DECORATIVE CHIME COVER
SOLD SEPARATELY FROM
RCW35N
OPTIONAL POWER
WITH FOUR x LR14C
ALKALINE BATTERIES
69-2173EFS_B.indd 14/17/2008 11:15:45 AM
69-2173EFS—03 2
Installation Instructions
Compatible with most bell pushes, with standard normally open contacts, including
Honeywell wired pushes marked with “B.”
Can work with up to 3 push circuits.
Illuminated bell push buttons can be used when the chime is powered by a trans-
former (Honeywell RCA900N).
69-2173EFS_B.indd 24/17/2008 11:15:45 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
3 69-2173EFS—03
Safety
Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings:
• Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear
suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc.
• Before drilling holes in walls, check for hidden electricity cables and water pipes.
The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt.
• Chime is for indoor use only.
• Avoid mounting location which can expose chime to splashing or dripping liquid.
• Use UL approved transformer for connection to mains.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like; danger of damage if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
69-2173EFS_B.indd 34/17/2008 11:15:45 AM
69-2173EFS—03 4
Installation Instructions
• Chime
• 2 x fixing screws for chime
• 2 x wall plugs
You will need:
• Wired push
• 20 AWG minimum bell wire
• 4 mm cross-head screwdriver
• A small flat bladed screwdriver
• 1/4-in. (6 mm) masonry drill bit
• 4 x LR14 ‘C’ Alkaline batteries OR
transformer (16V 10 VA) Honeywell
part number RCA900N
Checking Pack Contents
69-2173EFS_B.indd 44/17/2008 11:15:45 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
5 69-2173EFS—03
Installation
1. Open the chime cover
M27275
69-2173EFS_B.indd 54/17/2008 11:15:45 AM
69-2173EFS—03 6
Installation Instructions
Power Supply
2. Determine the type of power supply and type of wired push required to suit your
installation. Use 4 x LR14 ‘C’ size alkaline batteries; OR a 16V, 10VA transformer
as recommended in the table below below:
T
ATTENTION!
ATTENTION!
1
2
16 V~
¡ATENCIÓN!
M27276
3
69-2173EFS_B.indd 64/17/2008 11:15:45 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
7 69-2173EFS—03
Mount the Chime
3. Mounting holes are marked with a screw symbol.
2 M
6 FT
M27250
�
�
69-2173EFS_B.indd 74/17/2008 11:15:45 AM
69-2173EFS—03 8
Installation Instructions
Connect the wires from door push and transformer (where used) to the chime terminals as
detailed in step 4. The wires can be surface
mounted or direct from opening in the wall
and enter the rear of the chime housing using
the wire guide channels provided.
4a. Transformer powered - Wiring for
standard/lighted push via a 16V 10VA
transformer.
Wiring
120V~
16V~
C3
C2
16V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
120V~
16V~
16V~
x 1
M27279
x 3
OPTION 1: AC POWERED
DO NOT USE BATTERIES
69-2173EFS_B.indd 84/17/2008 11:15:45 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
9 69-2173EFS—03
120V~
16V~
C3
C2
16V~
120V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
x 1
M27280
x 3
OPTION 2: SERIES AC CONNECTION
REQUIRED BATTERIES
Note: Wire/cable
length should not
exceed 150 ft. (50 m).
69-2173EFS_B.indd 94/17/2008 11:15:45 AM
69-2173EFS—03 10
Installation Instructions
x 1
C3
C2
C1
V/AC
AC
3
2
1
M27281
x 3
4b. Battery powered - Wiring for
standard (non-lighted) push only.
Note: Wire/cable length should not
exceed 150 ft. (50 m).
69-2173EFS_B.indd 104/17/2008 11:15:46 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
11 69-2173EFS—03
Operate Push
5. Chime will play the default tune. The
associated channel LED will illuminate.
6. To adjust volume.
M27277
69-2173EFS_B.indd 114/17/2008 11:15:46 AM
69-2173EFS—03 12
Installation Instructions
To Change Tune
7. Chime tunes are provided plus an additional alert tone.
Tunes Table
Ding Dong
St Clements
Westminster
Tube Chime
Warm Brass
Fantasy
!
