HONEYWELL HCC 80, HCC 80R, HCE 80, HCE 80R User Manual

HCE 80/HCE 80R
Etagenregler
Montage und Betrieb
Montaggio e funzionamento
Régulateur de zone
Montage et fonctionnement
Controlador Suelo Radiante
Montaje y funcionamiento
HCC 80/HCC 80R
DEUTSCH 3
ITALIANO 17
FRANÇAIS 31
ESPAÑOL 45
1x
8x
8x
1x
1x
1x
1x
Fig.1
Fig.2
B+ H/C TW
HRA80
MCR Panther Swite
9 10
Power
12
1
2
14
2 3 4 51
Mode
345678
3
4
5
6
Z3Z1 Z2 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8
Fig.3
7
8
678
11
Fig.4
13
12
L N
PE
L
L
PE
5.5mm
5.5mm
Fig.5 Fig.6 Fig.7
7mm
Inhalt
1. Zu dieser Anleitung ............................................... 4
2. Allgemeine Sicherheitshinweise............................ 4
3. Übersicht ............................................................... 4
3.1. Unterschiede der einzelnen Gerätetypen .............. 5
3.2. Funktionsübersicht ................................................ 5
4. Zonenplan erstellen............................................... 5
4.1. Temperaturzonen festlegen................................... 5
4.1.1. Beispiel einer Zonenaufteilung.............................. 5
5. Montage ................................................................ 5
5.1. Wandmontage....................................................... 6
5.2. DIN-Schienen-Montage......................................... 6
5.3. Komponenten montieren ....................................... 6
6. Installation und Konfiguration ................................ 6
6.1. Gehäuse öffnen..................................................... 6
6.1.1. Erweiterungsmodul aufstecken (optional) ............ 6
6.1.2. Thermoantriebstyp einstellen ................................ 6
6.2. Anschlüsse verkabeln ........................................... 6
6.2.1. Zulässige Kabeltypen und -längen ........................ 6
6.2.2. Netzkabel anschließen.......................................... 7
6.2.3. Thermoantriebe anschließen................................. 7
6.3. Kesselrückgriff....................................................... 7
6.3.1. Kesselrückgriff über analogen Ausgang (nur
HCE 80/HCC 80) an externen Regler
anschließen........................................................... 7
6.3.2. Kesselrückgriff über drahtlose Verbindung (mit
HC60NG/R6660D) realisieren............................... 8
6.3.3. Kesselrückgriff mit integriertem Relais 42 VAC, potentialfreier Kontakt realisieren (nur
HCE 80R/HCC 80R).............................................. 8
6.4. Pumpe................................................................... 8
6.4.1. Pumpensteuerung................................................. 8
6.4.2. Pumpe anschließen (230 VAC)............................. 8
6.4.3. Externe Antenne installieren ................................. 8
6.4.4. Gehäuse des Etagenreglers schlies-sen............... 8
7. Inbetriebnahme ..................................................... 8
7.1.1. Etagenregler in Betrieb nehmen............................ 8
7.2. LED-Anzeigen am Etagenregler............................ 9
7.3. Signalstärke der Funkübertragung prüfen ............. 9
7.4. Betriebsarten des Etagenreglers ........................... 9
7.4.1. Normalbetrieb........................................................ 9
7.4.2. Störungsbetrieb..................................................... 9
7.4.3. Installationsbetrieb ................................................ 9
7.4.4. Geräteanzeige....................................................... 9
7.5. Kühlfunktion........................................................... 9
7.5.1. Kühlfunktion freigeben........................................... 9
7.5.2. Umschalten Heizen/Kühlen ................................... 9
7.5.3. Raumnamen zuordnen.......................................... 9
8. Zonen zuordnen und Raumnamen vergeben
(Teach-in).............................................................. 9
8.1. Fernversteller HCW 82, Raumtemperaturfühler
HCF 82 zuordnen ................................................ 10
8.2. Hometronic-Manager HCM 200D zuordnen ........ 10
8.3. Raumregelsystem CM67z zuordnen ................... 10
8.3.1. Teach-In Raumtemperaturfühler ......................... 10
8.3.2. Teach-In Zeitprogramm CM67z (Zone 1)........... 10
8.3.3. Teach-In Zeitprogramm CM67z (Zone 2)........... 10
8.4. Zeitprogramm für Kühlfunktion ............................ 11
8.5. Relaismodule zur Ansteuerung des
Wärmeerzeugers zuordnen ................................. 11
8.5.1. Teach-in Kesselrückgriff HC60NG/R6660D ........11
8.6. Zuordnung aufheben ...........................................11
8.6.1. Zuordnung des Fernverstellers zur
Temperaturzone aufheben ..................................11
8.6.2. Zuordnung des Raumnamens oder Zeitprogramms zur Temperaturzone aufheben ...11
8.7. Einstellungen am Hometronic Manager sichern .. 11
9. Konfiguration prüfen ............................................ 11
9.1. Funkübertragung prüfen ...................................... 11
9.1.1. Testsignale senden .............................................11
9.1.2. Testsignale empfangen ....................................... 12
10. Störungen anzeigen ............................................12
11. Inbetriebnahme beenden..................................... 12
11.1. Hinweise für den Installateur ...............................12
11.2. Etagenregler in den Auslieferungszustand
zurücksetzen .......................................................12
12. Sicherung wechseln ............................................12
13. Anhang ................................................................ 12
13.1. Glossar ................................................................ 12
13.2. Hilfe im Problemfall.............................................. 13
13.3. Technische Daten................................................ 13
13.4. Geräte- und Funktionsdefinitionen gemäß
EN 60730-1 .........................................................13
13.5. Zonenplan (Muster) ............................................. 14
13.6. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG Elektro- und
Elektronikgesetz .................................................. 14
13.7. Kurzanleitung ...................................................... 15
13.7.1. Navigations- und Funktionsübersicht................... 15
Inhalt
3
Zu dieser Anleitung
1. Zu dieser Anleitung
Klappen Sie die linke Umschlagseite auf. Dort sind alle Bedienelemente und Anschlüsse dargestellt. Lassen Sie die Umschlagseite beim Weiterlesen aufgeschlagen.
Fachbegriffe sind im Glossar (Seite 12) erläutert.
Legende zur Ausklappseite
Fig. 1 Lieferumfang Fig. 2 Gehäuse öffnen Fig. 3 Anzeige- und Bedienelemente Nummer Beschriftung Funktion
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Power
Mode
Stromversorgung Ein/Aus Informationsanzeige Installationsanzeige Betriebsarten-Taste Installations-Taste
Pumpe-Ein/Aus-Anzeige (7) 1...8 Zonen-LEDs (8) Beschriftung der Zonen 1...8
Fig. 4 Anschlüsse Nummer Funktion
(9) I/O Stecker
(10)
Schalter für Einstellung stromlos offen/
geschlossen (11) Steckplatz für Erweiterungsmodul HCS 80 (12) Stecker für Versorgungsspannung, Pumpe (13) Sicherung (14) Steckplatz für interne Antenne
(Z1...Z8) Stecker für Zone 1...8
Fig. 5 I/O Stecker Fig. 6 Stecker für Zone 1...8 Fig. 7 Stecker für Versorgungsspannung, Pumpe
2. Allgemeine Sicherheitshin­weise
GEFAHR , Lebensgefahr durch Stromschlag!
Offenliegende Kontakte mit Netzspan­nung.
Ziehen Sie vor dem Öffnen des Ge-
häuses den Netzstecker.
Lassen Sie alle Arbeiten von autori-
siertem Fachpersonal ausführen.
Beachten Sie bei der Installation die
WARNUNG Beschädigung des Etagenreglers!
gültigen VDE Vorschriften.
Kurzschluss durch Feuchtigkeit und Nässe.
Montieren Sie das Gerät an einem
vor Feuchtigkeit und Nässe ge­schützten Ort.
3. Übersicht
Das Fußbodenregelsystem ist ein intelligentes System zur individuellen Raumtemperaturregelung. Die folgende Über­sicht zeigt die Geräte, die mit dem Etagenregler zusam­menarbeiten können.
(B)
(E)
(I)
(J)
(I)
A Fernversteller HCW 82
regelt über Stellrad Soll-Temperatur pro Temperaturzone
B Zentrales Bediengerät CM67z
regelt über einstellbare Zeitprogramme die Raum­temperatur
C Raumtemperaturfühler HCF 82
übermittelt Raumtemperatur an Etagenregler
D Hometronic Manager* HCM 200D
zentrales Bediengerät des Hausautomations-Systems
E Etagenregler HCE 80/HCC 80/HCE 80R/HCC 80R
steuert Stellantriebe; kommuniziert mit Fernverstellern und Raumtemperaturfühlern
F Kesselrückgriff,
Analogausgang (nur HCE 80/HCC 80) oder
Relaisausgang (nur HCE 80R/HCC 80R) G Integriertes Pumpenrelais H Thermoantriebe I Antenne extern HCE 80/HCE 80R
Antenne intern HCC 80/HCC 80R J Kesselrückgriff Relais HC60NG/R6660D
(C)(A)
(D)
(F)
(G)
(H)
4
Zonenplan erstellen
3.1. Unterschiede der einzelnen Geräte-
HCE 80 HCE 80R HCC 80 HCC 80R Antenne Pumpen-
relais Analoger
Ausgang Kessel-
rückgriff Funk
Kessel­rückgriff Relais
typen
Extern Extern Intern Intern 230 VAC
intern Vorhanden Nicht
Extern mit HC60NG/ R6660D
Nicht vorhanden
Das Pumpenrelais 230 VAC ist nicht potentialfrei.
230 VAC intern
vorhanden Extern mit
HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC Nicht
230 VAC intern
Vorhanden Nicht
Extern mit HC60NG/ R6660D
vorhanden
230 VAC intern
vorhanden Extern mit
HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC
3.2. Funktionsübersicht
5 regelbare Temperaturzonen, erweiterbar auf 8
Pro Zone bis zu 3 Thermoantriebe anschließbar
Stromlos offene und stromlos geschlossene Thermoan-
triebe verwendbar
Integriertes Pumpenrelais
Kesselrückgriff
Analog (nur HCE 80/HCC 80) Integriertes Relais mit potentialfreiem Kontakt
42 V AC/DC (nur bei HCE 80R, HCC 80R)
Drahtlos über Relais HC60NG/R6660D
Etagenregler umschaltbar Heizen/Kühlen
1 Antenne für 3 Regler verwendbar
Interne oder externe Antenne verwendbar
Schnelle Montage durch schraubenlose Klemmen der
Thermoantriebe
Intelligente Steuerung durch Fuzzy Logik
Einfache Diagnose der Funkübertragung
Betriebszustandsanzeige durch LEDs
4. Zonenplan erstellen
In einem Gebäude können Räume (Zonen) mit unterschied­lichen Raumsollwert-Temperaturen geregelt werden. In Abhängigkeit von der Raumsollwert-Temperatur werden die Thermoantriebe der zugeordneten Zone (Raum) gesteuert.
Pro Etagenregler können maximal 5 Temperaturzonen eingerichtet werden. Mit dem Erweiterungsmodul HCS 80 können Sie diese Anzahl auf 8 erhöhen.
In jeder Zone können maximal 3 Stellantriebe
Temperaturzonen (maximal)
8 24 1 16 48 2 24 72 3
Tab. 1: Übersicht Temperaturzonen/Etagenregler
angeschlossen werden.
Stellantriebe (maximal)
Anzahl Etagen­regler
4.1. Temperaturzonen festlegen
Bestimmen Sie die Anzahl der Zonen und die dazugehöri-
gen Räume.
Ordnen Sie jeder Zone das entsprechende Raumgerät,
z. B. HCW 82, CM67z und die benötigten Thermoantriebe zu.
Kennzeichnen Sie die Raumgeräte und Thermoantriebe
für die jeweilige Zone (siehe Ausklappseite Fig. 4, Z1...Z8).
4.1.1. Beispiel einer Zonenaufteilung
Küche
Flur
Esszimmer
Wohnzimmer
Badezimmer
Erläuterung zu diesem Beispiel:
Der Wohnbereich ist mit 6 Temperaturzonen abgedeckt.
Für diese Aufteilung ist das Zusatzmodul HCS 80 notwendig.
Der Etagenregler steuert 8 Stellantriebe.
Schlafzimmer
WC
5. Montage
WARNUNG Unzureichende Datenübertragung!
Störung des Funkempfängers im Gerät durch metallische Gegenstände und weitere Funkgeräte.
Achten Sie bei der Wahl des
Betriebsortes auf mindestens 1 m Abstand zu Funkgeräten wie Funk­Kopfhörern, schnurlosen Telefonen nach DECT-Standard etc.
Achten Sie auf ausreichende Distanz
zu metallischen Gegenständen.
Wählen Sie bei nicht zu behebender
Funkstörung einen anderen Monta-
WARNUNG Beschädigung des Etagenreglers!
Der Etagenregler ist für die Montage im Verteilerkasten vorgesehen. Wenn der Platz dort nicht ausreicht, wählen Sie den Platz so, dass der Etagenregler ungestört per Funk mit den Fernverstellern kommunizieren kann und vor Feuch­tigkeit und Nässe geschützt ist.
Der Etagenregler kann auf 2 Arten befestigt werden:
Wandmontage
DIN-Schienen-Montage
geort.
Kurzschluss durch Feuchtigkeit und Nässe.
Montieren Sie das Gerät an einem
vor Feuchtigkeit und Nässe ge­schützten Ort.
5
Installation und Konfiguration
5.1. Wandmontage
Am Etagenregler sind 4 Montagebohrungen mit 4,2 mm Durchmesser angebracht.
