Hoshizaki DCM-230FE-UK Installation Manual

89/336 73/23
ISSUED: REVISED: JULY 28, 1999
JULY 6, 1998
CUBELET ICE DISPENSER EISSPENDER FÜR SICHELFÖRMIGE EISWÜRFEL DISPENSADOR DE CUBITOS DE HIELO DISTRIBUTEUR DE CUBELETS DISTRIBUTORE DI CUBETTI DI GHIACCIO HALVE-MAANVORMIGE IJSDISPENSER
INSTALLATION MANU AL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTALACIÓN MANUEL D’INSTALLATION MANUALE DI INSTALLAZIONE
DCM-230FE DCM-200F
INSTALLATIEINSTRUCTIES
FOR QUALIFIED INSTALLER ONLY NUR FÜR QUALIFIZIERTE INSTALLATEURE PARA EL INSTALADOR CAPACITADO POUR L’INSTALLATEUR QUALIFIÉ SEULEMENT PER L’USO ESCLUSIVO DA PARTE DI INSTALLATORI ESPERTI UITSLUITEND VOOR BEVOEGDE INSTALLATEURS
HOSHIZAKI
HOSHIZAKI
91A2FB10B
ENGLISH
IMPORTANT
1. In order to carry out safe and proper installation of the product, please read this booklet carefully beforehand and follow the instructions contained within.
2. On completion of the installation, start the ice dispenser to check for any abnormali­ties, and instruct the user on how to use and maintain the ice dispenser in accor­dance with the Instruction Manual.
3. This booklet should be handed over to the user after the installation and be preserved by the user together with the Instruction Manual for any further consul­tation that may be necessary.
WARNING
The installation must be carried out by qualified personnel, in accordance with
current regulations, according to the manufacturer’s instructions.
1. UNPACKING WARNING
Children should not be allowed in reach of the packaging elements (plastic bags and ex­panded polystyrene) as they are potential sources of danger.
4) Check for 10A, 1A and 0.5A spare fuses.
5) Remove the protective plastic film from the panels. If the ice dispenser is exposed to the sun or to heat, remove the film after the ice dispenser cools.
Upper Front Panel: Remove the screws. Pull
Top Panel: Remove the Thumbscrew. Lift up the front and push away. Apron/Side Panel: Remove the screws and pull toward you.
the bottom toward you.
CAUTION
Remove shipping carton, tape(s) and packing. If packing material is left in the ice dispenser, it will not work properly.
1) After removing the packaging, make sure that the ice dispenser is in good condition. If in doubt, please do not use the equipment but apply to professionally qualified personnel.
2) Remove the Upper Front, Top and Side Panels to prevent damage when installing the ice dis­penser. See Fig. 1.
3) Remove the package of accessories, and check the contents:
a) Installation Kit (DCM-230FE only) Inlet Hose 1 Outlet Hose 1/2-3/4 Nipple 1 3/4-3/4 Nipple 2 b) Bracket (DCM-230FE only) c) Fuse 3
2
2
Fig. 1
Fig. 2
2
91A2FB10A9907
ENGLISH
2. LOCATION
IMPORTANT
1. This ice dispenser is not intended for outdoor use. Normal operating ambient temperature should be within +5°C to +40°C. Normal operating water tempera­ture should be within +5°C to +35°C. Operation of the ice dispenser, for ex­tended periods, outside of these normal temperature ranges may affect production capacity.
2. The ice dispenser should not be located next to ovens, grills or other high heat producing equipment.
3. The location should provide a firm and level foundation for the equipment at normal counter top height.
4. Allow 15 cm. clearance at rear, sides and top for proper air circulation and ease of
maintenance and/or service should they
be required.
4. ELECTRICAL CONNECTIONS
WARNING
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
This ice dispenser requires an earth that meets the national and local electrical code require­ments. To prevent possible severe electrical shock to individuals or extensive damage to equipment, install a proper earth wire to the ice dispenser. Remove the plug from the mains socket before any maintenance, repairs or cleaning is undertaken.
