Русский ......................................................................192
i
Your device at a glance
2
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
14
15
16
13
9
Before you start, let's take a look at your new device.
l To power on your device, press and hold the power button
until the screen turns on.
l To power off your device, press and hold the power button,
and then touch .
FlashDual-lens camera
Status indicatorCard tray
Light sensorFront camera
Headset jackMicro-USB port
Primary microphoneSpeaker
Power buttonVolume button
EarpieceSele Toning Flash
Fingerprint scannerSecondary microphone
l To force your device to restart, press and hold the
power button until your device vibrates.
English
1
Getting Started
Follow the instructions in the following gures to set up your
device.
l Ensure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you insert it into your device.
Be careful not to scratch your device or hurt yourself
when using the eject pin. Store the eject pin out of the
reach of children to prevent accidental swallowing or
injury.
Do not use cut or modied SIM or microSD cards with
your device as these may not be recognized and could
damage the card tray (slot).
2
Dual card dual standby single
pass
Your device supports only dual card dual standby single pass,
which means you cannot use both SIM cards for calls or data
services simultaneously.
l When you are on a call using SIM card 1, SIM card 2 cannot
be used to make or answer calls. If someone calls SIM card
2, the caller will hear a voice message similar to "The
subscriber you dialed is out of the service area" or "The
subscriber you dialed cannot be connected for the moment,
please try again later." The actual message will vary by
service provider.
l When you are using SIM card 1's data service, SIM card 2's
data service will be disabled.
Your device's single pass feature helps reduce power
consumption and increase your device's standby time. It is not
related to your service provider's network conditions.
It may be a good idea to contact your service provider and
subscribe to missed call reminder and related assistance
services to avoid the conicts mentioned above.
3
For more information
If you encounter any problems while using your device, you
can obtain help from the following resources:
l Visit http://hihonor.com to view device information and
other information.
l Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most
up-to-date contact information for your country or region.
l
You can nd service hotlines, retailer addresses, service
policies and more information for your local region in
HiCare.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal to
view legal information for your product.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal >
Safety information to view safety information for your
product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Authentication info to view regulatory information for your
product.
Go to Settings and touch System > Certication logos to
view more information on certication logos for your product.
All pictures and illustrations in this guide, including but
not limited to the product color, size, and display content,
are for your reference only. The actual product may vary.
Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind,
express or implied.
4
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before using
your device to ensure its safe and proper operation and to
learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety
l To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
l Using an unapproved or incompatible power adapter,
charger, or battery may damage your device, shorten its
lifespan, or cause a re, explosion, or other hazards.
l Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
l Pacemaker manufacturers recommend that a minimum
distance of 15 cm be maintained between a device and a
pacemaker to prevent potential interference with the
pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the
side opposite the pacemaker and do not carry the device in
your front pocket.
l Keep the device and the battery away from excessive heat
and direct sunlight. Do not place them on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators.
l Observe local laws and regulations while using the device.
To reduce the risk of accidents, do not use your wireless
device while driving.
l While ying in an aircraft or immediately before boarding,
only use your device according to instructions provided. Use
of a wireless device in an aircraft may disrupt wireless
networks, present a hazard to aircraft operation, or be
illegal.
l To prevent damage to your device's parts or internal
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic elds.
l When charging the device, make sure the power adapter is
plugged into a socket near the devices and is easily
accessible.
l Unplug the charger from electrical outlets and the device
when not in use.
l Do not use, store or transport the device where ammables
or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or
5
chemical plant, for example). Using your device in these
environments increases the risk of explosion or re.
l Dispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be disposed
of in normal household waste. Improper battery use may
lead to re, explosion, or other hazards.
l Please consult your doctor and the device manufacturer to
determine if operation of your phone may interfere with the
operation of your medical device.
l Adhere to any rules or regulations set forth by hospitals and
health care facilities.