52 mm Einbauhöhe des Etagenreglers beachten! Wenn der Etagenregler hochkant montiert wird, muss der Transformator oben sein, damit die Wärme abgeführt werden kann.
57
85
52.0
337
4.2
349.5
Abmessungen des Etagenreglers in mm
Zeichnen, bohren und dübeln Sie die Befestigungslöcher. Schrauben Sie den Etagenregler an.
5.2. DIN-Schienen-Montage
Setzen Sie das Gehäuse von
unten an die DIN-Schiene an (1).
Drücken Sie das Gehäuse
nach oben, bis es ein­schnappt (2).
5.3. Komponenten montieren
Montieren Sie die Komponenten gemäß den beigefügten Montageanleitungen.
6. Installation und Konfigura­tion
GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag!
Offenliegende Kontakte mit Netzspan­nung.
Ziehen Sie vor dem Öffnen des Ge-
häuses den Netzstecker.
Lassen Sie alle Arbeiten von autori-
siertem Fachpersonal ausführen.
Beachten Sie bei der Installation die
WARNUNG
6.1. Gehäuse öffnen
Öffnen Sie das Gehäuse wie in Fig. 2 auf der Ausklappsei-
te dargestellt.
gültigen VDE Vorschriften.
Beschädigung von offen liegenden Bauteilen!
Zerstörung der elektronischen Bauteile durch elektrostatische Entladungen.
Berühren Sie die Bauteile nicht. Berühren Sie ein geerdetes Metallteil,
um sich zu entladen.
6.1.1. Erweiterungsmodul aufstecken (optional)
Das Erweiterungsmodul HCS 80 erweitert die mögliche Anzahl der Temperaturzonen des Etagenreglers von 5 auf 8.
Stecken Sie das Erweite-
rungsmodul mit dem Zwischenstecker in den vorgesehenen Steck­platz.
6.1.2. Thermoantriebstyp einstellen
Pro Etagenregler kann nur ein Thermoantriebs­typ angeschlossen werden. Sollen stromlos offe­ne und stromlos geschlossene Stellantriebe betrieben werden, benötigen Sie zwei Etagen­regler.
Die Thermoantriebe sind durch eine Keramik­sicherung geschützt.
Prüfen Sie, welcher Thermoantriebstyp vorliegt. Stellen Sie den Schalter gemäß folgender Tabelle ein
(siehe Ausklappseite Fig. 4, (10)).
Schalter­stellung
Thermoan­triebstyp
Stromlos geschlossen
Eigenschaft
Öffnet den Heizkreis, wenn an seinem Regeleingang Spannung anliegt
Stromlos offen
Öffnet den Heizkreis, wenn an seinem Regeleingang keine Spannung anliegt
6.2. Anschlüsse verkabeln
6.2.1. Zulässige Kabeltypen und -längen
Thermoantriebe
Kabelaußendurch­messer
Kabellänge Max. 400 m Kabelquerschnitt Max. 1,0 mm² Abisolierlänge 4 mm Klemmbereich der
Stecker
Netz- und Pumpenanschluss 230 VAC
Kabelaußendurch­messer
Kabellänge Max. 100 m Kabelquerschnitt Max. 1,5 mm² Abisolierlänge 7 mm Klemmbereich der
Stecker
Min. 3,5 mm/Max. 5,3 mm
0,07–1,33 mm²; flexibler Leiter
Min. 8,0 mm/Max. 11 mm
0,50–2,50 mm²; flexibler/fester Anschluss 0,50–1,50 mm²; flexib el, mit Aderendhülse
6
Installation und Konfiguration
Antennenanschluss
Kabellänge Max. 30 m Kabelquerschnitt
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm;
2x0,5 mm² Abisolierlänge 5,5 mm Klemmbereich der
0,07–1,54 mm² Stecker
Heizen/Kühlen, Kesselrückgriff
Kabellänge Max. 100 m Kabelquerschnitt
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²;
JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm;
2x0,5 mm² Abisolierlänge 5,5 mm Klemmbereich der
0,07–1,54 mm² Stecker
Tab. 2: Zulässige Kabeltypen und -längen
6.2.2. Netzkabel anschließen
GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag!
Offenliegende Kontakte mit Netzspan­nung.
Stellen Sie sicher, dass am Kabel
keine Spannung anliegt.
Verlegen Sie ggf. die Kabel der Stellantriebe zur Verteiler-
dose.
Verdrahten Sie die Leitungen der Stellantriebe.
Brechen Sie die Öffnungen
für die Kabel am Gehäuse mit einem Seitenschneider heraus.
Isolieren Sie die Anschlüsse 5,5 mm
ab (siehe Ausklappseite Fig. 6).
Stecken Sie die Anschlusskabel der
Stellantriebe in die Kabelöffnungen der Stecker.
Schließen Sie die Klemmen.
Stecken Sie die Stecker in die Buchsen der zugehörigen
Zonen (siehe Ausklappseite Fig. 4 (Z1...Z8)).
Klemmen Sie die Kabel in die Zugentlastung. Sichern Sie die Kabel mit der Kabelklemme.
Montage Demontage
Wählen Sie nach Tab. 2 ein geeignetes Kabel für den
Netzanschluss aus.
Isolieren Sie die Anschlüsse 7 mm ab (siehe Ausklappsei-
te Fig. 7).
Schließen Sie das Kabel gemäß
folgender Grafik an den Stecker an
L
(siehe Ausklappseite Fig. 4 (12)).
Stecken Sie den Stecker in die Buch-
se 12 (siehe Ausklappseite Fig. 4).
Sichern Sie die Kabel mit der Kabelklemme.
Montage Demontage
6.2.3. Thermoantriebe anschließen
WARNUNG Beschädigung des Etagenreglers!
Achten Sie bei Thermoantrieben auf
die technischen Daten: Insgesamt 3 A Maximalstrom, 250 mA Dauer­strom pro Zone.
Jede Zone kann bis zu 3 Stellantriebe steuern. Für die Zone 1 können 3 Stellantriebe, für Zone 2 können 2 und für die Zonen 3 bis 5 kann je 1 Stellantrieb direkt angeschlossen werden. Für das Erweiterungsmodul ist je 1 Anschluss für die Zonen 6 bis 8 vorhanden.
Sollen mehr als 11 Thermoantriebe an den Etagenregler angeschlossen werden, müssen die Kabel der Stellantriebe in einer Verteilerdose verdrahtet werden.
6.3. Kesselrückgriff
6.3.1. Kesselrückgriff über analogen Aus­gang (nur HCE 80/HCC 80) an ex­ternen Regler anschließen
Die analoge Ausgangsspannung ändert sich in Abhängigkeit von der Ventilstellung.
Isolieren Sie die Anschlüsse 5,5 mm ab
(siehe Ausklappseite Fig. 5).
Schließen Sie den Kessel-
rückgriff gemäß folgender Grafik an (siehe Ausklapp­seite Fig. 4 (9)).
Bei den Reglern MCR 200, MCR 40, ZG 252 N, Panther und Smile ist ein Kesselrückgriff möglich.
Schließen Sie die Eingänge gemäß der beigelegten Anlei-
tung an (Masse-Eingang an Klemme 6, TW-Eingang an Klemme 5 des Etagenreglers).
Beim Regler MCR 40 liegen TW- und Masse-Eingang an folgenden Klemmen:
TW
H/C
B+
7
Inbetriebnahme
A
MCR 40
Niederspannungsseite
TW
78910456123
Masse-Eingang TW-Eingang
Beim Regler ZG 252 N liegen TW- und Masse-Eingang an folgenden Klemmen:
ZG 252 N
456 10
789 1112
Masse-Eingang
TW
TW-Eingang
Beim Regler MCR 200 liegen TW- und Masse­Eingang je nach Ausführung an verschiedenen Klemmen.
6.3.2. Kesselrückgriff über drahtlose Ver­bindung (mit HC60NG/R6660D) rea­lisieren
In Abhängigkeit zur Ventilstellung wird das Relais ein- und ausgeschaltet.
6.3.3. Kesselrückgriff mit integriertem Relais 42 VAC, potentialfreier Kon­takt realisieren (nur HCE 80R/HCC 80R)
In Abhängigkeit zur Ventilstellung wird das Relais ein- und ausgeschaltet.
Isolieren Sie die Anschlüsse 5,5 mm ab
(siehe Ausklappseite Fig. 5).
Schließen Sie den Kessel-
rückgriff gemäß folgender Grafik an (siehe Ausklappsei­te Fig. 4 (9)):
TW
H/C
B+
6.4. Pumpe
6.4.1. Pumpensteuerung
Sobald eine Zone aktiv ist, wird die Pumpe zeitverzögert eingeschaltet. Sobald alle Ventile geschlossen sind, schaltet die Pumpe aus.
Die LED (siehe Ausklappseite Fig. 3 (6)) leuchtet grün, wenn die Pumpe läuft.
6.4.2. Pumpe anschließen (230 VAC)
Isolieren Sie die Anschlüsse
7 mm ab (siehe Ausklappsei-
L
te Fig. 7).
Schließen Sie die Pumpe
gemäß folgender Grafik an (siehe Ausklappseite Fig. 4 (12)):
WARNUNG Beschädigung des Etagenreglers!
Kurzschluss bei falscher Installation.
Schließen Sie alle Regler an der
selben Phase an.
8
Pumpe
PE
Regler 1 Regler 2 Regler 3
L N
PE
6.4.3. Externe Antenne installieren
Pumpe
N
PE
Es können bis zu drei Etagenregler an eine An­tenne angeschlossen werden. Stellen Sie bei der Wahl des Betriebsortes sicher, dass die Funktion
Installieren Sie die externe Antenne nur außerhalb von
der Antenne nicht beeinträchtigt wird.
Metallgehäusen (z. B. Schaltschränken).
Montieren Sie die Antenne an einem geeigneten Ort in der
Nähe des Etagenreglers. Beachten Sie dabei, dass eine Funkverbindung zum Fernversteller besteht.
Isolieren Sie die Anschlüsse 5,5 mm ab (siehe Ausklapp-
seite Fig. 5).
Schließen Sie die Antenne gemäß
folgender Grafik an (siehe Aus­klappseite Fig. 4 (9)):
B+ H/C
TW
Schirm an 2 Zweite Ader an 1
Schließen Sie die Klemmen.
Beim gleichzeitigen Betrieb mehrerer Etagenreg­ler darf nur an einem Regler eine Antenne ange­schlossen sein (intern oder extern).
ntenne
Regler 1
Regler 1 Regler 2 Regler 3
Regler 2
Regler 3
B+ B+ B+
6.4.4. Gehäuse des Etagenreglers schlies­sen
Setzen Sie den Gehäusedeckel auf (siehe Ausklappseite). Lassen Sie die Schnappverschlüsse links und rechts ein-
schnappen.
Ziehen Sie die Schraube an der Oberseite fest.
7. Inbetriebnahme
Bei der Inbetriebnahme werden Fernversteller – ggf. die Zeitprogramme des Funk-Fernverstellers CM67z – den Temperaturzonen des Etagenreglers zugeordnet. Am Hometronic Manager wird für jede Temperaturzone ein Raumname festgelegt.
7.1.1. Etagenregler in Betrieb nehmen
Schalten Sie die Betriebsspannung ein.
Die LED für die Netzspannung (POWER) leuchtet.
Zonen zuordnen und Raumnamen vergeben (Teach-in)
r
7.2. LED-Anzeigen am Etagenregler
7.5.2. Umschalten Heizen/Kühlen
Die LEDs des Etagenreglers zeigen die Betriebsarten des Etagenreglers und der installierten Temperaturzonen. Bedeutung der 3 LEDs (siehe Ausklappseite Fig. 3 (1,2,3)):
Um die Kühlfunktion zu
LED Anzeige Bedeutung
POWER (Grün) Leuchtet Normalbetrieb
(Rot)
Blinkt Störungsanzeige Antenne
(Gelb)
7.3. Signalstärke der Funkübertragung prüfen
Die Signalstärke der Funkübertragung kann sowohl für den Sender als auch die Empfänger geprüft werden. Siehe Abschnitt "Funkübertragung prüfen" auf Seite 11.
7.4. Betriebsarten des Etagenreglers
7.4.1. Normalbetrieb
Im Normalbetrieb zeigen die LEDs 1...8 die Position der Stellantriebe, siehe Fig. 3 (7) auf der Ausklappseite:
7.4.2. Störungsbetrieb
Im Störungsbetrieb werden die unterschiedlichen Störun-
Leuchtet Sammelstörung
Schnelles
Kein Gerät installiert
Blinken
Grün Thermoantrieb geöffnet Aus Thermoantrieb geschlossen
7.5.3. Raumnamen zuordnen
Tragen Sie die Raumnamen im Zonenplan ein. Drücken Sie die Installations-Taste solange, bis die
LED der Zone 1 blinkt.
Die LED der Zone 1 blinkt rot.
Ordnen Sie den Fernversteller zu. Drücken Sie kurz die Installations-Taste .
Die LED der Zone 1 blinkt grün.
Ordnen Sie ein Zeitprogramm für Heizung zu. Drücken Sie die Installations-Taste .
Die LED der Zone 1 blinkt gelb.
Ordnen Sie ein Zeitprogramm für Kühlung zu.
Wiederholen Sie die Schritte, bis allen Temperaturzonen zwei Raumnamen zugeordnet wurden.
8. Zonen zuordnen und Raum-
gen durch die Zonen-LEDs angezeigt. Siehe Abschnitt "Störungen anzeigen" auf Seite 12.
7.4.3. Installationsbetrieb
Im Installationsbetrieb ordnen Sie den Fernverstellern und dem Hometronic Manager Temperaturzonen zu. Siehe Abschnitt "Zonen zuordnen und Raumnamen ver­geben" auf Seite 9.
Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die verschie­denen Komponenten einer Temperaturzone zuordnen kön­nen und bei Verwendung eines Hometronic-Managers Raumnamen vergeben.
7.4.4. Geräteanzeige
Die Geräteanzeige zeigt, welche Geräte dem Etagenreg­ler zugeordnet sind. Siehe Abschnitt "Konfiguration prüfen" auf Seite 11.
7.5. Kühlfunktion
Wenn der Etagenregler als Kühlregler verwendet wird, müs­sen Sie diese Funktion bei der Installation einmalig freige­ben.
7.5.1. Kühlfunktion freigeben
Halten Sie die Taste Mode mind. 4 sec gedrückt.
Die LED viert ist:
Wechseln Sie durch Drücken der Installations-Taste die
Einstellung.
zeigt, ob Heizmodus oder Kühlmodus akti-
LED leuchtet grün LED leuchtet rot
Kühlmodus aktiv Heizmodus aktiv
Der Etagenregler schaltet nach 60 sec automa­tisch wieder in den Normalbetrieb. Sie können den Installationsmodus auch durch Drücken der Taste Mode verlassen.
Das Umschalten Heizen/Kühlen erfolgt über den Umschaltkontakt 3 und 4.
aktivieren, verbinden Sie die
B+ H/C
TW
Umschaltkontakte 3 und 4, (siehe Ausklappseite Fig. 4 (9)), z. B. durch einen exter­nen Umschalter.
externer Umschalte
namen vergeben (Teach-in)
Einer Temperaturzone kann nur ein Fernverstel­ler zugeordnet werden. Wird ein Raumtempera­turfühler HCF 82 mit einem Fernversteller HCW 82 kombiniert, d. h. der gleichen Zone zugeord­net, muss zuerst der Fernversteller und danach der Raumtemperaturfühler zugeordnet werden.
Wird am Etagenregler die Installations-Taste länger als 4 Minuten nicht gedrückt, wechselt der Etagenregler automatisch in den Normalbetrieb.
9
Zonen zuordnen und Raumnamen vergeben (Teach-in)
8.1. Fernversteller HCW 82, Raumtem­peraturfühler HCF 82 zuordnen
Im folgenden Beispiel wird der Fernversteller HCW 82 der Zone 1 zugeordnet; anschließend wird der Zone 1 im Zeit­programm des Hometronic Managers der Raumname "Wohnen" vergeben.
Halten Sie den Zonenplan bereit. Halten Sie die Installations-Taste am Etagenregler
2 Sekunden gedrückt.
Die LED leuchtet. Die LED der Zone 1 blinkt rot. Der Etagenregler ist im Installationsbetrieb und wartet auf
das Signal des Fernverstellers.
Um den Fernversteller einer anderen Zone zuzu­ordnen, drücken Sie die Installations-Taste so
Drücken Sie den Sendeknopf des Fernverstellers.
oft, bis die LED der gewünschten Zone rot blinkt.
Der Fernversteller ist der Zone 1 zugeordnet. Die LED der gewählten Zone leuchtet kontinuierlich rot.
Ist kein Zeitprogramm aktiv, arbeitet der Etagen­regler mit einem Basiswert von 20 °C (Modus Heizen) bzw. 26 °C (Modus Kühlen). Wie Sie die Konfiguration prüfen, lesen Sie auf Seite 11.
8.2. Hometronic-Manager HCM 200D
Drücken Sie die Installations-Taste am Etagenregler
Wählen Sie im Menü Einstellungen > Installation > Hei-
Drücken Sie den Eingabe-
Tragen Sie den Raumnamen im Zonenplan ein. Wiederholen Sie die Schritte, bis allen Temperaturzonen
Betätigen Sie die Installations-Taste so oft, bis die LED
Der Etagenregler ist wieder im Normalbetrieb.
zuordnen
Wie Sie das Gerät installieren, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung HCM 200D.
erneut.
Die LED der gewählten Zone blinkt grün. Der Etagenreg­ler wartet auf ein Signal des Hometronic Managers.
zen/Kühlen den gewünschten Raumnamen, z. B. WOH­NEN.
WOHNEN *
knopf.
Hinter "Wohnen" erscheint ein *.
Die LED der Zone 1 am Etagenregler leuchtet grün. Der Temperaturzone 1 wurde der Name "WOHNEN" zuge­ordnet.
ein Raumname zugeordnet wurde.
erlischt.
Wird die Installationstaste länger als 4 min. nicht gedrückt, wechselt der Etagenregler in den Normalbetrieb. Die zugeordneten Temperaturzonen bleiben auch nach einem Spannungs-ausfall im Etagen­regler gespeichert.
ESSEN KÜCHE SCHLAFEN
8.3. Raumregelsystem CM67z zuordnen
8.3.1. Teach-In Raumtemperaturfühler
Wie Sie das Gerät installieren, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des CM67z.
Die Bedieneinheit CM67z besitzt einen integrierten Tempe­ratursensor für Zone 1. Die Funktion des Sensors wird im Installations-Modus durch Parameter 7:tS festgelegt:
Stellen Sie den Parameter 7:tS auf die Einstellung "2". Stellen Sie den Parameter 17:SU auf die Einstellung "0"
(nur HR 80) oder "2" (HR 80 und R6660D) ein.
Der integrierte Sensor wird nun für die Messung und Re­gelung der Raumtemperatur in Zone 1 verwendet.
Hinweise zu den Parametereinstellungen des CM67z finden Sie in der zugehörigen Bedie-
Bewegen Sie den Schiebeschalter an der Bedieneinheit
Halten Sie die Installations-Taste am Etagenregler
Senden Sie das Teach-in-Signal durch Betätigen der Taste
8.3.2. Teach-In Zeitprogramm CM67z
Drücken Sie die Installations-Taste am Etagenregler
Senden Sie das Teach-in-Signal durch Betätigen der Taste
8.3.3. Teach-In Zeitprogramm CM67z
Bewegen Sie den Schiebeschalter an der Bedieneinheit
nungsanleitung.
CM67z in die Position OFF. Betätigen Sie die Tasten TEMP
, TEMP und PROG 1 zusammen, um den
Teach-in-Modus für Zone 1 zu aktivieren.
An der CM67z erscheint folgende Anzeige:
2 Sekunden gedrückt.
Die LED
leuchtet. Die LED der Zone 1 blinkt rot.
Der Etagenregler ist im Istallationsbetrieb und wartet auf das Signal des CM67z
Um den CM67z einer anderen Zone zuzuordnen, drücken Sie die Installations-Taste so oft, bis
die LED der gewünschten Zone rot blinkt.
.
(Zone 1)
erneut.
Die LED der Zone 1 blinkt grün.
.
Die LED der gewählten Zone leuchtet kontinuierlich grün.
(Zone 2)
Für Zone 2 steht am CM67z kein interner Sensor zur Verfügung. Sie müssen der Zone einen ex­ternen Sensor (HCF 82) zuweisen (siehe Fernversteller HCW 82, Raumtemperaturfühler HCF 82 zuordnen, Kapitel 8.1).
CM67z in die Position OFF. Betätigen Sie die Tasten TEMP Teach-in-Modus für Zone 1 zu aktivieren.
, TEMP und PROG 1 zusammen, um den
10
Konfiguration prüfen
Betätigen Sie die Taste MAN , um die Bedieneinheit
CM67z in den Teach-in-Modus für Zone 2 umzuschalten.
An der CM67z erscheint folgende Anzeige:
Drücken Sie die Installations-Taste am Etagenregler
erneut kurz.
Die LED leuchtet. Die LED der gewählten Zone blinkt grün.
Der Etagenregler ist im Istallationsbetrieb und wartet auf das Signal des CM67z
Um den CM67z einer anderen Zone zuzuordnen, drücken Sie die Installations-Taste so oft, bis
Senden Sie das Teach-in-Signal durch Betätigen der Taste
die LED der gewünschten Zone grün blinkt.
.
Die LED der gewählten Zone leuchtet kontinuierlich grün.
8.4. Zeitprogramm für Kühlfunktion
Wurde die Kühlfunktion aktiviert (siehe "Kühlfunktion", Sei­te 9), kann jeder Zone ein eigenes Zeitprogramm für Heizen und Kühlen zugeordnet werden (z. B. "Wohnen heizen", "Wohnen kühlen"). Die Zeitprogramme und Sollwerte werden durch den Um­schalt-Kontakt Heizung oder Kühlung aktiviert.
Das Zeitprogramm für Heizen ist aktiv, wenn die Verbindung an Klemme 3 und 4 am Stecker 9 offen ist (siehe Ausklapp­seite Fig. 4 (9)).
Sind die Klemmen 3 und 4 verbunden, wird das Zeitpro­gramm Kühlen aktiv.
Wird einer Zone kein Zeitprogramm für Kühlen zugeordnet, so ist der Standard-Raumsollwert 26 °C.
8.5. Relaismodule zur Ansteuerung des Wärmeerzeugers zuordnen
Je nach Wärmeanforderung der installierten Räume steuert das Relaismodul HC60NG/R6660D in Abhängigkeit der Ventilstellung den Wärmeerzeuger.
8.5.1. Teach-in Kesselrückgriff
HC60NG/R6660D
Drücken Sie den Taster am Relaismodul HC60NG/
R6660D 5 sec, um den Teach-in-Modus zu aktivieren.
Die rote LED am Relaismodul blinkt im Rhythmus 0,5 sec ein, 0,5 sec aus.
Drücken Sie kurz die Installations-Taste am Etagenreg-
ler.
Nach erfolgreicher Zuordnung erlischt die rote LED des Relaismoduls.
Drücken Sie zum Verlassen der Geräteanzeige die Instal-
lations-Taste am Etagenregler erneut.
8.6. Zuordnung aufheben
8.6.1. Zuordnung des Fernverstellers zur
Temperaturzone aufheben
Halten Sie die Installations-Taste mindestens 2 Sekun-
den gedrückt um in den Installationsmodus zu gelangen.
Die LED
leuchtet. Die LED der Zone 1 blinkt rot.
Drücken Sie die Installations-Taste so oft, bis die LED
der Zone rot blinkt, die Sie abmelden möchten.
Drücken Sie die Taste Mode
mindestens 4 sec.
Die LED der gewählten Zone erlischt. Die Zuordnung des Fernverstellers zur Temperaturzone
ist aufgehoben.
8.6.2. Zuordnung des Raumnamens oder Zeitprogramms zur Temperaturzone aufheben
Halten Sie die Installations-Taste mindestens 2 Sekun-
den gedrückt um in den Installationsmodus zu gelangen.
Die LED leuchtet. Die LED der Zone 1 blinkt rot.
Drücken Sie die Installations-Taste so oft, bis die LED
der Zone grün blinkt, die Sie abmelden möchten.
Drücken Sie die Taste Mode
mindestens 4 sec.
Die LED der gewählten Zone erlischt. Die Zuordnung des Raumnamens oder des Zeitpro-
gramms zur Temperaturzone ist aufgehoben.
8.7. Einstellungen am Hometronic Ma-
nager sichern
Bevor Sie die Inbetriebnahme beenden, müssen Sie die Einstellungen am Hometronic Manager sichern. Siehe: Bedienungsanleitung des Hometronic Managers, Kapitel "Anpassung".
9. Konfiguration prüfen
Drücken Sie kurz die Installations-Taste .
Die LED blinkt gelb.
Der Etagenregler befindet sich in der Geräteanzeige. Die Farben der LED 1...8 zeigen immer die Konfiguration
der Temperaturzonen.
Aus Kein Gerät installiert Rot Raumtemperaturfühler/Fernversteller ist installiert Gelb
Grün
Drücken Sie erneut kurz die Installations-Taste .
Die Farben der LED 1...8 geben nun Auskunft über Zuord­nung der Zeitprogramme zu den Temperaturzonen.
Grün Zeitprogramm für Kühlung zugeordnet Rot Zeitprogramm für Heizung zugeordnet Gelb Zeitprogramm für Heizen/Kühlen zugeordnet
9.1. Funkübertragung prüfen
9.1.1. Testsignale senden
Der Etagenregler kann an alle zugewiesenen Funkempfän­ger ein Testsignal zur Überprüfung der Signalstärke senden.
Halten Sie die Tasten Mode
Zeitprogramm, Fernversteller und Raumtempera­turfühler sind installiert
Hometronic Manager bzw. Funk-Fernversteller CM67z ist installiert
Wenn Heizung/Kühlung freigegeben wurde, sind Informationen über den aktuellen Status abruf­bar.
und gleichzeitig min. 4 sec
gedrückt.
Die
-LED blinkt grün.
11
Störungen anzeigen
Der Etagenregler sendet alle 5 sec ein Testsignal an die zugeordneten Funkempfänger. Beim Senden leuchten die Zonen-LEDs kurz auf.
Sie können den Testmodus durch Drücken einer beliebigen Taste verlassen. Nach 4 Minuten wechselt das Gerät auto­matisch in den Normalmodus.
9.1.2. Testsignale empfangen
Wie Sie ein Testsignal an den Etagenregler sen­den können, lesen Sie in der Anleitung des ent-
Senden Sie ein Testsignal an den Etagenregler.
sprechenden Funksenders.
Wird ein Testsignal empfangen, blinkt die LED
grün.
Die Zonen-LED der entsprechenden Zone zeigt durch Blinken die Stärke des empfangenen Signals (1 = ausrei­chend…5 = stark).
10. Störungen anzeigen
Wenn die LED leuchtet, liegt in mindestens einer Tempe­raturzone eine Störung vor.
