Honeywell VisionPRO IAQ User Manual [fr]

VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
Operating Manual Mode d’emploi Manual de Uso
BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
Read and save these instructions.
US Patent No. 6,208,2 63; 6,373,376; 6 ,448,901; 6,92 6,076;
D509151; H25192; H25193 and othe r patents pen ding.
Copyrigh t © 2006 Honeywell Inter national In c. All right s reserved.
® U.S. Regi stered Tradema rk.
Table of contents
VisionPRO® IAQ
About your new thermostat
Programming at a glance ..................... 2
Quick reference to controls .................. 3
Quick reference to status display ........ 4
Programming & Operation
Clock setting.......................................... 5
Fan setting ............................................. 6
System setting ....................................... 7
Energy Star settings .............................. 8
Using program schedules ..................... 9
Program schedule overrides .............. 10
Vacation hold ....................................... 12
Special features ................................... 13
Screen lock .......................................... 14
Screen cleaning ................................... 15
Optional remote sensors .................... 16
Humidity control .................................. 17
Ventilation control................................ 19
Appendices
Advanced functions ............................ 20
In case of difficulty .............................. 27
Limited warranty .................................. 29
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre­programmed and ready to go. See page 2 to check settings.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible
compressor damage, do not oper­ate cooling system when outdoor
temperature is below 50˚F (10˚C).
1
Operating Manual
About your new thermostat
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed:
1. Set clock ........................................................................................................See page 5
2. Select fan setting: Preset to Auto ..............................................................See page 6
3. Select system setting: Preset to Heat ......................................................See page 7
4. Program schedules: Preset to energy-saving levels
while you’re at work or asleep (assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm
and go to bed at 10 pm) ........................................................................ See pages 8-11
5. Set humification, dehumidification
& ventilation controls, if applicable ............................................... See pages 17-19
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time,
and manually adjust the temperature (see pages 10-11).
2
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Quick reference to controls
Press day(s) to set program schedule (see page 9)
VisionPRO® IAQ
Press to select fan
operation (see page 6)
Press to select system
type (see page 7)
Press to set program
schedule (see page 9)
Press to override program schedule
(see pages 10-11)
Press to set clock
(see page 5)
3
Press to adjust temperature settings
(see pages 9-11)
Press for more options
Press to lock keypad for 30 seconds to clean screen
(see page 14)
Operating Manual
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Quick reference to status display
Current inside temperature Current day of week Temperature setting
Program schedule on
Fan setting
System setting
Current time
Other display messages:
• Cool On: Cooling system is activated
• Heat On: Heating system is activated
• Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated
• Wait: Compressor protection activated (see page 13)
• Screen Locked: See page 26 to unlock
4
(does not display when off)
Adaptive Intelligent Recovery in effect
(see page 13) Inside humidity (If
an outdoor sensor is installed, the outdoor temperature is shown instead of the humidity level. Press MO RE to dis-
play the humidity level.)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:02
70
Clock setting
VisionPRO® IAQ
Press CLOCK
Adjust time, then press DONE
To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly.
Press DONE to save & exit (or press CANCEL to
exit without changing the time).
Note: The real-time clock should never require adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information.
Note: To change the current week day display, see page 21.
5
Operating Manual
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
Fan setting
Press FAN
Note: If a fan schedule is programmed,
“Auto” will run the fan schedule.
Press FAN to select fan operation:
On: Fan is always on.
Auto: Fan runs only when the heating or
cooling system is on.
Circ: Fan runs randomly, about 35% of
the time. Use this setting for improved air circulation, or for more efficient air cleaning, if you do not want the fan to run all the time.
You can press FAN to override the fan settings you’ve programmed for different time periods (see page 9). If you select On or Circ, the setting you select will remain active until you press FAN again to select Auto, and return to the fan schedule.
6
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
System setting
Press SYSTEM
VisionPRO® IAQ
Press the SYSTEM button to select:
Heat: Thermostat controls only the
heating system.
Cool: Thermostat controls only the
cooling system.
Off: Heating and cooling systems are off.
Auto: Thermostat automatically selects
heating or cooling depending on the indoor temperature.
Em Heat (only for heat pumps with
auxiliary heat): Thermostat controls
Auxiliary Heat. Compressor is not used.
7
Operating Manual
EnergyStar® settings for maximum cost savings
It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for each day.
This thermostat is pre-set to use EnergyStar® program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%.
(See next page to adjust times and temperatures of each time period.)
Cool (Mon-Fri)Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
70 62 70 62
°
°
°
°
78 85
78
82
8
°
°
[Or cancel period]
°
[Or cancel period]
°
70 62
70
62
°
°
[Or cancel period]
°
[Or cancel period]
°
78 85
78
82
°
°
°
°
To adjust program schedules
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
VisionPRO® IAQ
Press SCHED
Press EDIT
Select day(s) Set heat/cool levels
Set time for program period to start
1. Press SCHED, then EDIT.
2. Press day buttons (MON-SUN) to select day(s).
3. Press s or t to set your Wake time for
selected day(s).
4. Press s or t to set Heat and Cool temperature for this time period.
5. Press other time periods (LEAVE, RETURN, SLEEP) to set time and temperatures for
each.
6. Press DONE to save & exit (or press CANCEL
to exit without saving changes).
Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any unwanted time period.
Note: Press FAN to customize fan settings for any
time period (see page 6).
9
Operating Manual
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Program schedule override (temporary)
Press to set timer
Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule
Adjust temperature
Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period.
The new temperature will be maintained only until the time you set. When the timer expires, the program schedule will resume and set the temperature to the level you’ve programmed for the current time period.
To cancel the temporary setting at any time, press CANCEL (or SCHED). The program schedule will resume.
10
Program schedule override (permanent)
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside
Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
Press HOLD Adjust temperature
Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule
Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule.
Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume the program schedule.
11
Operating Manual
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Vacation hold
1 Set temperature
2 Press to set time for
3 Press HOLD twice
4 Press to select number of days
schedule to resume
This feature can suspend the program sched­ule for extended periods of time.
Press s or t to set the temperature you want, then press s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you return. Press HOLD twice, then press s or t to select the number of days.
Whatever temperature you set will be main­tained 24 hours a day for the number of days you select. After this number of days have elapsed, the previously programmed schedule will resume at the time you set.
If you return earlier than expected, press
CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume
the program schedule.
12
VisionPRO® IAQ
Special features
Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or
cooling depending on the indoor temperature. Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how
long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set.
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message “Wait” is displayed on screen.
Flashing message: Reminder to replace filter or UV lamp. After replacement, press RESET to reactivate the alert timer.
Southern Away Dehumidification: Your system may be programmed to control humidity while your house is vacant during the humid season. Before you leave the house, press the HOLD button three times to activate this feature. This will control temperature and humidity to help protect your house and possessions while you are
away. (If this feature does not work, contact your installer.)
13
Operating Manual
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Screen lock
See advanced function 0670 (page 26) for screen lock options
To prevent tampering, the screen can be par­tially or fully locked.
When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locked key is pressed.
When the screen is fully locked, no keys function. To lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 26.
14
Screen cleaning
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
FAN
AUTO
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO CLEAN SCREEN
30
VisionPRO® IAQ
Press SCREEN
Screen lock timer (30 seconds)
Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings.
After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require more time for cleaning.
Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.
15
Operating Manual
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Optional remote sensors
Inside Outside temperature temperature
If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed.
If an indoor remote sensor is installed, the dis­play shows the indoor temperature at the loca­tion of the sensor.