Potentially Explosive Atmosphere
Power off your device in any area with a potentially explosive
atmosphere, and comply with all signs and instructions. Areas
that may have potentially explosive atmospheres include the
areas where you would normally be advised to turn off your
vehicle engine. Triggering of sparks in such areas could cause
an explosion or a re, resulting in bodily injuries or even
deaths. Do not power on your device at refueling points such
as service stations. Comply with restrictions on the use of radio
equipment in fuel depots, storage, and distribution areas, and
chemical plants. In addition, adhere to restrictions in areas
where blasting operations are in progress. Before using the
device, watch out for areas that have potentially explosive
atmospheres that are often, but not always, clearly marked.
Such locations include areas below the deck on boats,
chemical transfer or storage facilities, and areas where the air
contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal
powders. Ask the manufacturers of vehicles using liqueed
petroleum gas (such as propane or butane) whether this device
can be safely used in their vicinity.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery,
literature or packaging reminds you that all electronic products
and batteries must be taken to separate waste collection
points at the end of their working lives; they must not be
disposed of in the normal waste stream with household
garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the
equipment using a designated collection point or service for
6
separate recycling of waste electrical and electronic equipment
(WEEE) and batteries according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure
electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a
manner that conserves valuable materials and protects human
health and the environment, improper handling, accidental
breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its
life may be harmful for health and environment. For more
information about where and how to drop off your EEE waste,
please contact your local authorities, retailer or household
waste disposal service or visit the website http://
consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant with
local applicable rules on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment,
such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included)
regulations. For declarations of conformity about REACH and
RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certication.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specications when used near
your ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensure
that the device accessories, such as a device case and device
holster, are not composed of metal components. Keep the
device away from your body to meet the distance requirement.
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is
LND-L290.89 W/kg
And when properly worn on the body is
LND-L291.09 W/kg
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device
is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU and 2011/65/ EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of
Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certication.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is
used.
7
This device may be restricted for use, depending on the local
network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the geographical
area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Ålesund.
Frequency Bands and Power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates:
Some bands may not be available in all countries or all areas.
Please contact the local carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the
frequency bands in which the radio equipment operates: The
maximum power for all bands is less than the highest limit
value specied in the related Harmonized Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or
conducted) nominal limits applicable to this radio equipment
are as follows:
Some accessories are optional in certain countries or regions.
Optional accessories can be purchased from a licensed vendor
as required. The following accessories are recommended:
Adapters: HW-050100X01 (X represents the different plug
types used, which can be either C, U, J, E, B, A, I, R, Z or K,
depending on your region)
Batteries: HB366481ECW-11
Earphones: MEMD1532B528A00, HA1-3W, EPAB542-2WH03DH, 1293-3283-3.5mm-300, 1293#+3283# 3.5MM-150,
HA1-3, MEMD1532B528000
The product software version is LND-L29: LND-L29
5.0.1.35(C900). Software updates will be released by the
manufacturer to x bugs or enhance functions after the
product has been released. All software versions released by
the manufacturer have been veried and are still compliant
with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output
power) are not accessible to the user, and cannot be changed
by the user.
For the most recent information about accessories and
software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at
http://consumer.huawei.com/certication.
8
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , , and are trademarks
or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
LTE is a trademark of ETSI.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND
DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
9
2
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
14
15
16
13
9
Svenska
Snabbtitt på din enhet
Innan du börjar ska vi ta en titt på din nya enhet.
l För att slå på enheten, håll på/av-knapp nedtryckt tills
telefonen vibrerar och skärmen slås på.
l När du vill stänga av enheten håller du på/av-knapp
nedtryckt, och pekar sedan på .
BlixtKamera med två
StatusindikatorKortfack
LjussensorFrontkamera
Uttag för headsetMikro-USB-port
Primär mikrofonHögtalare
StrömknappVolymknapp
HörlurBlixt för seletoning
FingeravtrycksläsareSekundär mikrofon
l Tvinga enheten att starta om genom att hålla på/av-
knapp nedtryckt tills telefonen vibrerar.
10
objektiv
Komma igång
Följ instruktionerna i följande bilder för att ställa in enheten.
l Kontrollera att kortet sitter rätt och att kortfacket är i
rätt nivå när du sätter in det i enheten.
Var försiktig så att du repar enheten eller skadar dig själv
när du använder utmatningsstiftet. Förvara
utmatningsstiftet utom räckhåll för barn för att förhindra
att stiftet sväljs av misstag eller skador.
