HOOVER HNT6214 User Manual [fr]

LAVE-LINGE HNT 6214
V S G A
B1C1C2C3B
2
H p
A SELECTEUR DES PROGRAMMES/TEMPERATURES
Pour ce faire, tournez la commande (vous pourrez le faire dans les deux sens)
jusqu´à ce que le programme coïncide avec la ligne guide (p). L
e choix de la
température dépend du programme choisi. (Voir le tableau des programmes).
B1TOUCHE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE B2TOUCHE DE DÉPART DIFFÉRÉ C1PRÉ LAVAGE
C2EXTRA RINÇAGE C3REPASSAGE FACILE G VOYANT DE PORTE SECURISÉE H TOUCHE DÉPART/PAUSE p INDICATEUR POSITION COMMANDES S VOYANT STOP / FIN DU CYCLE V LAMPE TEMOIN DU TEMPS RESTANT
Ce lave-linge est équipé dun dispositif permettant que le tambour soit toujours placé vers le haut en position de chargement et de déchargement du linge à la fin du programme sélectionné. Le tambour est bloqué mécaniquement. Il est donc impossible de le tourner manuellement.
Tableau des programmes mod. HNT 6214
charge
detergent
touche option C
Programme Programme pour
durée
aprox.
min.
temp.
reg.
máx.ºC
vitesse
d'essorage
máx.
rpm/min
charge
máx
Kg.
I
(
)
II
Blanc
160 90º 1400 6
*Couleurs resistantes
155 60º 1400 6
Couleurs resistantes
115 40º 1400 6
Couleurs delicates
110 30º 1400 6
COTONS
Couleurs delicates
105 1400 6
Couleurs resistantes 95 60º 800 2
Couleurs resistantes 90 50º 800 2
Couleurs delicates 80 40º 800 2
Couleurs delicates 75 30º 800 2
MIXTES
SYNTHETIQUES
Couleurs delicates
70 800 2
Rincage
25 800
Essorage
9 1400
ESPE-
CIFIQUES
Vidange
4
Tissus delicat
60 40º 600 1,5
Laine
55 30º 800 1
DELICATS
Laine
50 800 1
Lavage a main
50 30º 800 2
Sport 30º
145 30º 800
2
AA 40
155 40º 1000 2
Rapide 44
44 40º 800 3,5
SPECIAUX
Rapide 29
29 40º 800 2
*Programme suivant la norme EN 60456
Donnees techniques mod. HNT 6214
Voltage
réseau
Puissance
lavage
Puissance
essorage
Puissance
électropompe
Puissance résistance
Puissance
maximale absorbée
Ampères du fusible du réseau
Pression
circuit
hydraulique
Consomma- tion deau
*prog.
EN 60456
Consomma- tion dénergie
*prog.
EN60456
230V./50Hz. 175 W. 400 W. 30 W. 1950 W. 2150 W. 10 A.
0,05-0,8
Mpa
58 L. 1,02 Kw.
IMPORTANT:
.- il est recommandé ne pas utiliser eau de javel dans les programmes avec prèlavage .- ne pas utiliser produit liquides dans les programmes avec prèlavage et/ou avec départ différé.
PRÉPARATION DU CYCLE DE LAVAGE
1. Une fois chargé le linge, fermer les couvercles du tambour et sassurer quils sont bien emboîtés et fermés.
2. Versez le détergent et les additifs, sans dépasser le niveau maximum ( « MAX » ) de produit indiqué.
produit en poudre pour le programme de prélavage I
produit en poudre pour le programme de lavage II
Les eau de Javel
le produit adoucisseur
SÉLECTION DES PROGRAMMES ET DES OPTIONS SOUHAITÉES
3.- Pour sélectionner le programme souhaité, tournez le commande ( A ).
4.- Appuyer sur les touches doption souhaitées ( C1, C2, C3 ).
.- Il est recommandé de sélectionner les options souhaitées avant dappuyer sur la touche de début
de programme (H).
.- Lorsque la phase de lavage a dépassé le passage de fonctionnement de loption, celle-ci ne va pas
sactiver.
C1 touche prélavage
Cette option est très utile pour le linge très sale. Elle sert à faire un petit lavage supplémentaire avant le lavage important. Elle nest active que dans les programmes Coton, Mixtes , et Synthétiques.
Cette option doit toujours être sélectionnée avant dappuyer sur la touche marche (H).
C2 touche extra rinçage
Grâce au nouveau système électronique il est possible de parvenir à un nouveau cycle de rinçage spécial. L´ajout supplémentaire d´eau et la nouvelle action combinée des cycles de rotation de la cuve permettent d´avoir un linge parfaitement rincé. Cette touche est utilisable avec les programmes Coton, Mixtes, Synthétiques, Délicats, Rinçages, Sport et classe AA40.