Die Farben der Zonen-LEDs 1...8 geben Auskunft über die Art der Störung in der jeweiligen Temperaturzone:
Aus Keine Störung Rot blin-
ken Gelb
blinken
Keine Verbindung zum Fernversteller, Raum­temperaturfühler
Keine Verbindung zum Fernversteller und Ho­metronic Manager HCM 200D bzw. zentralem Bediengerät CM67z
Grün blinken
Keine Verbindung zum Hometronic Manager HCM 200D bzw. zentralem Bediengerät CM67z
Die Störungsanzeige erlischt, sobald die Störung behoben ist.
11. Inbetriebnahme beenden
Schließen Sie das Gehäuse (siehe "Gehäuse des Etagen-
reglers schlies-sen", Seite 8).
Geben Sie dem Kunden den fertig ausgefüllten Zonenplan
zusammen mit der Montageanleitung.
11.1. Hinweise für den Installateur
Informieren Sie ihren Kunden nach der Inbetriebnahme des Etagenreglers über die Heizungssteuerung:
Erläutern Sie dem Kunden Funktion und Bedienung aller
Komponenten.
Weisen Sie auf Besonderheiten und Ausbaumöglichkeiten
der jeweiligen Kundeninstallation hin.
11.2. Etagenregler in den Auslieferungs­zustand zurücksetzen
Wenn der Etagenregler in den Auslieferungszu­stand zurückgesetzt wird, gehen alle aktuellen Zuordnungen verloren. Bei einer Spannungsun­terbrechung behält der Etagenregler seine Konfi-
Halten Sie die Tasten Mode und am Etagenregler
guration.
gleichzeitig > 10 s gedrückt.
Nach 4 sec geht der Regler in den Testmodus. Halten Sie die Taste weiterhin gedrückt, bis die
LED gelb blinkt.
Die LED leuchtet gelb (blinkt schnell). Der Etagenregler ist in den Auslieferungszustand zu-
rückgesetzt.
12. Sicherung wechseln
Schalten Sie das Gerät spannungslos. Öffnen Sie das Gehäuse (siehe "Gehäuse öffnen", Sei-
te 6).
Verwenden Sie nur Keramik-Sicherungen vom Typ 230 VAC; 2,5 A; flink; 5 x 20 mm.
Nehmen Sie die Halterung mit
der Sicherung heraus (Schritte 1 bis 3).
Wechseln Sie die alte Sicherung
gegen eine neue.
Stecken Sie die Sicherung wie-
3
4
2
1
der ein:
Einsetzen (1) Nach rechts drehen.
Schließen Sie das Gehäuse (siehe "Gehäuse des Etagen-
reglers schlies-sen", Seite 8).
13. Anhang
13.1. Glossar
Begriff Erklärung
Fernversteller
Heizkreis
Hometronic
Hometronic­Manager
Kesselrückgriff
Pumpenrelais
Raumtemperatur­fühler
Raumsollwert­Temperatur
Thermoantrieb
Zeitprogramm
Erfasst die Ist-Temperatur, ändert die Soll-Temperatur. Wird in jeder Zone an einem bedienerfreundlichen Ort montiert.
Gesamtheit aller Steuer- und Regelgerä­te einer Temperaturzone.
Hausautomations-System von Honey­well.
Zentrales Bediengerät des Hometronic­Systems.
Der Wärmeerzeuger wird in Abhängig­keit vom Wärmebedarf angesteuert.
Steuert eine an den Etagenregler ange­schlossene Pumpe.
Erfasst die Raumtemperatur und über­mittelt sie an den Etagenregler.
Raumtemperatur, die erreicht werden soll.
Öffnet und schließt einen Heizkreis. Wird vom Etagenregler gesteuert.
Vordefinierte Sollwerte und Schaltpunk­te am Hometronic Manager und am CM67z einstellbar.
12
Anhang
13.2. Hilfe im Problemfall
Problem Ursache/Lösung
Beim Einschalten der Netzspannung leuchtet die LED Power nicht auf.
Die LED 1...8 der Zonen leuchtet bei der Inbetriebnahme nicht kontinuierlich grün.
Es liegt keine Netzspannung an.
Spannung der Steckdose prüfen. Sicherung am Etagenregler prüfen.
Der Raumname lässt sich nicht zuord­nen.
Prüfen, ob der Hometronic Manager
installiert ist.
Prüfen, ob der Zone ein Raumname
zugeordnet ist.
Antennenanschluss prüfen. Zone eventuell erneut zuordnen.
Die LED 1...8 der Zonen leuchtet bei der Inbetriebnahme nicht kontinuierlich rot.
Räume werden nicht warm bzw. nicht gekühlt.
Der Fernversteller lässt sich nicht zu­ordnen.
Prüfen, ob Batterien im Fernversteller
richtig eingelegt sind.
Funkverbindung prüfen. Antennenanschluss prüfen.
Heizung und Vorlauftemperatur prü-
fen.
Anpassung an thermischen Stellan-
trieb prüfen (siehe Seite 6).
Sicherung des Etagenreglers prüfen.
Bei defekter Sicherung:
Stellantriebe auf Kurzschluss über-
prüfen.
Sicherung wechseln.
Die LED leuchtet nach der Inbetrieb­nahme rot.
In einer der Temperaturzonen liegt eine Störung vor (siehe Seite 12).
Funkverbindung prüfen. Antennenanschluss prüfen. Prüfen, ob Zone korrekt zugeordnet
ist.
Batterien der zugeordneten Geräte
prüfen.
Ein Raum wird falsch geregelt.
Prüfen, ob das Stellrad des Fernvers-
tellers auf Position 0 steht.
Prüfen, ob sich das Stellrad bei ab-
genommenem Gehäusedeckel von
-12 bis +12 drehen lässt.
Prüfen, ob dem Raum ein Fernver-
steller zugeordnet ist.
Die LED blinkt schnell.
Kein Gerät installiert.
Installieren Sie die Geräte neu.
Problem Ursache/Lösung
Die LED blinkt.
Keine Antenne angeschlossen, oder Antenne defekt.
Prüfen Sie, ob eine Antenne ange-
schlossen ist.
Wenn keine Antenne angeschlossen ist:
Schließen Sie eine Antenne an.
Wenn eine Antenne angeschlossen ist:
Antennenanschluss prüfen. Ggf. Antenne gegen neue austau-
schen.
13.3. Technische Daten
Ein/Ausgangsspannung 230 VAC, 50 Hz Leistungsaufnahme
max. 1750 VA mit angeschlossener Pumpe (max. 6 A)
Pumpenrelais
Schaltkontakt 230 VAC, max. 6 A (nicht potentialfrei) ; cosϕ ≥ 0,7
Kesselrückgriffrelais
42 VAC; 1 V < U 42 V; 1 mA < I 100 mA; cosϕ = 1
Thermoantriebe
2,7 A max. für 1 sec; 200 mA; ;
cosϕ ≥ 0,95 Umgebungstemperatur 0...50 °C Lagertemperatur -20...+70 °C Luftfeuchtigkeit 5...93 % relative Luftfeuchte Frequenz 868,3 MHz (Sender/Empfänger) Maße 350x82x52 mm (BxHxT) Gewicht 1 kg Sicherung
Keramische Sicherung 5x20 mm,
230 VAC; 2,5 A; flink Material ABS Schutzart IP30 Brandschutzklasse V0
13.4. Geräte- und Funktionsdefinitionen
gemäß EN 60730-1
Zweck des Gerätes ist Temperatur-Regler
Gerät erfüllt Schutzklasse 1, EN60730-1, EN60730-2-9
Unabhängig montierbares elektronisches Regelsystem
mit fester Installation
Wirkungsweise ist Typ 1.B (Pumpenrelais) und Typ 1.C
(Thermoantrieb)
Temperatur für Kugeldruckprüfung für Gehäuseteile
75 °C und für spannungsführende Teile wie z. B. Klem­men 125 °C
EMV Störaussendeprüfung bei 230 VAC +10/-15 %,
1750 VA maximum
Verschmutzungsgrad ist 2
Bemessungsspannung ist 4000 V (entspricht Überspan-
nungskategorie III)
Softwareklasse ist A
13
Anhang
13.5. Zonenplan (Muster)
Zone Stellantrieb
(Typ, Ort)
1 Heizen
*Kühlen 2 Heizen
*Kühlen 3 Heizen
*Kühlen 4 Heizen
*Kühlen 5 Heizen
*Kühlen 6 Heizen
*Kühlen 7 Heizen
*Kühlen 8 Heizen
*Kühlen
Kühlen optional
Fernversteller (Ort)
Raumname
13.6. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG Elektro- und Elektronikgesetz
Entsorgen Sie Verpackung und Produkt
am Ende der Produktlebensdauer in ei­nem entsprechenden Recycling­Zentrum.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll.
Verbrennen Sie das Produkt nicht.
14
Anhang
13.7. Kurzanleitung
Legen Sie fest, welche Heizkreise* durch den Etagenregler
geregelt werden sollen.
Siehe Abschnitt "Zonenplan erstellen", Seite 5.
Montieren Sie die benötigten Komponenten.
(B)
A Fernversteller HCW 82
regelt über Stellrad Soll-Temperatur pro Temperaturzone
B Zentrales Bediengerät CM67z
regelt über einstellbare Zeitprogramme die Raum­temperatur
(E)
(I)
C Raumtemperaturfühler HCF 82
übermittelt Raumtemperatur an Etagenregler
(J)
(I)
D Hometronic Manager HCM 200D
zentrales Bediengerät des Hausautomations-Systems
E Etagenregler HCE 80/HCC 80/HCE 80R/HCC 80R
steuert Stellantriebe; kommuniziert mit Fernverstellern und Raumtemperaturfühlern
F Kesselrückgriff,
Analogausgang (nur HCE 80/HCC 80) oder
Relaisausgang (nur HCE 80R/HCC 80R) G Integriertes Pumpenrelais H Thermoantriebe I Antenne extern HCE 80/HCE 80R
Antenne intern HCC 80/HCC 80R J Kesselrückgriff Relais HC60NG/R6660D
Siehe Abschnitt "Montage", Seite 5.
Stellen Sie den Etagenregler auf den entsprechenden Thermo-
antrieb ein (stromlos offen oder stromlos geschlossen), verkabeln Sie die Anschlüsse und verbinden Sie die Komponenten miteinander.
Siehe Abschnitt "Installation und Konfiguration", Seite 6.
Ordnen Sie Raumtemperaturfühler, Fernversteller und andere
Steuerkomponenten den Temperaturzonen zu (Teach-in).
Wenn Sie Zeitprogramme verwenden:
Ordnen Sie ggf. Raumnamen am Hometronic Manager zu. Ordnen Sie ggf. den Temperaturzonen ein Zeitprogramm des
CM67z zu.
Siehe Abschnitt "Inbetriebnahme", Seite 8.
13.7.1. Navigations- und Funktionsübersicht
Funktion Taste drücken Status-LED Zonen LED Modus verlassen
Normalbetrieb -
Teach-in Zugeordnete Geräte
löschen Geräteanzeige
> 2 s LED leuchtet gelb
Mode > 4 sec im Teach-in-Modus
< 2 sec ge-
drückt halten
Kühlmodus
Mode > 4 s Taste
betäti­gen um Kühlmo­dus zu aktivieren/ deaktivieren
Testsignal senden
und Mode
4 sec gedrückt halten
LED blitzt gelb
leuchtet gelb
LED
LED
blinkt gelb
LED grün = Kühl­modus aktiv
rot = Kühl-
LED modus inaktiv
LED
blinkt grün
Leuchtet grün = Ventil auf LED aus = Ventil zu
Blinkt 4 min nach letzter Aktion Zonen-LED geht aus 4 min nach letzter Aktion
Rot = Raum-Istwert Grün = Zeitprogramm Gelb = Raum-Istwert/ Zeitprogramm
Rot = Kühlen aktiv und Kühlkon­takt offen (Kl. 3 und 4) Grün = Kühlen aktiv und Kühl­kontakt geschlossen (Kl. 3 und 4)
Leuchten rot auf beim Senden des Testsignals
(C)(A)
(D)
(F)
(G)
(H)
Gerät (z. B. HCW 82) zu­ordnen
Automatisch nach 60 sec
oder
Andere Taste betätigen
Automatisch nach 60 s
oder
Taste Mode betätigen
Automatisch nach
10 min
oder
Andere Taste betätigen
15
Anhang
Funktion Taste drücken Status-LED Zonen LED Modus verlassen
Betriebsart HC60NG (R6660D)
Testsignal empfangen
Kommunikationsfehler
Fehler Antenne Alle Einstellungen
zurücksetzen
Mode > 6 sec zum Wechseln
drücken
und Mode
10 sec gedrückt halten
LED
und blinken abwechselnd rot = asynchroner Modus
und blinken
LED gleichzeitig rot = synchroner Modus
LED
blinkt grün
leuchtet rot
LED
blinkt rot
LED LED
blinkt gelb
Signalstärke des zugeordneten Gerätes wird durch Blinken der jeweiligen grünen Zonen-LED angegeben:
1x = ausreichendes Signal 5x = starkes Signal
Blinkt Rot = Raum-Istwert-Fehler Blinkt Grün = Zeitprogramm­Fehler Blinkt Gelb = Raum-Istwert/ Zeitprogramm-Fehler
Wenn Fehler behoben Taste loslassen
Automatisch nach 60 s oder
Taste Mode betätigen
10 s nach letztem empfan­genen Testsignal
Wenn Fehler behoben
16
Indice
Informazioni sulle presenti istruzioni.................... 18
1.