If more than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temperature read­ings from all sensors or an average between
the thermostat and the sensor(s).
16
Humidification control
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
VisionPRO® IAQ
Set Frost Control & humidity level
Press to save & exit
Press MORE until the humidifier screen is dis­played, then press s or t to set the humidity and Frost Control level.
When using Frost Protection, if frost/conden­sation appears on windows, lower the frost setting. Wait at least 1 day before adjusting the frost level again. Once frost no longer appears, the thermostat will control humidity to the maximum level without frosting or fogging win­dows and without further adjustment.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
Note: If you do not have an outdoor temperature sensor, the Frost Control level will not be displayed.
17
Operating Manual
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Dehumidification control
Press to select Auto or Off
Press to save & exit
Note: Auto/Off only present when using a whole house
dehumidifier (not present when dehumidifying with A/C).
Press to set desired humidity
Press MORE until the dehumidifier screen is dis­played, then press s or t to set the desired
humidity level and operation (Auto or Off).
If installed to control a dehumidifier, the ther­mostat can activate it as needed to reduce humidity.
If you don’t have a dehumidifier, the thermostat activates the air conditioner to reduce humidity
(may cool as much as 3°F lower than your tem­perature setting).
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
18
Ventilation control
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
VisionPRO® IAQ
Press to set ventilation timer
Press to save & exit
You can ventilate your home at any time:
Press MORE until the ventilation screen is dis­played, then press s or t to set the ventila­tion timer. You can set the timer to ventilate from 20 to 180 minutes, in 20-minute incre­ments. To turn off the ventilator, select 0.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
If programmed for auto-ventilation by the installer, the thermostat will ventilate your home as needed.
Auto/Off will turn off/on the automatic ventila­tion only. Ventilation can still be requested by using the timer when set to Off.
19
Operating Manual
SCHED HOLD SCREEN MORE
TUE
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
Set To
70
0120
70
20
FAN
AUTO
DONE CANCEL
TUE
AM
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Advanced functions
1 Press SYSTEM.
2 Press and hold
blank center key until the display changes.
3 Change settings as
required (see pages 21-26).
4 Press DONE to exit &
save changes.
20
Function Setting
Press s/t to select function
Press s/t to change setting
Advanced functions
Year setting (first two digits)
Function
0120
Options: 20 = Year 20xx
Year setting (second two digits)
Function
0130
Options: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)
Month setting
Function
0140
Options: 01 - 12 (i.e., January - December)
Date setting
Function
0150
Options: 01 - 31
Press s/t to change the first two digits of the year:
21 = Year 21xx
Press s/t to change the last two digits of the year:
Press s/t to change the current month:
Press s/t to change the current date:
VisionPRO® IAQ
21
Operating Manual
Advanced functions
Program schedule on/off
Function
0160
Options: 0 Program schedule is off. Thermostat is non-programmable.
Restore Energy Star® schedule
Function
0165
Options: 0 No change
Backlight
Function
0280
Options: 0 Light on for approx. 45 seconds after keypress
Press s/t to turn the program schedule on or off:
4 Program schedule is on (7-day programmable).
Press s/t to restore default Energy Star settings:
1 Restore factory default Energy Star settings
Press s/t to select how the screen is lighted:
1 Light always on low intensity, full bright after keypress
22
Advanced functions
Temperature format (°F/°C)
Function
0320
Options: 0 Fahrenheit
Daylight savings time on/off
Function
0330
Options: 0 Off: No adjustment for daylight savings time
Ventilation control
Function
0400
Options: 0 No ventilation
Press s/t to set the temperature display format:
1 Celsius
The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time. Press s/t to select an option:
1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas that do
not use the new 2007 DST calendar)
2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond, for areas that use
the new 2007 DST calendar)
Press s/t to set ventilation control:
1 Ventilation allowed at any time 2 Ventilation allowed at any time except during Sleep period
23
VisionPRO® IAQ
Operating Manual
Advanced functions
Furnace filter change reminder
Function
0500
Options: 0 Off
This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter. Press s/t to set the desired reminder interval:
1 10-day run time 2 30-day run time
3 60-day run time 4 90-day run time 5 120-day run time 6 180-day run time 7 270-day run time 8 365-day run time 9 30 calender days 10 60 calender days 11 90 calender days 12 120 calender days 13 180 calender days 14 365 calender days E Auto Alert (requires optional equipment)
Note: Press RESET to cancel the alert
24
Advanced functions
Humidifier pad change reminder
Function
0510
Options: 0 Off (no reminder to change humidifier pad)
UV lamp change reminder
Function
0520
Options: 0 Off (no reminder to change UV lamp)
Adaptive Intelligent Recovery
Function
0530
Options: 0 Off
This feature displays an alert to remind you to change the humidifier pad. Press s/t to set the desired interval:
1 30-day run time, 90 calendar days ** 2 60-day run time, 180 calendar days ** 3 90-day run time, 365 calendar days ** **interval depends on humidifier E Auto Alert (requires optional equipment)
This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp. Press s/t to set the desired interval:
1 Reminder after 1 year 2 Reminder after 2 years E Auto Alert (requires optional equipment)
Press s/t to turn this feature on or off (see page 13):
1 On
25
VisionPRO® IAQ
Note: Press RESET to cancel the alert
Note: Press RESET to cancel the alert
Operating Manual
Advanced functions
Program schedule periods
Function
0540
Options: 2 Two program periods (Wake, Sleep)
Clock format
Function
0640
Options: 12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)
Screen lock
Function
0670
Options: 0 Screen is unlocked (fully functional)
Press s/t to set the number of program periods:
4 Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep)
Press s/t to set the clock display format:
24 24-hour clock (i.e., “15:30”)
Press s/t to choose a screen lock setting (see page 14):
1 All functions locked except temperature controls and CANCEL key 2 Screen is fully locked
26
VisionPRO® IAQ
In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
No response to key presses (or temperature will not change)
Backlight is dim • A dim display is normal. See Advanced function 0280 on page 22 for
• Check to make sure the thermostat is not locked (see page 26). Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
• Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
• Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
backlight options.
27
Operating Manual
In case of difficulty
Heating or cooling system does not respond
“Err” appears on screen
• Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
• Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
lower than the Inside temperature.
• Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the
compressor (see page 13).
• Contact your contractor. Your equipment may need service or repair.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compres-
sor damage, do not operate cooling sys­tem when outdoor temperature is below
50˚F (10˚C).
28
VisionPRO® IAQ
5-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use
and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be
returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422,
or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL
NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER
FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden
Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
29
Automation and Control Systems
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers.
® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. US Patent No. 6, 208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076; 7,044,397; D509151; H25192; H25193 and other patents pending
69-1815EFS-1 Rev. M.S. 10-06
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
Mode d’emploi
ATTENTION ! N’appuyez jamais sur les touches d’un écran tactile avec un instrument pointu tel qu’un stylo ou un crayon. Pour empêcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt.
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com
ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502
Lisez et sauvez ces instructions.
Brevets US N 0. 6,208, 263; 6,373, 376; 6,448,9 01; 6,926,076;
D509151; H25192; H25193 et autre s brevets en instance.
