Honeywell RFG100 User guide [ml]

Remote Access Gateway
Installation Guide Einbauanleitung Installatierichtlijnen Guide d’installation Guida all’Installazione Guía de Instalación
EN
DE
IT
ES
Remote Access Gateway (RFG100) Installation Guide
EN
Connect to power
1
Connect to home internet router
2
Bind to wireless heating control
3
LED Status
Press bind button Follow binding instructions
1 2
Set-up account and download the app
4
for your heating control
www.mytotalconnectcomfort.com
Troubleshooting
Lost communication with the wireless heating control
No internet connection Check that the home internet router can access the internet
Trying to connect to home internet router
Not yet registered Set up account on www.mytotalconnectcomfort.com
Check wireless heating control is powered and within RF range (see guidelines in instructions)
If LED stays orange, check cables and power to home router
Einbauanleitung Remote-Gateway (RFG100)
DE
Spannungsversorgung
1
anschließen
Das Gerät mit dem Internet Router verbinden
2
Verbinden mit der drahtlosen Heizungssteuerung
3
LED Status
BIND-Taste drücken
1 2
Konto erstellen und die App herunterladen
4
Das Verbinden mit der drahtlosen Heizungssteuerung entnehmen Sie bitte aus der Bedienungsanleitung
www.mytotalconnectcomfort.com
Fehlerbehebung
Kommunikation mit der drahtlosen Heizungssteuerung ging verloren
Keine Internet Verbindung Überprüfen, ob der Internet Router Zugang zum Internet hat
Versuch den Internet Router anzubinden
Noch nicht registriert
Spannungsversorgung und Funkreichweite an der drahtlosen Heizungssteuerung prüfen. Siehe Hinweis in der installationsanleitung.
Wenn die LED orange leuchtet, Kabel und Spannungsversorgung zum Router überprüfen.
Konto (Account) anlegen unter: www. mytotalconnectcomfort.com
Internet-gateway (RFG100) Installatierichtlijnen
NL
Sluit de adapter aan
1
Verbind de kabel met de internetrouter
2
Toewijzen aan de draadloze regelaar
3
Status van LED’s
Druk op de toewijsknop Volg de toewijsinstructies
1 2
Maak een account aan en download de app
4
van de regelaar
www.mytotalconnectcomfort.com
Storingswijzer
Geen communicatie meer met regelaar
Geen internetverbinding Controleer of de internetrouter een internet-verbinding heeft
Bezig om verbinding met internetrouter te maken
Nog niet geregistreerd Maak een account aan op www.mytotalconnectcomfort.com
Controleer of de regelaar spanning heeft en binnen het draadloze bereik is (zie installatie-instructies)
Indien LED oranje blijft, controleer kabels en spanning op internetrouter
Guide d’installation Passerelle d’accès (RFG100)
FR
Raccorder au secteur
1
Connecter à la box Internet
2
Lier à la régulation RF de chauffage
3
Etat LED
Appuyer sur le bouton liaison Suivre les instructions de liaison
1 2
Etablir un compte et télecharger l’application
4
de votre régulation de chauffage
www.mytotalconnectcomfort.com
Diagnostic de pannes
Perte de communication avec la régulation RF de chauffage
Pas de connexion Internet Vérifiez que la box internet ait l’accès à Internet
En train de se connecter à la box
Non encore enregistré Etablir un compte chez www.mytotalconnectcomfort.com
Vérifier si la régulation RF de chauffage est alimentée et dans la portée RF ( voir les directives dans les instructions)
Si la LED reste orange , vérifier les câbles et l’alimentation de la box Internet
Gateway per Accesso Remoto (RFG100) Guida all’Installazione
IT
Collegare all’alimentazione
1
Collegare al router internet di casa
2
Sincronizzare con il regolatore in radiofrequenza
3
Stato LED
Premi il tasto “Sincronizza” Segui le istruzioni per la
1 2
Imposta l’account e scarica l’app
4
sincronizzazione del regolatore
www.mytotalconnectcomfort.com
risoluzione problemi
persa la comunicazione con il regolatore wireless
