmittelleitung der Eismaschine:
Rohr eines Außendurchmessers von 3/8 Inch zu
„LIQ“ am Kondensator.
Abb. 8 Abb. 8
Abb. 8
Abb. 8 Abb. 8
Hinweis: Vor dem Anschließen sichergehen, daß
Anlage, Leitungen und Kondensator das
gleiche Kühlmittel enthalten. Bei einer
Mischung verschiedener Kühlmittel
funktioniert das System nicht richtig, unter
Umständen wird sogar das Kühlsystem
beschädigt. Anschlüsse zuerst am
Fernkondensator vornehmen, dann an der
Eismaschine.
7) Kupplungsverbindungen sorgfältig auf Leckage
prüfen.
[d] STROMANSCHLUSS[d] STROMANSCHLUSS
[d] STROMANSCHLUSS
[d] STROMANSCHLUSS[d] STROMANSCHLUSS
ACHTUNG ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG ACHTUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDENDIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDENDIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
Dieser Fernkondensator ist unter Einhaltung der
nationalen und vor Ort geltenden Vorschriften zur
elektrischen Sicherheit zu erden. Zur Vermeidung
starker Stromschläge oder schwerer Schäden an
der Anlage eine zweckdienliche Erdleitung an die
Eismaschine anschließen. Vor jeglichen
Wartungsarbeiten, Reparaturen oder
Reinigungsarbeiten grundsätzlich die Anlage
abschalten und vom Netz trennen.
••
• Dieser Kondensator ist an die Anschlußdose des
••
Gebläsemotors an der Eismaschine
anzuschließen.
••
• Die Öffnung für den Stromkabelanschluß hat
••
einen dem Leitungsrohr angemessenen
Durchmesser von 22,2mm.
••
• Wenn der Anschluß des URC-12F-E an die
••
Gebläsemotoranschlußdose der KM-1300SRH-E
mit Hilfe eines Stromkabels erfolgen soll, anstatt
der angebauten Leitung, so ist dafür ein für den
Einsatz im Freien geeignetes Stromkabel zu
verwenden. Wo das Stromkabel in den URC-12FE eintritt, ist eine zugelassene Stopfbüchse vom
Typ IPX4 anzubringen.
17
DEUTSCH
••
• Empfohlene Leitergröße 0,75mm
••
••
• In der Regel ist eine Genehmigung für
••
Elektroanlagen erforderlich, außerdem ist ein
anerkannter Elektriker hinzuziehen.
1) Die vier Schrauben und die Platte vom
Fernkondensator abmontieren.
2) Die zwei Schrauben und die Abdeckung der
Anschlußdose vom Fernkondensator
abmontieren.
3) Die Schraube und die Abdeckung der URCGebläsemotoranschlußdose von der Eismaschine
abmontieren.
4) Die Leitungsdrähte des Gebläsemotors in der
Anschlußdose des Fernkondensators an die
Leitungsdrähte des Gebläsemotors in der
Anschlußdose der fernluftgekühlten HOSHIZAKIEismaschine anschließen. Die Gebläsemotoren
des URC-12F-E arbeiten mit 115-VWechselstrom. Den URC-12F-E daher nicht an
das 230-V-WS-Hauptnetz anschließen.
5) Von der Eismaschine zum Fernkondensator eine
Erdleitung installieren.
6) Platte und Abdeckung der Anschlußdose in ihrer
ursprünglichen Position wieder anbringen.
[e] STAPELN VON KONDENSATOREN[e] STAPELN VON KONDENSATOREN
[e] STAPELN VON KONDENSATOREN
[e] STAPELN VON KONDENSATOREN[e] STAPELN VON KONDENSATOREN
1) Unteren Kondensator mit acht Schrauben an den
Füßen befestigen.
2) Obere Platte des unteren Kondensators
abnehmen.
3) Den oberen Kondensator auf den unteren stellen.
4) Den oberen Kondensator mit den Schrauben aus
der oberen Platte des unteren Kondensators
sichern.
5) Kühlmittelleitungen installieren und elektrische
Anschlüsse für die einzelnen Gebläsemotoren
vornehmen, wie unter [c] und [d] dargestellt.
WARNUNGWARNUNG
Damit die Pumpe nicht beschädigt wird, darf die
Eismaschine nicht betrieben werden, wenn das
Wasser ABGESTELLT ist oder wenn der Druck
unter 0,7 bar abfällt. Die Eismaschine erst
wieder einschalten, wenn der korrekte Wasserdruck vorhanden ist.
• Für diese Eismaschine darf nur Trinkwasser
verwendet werden.
• Die Maschine ist nur von einer qualifizierten
Person an das Wasser anzuschließen.
• Der Wasseranschluß hat ein Rohrinnengewinde
½”.
• In der Wasserleitung sollten ein Absperr- und ein
Ablaßventil installiert werden. Für das Absperrventil
wird ein Kugelhahn empfohlen. Wenn ein anderes
Ventil als ein Kugelhahn verwendet wird, sollte
dessen Mindestöffnung nicht kleiner als der
Innendurchmesser der Wasserleitung sein, da dies
sonst zu einem verringerten Durchfluß führen kann,
was wiederum zu einer schlechten Entfrostung
und/oder Zufrieren führen kann. Für die
Wasserleitung wird eine Kupferleitung mit einem
Außendurchmesser von mindestens 13 mm
empfohlen.
• Der Wasserdruck sollte mindestens 0,7 bar und
maximal 8 bar betragen. Wenn der Druck 8 bar
überschreitet, ist ein Druckreduzierventil zu
verwenden. Den Druck NICHT durch Zudrehen des
Anschlußhahns verringern.