C3 touche repassage facile
Si vous utilisez cette touche, il vous sera possible de réduire la formation des plis, selon le programme choisi et la nature du tissu lavé. Elle fonctionne de la façon suivante : Tissus mixtes-synthétiques. Avec cette touche on élimine les essorages intermédiaires des rinçages, le dernière essorage sera légère. Tissus délicats.
Avec cette touche on élimine les essorages intermédiaires et il se produit un arrêt avant le dernière essorage qui sera légère. Lavage main, Laine ,Coton, et AA40. Un arrêt avant lessorage final. Rinçage. Elimine les essorages intermédiaires des rinçages, le dernière essorage sera légère. Pour terminer le cycle dans les programmes Délicat , Lavage main , Coton, AA40, et Laine, appuyer de nouveau sur la touche de repassage rapide; la machine réalise une vidange et lessorage correspondant. Pour faire une seule vidange sans essorage, annulez le programme en cours et sélectionnez le nouveau programme de vidange.
5.- Pour sélectionner la vitesse de lessorage ( B1 )
B1 touche de sélection dessorage
Avec cette touche vous pouvez sélectionner la vitesse de centrifugation finale souhaitée, toujours dans léchelle des vitesses du programme sélectionné. Ces vitesses sont indiquées sur le voyant correspondant. Pour supprimer totalement la centrifugation, mettez lindicateur de vitesse sur (
).
On peut sélectionner la vitesse souhaitée à nimporte quel moment du programme.
6.- Une fois sélectionnées les options souhaitées, appuyez sur la touche marche/pause (H) pour démarrer le programme. La lave-linge reprendra le programme avec la nouvelle option et le temps restant (V) pour la fin du programme s'affichera sur l'écran.Sur cet affichage vous verrez le temps maximum approximatif manquant avant la fin de cycle. La durée des programmes diminue selon la marche du programme.
Sassurer que la lampe témoin du temps reste clignote avant dappuyer sur la touche marche (H). Au cas où la lampe témoin du temps resterait allumée, mettre le sélecteur de programmes sur OFF et sélectionner de nouveau le programme souhaité. Pour annuler une option après lavoir sélectionnée, appuyer de nouveau sur la touche (la lampe témoin séteint).
Afficheur du temps restant fin de cycle ou phase de programme (V)
Dans les modèles qui en sont équipés, on peut visualiser le temps (donné comme orientation) restant en minutes pour terminer le programme, ou la phase de lavage du programme choisi. Ce temps pourra varier en fonction de la température sélectionnée, de la température ambiante, de la pression de l´eau dans le réseau, du type et quantité de charge.
Voyant de porte securisée (G)
Lorsque le programme de lavage commence, la lampe témoin de la porte clignote pendant quelques instants et passe ensuite à sallumer fixe, indiquant que la porte est bloquée ( PORTE SECURISÉE). Pendant tout le programme de lavage, cette lampe témoin reste allumée et la porte ne pourra pas souvrir. À la fin du programme de lavage, les dispositifs de sécurité se désactivent et la lampe séteint indiquant que lon peut ouvrir la porte de la machine.
B2 touche de départ différé
On peut retarder le début du programme sélectionné afin que la machine commence à fonctionner dans 3, 6, ou 9 heures. Pour ce faire, suivre le processus suivant :
- Sélectionner le programme souhaité avec le sélecteur de programmes A.
- Appuyer sur la touche de démarrage retardé jusquà ce que le voyant indiquant le retard sallume.
- Appuyer sur la touche H de marche/ arrêt
- Le lave-linge se mettra en marche après le temps sélectionné.
- Pour annuler le retard du programme, appuyer de nouveau sur la touche (B2) jusquà ce que la lampe témoin fin de cycle sallume.
Annuler le programme - sélectionner un autre programme
Si vous souhaitez annuler le programme ou sélectionner un autre programme après quil ait commencé, procédez de la façon suivante:
- Mettez le sélecteur de programmes sur OFF. Vous avez annulé le programme, et, si vous le souhaitez, vous pouvez en sélectionner un autre.
- Sélectionnez le nouveau programme.
- Appuyez de nouveau sur la touche (H), jusquà ce que lune des lampes témoin du temps restant sallume. Le lave-linge réalisera le nouveau programme sélectionné.
Touche pause programme
Vous pourrez arrêter le programme de lavage pour rajouter du linge. Il faudra procéder du mode suivant :
- Appuyez de nouveau sur la touche (H), jusquà ce que les lampes témoin des touches doption et du temps restant, clignotent.