Manca la connessione Internet Verifica che il router di casa possa accedere a internet
Collegamento in corso con il router di casa
Non ancora registrato Imposta l’account su www.mytotalconnectcomfort.com
Verifica che il regolatore sia alimentato ed entro la portata della radiofrequenza (vedi linee guida nelle istruzioni)
Se il LED rimane arancione, controllare i collegamenti e l’alimentazione del router di casa
Guía de Instalación Pasarela de Acceso Remoto (RFG100)
ES
Conectar a la alimentación
1
Conecte a el router de Internet de su casa
2
Reconocer con el controlador inalámbrico de la calefacción
3
Estado del LED
Pulse el botón de
1 2
reconocimiento
Configure la cuenta y descargue la app
4
Siga las instrucciones de reconocimiento de su controlador de calefacción
www.mytotalconnectcomfort.com
Solución de problemas
Pérdida de comunicación con el controlador inalámbrico de la calefacción
Sin conexión a Internet
Intentando conectar al router de Internet
Todavía no se ha registrado Configure una cuenta en www.mytotalconnectcomfort.com
Revise si el controlador inalámbrico de la calefacción está encendido y dentro del alcance de RF (ver directrices en las instrucciones)
Compruebe que el router de Internet de su casa puede acceder a Internet
Si el LED permanece de color naranja, compruebe los cables y la alimentación del router
UK - Approvals
Conforms to protection requirements of the following directives: EMC: 2004/108/EC LVD: 2006/95/EC R&TTE: 1999/05/EC Hereby, Honeywell, declares that this Remote Access Gateway is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
DE - Genehmigungen
Entspricht den Schutzanforderungen der folgenden Richtlinien: EMV: 2004/108/EG LVD [Niederspannungsrichtlinie]: 2006/95/EG R&TTE [Richtlinie zu Funkanlagen und Telekom munikationsendeinrichtungen]: 1999/05/EG Hiermit erklärt Honeywell, dass sich dieser/diese/dieses Remote­Gateway in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
NL - Goedkeuringen
Overeenkomstig met veiligheidseisen van de volgende richtlijnen: EMC: 2004/108/EC LVD: 2006/95/EC R&TTE: 1999/05/EC Hierbij verklaart Honeywell dat het toestel Internet-gateway in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
FR - Agréments
Conforme aux prescriptions des directives suivantes : CEM : 2004/108/CE BT : 2006/95/CE R&TTE : 1999/05/CE Par la présente, Honeywell déclare que ce Passerelle d’accès est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
IT - Approvazioni
Conforme ai requisiti di protezione delle seguenti direttive: CEM: 2004/108/CE DBT: 2006/95/CE R&TTE: 1999/05/CE Con la presente Honeywell dichiara che questo Gateway per Accesso Remoto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
ES - Certificaciones
Conforme a los requisitos de protección de las siguientes directivas: EMC: 2004/108/EC LVD: 2006/95/EC R&TTE: 1999/05/EC Por medio de la presente Honeywell declara que el Pasarela de Acceso Remoto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
UK
Honeywell Control Systems Ltd.
Skimped Hill Lane, Bracknell Berkshire RG12 1EB www.honeywelluk.com
DE
Honeywell GmbH
Hardhofweg D-74821 Mosbach Tel: 0800 / 224 46 65 Fax: 0800 / 0466 388 info.haustechnik@honeywell.com www.honeywell.de/haustechnik
NL
Honeywell B.V
Postbus 12683 1100 AR Amsterdam ZO Tel: (020) 5656392 www.honeywell.nl
FR
Honeywell SA
72, chemin de la Noue 74380 Cranves Sales Tél: 04 50 31 67 30 www.honeywell-confort.com
IT
Honeywell S.r.I.
ACS Environmental Controls Via Philips, 12 20052 Monza Tel: 039-21651 Fax 039-2165402 Assistenza tecnica: 039 2165.1 www.honeywell.it/home
ES
Honeywell S.L.
Josefa Válcarcel, 24 28027 – Madrid Tel: 91 313 62 72 www.honeywell.es/home
BE
Honeywell NV
Hermes Plaza, Hermeslaan 1H 1831 Diegem Tél: 02/728.23.31 www.honeywell.be
50092660-001 A
© 2013 Honeywell International Inc.
Loading...