Alert
69-2173EFS_B.indd 124/17/2008 11:15:46 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
13 69-2173EFS—03
Press push button, chime will play tune, while the
Channel LED on chime is flashing, press and release
tune button . Press and release
button again to
cycle through the available tunes until you hear the
tune you want to play.
The last tune played will be stored after Channel LED
stops flashing.
To confirm, press the push button and chime will play
tune you want.
M27278
!
69-2173EFS_B.indd 134/17/2008 11:15:46 AM
69-2173EFS—03 14
Installation Instructions
Program Button
8. The Program button can be used to:
• Change the tune of the associated push without pressing the push button.
Press and hold the program button l. The channel LED will illuminate in
sequence. Release the program button when channel LED for the related push
illuminates. The chime will play the latest tune, channel LED will flash. While
channel LED is flashing, tune can be changed using the tune select button .
• Recall
A short push of the program button l will flash the Channel LED linked to the
last push that was used.
69-2173EFS_B.indd 144/17/2008 11:15:46 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
15 69-2173EFS—03
9. Clip on the front cover.
10. For customizable wood covers only:
Choose your paint, wood stain/
varnish or wall paper and then apply
to the cover. Follow manufacturers’
advice on the paint/vanish.
It is possible to unscrew the four
screws shown below for finishing.
Ensure you screw it back with the
same screws provided!
Once completed, clip it onto the
base.
M27251
69-2173EFS_B.indd 154/17/2008 11:15:46 AM
69-2173EFS—03 16
Installation Instructions
SpecificationChime
Operating Temperature32°F to 104°F
0°C to +40°C
Sound Level (typical)90dBA @ 3 ft (1m)
Power Supply4 x LR14 C size alkaline batteries
OR
16V 10VA transformer (UL approved) Honeywell part number
RCA900N
Battery Life (if applicable)
(5 operations/day)
12 months
69-2173EFS_B.indd 164/17/2008 11:15:46 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
17 69-2173EFS—03
Troubleshooting
When the illuminated bell push is operated, very dim / no light appears on the push…
Check the power supply. You should use a 16V 10VA transformer connection for an illuminated
push. Follow step 4.
The chime does not work…
• Check that the wiring is done correctly according to step 4, using minimum 20AWG wire.
If using batteries:
• Check that the batteries are the correct type, LR14 ‘C’ cells. Only use alkaline batteries.
• Check that the batteries are fitted correctly (with correct polarity).
• Check that batteries are not too low.
The chime does not sound…
• Check that the volume control is not at the minimum setting.
Low battery light flashes…
• When the chime battery is low, an amber LED located at the side of the chime will flash. Install
new batteries in the chime, type LR14 ‘C’ cells. Only use alkaline batteries.
The icons keep on flashing…
• The push associated with the icon is stuck. Check the push.
69-2173EFS_B.indd 174/17/2008 11:15:46 AM
69-2173EFS—03 18
Installation Instructions
Disposal & Recycling
Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please
recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Guarantee
Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of purchase. Proof of purchase is
required; this does not affect your statutory rights. If you require further information about your
product, call the Honeywell helpline at 1-800-468-1502.
Declaration
Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and
Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Caution:
Changes or modification not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
The Class B digital apparatus complies with Canadian IECS-003. Cet appareil numérique de la
class B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
69-2173EFS_B.indd 184/17/2008 11:15:46 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
19 69-2173EFS—03
69-2173EFS_B.indd 194/17/2008 11:15:46 AM
Honeywell International Inc.
ACS, Environmental and Combustion Controls
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
ALIMENTATION
OPTIONNELLE PAR
4 PILES ALCALINES
LR14C
69-2173EFS_B.indd 234/17/2008 11:15:47 AM
69-2173EFS—03 24
Directives d’installation
Compatible avec la plupart des sonnettes avec contacts normalement ouverts, y
compris les sonnettes câblées marquées «B».
Peut prendre en charge jusqu’à trois circuits de sonnette.