Copyright © 2006 Honeywell International Inc. Tous droits réservés
® U.S. Marque déposée
Table des matières
VisionPRO® IAQ
À propos de votre nouveau thermostat
La programmation en bref ....................... 34
Aide-mémoire sur les commandes .........35
Aide-mémoire sur l’affichage ..................36
Programmation et fonctionnement
Réglage de l’horloge ................................ 37
Fonctionnement de la ventilation ............ 38
Mode de fonctionnement ........................39
Arrangements de Energy Star ................. 40
Utilisation de la programmation .............. 41
Annulation de la programmation ............. 42
Suspension vacances .............................. 44
Fonctions spéciales ................................. 45
Verrouillage de l’écran ............................. 46
Nettoyage de l’écran ............................... 47
Capteurs à distance en option ................ 48
Commande d’humidité ............................49
Commande de ventilation ....................... 51
Annexes
Fonctions évoluées .................................. 52
En cas de difficultés ................................ 59
Garantie limitée ........................................ 61
Ce thermostat est prêt à
fonctionner
Votre nouveau thermostat est
préprogrammé et prêt à fonctionner. La
configuration se trouve à la page 34.
ATTENTION : RISQUE D’ENDOM­MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter
tout risque de dommage au compres­seur, ne pas faire fonctionner la clima-
tisation lorsque la température extéri­eure est inférieure à 10° C (50° F).
33
Mode d’emploi
À propos de votre nouveau thermostat
Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler l’heure et le jour. Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est :
1. Réglage de l’horloge .................................................................................Voir page 37
2. Sélection de la configuration du ventilateur : Pré-réglé sur Auto .....Voir page 38
3. Sélection du mode de fonctionnement : Pré-réglé sur Chauffage ..... Voir page 39
4. Programme de régulation : Pré-réglages aux niveaux économie
d’énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (présumez que vous vous levez à 6 h, partez à 8 h, rentrez à 18 h et vous
couchez à 22 h) ...............................................................................Voir les pages 40-43
5. Placez les commandes de humification, de
déshumidification et de ventilation, si c’est approprié ........Voir les pages 49-51
COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le
programme à n’importe quel moment et régler manuellement la température (voir pages 42-43)
34
Aide-mémoire des commandes
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Appuyez sur day (s) pour paramétrer le programme (voir page 41)
VisionPRO® IAQ
Appuyez sur day (s) pour paramétrer le programme (voir page 38)
Appuyez pour sélectionner le type de fonctionnement
(voir page 39)
Appuyez pour
paramétrer le pro­gramme (voir page 41)
Appuyez pour annuler le pro-
gramme (voir pages 42-43)
Appuyez pour
régler l’horloge (voir page 37)
35
Appuyez pour modifier
le réglage de la tem­pérature (voir pages 41-43)
Appuyez pour avoir
d’autres possibilités
Appuyez pour verrouiller le pavé numérique pendant 30 secondes afin de nettoyer
l’écran (voir page 46).
Mode d’emploi
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Aide-mémoire de l’affichage d’état
Température intérieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température
Programme en fonc-
Réglage ventilation
Réglage système
Heure actuelle
Autres messages affichés :
• Cool On : l’installation de climatisation est en marche
• Heat On : l’installation de chauffage est en marche
• Aux Heat On : Le système de chauffage auxiliaire est activé
• Wait : La protection de compresseur a activé (voir page 45)
• Screen Locked : Voir la page 58 pour ouvrir
36
tionnement (ne s’affiche
pas lorsqu’il n’est pas
en fonctionnement)
Adaptive Intelligent
Recovery (voir page 45) Humidité (Si l’on monte
un capteur extérieur, la température extéri-
eure apparaît au lieu
du degré d’humidité.
Appuyez sur MO RE
pour afficher le degré d’humidité.)
Réglage de l’horloge
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:02
70
VisionPRO® IAQ
Appuyez sur CLOCK
Modifiez l’heure et appuyez sur DONE
Pour régler l’affichage de l’heure actuelle,
appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour modifier l’heure. Appuyez sur s ou t main­tenant la pression pour avancer l’heure plus rapidement.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quit-
ter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans modifier l’heure).
Remarque : l’horloge temps réel ne devrait jamais nécessiter de réglage puisqu’elle est
automatiquement mise à jour lors des changements
entre heure d’été et heure d’hiver et met en mémoire tous les renseignements concernant la
date et l’heure. Remarque : Pour modifier l’affichage du jour de la
semaine actuel, voir la page 53.
37
Mode d’emploi
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
Réglage du fonctionnement de la ventilation
Appuyez sur FAN pour sélectionner le fonctionnement de la ventilation :
On : Le ventilateur est constamment en
marche.
Auto : Le ventilateur ne fonctionne que
lorsque la chauffage ou la climatisation fonctionne.
Circ: Le ventilateur tourne de manière
aléatoire environ 35% du temps. Ce réglage sert à améliorer la circulation de l’air ou à
Appuyez sur FAN
REMARQUE : Si un horaire est
programmé pour le ventilateur, le
ventilateur fonctionnera selon cet horaire lorsqu’il est en mode « Auto ».
épurer l’air plus efficacement si vous ne voulez
pas faire tourner le ventilateur en permanence.
Pour déroger aux réglages programmés pour le ventilateur en fonction de chacune des périodes, appuyer sur FAN (voir la page 41). Si le ventilateur est réglé à On ou Circ, le réglage sélectionné
restera en vigueur jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement Auto, et revenir à
l’horaire programmé pour le ventilateur.
38
Sélection du mode de fonctionnement
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Appuyez sur SYSTEM pour sélectionner :
Heat: Le thermostat ne commande que
l’installation de chauffage.
Cool: Le thermostat ne commande que
l’installation de climatisation.
Off: Arrêt des installations de chauffage
et de climatisation.
Auto: Le thermostat sélectionne
automatiquement le chauffage ou
Appuyez sur SYSTEM
la climatisation en fonction de la
température intérieure.
Em Heat (uniquement pour les pompes à chaleur à chauffage auxiliaire) : Le
thermostat commande le chauffage auxiliaire. Le compresseur n’est pas
utilisé.
39
VisionPRO® IAQ
Mode d’emploi
Réglages EnergyStar® pour économiser au maximum
Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec dif­férents arrangements pour chaque jour.
Ce thermostat est préréglé pour utiliser les paramètres du programme Energy Star®. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/ climatisation de jusqu’à 33%. (Voir la page suivante pour horaires et températures de chaque plage.)
Refroidissement
°
°
°
°
(Lun-Ven)
°
78
°
85
°
78
°
82
40
Chauffage
(Sam-Dim)
°
70
°
62
[ou annuler la période]
°
70
[ou annuler la période]
°
62
Refroidissement
(Sam-Dim)
°
78
°
85
[ou annuler la période]
°
78
[ou annuler la période]
°
82
Lever (Wake)
(6:00)
Départ (Leave)
(8:00)
Retour (Return)
(18:00)
Sommeil (Sleep)
(22:00)
Chauffage
(Lun-Ven)
70 62 70
62
Pour modifier le programme
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
VisionPRO® IAQ
Appuyez sur SCHED
Appuyez sur EDIT
Sélectionnez jour(s)
Fixez l’heure du début de
la plage du programme
Sélectionnez les niveaux de
chauffage/de climatisation
1. Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT.
2. Appuyez sur les touches des jours (MON­SUN) pour sélectionner les jours.
3. Appuyez sur s ou t pour programmer l’heure du lever pour le ou les jours
sélectionnés.
4. Appuyez sur s ou t pour programmer
la température de chauffage ou de
climatisation pour cette plage horaire.
5. Appuyez sur les autres plages horaires
(LEAVE, RETURN, SLEEP) pour programmer l’heure et la température de chacune.
6. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et
quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications).
Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD
pour éliminer toute plage horaire inutile.