• This ice dispenser must have a separate power supply or receptacle of proper capacity. See the Nameplate.
• The main control box fuses are rated at 10A, 1A and 0.5A and should only be replaced by a qualified service engineer.
• Usually an electrical permit and services of a licensed electrician are required.
5. This appliance is not suitable for installa­tion in an area where a water jet could be used and where dripping is not allowed.
6. Do not place anything on top of the ice dispenser or in front of the Louver.
3. INSTALLATION
• Incorrect installation can cause harm to people, animals or things, for which the manufacturer cannot be held responsible.
1) Position the ice dispenser in the selected perma­nent site.
2) Level the ice dispenser in both the left-to-right and front-to-rear directions.
3) Attach the two support brackets to the lower rear of the dispenser (one each side).
4) Attach the brackets to the counter surface using 4 suitable screws (not supplied).
• If the supply cord and the plug should need to be replaced, it should only be done by a qualified service engineer.
DCM-200F-GE Voltage Selection
The Voltage Selection Switch is located inside near the connection wires for the machine. Select the proper voltage BEFORE connecting power to the machine. Use the following chart for the correct voltage selection.
91A2FB10A9907
Note: The brackets are to ensure the dispenser
cannot be tilted or moved during use.
3
ENGLISH
For the U.K. and the Republic of Ireland only
• The wires in the mains lead are coloured in accor­dance with the following code:
Green & Yellow = Earth Blue = Neutral Brown = Live
As the colours of the wire in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured Green-and-Yellow must
be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the symbol or coloured Green or Green-and-Yellow. The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured Black. The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured Red.
• Should the socket outlets in the installation site not be suitable for the plug supplied with your product, the plug must be removed (cut off if it is moulded on plug) and an appropriate plug fitted.
If the non-rewirable plug has been cut from the
power supply cord, it must be disposed of. There should be no attempt to reuse it. Inserting such a plug into a socket elsewhere presents a serious risk of electrical shock.
• Only potable water should be used for this ice dispenser.
• External filters, strainers or scale treatment may be required, depending on water quality.
• Water supply pressure should be minimum
0.5 bar and maximum 8 bar. If the pressure exceeds 8 bar, use a pressure reducing valve.
Do
NOT throttle back the supply tap.
• A plumbing permit and services of a licensed plumber may be required in some areas.
• The ice dispenser drain is gravity flow, so ensure the drainpipe has an adequate pitch or fall.
• Water should drain into an open trap.
1) By means of a suitable spanner or wrench, tighten the 1/2-3/4 nipple (accessory) into the 1/2 FTP fitting and 3/4-3/4 nipples (accessory) into the
3/4 FTP fittings on the rear of the ice dispenser
as indicated. P.T.F.E. tape and/or a suitable sealing compound should be used to obtain a leak­free joint.
Note: Jointing compounds should be approved
and suitable for potable water use.
2) Attach angled end of white flexible inlet hose (accessory) to free end of 1/2-3/4 nipple ensuring rubber sealing washer is correctly positioned. Hand tighten sufficiently to provide leak free joint.
• The non-rewirable plug must never be used without a fuse cover being fitted.
The correct replacement for the detachable fuse
cover is identifiable from the manufacturer’s reference number stamped on the plug.
Supply of replacement fuse covers can be ob-
tained from Hoshizaki Parts/Service Centres.
Fuses should be rated at 10A and approved to BS
1362.
5a. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS (DCM-230FE)
(For the U.K. only, the connections must be in accor­dance with current requirements of the Model Water Byelaws 1986 SI No. 1147)
3) Attach the other end of inlet hose to the water tap, noting washer is correctly positioned before hand tightening as above. See Fig. 3b.
4) Attach grey flexible outlet hoses (accessory) to free end of 3/4-3/4 nipples, confirming fitment of rubber washers before finally hand tightening the joints. These pipes can be cut to length as necessary to suit position of main drain.
4
91A2FB10A9907
ENGLISH
• Water supply pressure should be a minimum of
0.5 bar and a maximum of 8 bar. If the pressure exceeds 8 bar, use a pressure reducing valve.