Les boutons de sonnette lumineux peuvent être utilisés lorsque le carillon est alimen-
té par un transformateur (Honeywell RCA251N).
69-2173EFS_B.indd 244/17/2008 11:15:47 AM
25 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Sécurité
Avant de procéder à l’installation, veuillez prendre note des précautions suivantes :
• Toujours suivre les directives du fabricant lors de la manipulation d’outils
électriques et porter le matériel de protection qui convient (p. ex., lunettes de
protection) avant de percer des ouvertures.
• Avant de percer des trous dans les murs, vérifier s’il y a des conduites d’eau ou
des câbles électriques dissimulés. En cas de doute, utiliser un localisateur de
câbles ou de canalisations.
• Le carillon est prévu pour un usage intérieur seulement.
• Éviter les endroits où le carillon serait exposé à des éclaboussures et de l’eau
qui dégoutte.
• Utiliser un transformateur approuvé UL pour le raccordement au secteur.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme les rayons du
soleil, le feu ou tout autre source de chaleur semblable; risque d’endommagement si
les piles ne sont pas installées correctement. À remplacer avec le même type de piles
ou des piles équivalentes seulement.
69-2173EFS_B.indd 254/17/2008 11:15:47 AM
69-2173EFS—03 26
Directives d’installation
• Carillon
• 2 vis de fixation pour le carillon
• 2 chevilles d’ancrage
Vous aurez besoin de :
• Sonnette à fil
• Fil pour sonnette de calibre d’au
moins 20 AWG
• Tournevis cruciforme de 4 mm
• Un petit tournevis à lame plate
• Un foret de maçonnerie de 6 mm
(1/4 po)
• 4 piles alcalines LR14, taille C
ou transformateur (16 V 10 VA)
Honeywell, numéro de pièce
RCA900N
Vérification du contenu de la boîte
69-2173EFS_B.indd 264/17/2008 11:15:47 AM
27 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Installation
1. Retirer le couvercle du carillon
M27275
69-2173EFS_B.indd 274/17/2008 11:15:47 AM
69-2173EFS—03 28
Directives d’installation
Alimentation électrique
2. Déterminer le type d’alimentation électrique et le type de sonnette câblée qui
conviennent à l’installation. Installer quatre piles alcalines de type LR4, de taille
C ou un transformateur de 16 V, 10 VA, selon les recommandations du tableau
ci-dessous.
T
ATTENTION!
ATTENTION!
1
2
16 V~
¡ATENCIÓN!
M27276
3
69-2173EFS_B.indd 284/17/2008 11:15:47 AM
29 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Installation du carillon
3. Les ouvertures de fixation sont indiquées par un symbole représentant une vis.
2 M
6 PI
MF27250
�
�
69-2173EFS_B.indd 294/17/2008 11:15:47 AM
69-2173EFS—03 30
Directives d’installation
Raccorder les fils de la sonnette et du transformateur (selon le cas) aux bornes du carillon
comme l’indique en détail l’étape 4. Les fils
peuvent passer en surface ou par une ouverture pratiquée dans le mur et pénétrer dans
le carillon par l’arrière au moyen du guide-fil
fourni.
4a. Alimentation par transformateur - Câblage
pour sonnette standard/lumineuse par
l’entremise d’un transformateur
16 V 10 VA.
Raccordement
OPTION 1 : ALIMENTATION CA
NE PAS UTILISER DE PILES
120V~
16V~
C3
C2
16V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
120V~
16V~
16V~
x 1
MF27279
x 3
69-2173EFS_B.indd 304/17/2008 11:15:47 AM
31 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
OPTION 2 : CONNEXION SÉRIE CA
PILES REQUISES
120V~
16V~
C3
C2
16V~
120V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
x 1
MF27280
x 3
Remarque : La longueur du fil/câble ne
doit pas dépasser 46 m
(150 pi).
69-2173EFS_B.indd 314/17/2008 11:15:47 AM
69-2173EFS—03 32
Directives d’installation
x 1
C3
C2
C1
V/AC
AC
3
2
1
M27281
x 3
4b. Alimentation par piles - Câblage
pour sonnette standard (non
lumineuse) seulement.