Använd inte klippta eller modierade SIM- eller microSDkort med enheten eftersom de eventuellt inte identieras
och kan skada kortfacket (kortplatsen).
11
Dubbla kort dubbel standby ett
aktivt
Enheten har stöd för två kort med dubbel standby men det är
bara ett kort som fungerar åt gången. Det betyder att du inte
kan använda båda SIM-korten samtidigt för samtal eller
datatjänster.
l När du benner dig i ett samtal med SIM-kort 1 kan inte
SIM-kort 2 användas för att ringa eller ta emot samtal. Om
någon ringer till SIM-kort 2 kommer uppringaren att höra
ett meddelande av typen "Abonnenten du har ringt upp
benner sig utanför tjänstområdet" eller "Abonnenten du
har ringt upp kan inte nås för tillfället. Försök igen senare."
Meddelandet varierar beroende på operatör.
l När du använder datatjänsten för SIM-kort 1 inaktiveras
datatjänsten för SIM-kort 2.
Enkortsfunktionen minskar enhetens strömförbrukning och
ökar standby-tiden. Det beror inte på tjänsteleverantörens
nätverksvillkor.
Det kan vara en bra idé att kontakta tjänsteleverantören för att
abonnera på en tjänst för påminnelse om missade samtal och
relaterad service för att undvika kortkonikter av det
ovannämnda slaget.
12
Mer information
Om du stöter på problem när du använder enheten, kan du få
hjälp via följande resurser:
l Besök http://hihonor.com om du vill visa information om
enheten och övrig information.
l Besök http://consumer.huawei.com/en/support för de
senast uppdaterade kontaktuppgifterna för ditt land eller
din region.
l Du kan hitta telefonsupport, återförsäljaradresser,
servicepolicyer och mer information för ditt lokala område
på HiCare.
Gå till Inställningar och peka på System > Om telefonen >
Rättslig för att visa juridisk information för produkten.
Gå till Inställningar och peka på System > Om telefonen >
Rättslig > Säkerhetsinformation för att visa
säkerhetsinformation för produkten.
Gå till Inställningar och peka på System > Om telefonen >
Autentiseringsinfo för att visa information om föreskrifter för
produkten.
Gå till Inställningar och peka på System >
Certieringslogon för att visa mer information om
certieringslogotyper för produkten.
Alla bilder och illustrationer i handboken, inklusive men
inte begränsat till produktens färg, storlek och innehållet
på skärmen, är endast avsedda som information. Den
faktiska produkten kan se annorlunda ut. Ingenting i
denna handbok utgör en garanti av något slag, uttryckt
eller underförstådd.
13
Säkerhetsinformation
Läs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet
så att du vet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt
sätt och hur den ska tas om hand när den kasseras.
Drift och säkerhet
l Skydda hörseln genom att inte lyssna på ljud
med hög volym längre stunder.
l Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel
nätadapter, laddare eller batteri kan skada enheten,
förkorta dess brukstid eller orsaka brand, explosion eller
andra faror.
l Den idealiska drifttemperaturen är 0 °C till 35 °C. Den
idealiska förvaringstemperaturen är -20 °C till +45 °C.
l Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på
15 cm mellan enheten och pacemakern för att eventuell
interferens med pacemakern inte ska uppstå. Om du
använder en pacemaker bör du hålla enheten på motsatt
sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i
bröstckan.
l Håll enheten och batteriet borta från stark värme och direkt
solljus. Lägg dem inte på uppvärmningsanordningar, till
exempel mikrovågsugnar, spisar eller element.
l Respektera gällande lagar och föreskrifter när du använder
enheten. Minska risken för olyckor genom att aldrig
använda den trådlösa enheten när du kör.
l Använd endast enheten enligt de anvisningar då fått under
ygning eller omedelbart före ombordstigning i ygplanet.
Användning av en trådlös enhet i ett ygplan kan störa
trådlösa nätverk, utgöra en fara för driften av ygplanet
eller vara olagligt.
l Använd inte enheten i dammiga, rökiga eller smutsiga
miljöer eller nära magnetfält för att förhindra skada på
enhetens delar eller inre kretsar.
l När du laddar enheten ska du se till att nätadaptern är
anslutet till ett eluttag som är nära enheterna och lätt
tillgänglig.
l Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den
inte används.