- Lorsque le voyant de porte sécurisée sera éteint ( temps approximatif 2 minutes), ouvrez la porte et introduisez le linge à rajouter dans le tambour.
- Fermez correctement les portillons du tambour et le couvercle extérieur.
- Appuyez sur la touche (H) ; la lampe témoin du temps qui reste sallume et le lave-linge continue le programme.
À la fin du programme de lavage, le témoin Stop / fin de cycle ( S ) sera allumé et le voyant (G) de porte sécurisée ainsi que la lampe témoin du temps restant (V) se désactiveront.
Par mesure de sécurité, à la fin du programme mettre le sélecteur de programmes sur OFF et ouvrir la porte et les couvercles du tambour pour sortir le linge.
17.12.07 / H 46004481 FR
2
3
1.- PANNEAU / 2.- COUVERCLE / 3.- TAMBOUR / 4. - BACS À PRODUITS / 5.- SOCLE / 6.- FILTRE / 7 .- ROULETTES
Nous vous invitons à lire attentivement linformation c ontenue d ans c e manuel, c ar elle vous fournira d es c onseils p ratiq ues p our vous aid er à mieux tirer p arti d e votre lave-ling e. C e Ma n u e l d Utilis a tio n e t In s ta lla tio n c ontient toute lin formation né c essaire p our lu tilis a tio n q u o tid ie n n e d e lap p areil. C e manuel fourni en p lus d imp ortantes ind ic ations c onc ernant lin s t a lla tio n et la m a in te n a n c e d e lap p areil. Il c ontient é g alement q uelq ues sug g estions utiles p our vous aid er en c as d e p a n n e d e lap p areil ou lors d u tri d u lin g e à laver, ainsi q ue sur lé tiq uetag e et le traitement d es ta c h e s d iffic ile s d es tissus.
I n tr o d u c t io n
Normes d e sé c urité 3 M ise en p lac e-installation 5 G arantie 6 P ré p aration d u lavag e. O uverture/F ermeture d u tamb our 7 C h arg e d é terg ent 8 C ap ac ité variab le é lec troniq ue F uz z y L og ic 8 D esc rip tion d es c ommand es 9 P rog rammes sp é c ifiq ues 1 3 R ec ommand ations g é né rales 1 4 D é p istag e d es p annes 1 6 C onseils utiles p our lutilisateur 1 7
p ag e
I n d e x
ATTENTION : EN CAS DINTERVENTION DE NETTOY AG E ET DENTRETIEN
D é b ranc h er la p rise d e c ourant.
Normes de sécurité
Cet appareil est conforme aux directrices de la Communauté Economique Europé enne (CEE) 8 9 / 336, CEE 73/23 et aux modifications suiv antes.
4
ATTENTION : PENDANT LE LAVAGE, LEAU PEUT ATTENDRE 90 ºC.
Fermer le robinet dalimentation deau aprè s chaque lavage.
Le fabricant équipe tous les appareils dun raccordement à la terre.
S assurer que linstallation électrique soit équipée dune prise de terre dû ment raccordée. S i ce nest pas le cas, faire appel à un S ervice spécialisé.
Le raccordement à la prise de terre est indispensab le pour la sécurité de lusager, étant donné quil élimine les risques de décharges électriques.
La prise de courant doit ê tre située dans un endroit parfaitement accessible de faç on que la prise dalimentation électrique puisse ê tre débranchée immédiatement, en cas de nécessité.
S i le câ ble dalimentation électrique est endommagé, le remplacer pour un quiet (câ ble-fiche) original, fourni par le fabricant ou par le S ervice A prè s-Vente officiel.
Le fab ricant nassume aucune responsab ilité en cas déventuels dommages personnels ou matériels dérivés du non respect des normes dinstallation et de protection de cet appareil.
Ne pas toucher lappareil les mains ou les pieds mouillés.
Ne pas utiliser lappareil pieds nus.
Ne pas utiliser rallonges électriques sauf quen faisant bien attention
Ne pas utiliser dadaptateurs ou de prises de courant multiples
Veiller à empê cher la manipulation de lappareil aux enfants et handicapés sans surveillance.
Ne jamais tirer du câ ble ni de lappareil pour débrancher la prise.
Veiller à abriter lappareil de lintempérie et des rigueurs du temps ( pluie, soleil, etc. )
Ne jamais recouvrir lappareil avec des toiles ou du plastiques lors de son fonctionnement.
Veillez à installer lappareil à labri de lhumidité et éloigné de tout jet deau.
Veillez à ne pas installer lappareil sur une surface pouvant obstruer lespace entre le sol et la base de lappareil.
Ne pas laisser les enfants jouer avec lemballage, pour éviter tout risque daccident.
Loading...
+ 16 hidden pages