Remarque : La longueur du fil/câble
ne doit pas dépasser 46 m (150 pi).
69-2173EFS_B.indd 324/17/2008 11:15:48 AM
33 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Faire fonctionner la sonnette
5. Le carillon fait entendre la mélodie
par défaut. Le voyant de la voie de
transmission associée s’allume.
6. Bouton pour régler le volume.
M27277
69-2173EFS_B.indd 334/17/2008 11:15:48 AM
69-2173EFS—03 34
Directives d’installation
Pour modifier la mélodie
7. Le carillon offre les mélodies suivantes ainsi qu’une tonalité d’alerte.
Tableau des mélodies
Ding Dong
St Clements
Westminster
Carillon tubulaire
Cuivres chaleureux
Fantaisie
!
Alerte
69-2173EFS_B.indd 344/17/2008 11:15:48 AM
35 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Appuyer sur la sonnette pour faire entendre la mélodie;
pendant que le voyant de la voie de transmission sur le
carillon clignote, appuyer sur le bouton de mélodie
et le relâcher. Appuyer sur le bouton puis le relâcher
à nouveau pour faire entendre l’une après l’autre les
mélodies offertes jusqu’à se fasse entendre celle de
votre choix.
La dernière mélodie entendue sera conservée en
mémoire lorsque le voyant de la voie de transmission
sera éteint.
M27278
!
Pour confirmer, appuyer
sur le bouton et la
mélodie souhaitée se fera
entendre.
69-2173EFS_B.indd 354/17/2008 11:15:48 AM
69-2173EFS—03 36
Directives d’installation
Bouton de programmation
8. Le bouton de programmation peut servir à ce qui suit :
• Modifier la mélodie associée à la sonnette sans avoir à appuyer sur la sonnette.
Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir enfoncé. Le voyant
de la voie de transmission associée s’allume en séquence. Relâcher le bouton
de programmation lorsque le voyant de transmission de la sonnette associée
s’allume. Le carillon fait entendre la mélodie la plus récente, et le voyant
clignote. Pendant que le voyant clignote, il est possible de modifier la mélodie
en servant du bouton de sélection de mélodies .
• Rappel
En appuyant un court instant sur le bouton l, le voyant associé à la dernière
sonnette utilisée clignotera.
69-2173EFS_B.indd 364/17/2008 11:15:48 AM
37 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
9. Remettre le couvercle en place.
10. Dans le cas d’un couvercle en bois
pouvant être recouvert, peint ou
teint : Choisir une peinture, une
teinture, un vernis ou un papier peint
et l’appliquer sur le couvercle. Suivre
les directives du fabricant de la
peinture ou du vernis.
Il est possible de dévisser les quatre
vis illustrées ci-dessous en prévision
de la peinture. S’assurer de remettre
les mêmes vis en place.
Une fois la peinture terminée,
remettre le couvercle sur la base.
M27251
69-2173EFS_B.indd 374/17/2008 11:15:48 AM
69-2173EFS—03 38
Directives d’installation
CaractéristiquesCarillon
Température de service0°C à +40°C
32°F à 104°F
Niveau sonore (type)90dBA @ 1m (3 pi)
Alimentation électrique4 piles alcalines LR14, taille C ou transformateur (approuvé
UL) 16 V 10 VA Honeywell, numéro de pièce RCA900N
Durée de vie des piles
(selon le cas) (5 utilisations
par jour)
12 mois
69-2173EFS_B.indd 384/17/2008 11:15:48 AM
39 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
Dépannage
Lorsqu’on appuie sur la sonnette lumineuse, il y a peu ou pas du tout de lumière sur la
sonnette…
Vérifier l’alimentation électrique. Une sonnette lumineuse nécessite l’utilisation d’un transformateur
16 V 10 VA. Suivre l’étape 4.
Le carillon ne fonctionne pas…
• Vérifier si le raccordement est bien fait, comme l’explique l’étape 4, au moyen de fil de calibre
d’au moins 20 AWG.
