Honeywell TD2400 User Manual [fr]

THERMOSTAT PROGRAMMABLE
TD-2400
MANUEL DE PROGRAMMATION ET D’INSTALLATION
9-92 • Publication no 69-1120F
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE TYPES DANS CERTAINES VILLES DES ÉTAT-UNIS ET DU CANADA
Économies pour une diminution de 5 °C (10 °F),
Edmonton Regina Winnipeg
une fois par jour
Calgary Moncton North Bay Québec St-Jean
30% 28% 26% 24% 22% 20% 18% 16% 14% 12% 10%
8% 6% 4% 2%
POURCENTAGE MOYEN DES ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
Minneapolis St. Paul Montréal Ottawa Toronto
Brevet en instance
Halifax Vancouver Denver
Buffalo Cleveland Milwaukee
Des Moines Omaha Salt Lake City
Économies pour une diminution de 5 °C (10 °F), deux fois par jour *
Thermostat programmable et plaque de montage
pour systèmes de chauffage et (ou) de
refroidissement avec programmation pour la
semaine et la fin de semaine
Modèle TD-2400
Économies pour une augmentation de 3 °C (5 °F)
Boston
Cincinnati
Chicago
Kansas City
Detroit
St-Louis
Pittsburgh
Columbus
Indianapolis
* Une baisse de 5 °C (10 °F)—(une baisse de 3 °C (5 °F) donne environ 55 % de ces économies d'énergie).
New York Philadelphie Seattle
Louisville Portland Wash. D.C.
San Francisco
Imprimé au Mexique. • S.M. • Honeywell Inc., 1998
Dallas Atlanta
Los Angeles
San Diego
MF2416A
Votre nouveau thermostat électronique de Duracraft vous ouvre la porte aux économies d’énergie.
Votre nouveau thermostat réglera automatiquement la température de votre résidence à un niveau de confort élevé tout en vous faisant réaliser des économies d’énergie. Il suffit de programmer le thermostat conformément aux directives de ce manuel.
Pour de plus amples renseignements sur ce thermostat, veuillez vous adresser aux Services à la clientèle de Duracraft en utilisant la ligne directe sans frais 1-800-554-4558 du lundi au vendredi entre 7 h et 17 h 30.
TABLE DES MATIÈRES
ÉTAPE 1 Avant l’installation ...................................................................................................2
ÉTAPE 2 Retrait de l’ancien thermostat ................................................................................4
ÉTAPE 3 Installation des piles................................................................................................6
ÉTAPE 4 Programmation du thermostat ...............................................................................8
ÉTAPE 5 Réglage du commutateur du ventilateur, au besoin ..........................................16
ÉTAPE 6 Réglage des cycles de fonctionnement au besoin .............................................16
ÉTAPE 7 Installation de la plaque de montage ...................................................................18
ÉTAPE 8 Raccordement des bornes du thermostat ........................................................... 20
ÉTAPE 9 Installation du thermostat .....................................................................................24
ÉTAPE 10 Vérification de la programmation et de l’installation .........................................25
ÉTAPE 11 Réglage des commutateurs du ventilateur et du système ...............................27
Guide de dépannage.................................................................................................................28
Garantie restreinte pour un an ................................................................................................32
ÉTAPE 1
Avant l’installation
Consulter le tableau 1 afin de s’assurer que le thermostat est compatible avec le système choisi. S’il ne
convient pas, le retourner au détaillant. Pour de plus amples renseignements, communiquer, sans frais, avec les Services à la clientèle au numéro 1-800-554-4558.
TABLEAU 1 - TABLEAU DE COMPATIBILITÉ
Type de système compatible avec le CT3300
Gaz - veilleuse permanente oui
Gaz - allumage électronique oui
Chaudières à gaz oui
Gaz - tension millivolt non
Chaudières à mazout oui
Appareils de chauffage au mazout oui
Appareils de chauffage électrique oui
Conditionneur d’air électrique oui
Plinthes chauffantes électriques (120/240 V tension secteur) non
Pompes à chaleur/systèmes multi-étages non
Non compatible avec tout circuit 120/240 V. Ne fonctionnera pas efficacement avec les systèmes à vapeur et à différence de densité.
1 Compatible avec les vannes de zone bifilaires de Honeywell. Un relais d’isolement est nécessaire avec les vannes de zone trifilaires. Non compatible avec les vannes bifilaires no 1361 de White Rodgers.
Se procurer les outils nécessaires (voir ci-dessous) et deux piles alcalines AA (nous recommandons les
piles Energizermd).