2. Avvertenze di sicurezza generali......................... 18
3. Panoramica ......................................................... 18
3.1. Differenze tra i singoli tipi di apparecchi .............. 19
3.2. Panoramica delle funzioni ................................... 19
4. Creazione di uno schema delle zone .................. 19
4.1. Determinazione delle zone di temperatura .......... 19
4.1.1. Esempio di una suddivisione di zone .................. 19
5. Montaggio............................................................ 19
5.1. Montaggio a parete ............................................. 20
5.2. Montaggio su binari DIN...................................... 20
5.3. Montaggio dei componenti .................................. 20
6. Installazione e configurazione ............................. 20
6.1. Aprire l’alloggiamento.......................................... 20
6.1.1. Inserimento del modulo di espansione
(opzionale)........................................................... 20
6.1.2. Impostazione del tipo di attuatore termico........... 20
6.2. Cablaggio degli attacchi ...................................... 20
6.2.1. Tipi e lunghezze dei cavi consentiti ..................... 20
6.2.2. Collegamento del cavo di rete ............................. 21
6.2.3. Collegamento degli attuatori termici .................... 21
6.3. Unità posteriore del boiler ................................... 21
6.3.1. Collegamento dell’unità posteriore del boiler
attraverso l’uscita analogica (solo
HCE 80/HCC 80) a regolatori esterni .................. 21
6.3.2. Realizzare un’unità posteriore del boiler
attraverso un collegamento senza fili (con
HC60NG/R6660D) .............................................. 22
6.3.3. Realizzare un’unità posteriore del boiler con
relè 42 VAC integrato, contatto privo di tensione
(solo HCE 80R/ HCC 80R) .................................. 22
6.4. Pompa................................................................. 22
6.4.1. Controllo della pompa ......................................... 22
6.4.2. Collegamento della pompa (230 VAC) ................ 22
6.4.3. Installazione di un’antenna esterna ..................... 22
6.4.4. Chiusura dell’alloggiamento del regolatore di
zona .................................................................... 22
7. Messa in funzione ............................................... 23
7.1.1. Messa in funzione del regolatore di zona ............ 23
7.2. Indicatori LED sul regolatore di zona................... 23
7.3. Controllo dell’intensità del segnale della
trasmissione radio ............................................... 23
7.4. Dati operativi del regolatore di zona .................... 23
7.4.1. Funzionamento normale...................................... 23
7.4.2. Funzionamento con anomalie ............................. 23
7.4.3. Funzionamento di installazione ........................... 23
7.4.4. Indicatore dell’apparecchio.................................. 23
7.5. Funzione raffreddamento .................................... 23
7.5.1. Attivazione delle funzione di raffreddamento....... 23
7.5.2. Cambio caldo/freddo ........................................... 23
7.5.3. Assegnazione nomi degli ambienti ...................... 23
8. Assegnazione di zone e conferimento di nomi di
ambienti (Teach-in) ............................................. 23
8.1. Assegnazione del teleregolatore HCW 82,
sonda di temperatura ambiente HCF 82 ............. 24
8.2. Assegnazione di Hometronic-Manager
HCM 200D........................................................... 24
8.3. Assegnazione del sistema di regolazione
ambiente CM67z .................................................24
8.3.1. Teach-in sonda di temperatura ambiente ............ 24
8.3.2. Programma temporale Teach-in CM67z
(zona 1) ...............................................................25
8.3.3. Programma temporale Teach-in CM67z
(zona 2) ...............................................................25
8.4. Programma temporale per la funzione di
raffreddamento .................................................... 25
8.5. Assegnazione dei moduli relè per il controllo del
generatore di calore............................................. 25
8.5.1. Teach-in Unità posteriore del boiler
HC60NG/R6660D................................................ 25
8.6. Annullamento di un’assegnazione....................... 25
8.6.1. Annullamento di un’assegnazione del
teleregolatore per la zona di temperatura............ 25
8.6.2. Annullamento di un’assegnazione del nome di
8.7. Salvataggio delle impostazioni su Hometronic
9. Controllo della configurazione .............................25
9.1. Controllo della radiotrasmissione ........................ 26
9.1.1. Invio di segnali test .............................................. 26
9.1.2. Ricezione dei segnali test .................................... 26
10. Visualizzazione dei guasti ................................... 26
11. Termine della messa in funzione ......................... 26
11.1. Avvisi importanti per l’installatore ........................ 26
11.2. Ripristino del regolatore di zona allo stato della
12. Sostituzione del fusibile ....................................... 27
13. Appendice ........................................................... 27
13.1. Glossario .............................................................27
13.2. Se si presentano problemi................................... 27
13.3. Dati tecnici........................................................... 28
13.4. Definizioni di apparecchi e di funzionamento
13.5. Schema delle zone (modello) .............................. 28
13.6. Direttiva RAEE 2002/96/CE, legge sugli
13.7. Brevi istruzioni ..................................................... 29
13.7.1. Panoramica per spostamento e funzionamento .. 29
un ambiente o di un programma temporale ad
una zona di temperatura...................................... 25
Manager ..............................................................25
fornitura ............................................................... 26
secondo EN 60730-1.......................................... 28
apparecchi elettrici ed elettronici .........................28
Indice
17
Informazioni sulle presenti istruzioni
1. Informazioni sulle presenti istruzioni
Aprire la pagina sinistra delle istruzioni. Qui sono illustrati tutti gli elementi di comando ed i collegamenti. Lasciare la pagina aperta durante la lettura delle istruzioni.
I termini specifici sono spiegati nel glossario (pagina 27).
Legenda relativa alla pagina aperta
Fig. 1 Fig. 2
Volume di fornitura Aprire l’alloggiamento
Fig. 3 Elementi di visualizzazione e di comando
Numero Dicitura Funzione
(1)
Power
Alimentazione elettrica
attivata/disattivata (2) (3) (4) (5) (6)
Mode
Visualizzazione informazioni
Visualizzazione installazione
Tasto modalità di funzionamento
Tasto di installazione
Visualizzazione pompa
attivata/disattivata (7) 1...8 LED di zona (8) Dicitura delle zone 1...8
Fig. 4 Attacchi
Numero Funzione
(9) Connettore I/O
(10)
Interruttore per impostazione aperto/chiuso a
corrente nulla (11) Attacco per modulo di espansione HCS 80 (12) Connettore per tensione di alimentazione, pompa (13) Fusibile (14) Attacco per antenna interna
(Z1...Z8) Connettore per zona 1...8
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7
Connettore I/O
Connettore per zona 1...8
Connettore per tensione di alimentazione,
pompa
2. Avvertenze di sicurezza generali
PERICOLO
AVVERTENZA
Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
Prima di aprire l’alloggiamento
estrarre la spina di rete.
,
Far eseguire tutti i lavori da personale
specializzato autorizzato.
Rispettare per l’installazione le
normative VDE in vigore.
Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito causato da umidità e vapore acqueo.
Montare l’apparecchio in un luogo
protetto dall’umidità e dal vapore acqueo.
3. Panoramica
Il sistema di regolazione a pavimento è un sistema intelligente per la regolazione individuale della temperatura dell’ambiente. La seguente panoramica riporta le apparecchiature che possono lavorare insieme al regolatore di zona.
(B)
(E)
(I)
(J)
(I)
A Teleregolatore HCW 82
regola attraverso la rotella la temperatura nominale per ogni zona
B Apparecchio di comando centrale CM67z
regola attraverso programmi temporali impostabile la temperatura dell’ambiente
C Sonda di temperatura ambiente HCF 82
trasmette la temperatura ambiente al regolatore di zona
D Hometronic Manager HCM 200D
apparecchio di comando centrale del sistema Home automation
E Regolatore di zona HCE 80/HCC 80/HCE 80R/
HCC 80R
controlla gli azionamenti di regolazione con teleregolatori e le sonde di temperatura ambiente
F Unità azionamento boiler,
Uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) o
uscita relè (solo HCE 80R/HCC 80R) G Relè pompa integrato H Attuatori termici I Antenna esterna HCE 80/HCE 80R
Antenna interna HCC 80/HCC 80R J Relè unità azionamento boiler HC60NG/R6660D
(C)(A)
(D)
(F)
(G)
(H)
18
Creazione di uno schema delle zone
3.1. Differenze tra i singoli tipi di
HCE 80 HCE 80R HCC 80 HCC 80R Antenna
Relè pompa
Uscita analogica
Radio­trasmis­sione unità aziona­mento boiler
Relè unità aziona­mento boiler
apparecchi
Esterna Esterna Interna Interna 230 VAC
interno Presente
Esterna con HC60NG/ R6660D
Non presente
Il relè della pompa 230 VAC non è privo di tensione.
230 VAC interno
Non presente
Esterna con HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC
230 VAC interno
Presente
Esterna con HC60NG/ R6660D
Non presente
230 VAC interno
Non presente
Esterna con HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC
3.2. Panoramica delle funzioni
5 zone di temperatura regolabili, estendibili ad 8
Fino a 3 attuatori termici collegabili per ogni zona
Impiego di attuatori termici aperti e chiusi a corrente nulla
Relè pompa integrato
Unità azionamento boiler
Analogico (solo HCE 80/HCC 80) Relè integrato con contatto privo di tensione
42 V AC/DC (solo con HCE 80R, HCC 80R)
Senza fili attraverso relè HC60NG/R6660D
Regolatore di zona commutabile caldo/freddo
Impiego di 1 antenna per 3 regolatori
Impiego di antenna interna o esterna
Montaggio rapido grazie ai morsetti senza viti degli
attuatori termici
Controllo intelligente con Fuzzy Logic
Pratica diagnosi della radiotrasmissione
Indicatore delle ore di funzionamento con LED
4. Creazione di uno schema delle zone
In un immobile gli ambienti (zone) possono essere regolati a diverse temperature nominali. In base al valore nominale della temperatura dell’ambiente vengono azionati gli attuatori termici della zona (ambiente) assegnata.
Per ogni regolatore di zona è possibile impostare massimo 5 zone di temperatura. Con il modulo di espansione HCS 80 questo numero può essere incrementato ad 8. In ogni zona è possibile
Zone di temperatura (massimo)
8 24 1 16 48 2 24 72 3
Tab. 1: Panoramica zone di temperatura/regolatore di zona
collegare massimo 3 azionamenti di regolazione.
Azionamenti di regolazione (massimo)
Numero regolatori di zona
4.1. Determinazione delle zone di temperatura
Stabilire il numero delle zone ed i relativi ambienti.
Assegnare ad ogni zona il relativo apparecchio, ad es.
HCW 82, CM67z e gli attuatori termici necessari.
Contrassegnare gli apparecchi e gli attuatori termici per la
relativa zona (vedere pagina aperta Fig. 4, Z1...Z8).
4.1.1. Esempio di una suddivisione di
zone
cucina
corridoire
letto
stanza da pranzo
soggiorno
salle da bagno
Spiegazione relativa a questo esempio:
L’abitazione è coperta con 6 zone di temperatura. Per
questa suddivisione è necessario il modulo supplementare HCS 80.
Il regolatore di zona controlla 8 azionamenti di regolazione.
camera da
toilette
5. Montaggio
AVVERTENZA Trasmissione dati insufficiente!
Guasto del ricevitore nell’apparecchia­tura a causa di oggetti metallici ed altre apparecchiature radio.
Il luogo di funzionamento deve
essere ad almeno 1 m di distanza da cuffie radio, telefoni cordless a norma DECT ecc.
Mantenere una distanza adeguata da
oggetti metallici.
Nel caso in cui non si possa risolvere
il guasto, si prega di utilizzare un altro
AVVERTENZA
Il regolatore di zona è previsto per il montaggio nel quadro di distribuzione. Se lo spazio è insufficiente è necessario scegliere un punto dove il regolatore di zona possa radiocomunicare in modo indisturbato con i teleregolatori e sia protetto dall’umidità e dal vapore acqueo.
Il regolatore di zona può essere fissato in 2 modi:
Montaggio a parete
Montaggio su binari DIN
luogo di montaggio.
Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito causato da umidità e vapore acqueo.
Montare l’apparecchio in un luogo
protetto dall’umidità e dal vapore acqueo.
19
Installazione e configurazione
5.1. Montaggio a parete
Sul regolatore di zona sono presenti 4 fori di montaggio con diametro da 4,2 mm.
Rispettare un’altezza di montaggio di 52 mm! Se il regolatore di zona viene montato di taglio è necessario che il trasformatore si trovi in alto affinché il calore possa essere condotto fuori.
57
85
52.0
337
4.2
349.5
Misure del regolatore di zona in mm
Segnare, perforare ed applicare i tasselli nei fori di
fissaggio.
Avvitare il regolatore di zona.
5.2. Montaggio su binari DIN
Posizionare l’alloggiamento
dal basso al binario DIN (1).
Premere l’alloggiamento verso
l’alto fino a quando si aggancia (2).
5.3. Montaggio dei componenti
Montare i componenti secondo le istruzioni di montaggio compresi nella fornitura.
6. Installazione e configurazione
PERICOLO
AVVERTENZA
6.1. Aprire l’alloggiamento
Aprire l’alloggiamento come illustrato nella Fig. 2 sulla
pagina aperta.
20
Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
Prima di aprire l’alloggiamento
estrarre la spina di rete.
Far eseguire tutti i lavori da personale
specializzato autorizzato.
Rispettare per l’installazione le
normative VDE in vigore.
Danneggiamento di componenti aperti!
Distruzione dei componenti elettronici a causa di scariche elettrostatiche.
Non toccare i componenti.
Toccare una parte in metallo
collegata a terra per potersi scaricare.
6.1.1. Inserimento del modulo di espansione (opzionale)
Il modulo di espansione HCS 80 estende il numero possibile delle zone di temperatura del regolatore di zona da 5 ad 8.