• Der Abflußanschluß für die Eismaschine und den
Vorratsbehälter hat ein Rohrinnengewinde ¾”. Der
Kondensatablauf ist eine Leitung mit 10 mm
Innendurchmesser. Der Abfluß der Eismaschine
18
DEUTSCH
und der Kondensatorabflußanschluß müssen
separat vom Behälterablauf angeschlossen
werden. Der Wasserbehälterablauf ist zu entlüften,
damit während des Ausgabezyklus ein
ausreichender Durchfluß erreicht wird.
(Vgl. Abb. 11).
• KEINE Lötverbindungen verwenden, da die
internen Anschlüsse von Eismaschine/Behälter
durch Wärme beschädigt werden können.
• Die Abflüsse müssen ein Gefälle von 2 cm pro
30 cm Länge aufweisen, damit ein guter Durchfluß
erzielt wird.
• Die Abflüsse sind nicht direkt an das
Abwassersystem anzuschließen. Zwischen dem
Ende der Abflußleitung der Eismaschine oder
desEisbehälters und dem Bodenablauf sollte ein
vertikaler Mindestabstand von 5 cm vorhanden
sein. (Vgl. Abb. 11).
• Die Eismaschine ist entsprechend den geltenden
Vorschriften von Bund, Ländern und Gemeinden
zu installieren.
KM-1300SAH-EKM-1300SAH-E
KM-1300SAH-E
KM-1300SAH-EKM-1300SAH-E
KM-1300SRH-EKM-1300SRH-E
KM-1300SRH-E
KM-1300SRH-EKM-1300SRH-E
• In einigen Gebieten kann ein Rückflußverhinderer
im Kühlwasserkreislauf erforderlich sein.
Abb. 11Abb. 11
Abb. 11
Abb. 11Abb. 11
19
DEUTSCH
II. EINSCHALTEN II. EINSCHALTEN
II. EINSCHALTEN
II. EINSCHALTEN II. EINSCHALTEN
ACHTUNG ACHTUNG
ACHTUNG
ACHTUNG ACHTUNG
1.Diese Eismaschine ist für die
Herstellung von eßbarem Eis konstruiert.
Die Eis-maschine ist wie folgt in einem
hygienisch einwandfreien Zustand zu
halten.
• Die Hände waschen, ehe Eis
herausgenommen wird.
• Die mitgelieferte Kunststoffschaufel
(Zubehör) verwenden.
• Der Vorratsbehälter ist nur für das Eis zu
verwenden. Im Vorratsbehälter darf nichts
anderes als Eis aufbewahrt werden.
• Die Schaufel sauber halten. Sie ist mit
einem neutralen Reinigungsmittel zu
waschen und gründlich abzuspülen.
• Die Tür nach der Entnahme von Eis wieder
schließen, damit kein Schmutz, Staub oder
Insekten in den Vorratsbehälter gelangen
können.
2.Bei der Verwendung von elektrischen
Geräten sind einige grundlegende
Regeln zu beachten. Und zwar
insbesonders:
2)Die Vorderplatte abnehmen.
3)Den Regelschalter im Schaltkasten auf
Stellung EIS stellen.
4)Die Vorderplatte wieder korrekt einsetzen.
5)Den Strom einschalten und warten, bis
sich der Wassertank mit Wasser gefüllt hat
und die Eismaschine insgesamt 10
Minuten gearbeitet hat. (Siehe Abschnitt 8)
zum Arbeitszyklus.)
6)Anschlüsse an die Wasserversorgung und
die Abflüsse auf Leckage prüfen.
7)Strom ausschalten und Frontplatte
entfernen.
8)Isolierplatte entfernen. Von der
Eisauswurföffnung unten vorne die Kappe
abnehmen. Wasserbehälter entleeren und
losen Schmutz ausspülen. Siehe Bild 12.
• Bei hoher Luftfeuchtigkeit und Nässe erhöht
sich das Risiko eines Kurzschlusses und
die Möglichkeit von Stromschlägen. Die
Eismaschine im Zweifelsfall vom Netz
trennen.
• Die Eismaschine nicht verwenden, wenn
Sie barfuß sind.
• Nicht am Stromkabel ziehen, um die
Eismaschine vom Netz zu trennen.
• Dieses Gerät eignet sich nicht für die
Verwendung durch unbeaufsichtigte kleine
Kinder oder alte oder gebrechliche
Personen.
3.Alle Teile werden werkseitig eingestellt.
Eine falsche Einstellung kann zum
Versagen des Geräts führen.
4. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird,
warten Sie mindestens 3 Minuten, ehe die
Eismaschine wieder eingeschaltet wird,
um eine Beschädigung des Kompressors
zu vermeiden.
5.Das Gerät nicht in Stellung “WASCHEN”
betreiben, wenn kein Wasser im
Wassertank vorhanden ist. Sonst wird die
Dichtung der Wasserpumpe beschädigt.
1)Das Absperrventil in der Wasserleitung
öffnen,
Abb. 12Abb. 12
Abb. 12
Abb. 12Abb. 12
9)Kappe wieder anbringen. Isolierplatte und
vordere Platte wieder richtig montieren.
10) Vorratsbehälter säubern.
11) Strom einschalten und die automatische
Eisherstellung aufnehmen
12) Warten, bis ein vollständiger
Eisherstellungs- und Abtauzyklus
durchlaufen ist.
20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.