Remarque : Appuyez sur FAN pour adapter les
réglages du ventilateur pour n’importe quelle plage horaire (voir page 38).
41
Mode d’emploi
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Annulation de la programmation (momentanée)
Réglez la température
Appuyez pour régler le minuteur
Appuyez pour reprendre l’e programme
Appuyez sur s ou t modifier immédiatement
la température. Cela annule momentanément le réglage de température pour la plage actuelle.
La nouvelle température sera maintenue jusqu’à l’heure fixée. Une fois le temps affiché au minuteur écoulé, le programme reprend et fixe la température au niveauprogrammé pour la période actuelle.
Pour annuler le réglage temporaire à un
moment quelconque, appuyez sur CANCEL (ou sur SCHED). Le programme reprendra.
42
Annulation du programme (permanente)
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside
Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
Appuyez HOLD Modifiez la température
Appuyez pour reprendre le programme
Appuyez sur HOLD pour modifier la température de manière permanente. Cela arrêtera le programme.
Quelle que soit la température fixée, elle sera conservée 24 heures sur 24 jusqu’à ce que
vous la modifiez à la main, ou appuyez sur
CANCEL (ou SCHED) pour annuler « Hold » et
reprendre le programme.
43
Mode d’emploi
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Suspension vacances
1 Programmez la température
2 Appuyez pour régler l’heure à
laquelle le programme sera annulé
3 Appuyez 2 fois sur HOLD
4 Appuyez pour sélectionner le
nombre de jours
Cette fonction peut suspendre le programme
pour une période prolongée.
Appuyez sur s ou t pour regler a la tem­perature desiree et appuyez ensuite sur s ou
t pour programmer l’heure du jour où vous
voulez que le programme reprenne à votre retour. Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez ensuite sur s ou t pour sélectionner le nom­bre de jours.
La température programmée sera conservée
24 heures sur 24 pendant le nombre de jours
choisis. Une fois ce nombre de jours écoulé, le programme précédemment établi reprendra à l’heure fixée.
En cas de retour plus tôt que prévu, appuyezsur CANCEL (ou sur SCHED) pour annuler « Hold » et
reprendre la programmation.
44
VisionPRO® IAQ
Fonctions spéciales
Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne
automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la température intérieure.
Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre »
combien de temps il faut à la chaudière et au climatiseur pour atteindre la température demandée de manière à ce que cette température soit atteinte à l’heure fixée.
Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre
quelques minutes avant de redémarrer pour empêcher d’endommager le matériel. Pendant la période d’attente, le message « Wait » est affiché sur l’écran.
Message de clignotant : Rappel pour remplacer le filtre ou la lampe UV. Après rem-
placement, serrez la remise pour réactiver le temporisateur alerte. Déshumidification Méridionale : Votre système peut être programmé pour com-
mander l’humidité tandis que votre maison est vide pendant la saison humide.
Appuyez sur le bouton HOLD trois fois d’activer ce dispositif. Ceci commandera la
température et l’humidité pour aider à protéger votre maison et possesions tandis que vous êtes parti. (Entrez en contact avec votre installateur si ce dispositif ne fonc­tionne pas correctement.)
45
Mode d’emploi
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Verrouillage de l’écran
Voir Fonction évoluée 0670 (page 58) où figurent
les choix screen lock
Pour empêcher toute modification intempes­tive, il est possible de verrouiller totalement ou
partiellement l’écran. Lorsqu’il est partiellement verrouillé, l’écran
affiche SCREEN LOCKED pendant plusieurs sec- ondes si l’on appuie sur une touche verrouil-
lée. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche non verrouillée pendant que SCREEN LOCKED apparaît sur l’écran.
Lorsque l’écran est entièrement verrouillé,
aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller
ou déverrouiller l’écran, voir fonction évoluée
0670 à la page 58.
46
Nettoyage de l’écran
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
FAN
AUTO
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO CLEAN SCREEN
30
VisionPRO® IAQ
Appuyez sur SCREEN
Minuteur de verrouillage d’écran (30 secondes)
Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé
pendant 30 secondes pour permettre de le net-
toyer sans modifier les réglages.
Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur SCREEN s’il faut davantage de temps pour nettoyer.
Remarque : Ne jamais pulvériser aucun liquide directement sur le thermostat. Pulvériser le liquide
sur un torchon, puis utiliser ce torchon pour nettoyer
l’écran. Utiliser de l’eau ou un produit de nettoyage
pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
47
Mode d’emploi
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Capteurs à distance en option
Température Intérieure
Température Extérieure
Si un capteur extérieur est installé, la tempéra­ture extérieure s’affiche.
Si un capteur intérieur est installé, l’affichage indique la température intérieure à
l’emplacement où se trouve le capteur.
Si l’installation comporte plus d’un capteur
de température ambiante, l’écran affiche une
moyenne des températures relevées par tous les capteurs ou une moyenne entre la tem-
pérature affichée par le thermostat et par les
capteurs.
48
Contrôle de humidification
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
VisionPRO® IAQ
Placez la commande de gel
et le niveau d’humidité
Appuyez pour sauvegarder et quitter
Remarque : Si vous n’avez pas une
sonde de température extérieure, le
niveau de commande de gel ne sera
pas montré.
Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le niveau de commande
d’humidité et de gel.
Lorsque la fonction de protection contre le gel
est employée, réduire le point de consigne de
cette fonction s’il a du givre ou de la conden-
sation sur les fenêtres. Attendre une journée
avant d’ajuster de nouveau la fonction de protection contre le gel. Lorsqu’il n’y a plus de
givre ou de condensation, le thermostat réglera le taux d’humidité au taux maximum sans qu’il
n’y ait de condensation ou de givre et sans
qu’il ne soit nécessaire d’apporter d’autres
ajustements.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau­vegarder les modifications.
49
Mode d’emploi
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Contrôle de déshumidification
Choisissez Auto ou Off
Appuyez pour sauvegarder et quitter
Remarque : La commande Auto/Off
n’existe qu’en présence d’un déshumidificateur pour toute la maison (ce qui n’est pas le cas lorsque la déshumidification est faite au moyen du système de refroidissement).
Placez l’humidité
de niveau
Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour
programmer le niveau et l’opération désirés d’humidité (Auto ou Off).
S’installé pour commander un déshumidifica­teur, le thermostat peut l’activer comme néces­saire pour réduire l’humidité.
Si vous n’avez pas un déshumidificateur, le
thermostat fait fonctionner le climatiseur pour
diminuer l’humidité (jusqu’à 3° F au-dessous de votre réglage de climatisation).
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau­vegarder les modifications.
50
Contrôle de ventilation
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
VisionPRO® IAQ
Appuyez pour placer le temporisateur de ventilation
Appuyez pour sauvegarder et quitter
Vous pouvez aérer votre maison à tout moment :
Appuyez sur MORE jusqu’à ce que l’écran de ventilation soit montré, puis appuyez s ou t pour placer le temporisateur de ventilation. Vous
pouvez placer le temporisateur pour aérer de 20 à 180 minutes, dans des incréments de 20-min-
ute. Pour arrêter le ventilateur, choisissez 0.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sau­vegarder les modifications.
Si l’installateur programmait votre thermostat pour l’automobile-ventilation, le thermostat
aérera votre maison comme nécessaire.
La commande Auto/Off ne sert qu’à mettre en marche ou à l’arrêt la ventilation automatique seulement. Si la fonction est à Off, il reste pos­sible de demander de la ventilation à partir de la minuterie.