TOURNEVIS CRUCIFORME
PERCEUSE MANUELLE OU ÉLECTRIQUE AVEC MÈCHE DE 3/16 po POUR PERCER DES TROUS DANS LE MUR
COUPE-FILS, PINCE À DÉNUDER OU COUTEAU BIEN AFFÛTÉ S’IL EST NÉCESSAIRE DE DÉNUDER DES FILS
NIVEAU À BULLE, S’IL EST NÉCESSAIRE DE METTRE LE THERMOSTAT DE NIVEAU À DES FINS D’ESTHÉTIQUE
RUBAN-CACHE, POUR IDENTIFIER AU BESOIN, LES FILS LORSQU’ILS SONT DÉBRANCHÉS DE L’ANCIEN THERMOSTAT
MF878
ÉTAPE 2
Retrait de l’ancien thermostat
Vérifier si les systèmes de chauffage et de
refroidissement fonctionnent correctement. Si l’un d’eux ne fonctionne pas, communiquer avec votre représentant en systèmes de chauffage et de refroidissement. Pour ne pas endommager le compresseur, ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50°F).
COUPER L’ALIMENTATION du système à
l’appareil de chauffage ou au panneau de disjoncteurs ou des fusibles.
Déballer minutieusement votre nouveau
thermostat et la plaque de montage; conserver les vis, les directives et le reçu.
Enlever le couvercle de l’ancien thermostat.
S’il ne s’enlève pas lorsqu’on le tire fermement
Un ou deux fils en trop?
Si vous remplacez un thermostat Chronotherm de Honeywell, vous trouverez peut-être un ou deux fils qui doivent être raccordés aux bornes de l’horloge sur la plaque murale du thermostat Chronotherm. Ces fils ne doivent pas se toucher sinon le transformateur pourrait être endommagé. Débrancher les fils et les couvrir séparément de ruban adhésif pour fils électriques.
enrouler ensemble.
ils ne nuiront pas au fonctionnement du nouveau thermostat. Inscrire la couleur et la lettre repère des autres fils.
Six fils ou plus?
Si six fils ou plus sont présents (à l’exclusion des fils de l’horloge reliés aux bornes), vous êtes probablement en présence d’un thermostat pour pompe à chaleur ou pour système multi-étage.
Placer les fils à un endroit où
Ne pas les
par le bas, vérifier si une vis ne le retient pas en place.
Desserrer les vis qui retiennent le thermostat
à la plaque de montage, à la plaque murale ou au mur et soulever le thermostat.
Débrancher les fils de l’ancien thermostat ou
de la plaque de montage. Étiqueter les fils à l’aide de ruban-cache en inscrivant la lettre correspondant à l’ancienne borne. S’il n’y a que deux fils, il n’est pas nécessaire de les étiqueter. Enrouler les fils autour d’un crayon
FILS PAR L’OUVERTURE DU MUR
pour empêcher qu’ils ne tombent dans le mur (voir illustration ci-dessous).
Le thermostat n’est pas compatible avec de tels systèmes. Retourner le thermostat au détaillant. Pour obtenir des renseignements quant aux thermostats compatibles avec votre système, communiquer avec les Services à la clientèle de Duracraft au numéro 1-800-554-4558.
Thermostat à trois fils?
Si vous avez trois fils pour le chauffage seulement et que vous pouvez utiliser le commutateur ON pour faire fonctionner le ventilateur, ce thermostat fonctionnera avec votre système. Cependant, quelques systèmes de chauffage à eau chaude (par zone) possèdent des thermostats trifilaires. Il faudra alors installer un relais d’isolement sinon le thermostat ne fonctionnera pas. Pour plus de renseignements, communiquer avec les Services à la clientèle au numéro 1-800-554-4558.
MF5136
ÉTAPE 3
Installation des piles
IMPORTANT
Les piles sont nécessaires au fonctionnement et à la programmation du thermostat.
Se procurer deux piles alcalines AA (les autres
types de piles ne dureront pas aussi longtemps; nous recommandons les piles Energizer
md
).
S’assurer que le thermostat est à la
position OFF.
Utiliser une pièce de monnaie pour ouvrir la
porte du compartiment de piles.
Installer deux piles alcalines AA tel qu’illustré,
en s’assurant que les bornes négative et positive sont installées dans le bon sens.
Remettre la porte en place.
clignoter pour indiquer que le thermostat et le système de chauffage ou de refroidissement ne fonctionnent plus car les piles sont presque complètement déchargées.