• Two drain outlets are 3/4" female pipe thread (FPT).
• The drains must have 6.5 mm fall per 30.5 cm on horizontal runs to get a good flow.
• Keep more than a 5 cm air gap between drain pipe ends or hose ends and a floor drain.
Fig. 3a
Fig. 3b
DCM-230FE
DCM-230FE
• A plumbing permit and services of a licensed plumber may be required in some areas.
• A back flow preventer may be required in some areas.
• Only cold drinking water will be used for this icemaker.
DCM-200F
91A2FB10A9907
5b. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS (DCM-200F)
• Water supply inlet is 1/2” female pipe thread (FPT). A strainer should be installed with the clean-out plug down. Locate the strainer in the water supply line, next to the ice dispenser with the arrow on the strainer in the direction of the water flow.
Note: A Part Code 311166A01 strainer is an
optional extra.
• A water supply line shut-off valve and drain valve should be installed.
Fig. 4
6. OPERATION - How it works
Water flows from a potable water source through the tap, enters at the water inlet fitting and on to the Water Supply Assembly. The Water Supply Assem­bly functions to maintain a constant water level inside the Freezer Assembly. Water from the Water Supply Assembly enters at the bottom of the Freezer and changes into ice by heat-exchanging refrigerant from the Condensing Assembly.
A stainless steel Auger inside the Freezer is direct­driven by the Gear Motor, and the rotating Auger carries the ice upward to the top of the Auger, where
5
ENGLISH
excess water is pressed out of the ice, before being extruded and broken into cubelet ice (compressed ice) and then pushed out into the Ice Storage bin.
Moving the Power Switch on the Control Box to the “ON” position starts the automatic and continuous ice making process. When the Ice Storage Bin is filled with ice, the Bin Control Switch, located at the top of the Storage Bin, will shut off the icemaking process. As the ice is removed from the Storage Bin, the Bin Control Switch will reset automatically and restart the ice making process.
Moving the Dispense Mode Switch to the “POR­TION” position gives the user a portion-controlled mode, resulting in dispensing a certain amount of ice (See “8.CONTROLS AND ADJUSTMENT”) when the Push Button is pressed. Moving the switch to the “Continuous” position, gives a continuous dispensing mode, resulting in dispensing ice while the Push button is being pressed.
An agitator mechanism in the Storage Bin functions to give a smooth ice flow and to prevent the formation of an ice block.
7. START-UP PROCEDURE
6) Check that water flows into the Water Supply and Freezer Assemblies:
• Water flows into the Reservoir through the Water Valve.
• Water flows into the Freezer bottom through the Feeder Tubing.
• The Float Switch trips to close the Water Valve.
7) Check the water supply and drain connections for water leaks.
8) After the Water Valve has closed, the Gear Motor starts first, then the Compressor, and finally the automatic and continuous icemaking process starts.
9) Within a few minutes, cubelet ice is extruded into the Storage Bin.
10) Check for abnormal noise from the Compressor, Fan Motor or Gear Motor after 30 minutes of running.
11) Move the Portion Control Switch, located at the bottom of the Middle Front Panel, to the “POR­TION” or “CONTINUOUS” position.
1) Remove the 4 thumbscrews securing the Front Bin Cover. Wipe clean and/or sanitise the Stor­age Bin.
2) Check that the Bin Control Switch arm moves freely.
3) Re-fit the cover and screw.
4) Move the Power Switch on the Control Box to the “ON” position.
5) Re-fit the Top, Sides and Apron Panels.
6) Open the water supply tap.
7) Turn on the power supply.
CAUTION
Be sure that the Ice Making Switch, located at the bottom left of the Middle Front Panel, is moved to the “ON” position. Verify that the Manual Drain Valve at the bottom right of the Middle Front Panel is closed.
Fig. 5
6
91A2FB10A9907
12) Press the Push Button to dispense ice, and the
dispensing mechanism will operate.
13) Press the Push Button to dispense water, and the
Water Valve will open.