51
Mode d’emploi
SCHED HOLD SCREEN MORE
TUE
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
Set To
70
0120
70
20
FAN
AUTO
DONE CANCEL
TUE
AM
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Fonctions évoluées
1 Appuyez sur SYSTEM.
2 Appuyez sur la tou-
che centrale vide et continuez à le faire jusqu’à ce que l’affichage change.
3 Modifiez les
paramètres selon
les besoins (voir pages 53 à 57).
4 Appuyez sur DONE
pour quitter et sau­vegarder les modifi­cations.
52
Fonction Réglage
Appuyez sur
st pour
sélectionner
fonction
Appuyez sur
st pour
modifier le
réglage
Fonctions évoluées
Programmation de l’année (deux premiers chiffres)
Fonction
0120
Choix : 20 = Année 20xx
Programmation de l’année (deux derniers chiffres)
Fonction
0130
Choix : 01 - 99 (c-à-d. 2001 - 2099)
Programmation du mois
Fonction
0140
Choix : 01 - 12 (c-à-d. Janvier-Décembre)
Programmation de la date
Fonction
0150
Choix : 01 - 31
Appuyez s/t pour modifier les deux premiers chiffres de l’année.
21 = Année 21xx
Appuyez s/t pour modifier les deux derniers chiffres de l’année.
Appuyez s/t pour modifier le mois actuellement affiché.
Appuyez s/t pour modifier le date.
53
VisionPRO® IAQ
Mode d’emploi
Fonctions évoluées
Programmation marche/arrêt
Fonction
0160
Choix : 0 La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable.
Appuyez s/t pour mettre la programmation en marche ou à l’arrêt.
4 La programmation est en marche (7 jours programmable).
Reconstituer des arrangements du défaut Energy Star
Fonction
0165
Choix : 0 Aucun changement
Appuyez s/t pour reconstituer des arrangements du défaut :
1 Reconstituer des arrangements du défaut
®
Illumination d’écran
Fonction
0280
Choix : 0 La lumière dessus pendant 45 secondes après écran est touchée
Appuyez s/t pour choisir l’illumination d’écran :
1 Allumez toujours sur la basse intensité, complètement lumineuse après
que l’écran soit touché
54
Fonctions évoluées
Format de température (°F/°C)
Fonction
0320
Choix : 0 Fahrenheit
Changement horaire été/hiver
Fonction
0330
Choix : 0 Arrêt : pas de réglage pour changement heure d’été.
Contrôle de ventilation
Fonction
0400
Choix : 0 Aucune ventilation
Appuyez s/t pour programmer le format de l’affichage :
1 Celsius
Le thermostat est preprogramme pour effectuer automatiquement le changement heure d’été. Appuyez sur s/t pour selectionner :
1 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (jusqu’en 2006 et dans les
lieux qui n’utilisent pas le nouveau calendrier heure d’été 2007.
2 Marche : Changement automatique à l’heure d’été (2007 et au-delà pour les
zones qui utilisent le nouveau calendrier heure d’été 2007).
Appuyez s/t pour programmer contrôle de ventilation :
1 La ventilation a laissé à tout moment 2 Ventilation permise à tout moment sauf la période de Sleep
55
VisionPRO® IAQ
Mode d’emploi
Fonctions évoluées
Rappel de changement du filtre de la chaudière
Fonction
0500
Choix : 0 Arrêt
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le filtrede la chaudière. Appuyez s/t pour programmer la fréquence désirée :
1 10 jours de fonctionnement 2 30 jours de fonctionnement
3 60 jours de fonctionnement 4 90 jours de fonctionnement 5 120 jours de fonctionnement 6 180 jours de fonctionnement 7 270 jours de fonctionnement 8 365 jours de fonctionnement 9 30 jours de calendrier 10 60 jours de calendrier 11 90 jours de calendrier 12 120 jours de calendrier 13 180 jours de calendrier 14 365 jours de calendrier E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif)
56
Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte
Fonctions évoluées
Rappel de changement du tampon de l’humidificateur
Fonction
0510
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le tampon)
Rappel de changement de la lampe UV
Fonction
0520
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer la lampe UV)
Adaptive Intelligent Recovery
Fonction
0530
Choix : 0 Arrêt
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le tampon de l’humidificateur. Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée.
1 30 jours de fonctionnement, 90 jours consécutifs ** 2 60 jours de fonctionnement, 180 jours consécutifs **
3 90 jours de fonctionnement, 365 jours consécutifs ** **l’intervalle dépend E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif) de l’humidificateur
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer la lampe UV. Appuyez s/t pour programmer la fréquence souhaitée.
1 1 an 2 2 ans E Alerte automatique (exige l’équipement facultatif)
Appuyez s/t pour activer ou mettre ce dispositif (voir le page 45) :
1 Marche
57
VisionPRO® IAQ
Remarque : Appuyez sur
RESET pour annuler l’alerte
Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte
Mode d’emploi
Fonctions évoluées
Plages du programme
Fonction
0540
Choix : 2 Deux plages de programme (Wake, Sleep)
Format de l’horloge
Fonction
0640
Choix : 12 Horloge 12 heures (c.-à-d. 3:30 p.m.)
Verrouillage de l’écran
Fonction
0670
Choix : 0 L’écran est non verrouillé (entièrement fonctionnel)
Appuyez s/t pour programmer le nombre de plages de programme.
4 Quatre plages de programme (Wake, Leave, Return, Sleep)
Appuyez s/t pour programmer le format d’affichage de l’horloge.
24 Horloge 24 heures (c.-à-d. 15:30 p.m.)
Appuyez s/t pour choisir un paramètre de verrouillage de l’écran (voir le page 46).
1 Toutes les fonctions sont verrouillées sauf la commande de température et la
touche CANCEL
2 L’écran est totalement verrouillé
58
VisionPRO® IAQ
En cas de difficultés
Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les sugges­tions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement.
L’affichage est vide
• Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le.
• Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installation de
chauffage ou de la climatisation est sur marche.
• Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
Rien ne se produit lorsqu’on appuie sur les touches ou la température ne change pas)
Le rétroéclairage est sombre
• Vérifiez que le thermostat n’est pas verrouillé (voir page 58). Vérifiez que les températures de chauffage et de climatisation sont dans
des fourchettes acceptables :
• Heat: 4,5° à 32° C (40° à 90° F).
• Cool: 10° à 37° C (50° à 99° F).
• Un faible éclairage est normal. Voir la fonction avancée 0280 à la page 54 sur les options de rétroéclairage.
59
Mode d’emploi
En cas de difficultés
Le chauffage ou la climatisation ne réagit pas.
“Err” apparaît sur l’écran
• Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage.
Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
• Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Climatisation.
Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
• Vérifiez le disjoncteur et le réenclencher si nécessaire.
• Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et
de climatisation est en marche.
• Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
• Si « Wait » est affiché, le minuteur de protection du compresseur est en marche. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité sans endommager le compresseur (voir page 45).
• Entrez en contact avec votre entrepreneur. Votre équipement peut a besoin de service ou
le répare.
60
ATTENTION : RISQUE D’ENDOM­MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour éviter
tout risque de dommage au compres­seur, ne pas faire fonctionner la clima-
tisation lorsque la température extéri­eure est inférieure à 10° C (50° F).
VisionPRO® IAQ
Garantie limitée de 5 ans
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions
d’utilisationet de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d’Honeywell).
Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service client décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse
suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur.