14
l Använd inte enheten och förvara eller transportera den inte
där brandfarliga och explosiva ämnen förvaras (till exempel
på bensinstationer, oljedepåer eller kemikaliefabriker).
Användning av enheten i sådana miljöer ökar risken för
explosion eller brand.
l Kassera enheten, batteriet och tillbehör i enlighet med
lokala föreskrifter. De får inte kastas bland vanliga
hushållssopor. Felaktig batterianvändning kan leda till
brand, explosion eller medföra andra risker.
Information om avfallshantering och återvinning
Den överkorsade symbolen med en hjulförsedd soptunna på
din produkt, batteri, dokument eller förpackning är en
påminnelse om att alla elektroniska produkter och batterier
måste tas till särskilda sopstationer för miljöfarligt avfall när de
kasseras. De får inte slängas tillsammans med hushållssopor.
Det är användarens ansvar att lämna kasserad utrustning till
särskilda insamlingsstationer eller tjänster för separat
återvinning av avfall bestående av elektrisk eller elektronisk
utrustning och batterier enligt nationell lagstiftning.
Korrekt insamling och återvinning av din utrustning bidrar till
att elektroniskt och elektriskt avfall återvinns på ett sätt som
bevarar värdefulla material och skyddar människors hälsa och
miljön. Felaktig hantering, sönderslagning av olyckshändelse,
skador och/eller felaktig återvinning efter brukstidens slut kan
skada hälsa och miljö. Kontakta kommunen eller
återförsäljaren om du behöver mer information om var och hur
du ska lämna ditt elektriska eller elektroniska avfall, eller besök
webbplatsen http://consumer.huawei.com/en/.
Minskning av farliga ämnen
Denna enhet och eventuella elektriska tillbehör
överensstämmer med lokala tillämpliga bestämmelser om
begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk
utrustning, t.ex. EU:s förordningar om registrering,
utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier
(Reach), om begränsning av farliga ämnen och om batterier
(om sådana ingår) etc. Försäkran om överensstämmelse med
Reach och förordningen om begränsning av farliga ämnen
nns på vår webbplats http://consumer.huawei.com/
certication.
15
Överensstämmelse med EU-krav
Avstånd från kroppen
Enheten överensstämmer med RF-specikationerna när den
hålls mot örat eller 0,50 cm från kroppen. Se till att enhetens
tillbehör, t.ex. väska och hölster, inte innehåller metalldelar.
Håll enheten på avstånd från kroppen för att uppfylla
avståndskravet.
Det högsta SAR-värdet för denna typ av enhet vid tester intill
örat är
LND-L290,89 W/kg
Och när den används korrekt på kroppen är värdet
LND-L291,09 W/kg
Utlåtande
Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna
enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra
relevanta föreskrifter i direktiv 2014/53/EU och 2011/65/ EU.
Den senaste och giltiga versionen av DoC (Declaration of
Conformity/deklaration om överensstämmelse) kan ses på
http://consumer.huawei.com/certication.
Enheten får användas i alla EU-medlemsstater.
Följ nationella och lokala föreskrifter som gäller på den plats
där enheten används.
Användningen av enheten kan vara begränsad, beroende på
det lokala nätverket.
Begränsningar i 2,4 GHz-bandet:
Norge: Detta underavsnitt gäller inte för det geograska
området inom en radie på 20 km från Ny-Ålesunds centrum.
Frekvensband och ström
(a) Frekvensband som radioutrustningen använder: Vissa band
kanske inte är tillgängliga i alla länder eller alla områden.
Kontakta din lokala operatör för mer information.
(b) Högsta radiofrekvenseffekten som sänds i frekvensbanden
där radioutrustningen används: Maximal effekt för alla band är
mindre än det högsta gränsvärdet som anges i den relaterade
harmoniserade standarden.
Frekvensbandens och sändareffektens (strålad och/eller ledd)
nominella gränser som gäller för denna radioutrustning är
följande:
Några av tillbehören är tillval i vissa länder eller regioner.