Si la sonnette est alimentée par piles :
• Vérifier que les quatre piles sont bien des piles C de type LR14. N’utiliser que des piles alcalines.
• Vérifier que les piles sont correctement installées (la polarité est du bon côté).
• Vérifier que les piles ne sont pas faibles.
Le carillon ne sonne pas…
• Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum.
L’indicateur de piles faibles clignote…
• Lorsque la pile du carillon est bientôt déchargée, une lampe témoin située sur le côté du carillon
clignote. Installer de nouvelles piles C de type LR14 dans le carillon. N’utiliser que des piles
alcalines.
Les icônes clignotent sans interruption …
• La sonnette associée à l’icône est bloquée. Vérifier la sonnette.
69-2173EFS_B.indd 394/17/2008 11:15:48 AM
69-2173EFS—03 40
Directives d’installation
Mise au rebut et recyclage
Les piles et les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Prière de recycler partout où les services adéquats sont à disposition. Communiquer avec la municipalité ou le détaillant pour obtenir des conseils en matière de recyclage.
Garantie
Honeywell garantit ce produit pendant une année à partir de la date d’achat. La preuve d’achat
sera exigée sans que cela n’affecte les droits qui vous sont accordés par la loi. Pour obtenir plus
d’information sur notre produit, communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502.
Déclaration
Honeywell déclare aux présentes que ce produit est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et
aux normes d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce système est assorti aux deux conditions
suivantes :
(1) L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et
(2) L’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui pourraient nuire à son
fonctionnement.
Mise en garde : Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la partie responsable
de la conformité de l’appareil aux règles en vigueur pourrait rendre l’utilisateur inapte à faire fonctionner le matériel.
The Class B digital apparatus complies with Canadian IECS-003.
Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
69-2173EFS_B.indd 404/17/2008 11:15:48 AM
41 69-2173EFS—03
Séries RCW35 et RCW25
69-2173EFS_B.indd 414/17/2008 11:15:48 AM
Honeywell International Inc.
SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
LA CUBIERTA DECORATIVA
PARA LA CAMPANILLA SE VENDE
SEPARADA DEL MODELO RCW35N
ENERGÍA OPCIONAL
CON CUATRO BATERÍAS
ALCALINAS LR14C
69-2173EFS_B.indd 454/17/2008 11:15:48 AM
69-2173EFS—03 46
Instrucciones de Instalación
Compatible con la mayoría de los pulsadores de timbre, con contactos normalmente
abiertos estándar y con los pulsadores cableados Honeywell con la marca “B”.
Puede funcionar hasta con tres circuitos pulsadores.
Los botones pulsadores del timbre iluminados pueden utilizarse cuando la campanilla
está alimentada por un transformador (Honeywell RCA900N).
69-2173EFS_B.indd 464/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
47 69-2173EFS—03
Seguridad
Antes de proceder con la instalación, observe las siguientes advertencias de seguridad:
• Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas
eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad)
cuando taladre agujeros, etc.
• Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si hay cables eléctricos
o tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/tuberías es
aconsejable si tiene dudas.
• La campanilla debe ser utilizada únicamente en interiores.
• Evite instalar la campanilla en una ubicación que pueda exponerla a
salpicaduras o goteo de líquidos.
• Utilice un transformador aprobado por el UL para la conexión a la red de
electricidad.
Las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) no deben exponerse
al calor excesivo tal como el de la luz solar, el fuego o semejante; Peligro de daños
si la batería se reemplaza incorrectamente. Reemplazo sólo con el mismo tipo u otro
equivalente.