La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées cidessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE D’UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE INFRACTION À LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une
garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley,
MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
61
Systèmes d’automatisation et de contrôle
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
http://yourhome.honeywell.com
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé
contenant au moins 10 % de fibres de
papier recyclées après consommation.
® Marque déposée aux É.-U.
© 2006 Honeywell International Inc.
Brevet américain nos 6,208,263; 6 373 376; 6 448 901; 6 926 076;
7 044 397; D509151; H25192; H25193 et autres brevets en instance
69-1815EFS-1 Rev. M.S. 10-06
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
VisionPRO® IAQ
Total Home Comfort System
Manual de Uso
¡TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta
afilada, como un lápiz o bolígrafo para oprimir las techas de la pantalla activada por tacto. Para evitar dañar el termostato, siempre oprima las teclas con la punta del dedo.
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
Lea y conserve estas instrucciones
Patente en EE.UU: Nº 6, 208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076;
D509151; H25192; H25193 y otras p atentes pendientes.
® Marca registrada en EE.UU.
Copyrigh t © 2006 Honeywell Inter national In c.
Todos los derec hos reser vados.
Índice de contenidos
VisionPRO® IAQ
Acerca de su nuevo termostato
Programación a simple vista. .................. 66
Referencia rápida de los controles ......... 67
Referencia rápida de la pantalla ............. 68
Programación y operación
Ajuste del reloj ......................................... 69
Ajuste del ventilador ................................ 70
Ajuste del sistema .................................... 71
Ajustes Energy Star .................................72
Uso de horarios de programas ............... 73
Anulaciones de horarios de programas..74
Suspensión por vacaciones ....................76
Funciones especiales ..............................77
Bloqueo de pantalla ................................ 78
Limpieza de pantalla ............................... 79
Sensores remotos opcionales ................ 80
Control de la humedad ............................ 81
Control de la ventilación ......................... 83
Apéndices
Funciones avanzadas .............................. 84
En caso de dificultades ........................... 91
Garantía limitada ...................................... 93
¡Este termostato está listo para
usar!
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Ver página 66 para verificar los ajustes.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO DEL EQUIPO. Para impe-
dir un posible daño al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura
exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).
65
Manual de Uso
Acerca de su nuevo termostato
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es necesario:
1. Ajuste la hora .............................................................................................See page 69
2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto ............See page 70
3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ................See page 71
4. Horarios de programas: Predeterminado en niveles
de ahorro de energía mientras trabaja o duerme (supone que se despierta a las 6 AM, sale alas 8 AM, vuelve a las
6 PM y se acuesta a las 10 PM) .......................................................... See pages 72-75
5. Fije los controles del humification, de la deshumidificación
y de la ventilación, si es aplicable ................................................. See pages 81-83
CONTROL DE TEMP. DE UN SÓLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el
horario de programas y ajustar a mano la temperatura (ver páginas 74-75).
66
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:01
70
Referencia rápida de los controles
Oprima el día o los días para ajustar el horario de programa (ver página 73)
VisionPRO® IAQ
Oprima para seleccionar el funcionamiento del
ventilador (ver página 70)
Oprima para seleccionar
el tipo de sistema (ver página 71)
Oprima para ajustar el horario de programa
(ver página 73)
Oprima para anular el horario de programa
(ver páginas 74-75)
Oprima para ajustar el
reloj (ver página 69)
67
Oprima para ajustar la configuración de
temperatura (ver páginas 73-75)
Oprima para más opciones
Oprima para bloquear el teclado durante 30 segu­dos para limpiar la pantalla
(ver página 78).
Manual de Uso
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
Recovery
Humidity
70
6:01
70
55
Referencia rápida de la pantalla
Temperatura interior actual Día de la semana actual Ajuste de temperatura
Horario de programa acti-
vado (no aparece cuando
Ajustes del ventilador
Ajustes del sistema
Hora actual
Otros mensajes de pantalla:
• Cool On: El sistema de refrigeración está activado
• Heat On: El sistema de calefacción está activado
• Aux Heat On: El sistema de calefacción auxiliar está activado
• Wait: Protección del compresor activada (ver página 77)
• Screen Locked: Ver página 90 para abrir la pantalla
68
está desactivado)
Adaptive Intelligent
Recovery (ver página 77) Humedad interior (Si un
sensor exterior está insta­lado, la temperatura exte­rior se demuestra en vez del nivel de la humedad. Oprima MORE para exhibir el
nivel de la humedad.)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:01
70
DONE CANCEL
WED
AM
FAN
AUTO
Inside
Set To
70
6:02
70
Ajuste del reloj
VisionPRO® IAQ
Oprima CLOCK
Ajuste la hora, luego oprima DONE
Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con más rapidez.
Oprima DONE para guardar y salir (u oprima
CANCEL para salir sin cambiar la hora).
Nota: El reloj de hora-real no debería requerir ajuste nunca ya que se actualiza automáticamente de acuerdo al horario de ahorro de energía diurno, y guarda toda la información de fecha/hora.
Nota: Para cambiar el día actual de la semana en pantalla, ver página 85.
69
Manual de Uso
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
SYSTEM
HEAT
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
Ajuste del ventilador
Oprima FAN
Nota: Si se programa un cronograma
del ventilador, el modo ‘Auto’
(automático) lo ejecutará.
Oprima FAN para seleccionar el funcionamiento del ventilador:
On: El ventilador está siempre encendido.
Auto: El ventilador funciona sólo cuando el
sistema de calefacción o de refrigeración está encendido.
Circ: El ventilador funciona al azar,
alrededor de 35% del tiempo. Utilice este ajuste para mejorar la circulación de aire, o para lograr una limpieza del aire más eficaz, si no desea que el ventilador funcione todo el tiempo.
Puede presionar el botón FAN (ventilador) para anular las configuraciones del ventilador que
ha programado para distintos períodos (vea la página 73). Si selecciona On (encendido)
o Circ (circulante), la configuración que ha seleccionado permanecerá activa hasta que presione FAN (ventilador) nuevamente para seleccionar Auto (automático) y regresar al cronograma del ventilador.
70
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Ajustes del sistema
Oprima SYSTEM
VisionPRO® IAQ
Oprima el botón SYSTEM para seleccionar:
Heat: El termostato controla sólo el
sistema de calefacción.
Cool: El termostato controla sólo el
sistema de refrigeración.
Off: Los sistemas de calefacción y
refrigeración están apagados.
Auto: El termostato selecciona
automáticamente la calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura interior.
Em Heat (sólo para bombas de calefacción con calefacción auxiliar.) El termostato controla la calefacción la auxiliar. El compresor no se utiliza.
71
Manual de Uso
Ajustes EnergyStar® para un ahorro máximo de costos
Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para cada día.
El termostato viene preajustado para usar los ajustes de programa EnergyStar®. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de calefacción/
refrigeración hasta un 33%. (Ver la página siguiente para ajustar las horas y temper­aturas para cada período).
“Wake”
(6:00 a. m.)
“Leave”
(8:00 a. m.)
“Return”
(6:00 p. m.)
“Sleep”
(10:00 p. m.)