ENGLISH
Fig. 7
• Refit the Front Panel upon completion of adjust­ments.
9. FINAL CHECKS
1) Are all exterior panels fixed and secured?
Fig. 6
IMPORTANT
1. Check the conditions and quality of the ice production.
2. Do not use ice produced in the trial run. It might be contaminated with foreign matter in the water circuit. Discard or flush down the drain.
8. CONTROLS AND ADJUSTMENT ­ Portion Control
• The Portion Control is located on the Control Box to provide variable amounts of ice dispensed. If adjustment is desired, please note the following guidance and always check after any adjustments.
2) Are all support brackets fitted and secured?
3) Is the Portion Control set to customer require­ments?
4) Has the user been instructed on correct use?
5) Have the instruction and installation manuals been handed to the user?
91A2FB10A9907
• The numbers on the label indicate dispensing time (sec.).
• Approximately 35g of ice is dispensed per second.
Note: The Portion Control is factory-adjusted at the minimum dispensing time [0.6 sec. (approx. 21g)].
7
DEUTSCH
ACHTUNG
1.Damit das Gerät sicher und korrekt installiert wird, ist zuerst dieses Handbuch sorgfältig durchzulesen, und die darin enthaltenen Anweisungen sind zu befolgen.
2.Im Anschluß an die Installation ist die Eismaschine einzuschalten, um sie auf Unregelmäßigkeiten beim Betrieb zu überprüfen, und der Benutzer ist darin zu unterweisen, wie die Eismaschine entsprechend der Bedienungsanleitung zu benutzen und instandzuhalten ist.
3.Dieses Handbuch ist dem Benutzer nach der Installation zu übergeben und ist vom Benutzer zusammen mit der Bedienungsanleitung aufzubewahren, damit beides bei Bedarf zu Rate gezogen werden kann.
WARNUNG
Die Installation ist von qualifiziertem Personal
entsprechend den aktuellen Bestimmungen und den Anweisungen des Herstellers auszuführen.
1. AUSPACKEN
WARNUNG
Kindern sollten keinen Zugang zum Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel und Polystyrol) haben, da dieses eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.
VORSICHT
Versandkarton, Band und anderes Verpackungsmaterial abnehmen. Wenn Verpackungsmaterial im Eisdispenser gelassen wird, arbeitet dieser nicht richtig.
Nippel 3/4-3/4 2 b) Halterung (nur DCM-230FE) 2 c) Sicherung 3
4) Auf Ersatzsicherungen 10 A, 1 A und 0,5 A prüfen.
5) Die Kunststoff-Schutzfolie von den Platten entfernen. Wenn der Eisspender der Sonne oder Wärme ausgesetzt ist, die Folie abziehen, nachdem der Eisspender abgekühlt ist.
Obere Frontplatte: Die Schrauben entfernen. Die
Unterseite zu sich hin ziehen.
Oberplatte: Die Flügelschraube entfernen.
Die Front anheben und wegschieben.
Schurz-/Seitenplatte: Die Schrauben entfernen und
zu sich ziehen.
Abb. 1
1) Nach Entfernung des Verpackungsmaterials sollten Sie überprüfen, daß die Eismaschine in gutem Zustand ist. Im Zweifelsfall sollten Sie das Gerät nicht in Gebrauch nehmen, sondern sich an qualifizierte Fachkräfte wenden.
2) Die oberen Front-, Ober- und Seitenplatten entfernen, um Beschädigung bei Installation des Eisspenders zu verhindern. Siehe Abb. 1.
3) Das Zubehörpaket herausnehmen und den Inhalt überprüfen: a) Installationsbausatz (nur DCM-230FE) Zulaufschlauch 1 Ablaufschlauch 2 Nippel 1/2-3/4 1
Abb. 2
8
91A2FB10A9907
DEUTSCH
2. STANDORT ACHTUNG
1. Diese Eismaschine ist nicht für den Einsatz im Freien gedacht. Die normale Umgebungstemperatur bei Betrieb sollte zwischen +7oC und +40oC liegen. Die normale Wassertemperatur bei Betrieb sollte zwischen +7oC und +35oC liegen. Wenn die Eismaschine für längere Zeit außerhalb dieses normalen Temperaturbereichs betrieben wird, kann die Produktions-kapazität beeinträchtigt werden.