69-2173EFS_B.indd 474/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 48
Instrucciones de Instalación
• Campanilla
• 2 tornillos de fijación para la
campanilla
• 2 enchufes de pared
Necesitará:
• Pulsador cableado
• Cable para timbre 20 AWG mínimo
• Destornillador de cruceta de 4 mm
• Un destornillador pequeño de hoja
plana
• Broca para taladro de mampostería
de ¼ pulgadas (6 mm)
• 4 baterías alcalinas LR14 “C” O
transformador (16 V 10 VA) pieza de
Honeywell número RCA900N
Verificación del contenido del paquete
69-2173EFS_B.indd 484/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
49 69-2173EFS—03
Instalación
1. Abra la cubierta de la campanilla
M27275
69-2173EFS_B.indd 494/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 50
Instrucciones de Instalación
Suministro de energía
2. Determine el tipo de suministro de energía y el tipo de pulsador cableado
requeridos para la instalación. Utilice 4 baterías alcalinas LR14 tamaño “C” O un
transformador de 16 V, 10 VA tal como se recomienda en la siguiente tabla:
T
ATTENTION!
ATTENTION!
1
2
16 V~
¡ATENCIÓN!
M27276
3
69-2173EFS_B.indd 504/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
51 69-2173EFS—03
Instale la campanilla
3. Los agujeros de montaje están marcados con el símbolo de un tornillo.
2 M
6 FT
M27250
�
�
69-2173EFS_B.indd 514/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 52
Instrucciones de Instalación
Conecte los cables del pulsador de puerta
y del transformador (cuando se utilice) en
los terminales de la campanilla tal como se
detalla en el paso 4. Los cables pueden ser
montados en la superficie o directamente
desde una abertura en la pared y por dentro de la parte posterior de la carcasa de la
campanilla utilizando los canales de guía de
cable incluidos.
4a. Alimentado por transformador:
cableado para pulsador estándar/con
luz a través de un transformador de
16 V 10 VA.
Cableado
OPCIÓN 1: ALIMENTADO CON CA
NO UTILICE BATERÍAS
120V~
16V~
C3
C2
16V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
120V~
16V~
16V~
x 1
MS27279
x 3
69-2173EFS_B.indd 524/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
53 69-2173EFS—03
OPCIÓN 2: LA SERIE CON CONEXIÓN DE CA
REQUIERE BATERÍAS
120V~
16V~
C3
C2
16V~
120V~
C1
V/AC
AC
3
2
1
x 1
MS27280
x 3
Nota: la longitud del
cable no debe exceder
los 150 pies (46 m).
69-2173EFS_B.indd 534/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 54
Instrucciones de Instalación
x 1
C3
C2
C1
V/AC
AC
3
2
1
M27281
x 3
4b. Alimentado por batería:
cableado para pulsador (sin luz)
estándar únicamente.
Note: la longitud del cable no debe
exceder los 150 pies (46 m).
69-2173EFS_B.indd 544/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
55 69-2173EFS—03
Accione el pulsador
5. La campanilla reproducirá la melodía
predeterminada. Se iluminará el LED del
canal asociado.
6. Para regular el volumen.
M27277
69-2173EFS_B.indd 554/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 56
Instrucciones de Instalación
Para cambiar melodías
7. Las melodías de la campanilla además cuentan con un tono de alerta adicional.
Tabla de melodías
Ding Dong
St Clements
Westminster
Tube Chime
Warm Brass
Fantasy
!
Alerta
69-2173EFS_B.indd 564/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
57 69-2173EFS—03
Presione el botón pulsador, la campanilla reproducirá la
melodía, mientras el LED del canal esté destellando en
la campanilla, presione y suelte el botón de melodía .
Presione y suelte el botón
nuevamente para alternar
a través de las melodías disponibles hasta que escuche
la melodía que desea reproducir.
La última melodía reproducida se almacenará después
de que el LED del canal deje de destellar.
M27278
!
Para confirmar, presione
el botón pulsador y la
campanilla reproducirá la
melodía que usted desea.
69-2173EFS_B.indd 574/17/2008 11:15:49 AM
69-2173EFS—03 58
Instrucciones de Instalación
Botón de programación
8. El botón de programación puede utilizarse para:
• Cambiar la melodía del pulsador asociado sin presionar el botón pulsador.
Presione y mantenga presionado el botón de programación l. El LED del canal
se iluminará en secuencia. Suelte el botón de programación cuando se ilumine
el LED del canal del pulsador asociado. La campanilla reproducirá la última
melodía, el LED del canal destellará. Mientras el LED del canal está destellando,
se puede cambiar la melodía con el botón de selección de melodía .