“Heat”
(de lunes a viernes)
°
70
°
62
°
70
°
62
“Cool”
(de lunes a viernes)
°
78
°
85
°
78
°
82
72
“Heat”
(sábado y domingo)
°
70
°
62
[O cancele el período]
°
70
[O cancele el período]
°
62
“Cool”
(sábado y domingo)
°
78
°
85
[O cancele el período]
°
78
[O cancele el período]
°
82
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEPEDIT CANCEL
WED
AM
Following Schedule
Inside
Set To
70
6:00
70
FAN
AUTO
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
MON
TUE WED THU FRI SAT SUN
AM
CANCEL PERIOD
HEAT
COOL
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
70
6:00
78
FAN
AUTO
Para ajustar los horarios de programas
VisionPRO® IAQ
Oprima SCHED
Oprima EDIT
Seleccione día(s) Seleccione niveles de
heat/cool
Ajuste la hora de comienzo del período de programa
1. Oprima SCHED, luego EDIT.
2. Oprima los botones de los días (MON-SUN)
para seleccionar los días.
3. Oprima s o t para fijar el horario en que
se despierta en los días seleccionados.
4. Oprima s o t para fijar la temperatura
de calefacción y refrigeración para este período.
5. Oprima otros períodos (LEAVE, RETURN, SLEEP) para fijar el horario y la temperatura
de cada uno.
6. Oprima DONE para guardar y salir (u oprima
CANCEL para salir sin guardar los cambios).
Nota: Puede oprimir CANCEL PERIOD para eliminar cualquier período que no desee.
Nota: Oprima FAN para personalizar los ajustes del
ventilador en cualquier período (ver página 70).
73
Manual de Uso
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
HEAT
COOL
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
73
8:00
70
78
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Anulación (temporaria) de horario de programas
Oprima para ajustar el temporizador
Oprima para reanudar el horario de programas
Ajuste la temperatura
Oprima s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente el ajuste de temperatura para el período actual.
La nueva temperatura se mantendrá hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla el plazo, el horario de programa reanudará y ajustará la temperatura al nivel que haya programado para el período actual.
Para cancelar los ajustes temporarios en cualquier momento, oprima CANCEL (o SCHED) se reanudará el horario del programa.
74
Anulación (permanente) de horario de programas
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
AM
Inside
Set To
Permanent
Hold
73
8:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
VisionPRO® IAQ
Oprima HOLD Ajuste la temperatura
Oprima para reanudar el horario de programas
Oprima HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto apagará el horario de programas.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24 horas al día, hasta que la cambie manualmente, u oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanude el horario de programas.
75
Manual de Uso
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
PM
Inside
Hold Temperature
Until
Set To
55
6:00
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
WED
Inside
DAYS
Hold Temperature
Until
Set To
55
14
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Suspensión por vacaciones
1 Fije la temperatura
2 Oprima para fijar la hora en la
que se reanudará el horario
3 Oprima HOLD dos veces
4 Oprima para seleccionar la
cantidad de días
Esta función puede suspender el horario de programas por largos períodos.
Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del día en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese. Oprima HOLD dos veces, luego oprima s o t para seleccionar el núme­ro de días.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá las 24 horas del día durante la cantidad de días
que seleccione. Después de transcurrida esa
cantidad de días, el horario programado previa­mente se reanudará a la hora que usted fije.
Si usted regresa antes de lo previsto, oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanu- dar el horario de programas.
76
VisionPRO® IAQ
Funciones especiales
Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona
automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior. Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo
les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada.
Protección del compresor: Esta función fuerza al compresor a esperar unos minu­tos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante el tiempo de espera, el mensaje “Wait” titila en la pantalla.
Mensaje que destella: Recordatorio para substituir el filtro o la lámpara UV. Después del reemplazo, prensa RESET para reactivar el contador de tiempo alerta.
Deshumidificación Meridional: Su sistema se puede programar para controlar humedad mientras que su casa es vacante durante la estación húmeda. Antes de que usted salga de la casa, oprima el botón HOLD tres veces de activar esta característica. Esto controlará temperatura y humedad para ayudar a proteger su casa y possesions
mientras que usted está ausente. (Si esta característica no trabaja, entre en contacto con su instalador.)
77
Manual de Uso
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Bloqueo de pantalla
Vea la función avanzada
0670 (página 90) para las
opciones de bloqueo de pantalla
Para prevenir alteraciones no deseadas, la pan­talla se puede bloquear parcial o totalmente.
Cuando está parcialmente bloqueada, la pan­talla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante varios segundos si se oprime una tecla blo­queada. Para desbloquear la pantalla, oprima
cualquier tecla que no esté bloqueada mientras
SCREEN LOCKED aparece en pantalla.
Cuando la pantalla está totalmente bloqueada, ninguna tecla funciona. Para desbloquear la pantalla, vea la función avanzada 0670 en la página 90.
78
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
PM
Following
Schedule
Inside
Set To
SCREEN LOCKED
70
6:00
70
FAN
AUTO
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
OK TO CLEAN SCREEN
30
Limpieza de pantalla
VisionPRO® IAQ
Oprima SCREEN
Temporizador de bloqueo de
pantalla (30 segundos)
Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecerá bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes.
Después de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima SCREEN nuevamente si necesita más tiempo para limpiar.
Nota: No rocíe ningún líquido directamente sobre el termostato. Rocíe los líquidos en un paño, luego use el paño húmedo para limpiar la pantalla. Utilice
agua o limpiavidrios doméstico. Evite los limpiadores
abrasivos.
79
Manual de Uso
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
WED
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Sensores remotos opcionales
Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual.
Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicación del sensor.
Si se instala más de un sensor remoto para inte­riores, la pantalla muestra un promedio de lec­turas de temperatura de todos los sensores o un promedio entre el termostato y los sensores.
Temperatura interior
Temperatura exterior
80
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
FROST
5
32
55
Control de humidificación
VisionPRO® IAQ
Fije el control de la helada y el nivel de la humedad
Oprima para guardar y salir
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla del humectador, después oprima s o t fijar el nivel del control de la humedad y de la helada.
Si aparece escarcha o condensación en las ventanas cuando utiliza la protección contra heladas, baje la configuración de heladas. Espere al menos un día antes de ajustar el nivel de heladas nuevamente. Una vez que no aparece escarcha, el termostato controla la humedad al máximo nivel sin crear escarcha ni empañar las ventanas y sin la necesidad de realizar ajustes.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Nota: Si usted no tiene un sensor de temperatura exterior, el nivel del control de la helada no será exhibido.
81
Manual de Uso
DONE CANCEL
DEHUMIDIFIER
Inside
AUTO
73
55
Control de deshumidificación
Oprima para seleccionar Auto o Off
Oprima para guardar y salir
Nota: Auto/Off (automático/apagado)
estará presente sólo cuando se utiliza
un deshumidificador de hogares (que no
está presente cuando se deshumidifica
con aire acondicionado).
Seleccione la humedad deseada
Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla del deshumidificador, luego oprima s o t para fijar el nivel y la operación deseados de la
humedad (Auto o Off).
Si está instalado para controlar un deshumidi­ficador, el termóstato puede activarlo como necesario para reducir humedad.
Si usted no tiene un deshumidificador, el ter­mostato hace funcionar el acondicionador
de aire para reducir la humedad (hasta 3º F
por debajo de sus ajustes de temperatura de
refrigeración).
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
82
DONE CANCEL
VENT
Minutes
AUTO
40
Control de la ventilación
VisionPRO® IAQ
Fije el tiempo de la ventilación
Oprima para guardar y salir
Usted puede ventilar su hogar en cualquier momento:
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla de ventilación, después presione s o t para fijar el tiempo de la ventilación. Usted puede elegir 20 a 180 minutos, en incrementos de los 20-minute. Para dar vuelta apagado al ventila­dor, seleccione 0.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Si el instalador programó el termóstato para la automo’vil-ventilacio’n, el termóstato ventilará su hogar según lo necesitado.