Lorsque les piles seront vraiment mortes, l’indication «bAt Lo» disparaîtra et plus rien ne sera affiché.
Pour remplacer les piles, appuyer sur l’extrémité gauche des piles pour les enlever. Insérer les
INSTALLER DEUX PILES ALCALINES AA TEL QU’ILLUSTRÉ
COMMENT RETIRER LA
COMMENT RETIRER LA PORTE DU
PORTE DU
COMPARTMENT À PILES.
COMPARTMENT À PILES.
MF1719A
Lorsque vos piles commenceront à être faibles, un voyant «bAt Lo» clignotera 1 à 2 mois avant que les piles ne soient complètement mortes. Remplacer les piles aussitôt que possible après avoir constaté que le voyant clignote. Si les piles ne sont pas remplacées alors que le voyant clignote, le voyant finira par ne plus clignoter. L’affichage «bAt Lo» restera à l’écran sans
nouvelles piles en s’assurant de l’orientation des bornes négative et positive. Si cette manoeuvre ne prend pas plus de 20 à 30 secondes, le thermostat n’aura pas besoin d’être reprogrammé. Cependant, si l’affichage n’apparaît pas, les piles sont mortes ou incorrectement installées. La reprogrammation du thermostat sera alors nécessaire (Voir pages 12-13).
IMPORTANT
Quoique le thermostat soit muni d’un indicateur de faible intensité, les piles devraient être remplacées une fois par année pour éviter que le thermostat et le système de chauffage ou de refroidissement ne s’arrêtent en raison de piles mortes.
MF1713
Si vous quittez la maison pour une longue période, changer les piles avant de partir afin d’éviter que le thermostat ne s’arrête en raison de piles mortes.
ÉTAPE 4
Programmation du thermostat
Une fois les piles installées, vous pouvez facilement programmer le thermostat dans votre main avant de l’installer au mur.
Si vous préférez programmer le thermostat après l’avoir installé au mur, vous devez passer directement à la page 16. Vous reviendrez à cette section par la suite.
Le tableau de programmation apparaissant aux pages 10 et 11 constitue une excellente occasion de planifier votre programme des réglages des heures et des températures pour les différentes périodes de la journée.
Quatre périodes de programmation sont offertes pour les jours de la semaine - WAKE, LEAVE, RETURN et SLEEP. Chacune de ses périodes peut être affichée en appuyant sur la touche SET SCHEDULE.
“SLEEP” correspond à la période pendant laquelle on peut abaisser la température (en hiver) ou élever la température (en été) pour économiser l’énergie pendant que la famille dort. (Il arrive parfois que l’on préfère ne pas élever la température en été afin que les occupants de la maison puissent dormir au frais.)
Programmer les heures et les températures voulues pour les jours de la semaine et pour les jours de fin de semaine puisque les besoins en chauffage ou en refroidissement seront probablement différents pour ces deux périodes. Si on désire ne pas programmer le thermostat, il réglera automatiquement la température à 20 °C (68 °F) pour le chauffage et à 26 °C (78 °F) pour le refroidissement et ce, toute la journée. De plus, selon l’horaire des occupants, il n’est pas
“WAKE” correspond à la période pendant laquelle vous désirez que la température de la maison soit confortable lorsque la famille se lève et se prépare à partir pour le travail ou l’école. (La température de la pièce sera plus élevée en hiver et moins élevée en été.) “LEAVE” correspond à une période pendant laquelle on peut abaisser la température (en hiver) ou élever la température (en été) pour économiser l’énergie pendant que la famille est au travail ou à l’école. “RETURN” correspond à la période pendant laquelle vous désirez que la température de la maison soit confortable pour les activités familiales avant l’heure du coucher, c’est-à­dire plus élevée en hiver et moins élevée en été.
8
nécessaire de programmer une heure et une température pour toutes les périodes. Par exemple, il n’est pas nécessaire de programmer les périodes LEAVE et RETURN, lorsqu’il y a quelqu’un à la maison durant les jours de la semaine.
Toujours appuyer sur les touches avec le bout du doigt ou avec la gomme à effacer quelqu’un à la maison durant les jours de la semaine.
Toujours appuyer sur les touches avec le bout du doigt ou avec la gomme à effacer d’un crayon. Des instruments pointus tels les ongles ou la pointe d’un crayon peuvent endommager le clavier.
Lorsqu’on fait une erreur lors de la programmation, il suffit d’appuyer sur RUN PROGRAM et continuer à l’endroit où l’on n’est rendu.
PROGRAMMATION
9
Loading...
+ 12 hidden pages