• Memoria
Una presión breve del botón de programación l hará destellar el LED del canal
asociado con el último pulsador que se utilizó.
69-2173EFS_B.indd 584/17/2008 11:15:49 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
59 69-2173EFS—03
9. Enganche la cubierta frontal.
10. Solo para cubiertas de madera
personalizables: Elija la pintura, tinte/
barniz para madera o papel tapiz y
luego aplíquelo a la cubierta. Siga
las instrucciones del fabricante para
aplicar la pintura/barniz.
Para realizar el acabado, se pueden
desatornillar los cuatro tornillos que
se ilustran más abajo. ¡Asegúrese
de atornillar nuevamente con los
mismos tornillos que se incluyen!
Una vez terminado, engánchela a la
base.
M27251
69-2173EFS_B.indd 594/17/2008 11:15:50 AM
69-2173EFS—03 60
Instrucciones de Instalación
EspecificaciónCampanilla
Temperatura de funcionamiento
de 32°F a 104°F
de 0°C a +40°C
Nivel de sonido (promedio) 90dBA a 3 pies (1 m)
Suministro de energía4 baterías alcalinas LR14 tamaño “C” O transformador de
16 V 10 VA (aprobado por el UL) pieza de Honeywell número
RCA 900N
Vida de la batería (si cor-
responde) (5 activaciones
por día)
12 meses
69-2173EFS_B.indd 604/17/2008 11:15:50 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
61 69-2173EFS—03
Solución de problemas
Cuando se acciona el pulsador del timbre iluminado, la luz no aparece o aparece muy
tenue…
Verifique el suministro de energía. Debe utilizar una conexión para transformador de 16 V 10 VA
para un pulsador iluminado. Siga el paso 4.
La campanilla no funciona…
• Verifique que el cable esté instalado correctamente, de acuerdo con el paso 4 y con el cable
20 AWG mínimo.
Si utiliza baterías:
• Verifique que las baterías sean del tipo adecuado, LR14 “C”. Use baterías alcalinas únicamente.
• Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente (con la polaridad correcta).
• Verifique que las baterías no estén muy bajas.
La campanilla no suena…
• Verifique que el control de volumen no esté en la posición mínima.
La luz de batería baja destella…
• Cuando la batería de la campanilla está baja, un LED ámbar ubicado al costado de la
campanilla destellará. Coloque baterías nuevas tipo LR14 “C” en la campanilla. Use baterías
alcalinas únicamente.
Los íconos siguen destellando…
• El pulsador asociado con el ícono está atascado. Verifique el pulsador.
69-2173EFS_B.indd 614/17/2008 11:15:50 AM
69-2173EFS—03 62
Instrucciones de Instalación
Desecho y reciclaje
Las baterías y los desechos procedentes de productos eléctricos no deben colocarse con los
residuos domésticos. Recicle donde haya tales instalaciones. Verifique con las autoridades locales
o el distribuidor la disponibilidad del servicio de reciclaje.
Garantía
Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de compra.
La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos legales. Si necesita mayor
información sobre su producto, llame a la línea de ayuda de Honeywell al 1 (800) 468-1502.
Declaración
Honeywell por la presente declara que este producto cumple con la Parte 15 de las regulaciones
FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a
las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y
(2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
Precaución:
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte
responsable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
El aparato digital Clase B cumple con la Normativa Canadiense sobre Equipos Causantes de
Interferencias (IECS-003).
69-2173EFS_B.indd 624/17/2008 11:15:50 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
63 69-2173EFS—03
69-2173EFS_B.indd 634/17/2008 11:15:50 AM
69-2173EFS—03 64
Instrucciones de Instalación
69-2173EFS_B.indd 644/17/2008 11:15:50 AM
RCW35 Series and RCW25 Series
65 69-2173EFS—03
69-2173EFS_B.indd 654/17/2008 11:15:50 AM
Honeywell International Inc.
ACS, Environmental and Combustion Controls
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.