2. Die Eismaschine sollte nicht neben Öfen, Grills oder anderen Geräten aufgestellt werden, die hohe Temperaturen erzeugen.
3. Die Aufstellung sollte ein festes und waagerechtes Fundament für die Ausrüstung auf normaler Thekenhöhe bieten.
4. An Rückseite, Seiten und über der Oberseite sollte ein Freiraum von 15 cm vorhanden sein, damit die Luft gut zirkulieren kann und, falls notwendig, Zugang für Instandhaltung und/oder Wartung gegeben ist.
5. Dieses Gerät eignet sich nicht für die Instal­lation in Bereichen, in denen Strahlwasser verwendet werden könnte oder in denen Tropfwasser nicht zulässig ist.
6. Nichts oben auf den Eisspender stellen. Den Schlitz nicht vorne verstellen.
3. INSTALLATION
Unsachgemäße Installation kann Menschen,
Tieren oder Dingen Schaden zufügen, wofür der Hersteller nicht verantwortlich gemacht werden kann.
4)Die Halterungen an der Thekenoberfläche anhand von 4 geeigneten Schrauben (nicht mitgeliefert) anbringen.
Hinweis: Mit den Halterungen wird sichergestellt,
daß der Spender bei Gebrauch nicht geneigt oder bewegt werden kann
.
4. STROMANSCHLUSS
WARNUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Dieser Eisdispenser muß entsprechend den Elektroinstallationsvorschriften von Bund, Ländern und Gemeinden geerdet sein. Um einen starken Stromschlag oder beträchtlichen Sachschaden zu verhindern, ist der Cubeleteisdispenser mit einem korrekten Erdungsleiter zu installieren. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, ehe Wartungs-, Reparatur- oder Reinigungsarbeiten ausgeführt werden.
Diese Eismaschine muß an ein separates Netzteil oder einen Stromanschluß mit der richtigen Bemessung angeschlossen werden. Vgl. Typenschild.
Die Sicherungen im Hauptsteuerkasten sind für 10 A, 1 A und 0,5 A ausgelegt und sollten ausschließlich von einem qualifizierten Wartungstechniker ausgetauscht werden.
Normalerweise sind für die Ausführung der Arbeiten eine elektrische Genehmigung und ein fachkundiger, qualifizierter Elektriker notwendig.
Wenn Netzkabel und -stecker ersetzt werden müssen, sollte dies ausschließlich durch einen
qualifizierten Wartungstechniker erfolgen.
91A2FB10A9907
1)Den Eisspender am gewählten permanenten Ort aufstellen.
2)Den Eisspender sowohl von links nach rechts als auch von vorne nach hinten nivellieren.
3)Die beiden Stützhalterungen unten auf der Rückseite des Spenders anbringen (eine auf jeder Seite).
9
DEUTSCH
DCM-200F-GE – Spannungswahl
Der Spannungswahlschalter befindet sich auf der Innenseite in der Nähe der Anschlußdrähte für die Maschine. Die richtige Spannung VOR dem Anlegen von Strom an die Maschine wählen. Die nachstehende Tabelle zur Auswahl der richtigen Spannung heranziehen.
1) Anhand eines geeigneten (Schrauben-) Schlüssels den Nippel 1/2-3/4 (Zubehör) an der 1/2 FPT-Armatur und die Nippel 3/4-3/4 (Zubehör) an den 3/4 FPT-Armaturen auf der Rückseite des Eisspenders lt. Angaben anziehen. PTFE-Band und/oder ein geeignetes Abdichtmittel sollte(n) zur Herstellung einer leckfreien Verbindung benutzt werden.
Hinweis: Dichtmasse sollte für die
Trinkwasseranwendung zugelassen und geeignet sein.