Tillbehör som tillval kan inhandlas från en licensierad
återförsäljare enligt önskemål. Följande tillbehör kan
rekommenderas:
Adaptrar: HW-050100X01 (X representerar de olika
kontakttyperna som används, vilket kan vara antingen C, U, J,
E, B, A, I, R, Z eller K, beroende på regionen)
Batterier: HB366481ECW-11
Hörlurar: MEMD1532B528A00, HA1-3W, EPAB542-2WH03DH, 1293-3283-3.5mm-300, 1293#+3283# 3.5MM-150,
HA1-3, MEMD1532B528000
Produktens programvaruversion är LND-L29: LND-L29
5.0.1.35(C900). Programuppdateringar släpps av tillverkaren
för att rätta fel eller förbättra funktioner efter det att
produkten har släppts. Alla programversioner som släpptes av
tillverkaren har kontrollerats och är fortfarande kompatibla
med tillhörande regler.
Alla RF-parametrar (till exempel frekvensområde och
uteffekten) är inte tillgängliga för användaren och kan inte
ändras av användaren.
För den senaste informationen om tillbehör och programvara
ska du se DoC (försäkran om överensstämmelse) på http://consumer.huawei.com/certication.
17
Juridisk information
Varumärken och tillstånd
, , och är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Huawei Technologies
Co., Ltd.
Android™ är ett varumärke som tillhör Google Inc.
LTE är ett varumärke som tillhör ETSI.
Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning
av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är
licensierad.
Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Sekretesspolicy
Läs sekretesspolicyn på http://consumer.huawei.com/privacypolicy för att bättre förstå hur vi skyddar din personliga
information.
l Hvis du vil tvinge enheden til at genstarte, skal du
trykke på strømknappen og holde den nede, indtil
enheden vibrerer.
19
objektiv
Introduktion
Følg instruktionerne i de følgende illustrationer for at opsætte
enheden.
l Sørg for, at kortet er justeret korrekt og hold
kortskuffen i niveau, når du sætter det ind i enheden.
Pas på ikke at ridse enheden eller skade dig selv, når du
benytter udskubningsstiften. Opbevar udskubningsstiften
uden for rækkevidde af børn for at forhindre, at de
kommer til at sluge den eller kommer til skade.
Brug ikke klippede eller ændrede SIM- eller microSD-kort
med din enhed, da disse muligvis ikke vil blive genkendt
og kan ødelægge kortbakken (stik).
20
Dobbeltkortstandby med
enkeltkortsaktivitet
Enheden understøtter kun dobbeltkortstandby med
enkortsaktivitet, hvilket betyder, at du ikke kan bruge begge
SIM-kort til opkald eller datatjenester samtidigt.
l Hvis du er i gang med et opkald med SIM-kort 1, kan SIM-
kort 2 ikke anvendes til at foretage eller besvare opkald.
Hvis nogen forsøger at ringe til SIM-kort 2, vil den
opkaldende person høre en stemmemeddelelse svarende til
"Det kaldte nummer er uden for serviceområdet" eller "Det
kaldte nummer kan ikke tilsluttes i øjeblikket. Forsøg igen
senere." Den faktiske meddelelse vil variere iht.
tjenesteudbyderen.
l Hvis du anvender SIM-kort 1's datatjeneste, deaktiveres
SIM-kort 2's datatjeneste.
Enhedens funktion med enkeltkortsaktivitet reducerer
strømforbruget og øger enhedens standbytid. Den har ingen
relation til din tjenesteudbyders netværksbetingelser.
Det kan være en god idé at kontakte din tjenesteudbyder og
tilmelde dig påmindelse om mistede opkald og relaterede
hjælpetjenester for at undgå ovennævnte konikter.
21
For ere oplysninger
Hvis der opstår problemer, mens du bruger enheden, kan du få
hjælp fra følgende ressourcer:
l Besøge http://hihonor.com for at få vist enhedsoplysninger
og anden information.
l Besøge http://consumer.huawei.com/dk/support for at se de
nyeste kontaktoplysninger for dit land eller område.
l
Du kan nde servicehotlines, adresser på forhandlere,
servicepolitikker og ere oplysninger for dit lokalområde i
HiCare.