Auto/Off (automático/apagado) encenderá o
apagará sólo la ventilación automática. Aun así, se puede solicitar la ventilación al utilizar el temporizador cuando está configurado en Off.
83
Manual de Uso
SCHED HOLD SCREEN MORE
TUE
AM
Following Schedule
Inside
Outside
Set To
70
6:01
70
43
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
DONE
TUE
Inside
Set To
70
0120
70
20
FAN
AUTO
DONE CANCEL
TUE
AM
Inside
Set To
70
6:01
70
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Funciones avanzadas
1 Oprima SYSTEM.
2 Mantenga oprimida
la tecla vacía del centro hasta que cambie la pantalla.
3 Cambie los ajustes
según sea necesario
(ver páginas 85-89).
4 Oprima DONE para
salir y guardar los ajustes.
84
Función Ajuste
Oprima st para seleccionar la función
Oprima st para cambiar los ajustes
Funciones avanzadas
Ajuste de año (primeros dos dígitos)
Función
0120
Opciones: 20 = Año 20xx
Ajuste de año (segundos dos dígitos)
Función
0130
Opciones: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099)
Ajuste de mes
Función
0140
Opciones: 01 - 12 (ej., Enero - Diciembre)
Ajuste de fecha
Función
0150
Opciones: 01 - 31
Oprima s/t para cambiar los primeros dos dígitos del año:
21 = Año 21xx
Oprima s/t para cambiar los últimos dos dígitos del año:
Oprima s/t para cambiar el mes actual:
Oprima s/t para cambiar la fecha actual:
VisionPRO® IAQ
85
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Horario de programas on/off
Función
0160
Opciones: 0 Horario de programas apagado. El termostato no es programable.
Oprima s/t para encender o apagar el horario de programas:
4 Horario de programas encendido (programable por 7 días)
Restaure el horario Energy Star
Función
0165
Opciones: 0 Ningún cambio
Oprima s/t para restaurar los ajustes originales de la Energy Star:
1 Restaure los ajustes originales
®
Iluminación de la pantalla
Función
0280
Opciones: 0 La luz encendido por 45 segundos después de la pantalla se toca
Oprima s/t para seleccionar la iluminación de la pantalla:
1 Enciéndase siempre en la intensidad reducida, brillante después
de que se toque la pantalla
86
Funciones avanzadas
Formato de temperatura (°F/°C)
Función
0320
Opciones: 0 Fahrenheit
Horario de ahorro de energía on/off
Función
0330
Opciones: 0 Off: Sin ajuste para horario de ahorro de energía diurno.
Control de la ventilación
Función
0400
Opciones: 0 Ninguna ventilación
Oprima s/t para ajustar el formato devisualización de temperatura:
1 Celsius
El termostato está preprogramado para ajustarse automáticamente al horario de ahorro de energía diurno. Oprima s/t para seleccionar:
1 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2006
y para áreas que no usan el nuevo calendario 2007 DST))
2 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2007
y posterior para áreas que usan el nuevo calendario 2007 DST)
Oprima s/t para ajustar la ventilación:
1 La ventilación se permite en cualquier moment 2 La ventilación se permite en cualquier momento excepto durante
período de Sleep
87
VisionPRO® IAQ
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de filtro de la estufa
Función
0500
Opciones: 0 Apagada
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
1 10 días de funcionamiento 2 30 días de funcionamiento
3 60 días de funcionamiento 4 90 días de funcionamiento 5 120 días de funcionamiento 6 180 días de funcionamiento 7 270 días de funcionamiento 8 365 días de funcionamiento 9 30 días calendario 10 60 días calendario 11 90 días calendario 12 120 días calendario 13 180 días calendario 14 365 días calendario E Alarma Auto (requiere el equipo opcional)
88
Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.
Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de paño del humidificador
Función
0510
Opciones: 0 Apagada
Recordatorio de cambio de lámpara UV
Función
0520
Opciones: 0 Apagada
Adaptive Intelligent Recovery
Función
0530
Opciones: 0 Apagada
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el paño del humidificador. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
1 30 días de funcionamiento, 90 días calendario ** 2 60 días de funcionamiento, 180 días calendario ** 3 90 días de funcionamiento, 365 días calendario ** **Intervalo depende E Alarma Auto (requiere el equipo opcional) del humectador
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie la lámpara ultravioleta. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado:
1 Recordatorio después de 1 año 2 Recordatorio después de 2 años E Alarma Auto (requiere el equipo opcional)
Oprima s/t para activar o para desactivar esta función (ver página 77):
1 Activado
89
VisionPRO® IAQ
Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.
Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Períodos de horario de programas
Función
0540
Opciones: 2 Dos períodos de programa (Wake, Sleep)
Formato de reloj
Función
0640
Opciones: 12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 PM”)
Bloqueo de pantalla
Función
0670
Opciones: 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional)
Oprima s/t para fijar la cantidad de períodos de programas:
4 Cuatro períodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep)
Oprima s/t para fijar la cantidad de períodos de programas:
24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30”)
Oprima s/t para elegir una opción de bloqueo de pantalla (ver página 78):
1 Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL 2 Pantalla totalmente bloqueada
90
VisionPRO® IAQ
En caso de dificultades
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente.
Pantalla en blanco
• Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
• Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
calefacción y refrigeración.
• Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
No responde cuando se oprimen las teclas (o la temperatura no cambia)
La iluminación posterior es muy débil
• Fíjese que el termostato no esté bloqueado (ver página 90).
Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración se fijen en los rangos adecuados:
• Heat: 40 ° a 90 °F (4,5 ° a 32 °C).
• Cool: 50 ° a 99 °F (10 ° a 37 °C)
• Es normal que la pantalla aparezca oscura. Vea la función avanzada
0280 en la página 86 para consultar las opciones de iluminación posterior.
91
Manual de Uso
En caso de dificultades
No responde el sistema de calefacción o de refrigeración
“Err” aparece en la pantalla
• Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior.
• Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
• Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
• Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de
calefacción y refrigeración.
• Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
• Si “Wait” aparece en pantalla, el temporizador de protección del compresor está funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se
reinicie de modo seguro, sin dañar el compresor (ver página 77).
• Entre en contacto con su contratista. Su equipo puede necesita servicio o lo repara.
92
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO DEL EQUIPO. Para impe-
dir un posible daño al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura
exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).
VisionPRO® IAQ
Garantía limitada de 5 año
Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá
defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si
durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o
reemplazará (a criterio de Honeywell).
Si el producto es defectuoso:
(i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o (ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe
devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o
bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la
exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso.
ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración
de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
93
Automation and Control Systems Systèmes d’automatisation et de contrôle Sistemas para automatización y control
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9
http://yourhome.honeywell.com
Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers.
® Marca registrada de los EE. UU.
© 2006, Honeywell International Inc. Patentes de los EE. UU. N.° 6,208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076; 7,044,397; D509151; H25192; H25193 y otras patentes pendientes
® Marque déposée aux É.-U.
© 2006 Honeywell International Inc. Brevet américain nos 6,208,263; 6 373 376; 6 448 901; 6 926 076; 7 044 397; D509151; H25192; H25193 et autres brevets en instance
® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. US Patent No. 6, 208,263; 6,373,376; 6,448,901; 6,926,076; 7,044,397; D509151; H25192; H25193 and other patents pending
69-1815EFS-1 Rev. M.S. 10-06
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé
contenant au moins 10 % de fibres de
papier recyclées après consommation.
Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable.
Loading...