2) Angewinkeltes Ende des weißen elastischen Zulaufschlauches (Zubehör) an freies Ende des Nippels 1/2-3/4 anbringen und sicherstellen, daß die Gummidichtungsscheibe richtig positioniert ist. Handfest anziehen, um eine leckfreie Verbindung zu gewährleisten.
3) Das andere Ende des Zulaufschlauches am Wasserhahn anbringen; dabei beachten, daß Dichtungsscheibe richtig positioniert ist, bevor wie oben handfest angezogen wird. Siehe Abb. 3b.
5a. WASSERVERSORGUNGS- UND ABFLUSSANSCHLÜSSE (DCM-230FE)
(Nur in GB: die Anschlüsse müssen den aktuellen Anforderungen der Model Water Byelaws 1986 SI No. 1147 entsprechen.)
Für diesen Eisspender sollte ausschließlich
Trinkwasser benutzt werden.
Externe Filter, Siebe oder Kalkbehandlung
können erforderlich sein, je nach Wasserqualität.
Der Wasserversorgungsdruck sollte
mindestens 0,5 Bar und höchstens 8 Bar betragen. Wenn der Druck 8 Bar überschreitet, ist ein Druckreduzierventil zu benutzen. Den Versorgungshahn NICHT zurückdrosseln.
Ein Klempnerschein und die Dienste eines
zugelassenen Klempners sind evtl. in einigen Gegenden erforderlich.
Der Eisspender stützt sich auf Schwerkraftfluß,
weshalb sicherzustellen ist, daß das Abflußrohr genügend Neigung oder Gefälle aufweist.
Wasser sollte in einen offenen Abscheider
abfließen.
4) Graue elastische Ablaufschläuche (Zubehör) am freien Ende von Nippeln 3/4-3/4 anbringen, wobei der Sitz der Gummischeiben vor dem abschließenden Anziehen der Verbindungen von Hand bestätigt wird. Diese Rohre können – der Lage des Hauptabflusses entsprechend – abgelängt werden.
10
91A2FB10A9907
Abb. 3a
DCM-230FE
DEUTSCH
Zwei Abflußabläufe sind 3/4" FPT.
Die Abflüsse müssen 6,5 mm Gefälle pro 30,5
cm bei Horizontalverläufen aufweisen, um eine gute Strömung zu erlangen.
Mehr als 5 cm Luftspalt zwischen
Abflußrohrenden oder Schlauchenden und einem Bodenabfluß aufrechterhalten.
Ein Klempnerschein und die Dienste eines
zugelassenen Klempners sind evtl. in einigen Gegenden erforderlich.
Ein Rückflußhemmer kann in einigen Gegenden
erforderlich sein.
Für diesen Eismacher wird lediglich kaltes
Trinkwasser benutzt.
91A2FB10A9907
DCM-230FE
Abb. 3b
5b.WASSERVERSORGUNGS-UND
ABFLUSSANSCHLÜSSE (DCM-200F)
Wasserversorgungszulauf erfolgt über 1/2" FPT
(female pipe thread). Ein Sieb sollte mit unten befindlichem Reinigungsstopfen eingebaut werden. Das Sieb in der Wasserleitung positionieren, neben dem Eisspender, wobei der Pfeil am Sieb in die Wasserströmungsrichtung zeigt.
Hinweis: Ein Sieb (Teile-Code 311166A01) ist als
Sonderzubehör erhältlich.
Ein Wasserleitungs-Absperrventil und
Abflußventil sollten eingebaut werden.
Der Wasserversorgungsdruck sollte
mindestens 0,5 Bar und höchstens 8 Bar betragen. Wenn der Druck 8 Bar überschreitet, ist ein Druckreduzier-ventil zu benutzen.
DCM-200F
Abb. 4
6. BETRIEB – So funktioniert dies
Wasser fließt aus einer Trinkwasserquelle durch den Hahn, gelangt in die Wasserzulaufarmatur und weiter zur Wasserversorgungsbaugruppe. Die Wasserversorgungsbaugruppe arbeitet daran, einen konstanten Wasserstand innerhalb der Gefrieranlagenbaugruppe aufrechtzuerhalten. Wasser von der Wasserversorgungsbaugruppe gelangt in den Boden der Gefrieranlage und wird durch wärmeaustauschendes Kältemittel aus der Verflüssigerbaugruppe in Eis verwandelt.