Gå til Indstillinger og tryk på System > Om telefon > Lovlig
for at se juridiske oplysninger for dit produkt.
Gå til Indstillinger og tryk på System > Om telefon > Lovlig
> Sikkerhedsoplysninger for at se sikkerhedsinformationen
for dit produkt.
Gå til Indstillinger og tryk på System > Om telefon >
Godkendelsesinfo for at se lovpligtige oplysninger for dit
produkt.
Gå til Indstillinger og tryk på System > Certiceringslogoer
for at se ere oplysninger om certiceringslogler for dit
produkt.
Alle billeder og illustrationer i denne vejledning, herunder,
men ikke begrænset til, produktets farve, størrelse, og
skærmindhold, tjener udelukkende som reference. Det
faktiske produkt kan variere. Ingen del i denne vejledning
udgør en garanti af nogen art, hverken direkte eller
indirekte.
22
Sikkerhedsoplysninger
Du bedes læse alle sikkerhedsoplysningerne nøje, før du
benytter enheden, for at sikre sikker og korrekt brug og for at
lære, hvordan enheden bortskaffes korrekt.
Betjening og sikkerhed
l For at beskytte din hørelse bør du undgå at
afspille lyd med høj lydstyrke i længere perioder ad gangen.
l Brug af ikke-godkendte eller ikke kompatible
strømadaptere, opladere eller batterier kan beskadige
enheden, forkorte dens levetid eller føre til brand,
eksplosion eller andre farer.
l De ideelle driftstemperaturer er 0 °C til 35 °C. Ideelle
opbevaringstemperaturer er -20 °C til +45 °C.
l Producenter af pacemakere anbefaler en minimumsgrænse
på 15 cm mellem enheden og en pacemaker for at undgå
eventuel interferens med pacemakeren. Hold enheden på
den modsatte side af pacemakeren, hvis en pacemaker
anvendes, og læg ikke enheden i forlommen.
l Hold enheden og batteriet væk fra kraftig varme og direkte
sollys. De må ikke placeres på eller i varmeafgivende udstyr
som f.eks. mikrobølgeovne, komfurer eller radiatorer.
l Følg lokale love og forskrifter ved brug af enheden. For at
reducere risikoen for ulykker må du ikke bruge den trådløse
enhed, mens du kører.
l Ombord på y eller umiddelbart før ombordstigning må
enheden kun bruges i overensstemmelse med de angivne
instruktioner. Brug af en trådløs enhed i y kan forstyrre
trådløse netværk, udgøre en fare for yvningen eller være
ulovligt.
l For at forebygge skader på enhedens dele eller interne
kredsløb må den ikke anvendes i støvede, røgfyldte, fugtige
eller snavsede omgivelser eller i nærheden af magnetfelter.
l Ved opladning af enheden skal du sikre dig, at
strømadapteren tilsluttes til en stikkontakt i nærheden af
enhederne og er nemt tilgængelig.
l Træk opladerens stik ud af stikkontakterne og enheden, når
den ikke anvendes.
l Anvend, opbevar eller transportér ikke enheden på steder,
hvor brandbare eller eksplosive materialer opbevares (f.eks.
23
på benzinstationer, oliedepoter eller kemiske fabrikker).
Brug af enheden i disse omgivelser øger risikoen for
eksplosion eller brand.
l Bortskaf denne enhed, batteriet og tilbehøret i henhold til
de lokale forskrifter. De må ikke bortskaffes i det
almindelige husholdningsaffald. Forkert brug af batterier
kan føre til brand, eksplosion eller andre farer.
Oplysninger om bortskaffelse og genbrug
Det overstregede symbol for affaldsspand på produkt, batteri,
informationsmateriale eller emballage minder dig om, at alle
elektroniske produkter og batterier skal aeveres på separate
affaldsindsamlingssteder ved afslutningen af deres brugstid.
De må ikke bortskaffes sammen med det almindelige
husholdningsaffald. Det er brugerens ansvar at bortskaffe
udstyret på et dertil udpeget indsamlingssted eller en tjeneste
med henblik på særskilt genvinding af kasseret elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE) og batterier i henhold til den lokale
lovgivning.