Inserire il modulo di
espansione con la spina intermedia nell’attacco apposito.
6.1.2. Impostazione del tipo di attuatore
Verificare quale tipo di attuatore termico è presente.
Regolare l’interruttore secondo quanto riportato nella
seguente tabella (vedere pagina aperta Fig. 4 (10)):
Posizione interruttore
termico
Ad ogni regolatore di zona è possibile collegare solo un tipo di attuatore termico. Nel caso in cui debbano essere alimentati azionamenti di regolazione aperti e chiusi a corrente nulla, sono necessari due regolatori di zona.
Gli attuatori termici sono protetti da un fusibile in ceramica.
Tipo di attuatore termico
Chiuso a corrente nulla
Aperto a corrente nulla
Proprietà
Aprire il circuito di riscalda­mento quando sul suo ingresso di regolazione è presente della tensione
Aprire il circuito di riscaldamento quando sul suo ingresso di regolazione non è presente della tensione
6.2. Cablaggio degli attacchi
6.2.1. Tipi e lunghezze dei cavi consentiti
Attuatori termici
Diametro cavo min. 3,5 mm/max. 5,3 mm Lunghezza cavo max. 400 m
Sezione cavo max. 1,0 mm²
Lunghezza di isolamento
Area di serraggio delle spine
Attacco rete e pompe 230 VAC
Diametro cavo min. 8,0 mm/max. 11 mm
Lunghezza cavo max. 100 m Sezione cavo max. 1,5 mm²
Lunghezza di isolamento
Area di serraggio delle spine
4 mm
0,07–1,33 mm²; conduttore flessibile
7 mm
0,50–2,50 mm²; attacco flessibile/fisso
0,50–1,50 mm²; flessibile, con manicotti terminali
Installazione e configurazione
Attacco antenna
Lunghezza cavo max. 30 m Sezione cavo
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm²
Lunghezza di
5,5 mm
isolamento Area di serraggio
0,07–1,54 mm²
delle spine
Caldo/Freddo, unità posteriore caldaia
Lunghezza cavo max. 100 m Sezione cavo
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm²
Lunghezza di
5,5 mm
isolamento Area di serraggio
0,07–1,54 mm²
delle spine
Tab. 2: Tipi e lunghezze dei cavi consentiti
6.2.2. Collegamento del cavo di rete
PERICOLO
Scegliere secondo la Tab. 2 un cavo adatto per il
collegamento di rete.
Isolare gli attacchi per 7 mm (vedere pagina aperta Fig. 7).
Collegare il cavo secondo quanto
riportato nel seguente grafico alla spina (vedere pagina aperta Fig. 4 (12)).
Inserire la spina nell’attacco 12
(vedere pagina aperta Fig. 4).
Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
Accertarsi che il cavo non sia sotto
tensione.
L
zione. Per il modulo di espansione è presente rispettiva­mente 1 attacco per le zone da 6 ad 8.
Nel caso in cui si debbano collegare più di 11 attuatori termici al regolatore di zona è necessario che i cavi degli aziona­menti di regolazione vengano cablati nel quadro di distribu­zione.
All’occorrenza disporre i cavi degli azionamenti di
regolazione nel quadro di distribuzione.
Cablare i caci degli azionamenti di regolazione.
Rompere le aperture per i
cavi sull’alloggiamento con una pinza.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm
(vedere pagina aperta Fig. 6).
Inserire i cavi di collegamento degli
azionamenti di regolazione nelle aperture per cavi.
Chiudere i morsetti.
Inserire le spine negli attacchi delle relative zone (vedere
pagina aperta Fig. 4 (Z1...Z8)).
Serrare i cavi nel dispositivo di eliminazione della trazione.
Fissare i cavi con il morsetto per cavi.
Montaggio Smontaggio
Fissare i cavi con il morsetto per cavi.
Montaggio Smontaggio
6.2.3. Collegamento degli attuatori termici
AVVERTENZA
Danneggiamento del regolatore di zona!
Accertarsi di impiegare per gli
attuatori termici i dati corretti: complessivamente 3 A di corrente massima, 250 mA di corrente permanente per ogni zona.
Ogni zona può controllare fino a 3 azionamenti di regola­zione. Per la zona 1 è possibile collegare 3 azionamenti di regolazione, per la zona 2 è possibile collegare 2 aziona­menti di regolazione e per le zone da 3 a 5 è possibile colle­gare direttamente rispettivamente 1 azionamento di regola-
6.3. Unità posteriore del boiler
6.3.1. Collegamento dell’unità posteriore del boiler attraverso l’uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) a regolatori esterni
La tensione di uscita analogica si modifica in base alla posizione della valvola.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm
(vedere pagina aperta Fig. 5).
Regolare l’unità posteriore
del boiler secondo quanto riportato nel seguente grafico (vedere pagina aperta Fig. 4 (9)).
Nei regolatori MCR 200, MCR 40, ZG 252 N, Panther e Smile è possibile un’unità posteriore del boiler.
TW
H/C
B+
21
Installazione e configurazione
A
Collegare gli ingressi secondo le istruzioni allegate
(ingresso massa al morsetto 6, ingresso TW a al morsetto 5 del regolatore di zona).
Nel regolatore MCR 40 l’ingresso TW e di massa si trovano sui seguenti morsetti:
Ingresso massa
MCR 40
Lato di bassa tensione
TW
78910456123
Ingresso TW
Nel regolatore ZG 252 N l’ingresso TW e di massa si trovano sui seguenti morsetti:
ZG 252 N
456 10
789 1112
Ingresso massa
TW
Ingresso TW
Nel regolatore MCR 200 l’ingresso TW e di massa si trovano in base all’esecuzione su diversi morsetti.
6.3.2. Realizzare un’unità posteriore del boiler attraverso un collegamento senza fili (con HC60NG/R6660D)
In base alla posizione della valvola viene attivato e disattivato il relè.
6.3.3. Realizzare un’unità posteriore del boiler con relè 42 VAC integrato, contatto privo di tensione (solo HCE 80R/ HCC 80R)
In base alla posizione della valvola viene attivato e disattivato il relè.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm
(vedere pagina aperta Fig. 5).
Regolare l’unità posteriore del
boiler secondo quanto riporta­to nel seguente grafico (vedere pagina aperta Fig. 4
TW
H/C
B+
(9)).
6.4. Pompa
6.4.1. Controllo della pompa
Non appena è attiva la zona, viene azionata in ritardo la pompa. Non appena sono chiuse le valvole si disattiva la pompa.
Il LED la pompa è in funzione.
6.4.2. Collegamento della pompa
Isolare gli attacchi per 7 mm
Collegare la pompa secondo
(vedere pagina aperta Fig. 3 (6)) è verde quando
(230 VAC)
(vedere pagina aperta Fig. 7).
quanto riportato nel seguente grafico (vedere pagina aperta Fig. 4 (12)).
L
Pompa
PE
AVVERTENZA
Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito in caso di installazione errata.
Collegare tutti i regolatori alla stessa
L N
Regolatore 1
PE
fase.
Regolatore 2 Regolatore 3
Pompa
N
PE
6.4.3. Installazione di un’antenna esterna
Ad un’antenna è possibile collegare fino a tre regolatori di zona. Accertarsi nella scelta del luogo di funzionamento che il funzionamento
Installate l’antenna esterna solo all’esterno di alloggiamenti
dell’antenna non venga pregiudicato.
in metallo (ad es. armadietti di controllo).
Montare l’antenna in un luogo adatto vicino al regolatore di
zona. Accertarsi che sussista un collegamento radio con il teleregolatore.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm
(vedere pagina aperta Fig. 5).
Collegare l’antenna secondo
quanto riportato nel seguente grafico (vedere pagina aperta
B+ H/C
TW
Fig. 4 (9)):
Schermatura su 2 Secondo filo su 1
Chiudere i morsetti.
Con un contemporaneo funzionamento di più regolatori di zona un’antenna può essere collegata solo su un regolatore (interna o esterna).
ntenna
Regolatore 1
Regler 1 Regler 2 Regler 3
Regolatore 2
Regolatore 3
B+ B+ B+
6.4.4. Chiusura dell’alloggiamento del regolatore di zona
Posizionare il coperchio dell’alloggiamento (vedere pagina
aperta).
Far agganciare le chiusure a scatto a sinistra e destra.
Stringere la vite sul lato superiore.
22
Messa in funzione
A
7. Messa in funzione
Alla messa in funzione i teleregolatori – all’occorrenza i programmi temporali del teleregolatore CM67z – vengono assegnati alle zone di temperatura del regolatore di zona. Su Hometronic Manager per ogni zona di temperatura viene definito un nome dell’ambiente.
7.1.1. Messa in funzione del regolatore di zona
Attivare la tensione di esercizio.
Su accende il LED della tensione di rete (POWER).
7.2. Indicatori LED sul regolatore di
zona
I LED del regolatore di zona indicano le modalità di funzionamento del regolatore di zona e delle zone di temperatura installate.
Significato dei 3 LED (vedere pagina aperta Fig. 3 (1,2,3)):
LED
POWER (verde) Acceso Funzionamento normale
(rosso)
Lampeggia
(giallo)
7.3. Controllo dell’intensità del
L’intensità del segnale della trasmissione radio può essere controllata sia per il trasmettitore che per il ricevitore. Vedere paragrafo "Controllo della radiotrasmissione" a pagina 26.
7.4. Dati operativi del regolatore di
7.4.1. Funzionamento normale
Nel funzionamento normale i LED 1...8 indicano la posizione degli attuatori di regolazione, vedere Fig. 3 (7) sulla pagina aperta:
7.4.2. Funzionamento con anomalie
Nel funzionamento con anomalie sono visualizzate le diverse anomalie dei LED delle zone. Vedere paragrafo "Visualizzazione dei guasti" a pagina 26.
7.4.3. Funzionamento di installazione
Nella modalità di funzionamento di installazione è possibile assegnare ai teleregolatori ed al Hometronic Manager delle zone di temperatura. Vedere paragrafo "Assegnazione di zone e conferimento di nomi di ambienti (Teach-in)" a pagina 23.
7.4.4. Indicatore dell’apparecchio
L’indicatore dell’apparecchio mostra quali apparecchi sono assegnati al regolatore di zona. Vedere paragrafo "Controllo della configurazione" a pagina 25.
Visualizza­zione
cceso Guasto cumulativo
Lampeggia rapidamente
Significato
Indicatore guasto antenna
Nessun apparecchio installato
segnale della trasmissione radio
zona
Verde Attuatore termico aperto
Spento Attuatore termico chiuso
7.5. Funzione raffreddamento
Quando il regolatore di zona è impiegato come regolatore di raffreddamento è necessario attivare questa funzione per una volta al momento dell’installazione.
7.5.1. Attivazione delle funzione di raffreddamento
Tenere premuto il tasto Mode per almeno 4 sec.
Il LED di raffreddamento:
indica se è attiva la modalità di riscaldamento o
Il LED è verde
Il LED è rosso
Modalità di raffreddamento attiva
Modalità di riscaldamento attiva
Cambiare l’impostazione premendo il tasto di installa-
zione .
Il regolatore di zona dopo 60 sec si riattiva automaticamente nella modalità di funzionamento normale. Dalla modalità di installazione è possibile uscire anche premendo il tasto Mode.
7.5.2. Cambio caldo/freddo
Il cambio caldo/freddo avviene attraverso il contatto di commutazione 3 e 4.
Per attivare la funzione di
raffreddamento è necessario collegare i contatti di com­mutazione 3 e 4, (vedere pagina aperta Fig. 4 (9)), ad es. con un commutatore esterno.
B+ H/C
Commutatore esterno
TW
7.5.3. Assegnazione nomi degli ambienti
Inserire i nomi degli ambienti nello schema delle zone.
Premere il tasto di installazione fino a quando
lampeggia il LED della zona 1.
Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Assegnare il teleregolatore.
Premere brevemente il tasto di installazione .
Il LED della zona 1 lampeggia verde.
Assegnare un programma temporale per il
Riscaldamento.
Premere il tasto di installazione .
Il LED della zona 1 lampeggia giallo.
Assegnare un programma temporale per il
Raffreddamento.
Ripetere i passaggi fino a quando a tutte le zone di temperatura sono assegnati due nomi di ambienti.
8. Assegnazione di zone e
conferimento di nomi di ambienti (Teach-in)
Nel seguente paragrafo è spiegato come poter assegnare i diversi componenti ad una zona di temperatura e come
23
Assegnazione di zone e conferimento di nomi di ambienti (Teach-in)
conferire dei nomi agli ambienti quando si utilizza un Hometronic-Manager.
Ad una zona di temperatura è possibile assegnare solo un teleregolatore. Quando si combina una sonda di temperatura ambiente HCF 82 con un teleregolatore HCW 82, vale a dire un’assegnazione alla stessa zona, è necessario assegnare prima il teleregolatore e successivamente la sonda di temperatura ambiente. Quando sul regolatore di zona il tasto di
installazione non viene premuto per oltre 4 minuti, il regolatore di zona passa automaticamente al funzionamento normale.
8.1. Assegnazione del teleregolatore HCW 82, sonda di temperatura ambiente HCF 82
Nel seguente esempio il teleregolatore HCW 82 viene assegnato alla Zona 1; successivamente alla Zona 1 nel programma temperale del Hometronic Manager viene assegnato il nome ambiente "Ingresso".
Tenere pronto lo schema delle zone.
Tenere premuto il tasto di installazione sul regolatore di
zona per 2 secondi.
Il LED
si accende. Il LED della zona 1 lampeggia
rosso. Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di
installazione ed attende il segnale del teleregolatore.