Eine Schnecke aus rostfreiem Stahl innerhalb der Gefrieranlage wird direkt vom Getriebemotor angetrieben, und die rotierende Schnecke befördert das Eis aufwärts zur Oberseite der Schnecke, wo überschüssiges Wasser aus dem Eis herausgepreßt wird, bevor es extrudiert und in Eiswürfel (verdichtetes Eis) zerstückelt und anschließend in den Eisspeicher-behälter geschoben wird.
11
DEUTSCH
Umlegen des Netzschalters am Steuerkasten in die Stellung „EIN“ startet den automatischen und ununterbrochenen Eisherstellungsprozeß. Wenn der Eisspeicherbehälter mit Eis gefüllt ist, unterbricht der oben im Speicherbehälter befindliche Behälterkontrollschalter den Eisherstellungsprozeß. Wenn das Eis aus dem Speicherbehälter entfernt wird, wird der Behälterkontrollschalter automatisch rückgesetzt und läßt den Eisherstellungsprozeß erneut anlaufen.
Umlegen des Ausgabemodusschalters in die Stellung „PORTION“ bietet dem Benutzer einen portionsgesteuerten Modus, was zur Ausgabe einer bestimmten Menge Eis führt (siehe 8. „BEDIENELEMENTE UND EINSTELLUNG“), wenn die Drucktaste betätigt wird. Umlegen des Schalters in die Stellung „Continuous“ [ununterbrochen] ergibt einen ununterbrochenen Ausgabemodus, was zur Ausgabe von Eis bei Betätigung der Drucktaste führt.
Ein Rührmechanismus im Speicherbehälter sorgt für einen reibungslosen Eisfluß und verhindert die Bildung eines Eisblocks.
7. ANLAUFVERFAHREN
ACHTUNG
Sicherstellen, daß der unten links an der mittleren Frontplatte befindliche Eisherstellungsschalter in die Stellung „EIN“ umgelegt wird. Nachprüfen, daß das manuelle Abflußventil unten rechts an der mittleren Frontplatte geschlossen ist.
8) Prüfen, daß Wasser in die Wasserversorgungs­und Gefrieranlagenbaugruppen fließt:
Wasser fließt in den Behälter, durch das
Wasserventil.
Wasser fließt unten in die Gefrieranlage, durch
die Zuleitungsrohre.
Der Schwimmerschalter wird ausgelöst, um das
Wasserventil zu schließen.
9) Die Wasserversorgungs- und Abflußanschlüsse auf Wasserlecks prüfen.
10)Nach Schließen des Wasserventils läuft der Getriebemotor zuerst an, dann der Kompressor, und schließlich beginnt der automatische und ununterbrochene Eisherstellungsprozeß.
1) Die vier den vorderen Behälterdeckel sichernden Flügelschrauben entfernen. Den Speicherbehälter sauberwischen und/oder sterilisieren.
2) Prüfen, daß sich der Behälterkontrollschaltarm ungehindert bewegt.
3) Die Abdeckung wieder anbringen und anschrauben.
4) Den Netzschalter am Steuerkasten in die Stellung „EIN“ umlegen.
5) Die Ober-, Seiten- und Schurzplatten wieder einbauen.
6) Den Wasserhahn aufdrehen.
7) Die Stromversorgung einschalten.
11)Binnen weniger Minuten werden Eiswürfel in den Speicherbehälter extrudiert.
12)Nach 30minütigem Lauf auf ungewöhnliche Geräusche vom Kompressor, Gebläsemotor oder Getriebemotor prüfen.
13)Den unten an der mittleren Frontplatte befindlichen Portionssteuerschalter in die Stellung „PORTION“ oder „UNUNTERBROCHEN“ bringen.
12
Abb. 5
91A2FB10A9907
Loading...
+ 25 hidden pages