Korrekt indsamling og genvinding af udstyret hjælper med at
sikre, at EEE-affald genvindes på en måde, som bevarer
værdifulde materialer og beskytter menneskers sundhed og
miljøet. Forkert håndtering, utilsigtet brud, skader og/eller
forkert genvinding ved afslutningen af dets levetid kan være
skadeligt for sundheden og miljøet. For ere oplysninger om,
hvor og hvordan du aeverer dit EEE-affald, bedes du kontakte
de lokale myndigheder, forhandleren eller renovationsvæsenet,
eller besøge webstedet http://consumer.huawei.com/en/.
Reduktion af sundhedsfarligt indhold
Denne enhed og eventuelt elektrisk tilbehør er i
overensstemmelse med gældende lokale regler for
begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og
elektronisk udstyr, f.eks. EU REACH, RoHS og bestemmelser for
batterier (hvor det er inkluderet), osv. Vedrørende
overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS bedes du
besøge vores websted http://consumer.huawei.com/certication.
Overensstemmelse med EU-lovgivning
Brug når enheden bæres på kroppen
24
Enheden er i overensstemmelse med RF-specikationerne, når
den anvendes tæt på øret eller i en afstand af 0,50 cm fra
kroppen. Sørg for, at enhedens tilbehør, som f.eks. en taske
eller hylster, ikke indeholder metaldele. Hold enheden væk fra
din krop for at opfylde afstandskravet.
Den højeste SAR-værdi rapporteret for denne type enhed, når
den er testet ved øret, er
LND-L290,89 W/kg
Og når korrekt båret på kroppen er
LND-L291,09 W/kg
Erklæring
Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne
enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre
relevante bestemmelser i EU-direktivet 2014/53/EU og 2011/
65/EF.
Den nyeste og gyldige version af
overensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration of
Conformity) kan ses på http://consumer.huawei.com/certication.
Denne enhed kan anvendes i alle medlemsstater i EU.
Overhold nationale og lokale bestemmelser, hvor enheden
bruges.
Der kan gælde begrænsninger for brug af denne enhed,
afhængigt af det lokale netværk.
Begrænsninger på 2,4 GHz-båndet:
Norge: Dette underafsnit gælder ikke for geograske områder
inden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund.
Frekvensbånd og effekt
(a) Frekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Nogle bånd er
muligvis ikke tilgængelige i alle lande eller alle områder.
Kontakt det lokale teleselskab for at få ere oplysninger.
(B) Maksimal radiofrekvenseffekt transmitteret i de
frekvensbånd, hvor radioudstyr fungerer: Den maksimale
effekt for alle bånd er mindre end den højeste grænseværdi,
der er angivet i den relaterede harmoniserede standard.
De nominelle grænser for frekvensbånd og sendeeffekt
(udstrålet og/eller ledt) for dette radioudstyr er som følger:
Noget tilbehør er valgfrit i visse lande eller regioner. Valgfrit
tilbehør kan efter behov købes fra en licenseret forhandler.
Følgende tilbehør anbefales:
Adaptere: HW-050100X01 (X repræsenterer de forskellige
anvendte stiktyper, som kan være enten C, U, J, E, B, A, I, R, Z
eller K, afhængigt af din region)
Batterier: HB366481ECW-11
Hovedtelefoner: MEMD1532B528A00, HA1-3W,
EPAB542-2WH03-DH, 1293-3283-3.5mm-300, 1293#+3283#
3.5MM-150, HA1-3, MEMD1532B528000
Produktets softwareversion er LND-L29: LND-L29
5.0.1.35(C900). Softwareopdateringer vil blive frigivet af
producenten til at rette fejl eller forbedre funktioner, efter at
produktet er blevet frigivet. Alle softwareversioner frigivet af
producenten er blevet vericeret og er stadig i
overensstemmelse med de relevante regler.
Alle RF-parametre (f.eks. frekvensområde og udgangseffekt) er
ikke tilgængelig for brugeren, og kan ikke ændres af brugeren.
For de seneste oplysninger om tilbehør og software, henvises
til overensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration of
Conformity) på http://consumer.huawei.com/certication.
26
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.