Per poter assegnare il teleregolatore ad un’altra zona è necessario premere il tasto di
installazione fino a quando il LED della zona
Premere il pulsante di invio del teleregolatore.
desiderata lampeggia rosso.
Il teleregolatore è assegnato alla zona 1. Il LED della zona desiderata è rosso fisso.
Se non è attivo alcun programma temporale, il regolatore di zona lavora con un valore di base di 20 °C (modalità riscaldamento) o 26 °C (modalità raffreddamento). Come poter controllare la configurazione è illustrato a pagina 25.
8.2. Assegnazione di Hometronic-
Premere nuovamente il tasto di installazione sul
regolatore di zona.
Il LED della zona selezionata lampeggia verde. Il regolatore di zona attende il segnale di Hometronic Manager.
Selezionare nel menu Impostazioni > Installazione >
Caldo/Freddo il nome dell’ambiente desiderato, ad es. INGRESSO.
Premere il pulsante di
immissione.
Dietro "Ingresso" appare un *.
Manager HCM 200D
Come poter installare l’apparecchio è riportato nelle istruzioni per l’uso di HCM 200D.
INGRESSO * CUCINA SOGGIORNO BAGNO
Il LED della zona 1 sul regolatore di zona è verde. Alla zona di temperatura 1 è stato assegnato il nome "INGRESSO".
Inserire il nome dell’ambiente nello schema delle zone.
Ripetere i passaggi fino a quando a tutte le zone di
temperatura è assegnato un nome di un ambiente.
Premere il tasto di installazione fino a quando il LED
si spegne.
Il regolatore di zona è nuovamente in modalità di funzionamento normale.
Se il tasto di installazione non viene premuto per oltre 4 min. il regolatore di zona passa alla modalità di funzionamento normale. Le zone di temperatura assegnate restano memorizzate nel regolatore di zona anche in caso di interruzione della tensione.
8.3. Assegnazione del sistema di regolazione ambiente CM67z
8.3.1. Teach-in sonda di temperatura
L’unità di comando CM67z è dotata di un sensore termico integrato per la Zona 1. Il funzionamento del sensore è determinato nella modalità di installazione con il parametro 7:tS:
Impostare il parametro 7:tS su "2".
Impostare il parametro 17:SU su 0 (solo HR 80) o 2
(HR 80 e R6660D).
A questo punto il sensore integrato viene impiegato per la misurazione e la regolazione della temperatura ambiente nella Zona 1.
Spostare l’interruttore scorrevole sull’unità di comando
CM67z in posizione OFF. Premere insieme i tasti TEMP , TEMP e PROG 1 per attivare la modalità Teach-in per la Zona 1.
Su CM67z appare la seguente visualizzazione:
Tenere premuto il tasto di installazione sul regolatore di
zona per 2 secondi.
Il LED rosso.
Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di installazione ed attende il segnale di CM67z.
Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tasto .
ambiente
Come poter installare l’apparecchio è riportato nelle istruzioni per l’uso di CM67z.
Avvertenze sulle impostazioni dei parametri di CM67z sono riportate nelle relative istruzioni per l’uso.
si accende. Il LED della zona 1 lampeggia
Per poter assegnare CM67z ad un’altra zona è necessario premere il tasto di installazione
fino a quando il LED della zona desiderata lampeggia rosso.
24
Controllo della configurazione
8.3.2. Programma temporale Teach-in CM67z (zona 1)
Premere nuovamente il tasto di installazione sul
regolatore di zona.
Il LED della zona 1 lampeggia verde.
Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tasto .
Il LED della zona desiderata è verde fisso.
8.3.3. Programma temporale Teach-in CM67z (zona 2)
Per la Zona 2 su CM67z non è disponibile alcun sensore interno. Alla zona è necessario assegnare un sensore esterno (HCF 82) (vedere Assegnazione del teleregolatore HCW 82, sonda
Spostare l’interruttore scorrevole sull’unità di comando
di temperatura ambiente HCF 82, capitolo 8.1).
CM67z in posizione OFF. Premere insieme i tasti TEMP
, TEMP e PROG 1 per attivare la modalità
Teach-in per la zona 1.
Azionare il tasto MAN per far passare l’unità di
comando CM67z in modalità Teach-in per la zona 2.
Su CM67z appare la seguente visualizzazione:
Premere ancora brevemente il tasto di installazione sul
regolatore di zona.
Il LED
si accende. Il LED della zona selezionata
lampeggia verde. Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di
installazione ed attende il segnale di CM67z.
Per poter assegnare CM67z ad un’altra zona è necessario premere il tasto di installazione
fino a quando il LED della zona desiderata
Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tasto .
lampeggia verde.
Il LED della zona desiderata è verde fisso.
8.4. Programma temporale per la
funzione di raffreddamento
Quando si attiva la funzione di raffreddamento (vedere "Funzione raffreddamento", pagina 23) ad ogni zona è possibile assegnare un programma temporale per il riscaldamento ed il raffreddamento (ad es. "Riscaldamento ingresso", "Raffreddamento ingresso"). I programmi temporali ed i valori nominali sono attivati dal contatto di commutazione riscaldamento o raffreddamento. Il programma temporale per il riscaldamento è attivo quando il collegamento sul morsetto 3 e 4 sulla spina 9 è aperto (vedere foglio aperto Fig. 4 (9)).
Quando i morsetti 3 e 4 sono collegati si attiva il programma temporale del raffreddamento.
Quando ad una zona non viene assegnato alcun programma temporale per il raffreddamento, il valore nominale standard dell’ambiente è di 26 °C.
8.5. Assegnazione dei moduli relè per
il controllo del generatore di calore
In base alla richiesta di calore degli ambienti installati, il modulo relè HC60NG/R6660D controlla, in base alla posizione della valvola, il generatore di calore.
8.5.1. Teach-in Unità posteriore del boiler HC60NG/R6660D
Premere il tasto sul modulo relè HC60NG/
R6660D per 5 sec per attivare la modalità Teach-in.
Il LED rosso sul modulo relè lampeggia ad un ritmo di 0,5 sec.
Premere brevemente il tasto di installazione sul
regolatore di zona.
Dopo essere avvenuta correttamente l’assegnazione il LED rosso del modulo relè si spegne.
Per uscire dalla visualizzazione dell’apparecchio premere
nuovamente il tasto di installazione sul regolatore di zona.
8.6. Annullamento di un’assegnazione
8.6.1. Annullamento di un’assegnazione del teleregolatore per la zona di temperatura
Tenere premuto il tasto di installazione per almeno 2
secondi per accedere alla modalità di installazione.
Il LED si accende. Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Premere il tasto di installazione fino a quando il LED
della zona che si desidera annullare lampeggia rosso.
Premere il tasto Mode
per almeno 4 sec.
Il LED della zona selezionata si spegne. L’assegnazione del teleregolatore alla zona di
temperatura viene annullata.
8.6.2. Annullamento di un’assegnazione del nome di un ambiente o di un programma temporale ad una zona di temperatura
Tenere premuto il tasto di installazione per almeno
2 secondi per accedere alla modalità di installazione.
Il LED rosso.
Premere il tasto di installazione fino a quando il LED
della zona che si desidera annullare lampeggia verde.
Premere il tasto Mode
Il LED della zona selezionata si spegne. L’assegnazione del nome dell’ambiente o del programma
temporale della zona di temperatura è annullato.
si accende. Il LED della zona 1 lampeggia
per almeno 4 sec.
8.7. Salvataggio delle impostazioni su
Hometronic Manager
Prima di terminare la messa in funzione è necessario salvare le impostazioni su Hometronic Manager.
Vedere: istruzioni per l’uso del Hometronic Manager, capitolo "Adattamento".
9. Controllo della
configurazione
Premere brevemente il tasto di installazione .
25
Visualizzazione dei guasti
Il LED
lampeggia giallo.
Il regolatore di zona si trova sul display dell’apparecchio. I colori dei LED 1...8 mostrano sempre la configurazione
delle zone di temperatura.
Spento Nessun apparecchio installato
Rosso
Sonda di temperatura ambiente/Teleregolatore attivato
Giallo
Programma temporale, teleregolatore e sonda di temperatura ambiente attivati
Verde
Hometronic Manager o teleregolatore CM67z installati
Sé è stato attivato il riscaldamento/raffreddamento è possibile
Premere ancora brevemente il tasto di installazione .
richiamare delle informazioni sullo stato attuale.
I colori dei LED 1...8 forniscono informazioni sull’assegna­zione dei programmi temporali relativi alle zone di tempera­tura.
Verde
Programma temporale assegnato per raffredda­mento
Rosso
Programma temporale assegnato per riscalda­mento
Giallo
Programma temporale assegnato per riscalda­mento/raffreddamento
9.1. Controllo della radiotrasmissione
9.1.1. Invio di segnali test
Il regolatore di zona può inviare a tutti i ricevitori radio un segnale test per il controllo dell’intensità del segnale.
Tenere premuti contemporaneamente insieme i tasti Mode
e per almeno 4 sec.
LED lampeggia verde.
Il Il regolatore di zona invia ogni 5 sec un segnale test ai
ricevitori assegnati. Durante l’invio si accendono brevemente i LED delle zone.
Dalla modalità test è possibile uscire premendo un tasto qualsiasi. Dopo 4 minuti l’apparecchio passa automatica­mente alla modalità di funzionamento normale.
9.1.2. Ricezione dei segnali test
La modalità di invio di un segnale test al regolatore di zona è descritta nelle relative
Inviare un segnale test al regolatore di zona.
istruzioni del trasmettitore radio.
Quando si riceve un segnale test il LED
lampeggia
verde. Il LED della relativa zona lampeggiando indica l’intensità
del segnale ricevuto (1 = sufficiente…5 = forte).
10. Visualizzazione dei guasti
Quando si accende il LED significa che in almeno una zona di temperatura è presente un guasto.
I colori dei LED di zona 1...8 informano sul tipo di guasto presente nella relativa zona di temperatura:
Spento Nessun guasto
Lampeggia rosso
Lampeggia giallo
Nessun collegamento con il teleregolatore, sonda di temperatura ambiente
Nessun collegamento con il teleregolatore e Hometronic Manager HCM 200D o l’apparecchio di comando centrale CM67z
Lampeggia verde
Nessun collegamento con Hometronic Manager HCM 200D o l’apparecchio di comando centrale CM67z
L’indicatore dei guasti si spegne non appena si risolve il guasto.
11. Termine della messa in funzione
Chiudere l’alloggiamento (vedere "Chiusura
dell’alloggiamento del regolatore di zona", pagina 22).
Consegnare al cliente lo schema delle zone compilato
insieme alle istruzioni di montaggio.
11.1. Avvisi importanti per l’installatore
Informare il cliente dopo la messa in funzione del regolatore di zona sulle modalità di controllo del riscaldamento:
Spiegare al cliente il funzionamento ed il comando di tutti i
componenti.
Illustrargli tutte le particolarità e le possibilità di
ampliamento dell’installazione.
11.2. Ripristino del regolatore di zona
allo stato della fornitura
Quando il regolatore di zona viene ripristinato allo stato della fornitura si perderanno tutte le assegnazioni effettuate. In caso di interruzione della tensione il regolatore di zona conserva la
Tenere contemporaneamente premuti i tasti Mode e sul
sua configurazione.
regolatore di zona per > 10 s.
Dopo 4 sec il regolatore passa alla modalità test. Continuare a tenere premuto il tasto fino a
quando il LED lampeggia giallo.
Il LED lampeggia giallo (lampeggia rapidamente). Il regolatore di zona è ripristinato allo stato della fornitura.
26
Sostituzione del fusibile
12. Sostituzione del fusibile
Disattivare l’apparecchio.
Aprire l’alloggiamento (vedere "Aprire l’alloggiamento",
pagina 20).
Utilizzare solo fusibili ceramici del tipo 230 VAC; 2,5 A; rapido; 5 x 20 mm.
Estrarre il supporto con il fusibile
(passaggi da 1 a 3).
Sostituire il fusibile con uno
nuovo.
Inserire nuovamente il fusibile:
3
2
1
Inserire (1) Ruotare verso destra.
Chiudere l’alloggiamento (vedere "Chiusura
dell’alloggiamento del regolatore di zona", pagina 22).
13. Appendice
13.1. Glossario
Termine Spiegazione
Attuatore termico
Circuito di riscaldamento
Hometronic Sistema Home automation Honeywell.
Hometronic­Manager
Programma temporale
Relè pompa
Sonda di temperatura ambiente
Teleregolatore
Temperatura nominale dell’ambiente
Unità azionamento boiler
Apre e chiude un circuito di raffreddamento. Viene controllato dal regolatore di zona.
Tutte le apparecchiature di comando e di regolazione di una zona di temperatura.
Apparecchio di comando centrale del sistema Hometronic
Valori nominali predefiniti e punti di azionamento regolabili su Hometronic Manager e CM67z.
Controlla una pompa collegata al regolatore di zona.
Rileva la temperatura ambiente e la trasmette al regolatore di zona.
Rileva la temperatura reale, modifica la temperatura nominale. Viene montato in ogni zona in un punto ben accessibile.
La temperatura dell’ambiente che deve essere raggiunta.
Il generatore di calore viene controllato in base al fabbisogno di calore.
13.2. Se si presentano problemi
Problema Causa/Soluzione
Quando si attiva la tensione di rete il LED Power non si accende.
Alla messa in funzione il LED 1...8 delle zone non è acceso verde fisso.
4
Non è presente alcuna tensione di rete.
Controllare la tensione alla presa.
Controllare il fusibile sul regolatore di
zona.
Il nome dell’ambiente non può essere assegnato.
Verificare che Hometronic Manager
sia installato.
Verificare se alla zona è stato
assegnato un nome dell’ambiente.
Controllare il collegamento
dell’antenna.
Eventualmente assegnare nuova-
mente la zona.
funzione il LED 1...8 delle zone non è acceso rosso fisso.
Alla messa in
Il teleregolatore non può essere assegnato.
Verificare che le pile nel teleregola-
tore siano inserite in modo esatto.
Controllare il collegamento radio.
Controllare il collegamento
dell’antenna.
Gli ambienti non si riscaldano o non si raffreddano.
Controllare il riscaldamento e la
temperatura di avviamento.
Controllare l’adattamento all’attuatore
di regolazione termico (vedere pagina 20).
Controllare il fusibile del regolatore di
zona.
In caso di fusibile difettoso:
Verificare l’eventuale corto circuito
degli attuatori di regolazione.
Sostituire il fusibile.
Dopo la messa in funzione il LED rosso.
In una zona di temperatura è presente un guasto (vedere pagina 26).
è
Controllare il collegamento radio.
Controllare il collegamento
dell’antenna.
Verificare che la zona sia assegnata
in modo corretto.
Controllare le batterie delle
apparecchiature assegnate.
Un ambiente viene regolato in modo errato.
Verificare se la rotella di regolazione
si trova in posizione 0.
Verificare se la rotella di regolazione
si possa ruotare senza il coperchio dell’alloggiamento tra -12 e +12.
Verificare se all’ambiente è stato
assegnato un teleregolatore.
Il LED lampeggia rapidamente.
Nessun apparecchio è installato.
Installare nuovamente le
apparecchiature.
27
Appendice
Problema Causa/Soluzione
Il LED lampeggia.
Non è collegata alcuna antenna oppure l’antenna è difettosa.
Accertarsi che l’antenna sia
collegata.
Se non è collegata alcuna antenna:
Collegare un’antenna.
Se è collegata un’antenna:
Controllare il collegamento
dell’antenna.
Se necessario sostituire l’antenna
con una nuova.
13.3. Dati tecnici
Tensione di ingresso/uscita
Potenza assorbita
Relè pompa
Relè unità azionamento boiler
Attuatori termici
Temperatura ambiente 0...50 °C
Temperatura d conservazione
Umidità dell’aria 5...93 % umidità relativa dell’aria Frequenza 868,3 MHz (trasmettitore/ricevitore)
Misure 350x82x52 mm (largh x alt x prof) Peso 1 kg Fusibile
Materiale ABS Tipo di protezione IP30
Classe di protezione antincendio
230 VAC +10/-15 %, 50/60 Hz
max. 1750 VA con pompa collegata (max. 6 A)
Contatto di commutazione 230 VAC, max. 6 A (non privo di tensione) ; cosϕ ≥ 0,7
42 VAC; 1 V < U 42 V; 1 mA < I 100 mA; cosϕ = 1
2,7 A max. per 1 sec; 200 mA; ; cosϕ ≥ 0,95
-20...+70 °C
Fusibile in ceramica 5x20 mm, 230 VAC; 2,5 A; rapido
V0
13.5. Schema delle zone (modello)
Zona Attuatore
1 Caldo
*Freddo
2 Caldo
*Freddo
3 Caldo
*Freddo 4 Caldo
*Freddo 5 Caldo
*Freddo 6 Caldo
*Freddo 7 Caldo
*Freddo 8 Caldo
*Freddo
Raffreddamento opzionale
13.6. Direttiva RAEE 2002/96/CE, legge
13.4. Definizioni di apparecchi e di funzionamento secondo EN 60730-1
Scopo dell’apparecchio è regolatore termico
L’apparecchio è conforme alla classe di protezione 1,
EN60730-1, EN60730-2-9
Sistema di regolazione elettronico montabile in modo
indipendente con installazione fissa
La modalità di funzionamento è del tipo 1.B (relè pompa)
e del tipo 1.C (attuatore termico)
Temperatura per controllo della pressione a sfera per
parti dell’alloggiamento 75 °C e per elementi conducenti tensione come ad es. i morsetti 125 °C
CEM controllo emissioni di disturbo a 230 VAC +10/-
15 %, 1750 VA massimo
Il grado di impurità è 2
La tensione di misurazione è 4000 V (corrisponde alla
categoria di sovratensione III)
La classe software è A
Teleregolatore (tipo, ubicazione)
(ubicazione)
sugli apparecchi elettrici ed elettronici
Al termine della durata utile, smaltire
l'imballaggio ed il prodotto consegnandoli ad un centro di riciclaggio.
Non smaltire il prodotto insieme ai
normali rifiuti domestici.
Non bruciare il prodotto.
Nome ambiente
28
Appendice
13.7. Brevi istruzioni
Determinare quali circuiti di riscaldamento* devono essere
regolati dal regolatore di zona.
Vedere paragrafo "Creazione di uno schema delle zone", pagina 19.
Montare i componenti necessari.
(B)
A Teleregolatore HCW 82
regola attraverso la rotella la temperatura nominale per ogni zona di temperatura
B Apparecchio di comando centrale CM67z
regola attraverso programmi temporali impostabile la
(E)
(I)
temperatura dell’ambiente
C Sonda di temperatura ambiente HCF 82
trasmette la temperatura ambiente al regolatore di zona
(J)
(I)
D Hometronic Manager HCM 200D
apparecchio di comando centrale del sistema Home automation
E Regolatore di zona HCE 80/HCC 80/HCE 80R/
HCC 80R
controlla gli azionamenti di regolazione con teleregolatori e le sonde di temperatura ambiente
F Unità posteriore del boiler,
Uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) o
uscita relè (solo HCE 80R/HCC 80R) G Relè pompa integrato H Attuatori termici I Antenna esterna HCE 80/HCE 80R
Antenna interna HCC 80/HCC 80R J Relè unità posteriore del boiler HC60NG/R6660D
Vedere paragrafo "Montaggio", pagina 19.
Impostare il regolatore di zona su relativo attuatore termico
(aperto a corrente nulla o chiuso a corrente nulla), cablare i collegamenti e collegare i componenti fra loro.
Vedere paragrafo "Installazione e configurazione", pagina 20.
Assegnare la sonda di temperatura ambiente, il teleregolatore ed altri
componenti di comando alle zone di temperatura (Teach-in).
Se si utilizzano programmi temporali:
Assegnare all’occorrenza il nome dell’ambiente a Hometronic Manager.
Assegnare all’occorrenza alle zone di temperatura un programma temporale
del CM67z.
Vedere paragrafo "Messa in funzione", pagina 23.
13.7.1. Panoramica per spostamento e funzionamento
Funzione Premere il tasto Stato del LED LED di zona Uscire dalla modalità
Funzionamento normale
Teach-in
Cancellare le apparecchiature assegnate
Indicatore dell’apparecchio
-
> 2 s LED acceso giallo
Mode > 4 sec in modalità Teach-in
Tenere premuto per < 2 sec
lampeggia
LED giallo
acceso giallo
LED
LED lampeggia giallo
Acceso verde = valvola aperta LED spento = valvola chiusa
Lampeggia 4 min dopo l’ultima azione
LED di zona si spegne 4 min dopo l’ultima azione
Rosso = valore reale ambiente Verde = programma temporale Giallo = valore reale ambiente/programma temporale
(C)(A)
(D)
Assegnare apparecchio (ad es. HCW 82)
Automaticamente dopo 60 sec
o
Premere un altro tasto
(F)
(G)
(H)
29
Appendice
Funzione Premere il tasto Stato del LED LED di zona Uscire dalla modalità
Modalità raffreddamento
Invio segnale test
Modalità Boiler Premere Mode >
Ricezione segnale test
Errore di comunicazione
Errore antenna
Ripristino di tutte le impostazioni
Premere il Mode > 4 s
tasto per attivare/disattivar e la modalità di raffreddamento
e tenere premuto Mode per 4 sec
6 sec per cambio
e tenere premuto Mode per 10 sec
verde =
LED modalità raffreddamento attiva
rosso =
LED modalità raffreddamento disattivata
Il LED lampeggia verde
e
LED lampeggiano in alternanza rosso = modalità asincrona
LED
e lampeggiano contemporaneamente rosso = modalità sincrona
Il LED verde
Il LED
Il LED rosso
LED lampeggia giallo
lampeggia
è rosso
lampeggia
Rosso = raffreddamento attivato e contatto di raffreddamento aperto (cl. 3 e 4) Verde = raffreddamento attivato e contatto di raffreddamento chiuso (cl. 3 e 4)
Si accende rosso all’invio del segnale test
L’intensità del segnale dell’apparecchio assegnato viene indicata con il lampeggio del relativo LED di zona verde:
1x = segnale sufficiente 5x = segnale forte
Lampeggia rosso = errore valore reale ambiente Lampeggia verde = errore programma temporale Lampeggia giallo = errore valore reale ambiente/programma temporale
Ad errore risolto
Rilasciare il tasto
Automaticamente dopo 60 s
o
Premere il tasto Mode
Automaticamente dopo
10 min
o
Premere un altro tasto
Automaticamente dopo
60 s
o
Premere il tasto Mode
10 s dopo l’ultimo segnale test ricevuto
Ad errore risolto
30
Sommaire
1. Concernant ce mode d'emploi............................. 32
2. Consignes générales de sécurité ........................ 32
3. Vue d’ensemble................................................... 32
3.1. Différences entre les différents types d'appareil .. 32
3.2. Aperçu des fonctions........................................... 33
4. Créer un plan des zones ..................................... 33
4.1. Définir les zones de température......................... 33
4.1.1. Exemple de structuration des zones ................... 33
5. Montage .............................................................. 33
5.1. Montage mural .................................................... 34
5.2. Montage sur rail DIN ........................................... 34
5.3. Monter les composants ....................................... 34
6. Installation et configuration.................................. 34
6.1. Ouvrir le boîtier.................................................... 34
6.1.1. Enficher le module d'extension (option).............. 34
6.1.2. Régler le type de commande thermique.............. 34
6.2. Câbler les raccordements ................................... 34
6.2.1. Types et longueurs de câbles admissibles.......... 34
6.2.2. Raccorder le cordon d'alimentation ..................... 35
6.2.3. Raccorder les moteur thermiques ....................... 35
6.3. Commande de la chaudière ................................ 35
6.3.1. Raccorder la commande de la chaudière au
régulateur externe via la sortie analogique
(uniquement HCE 80/HCC 80) ............................ 35
6.3.2. Réaliser une commande de la chaudière via
une liaison sans fil (avec HC60NG/R6660D)...... 36
6.3.3. Réaliser une commande de la chaudière via le relais 42 VAC intégré, contact libre de potentiel
(uniquement HCE 80R/ HCC 80R)...................... 36
6.4. Pompe................................................................. 36
6.4.1. Commande de pompe ......................................... 36
6.4.2. Raccorder la pompe (230 VAC) .......................... 36
6.4.3. Installer une antenne externe .............................. 36
6.4.4. Fermer le boîtier du régulateur de zone .............. 36
7. Mise en service ................................................... 36
7.1.1. Mettre le régulateur de zone en service .............. 37
7.2. Affichages LED sur le régulateur de zone ........... 37
7.3. Contrôler l'intensité du signal de la transmission
radio .................................................................... 37
7.4. Modes de fonctionnement du régulateur de
zone .................................................................... 37
7.4.1. Fonctionnement normal....................................... 37
7.4.2. Fonctionnement de défaut ................................... 37
7.4.3. Fonctionnement d'installation .............................. 37
7.4.4. Affichage d'appareil ............................................. 37
7.5. Fonction de raffraichissement ............................. 37
7.5.1. Libérer la fonction de raffraichissement............... 37
7.5.2. Commutation chauffage/ raffraichissement ......... 37
7.5.3. Affecter des noms de locaux ............................... 37
8. Affecter les zones et attribuer des noms de
locaux (apprentissage) ........................................ 37
8.1. Affecter une télécommande HCW 82, une
sonde de température ambiante HCF 82 ............ 38
8.2. Affecter le Hometronic-Manager HCM 200D ....... 38
8.3. Affecter le module d'ambiance programmable
CM67z................................................................. 38
8.3.1. Apprentissage de la sonde de température
ambiante.............................................................. 38
8.3.2. Apprentissage le module d'ambiance
programmable CM67z (zone 1) .......................... 39
8.3.3. Apprentissage le module d'ambiance
programmable CM67z (zone 2) .......................... 39
8.4. Programme temporisé pour fonction de
raffraichissement ................................................. 39
8.5. Affecter les modules de relais pour la
commande de la chaudière .................................39
8.5.1. Apprentissage de la commande chaudière
HC60NG/R6660D................................................ 39
8.6. Annuler l'affectation ............................................. 39
8.6.1. Annuler l'affectation du module d'ambiance à la
zone de température ........................................... 39
8.6.2. Annuler l'affectation du nom de local ou du programme temporisé à la zone de température. 39
8.7. Sauvegarder les réglages dans le Hometronic
Manager ..............................................................40
9. Contrôler la configuration .................................... 40
9.1. Contrôler la transmission radio............................ 40
9.1.1. Envoyer des signaux de test ............................... 40
9.1.2. Recevoir des signaux de test .............................. 40
10. Afficher les défauts .............................................. 40
11. Terminer la mise en service ................................ 40
11.1. Indications pour l'installateur ............................... 40
11.2. Réinitialiser le régulateur de zone ....................... 40
12. Changer le fusible................................................ 40
13. Annexe ................................................................ 41
13.1. Glossaire .............................................................41
13.2. Aide en cas de problème..................................... 41
13.3. Caractéristiques techniques ................................42
13.4. Définitions d'appareils et de fonctions selon
EN 60730-1 .........................................................42
13.5. Plan de zones (modèle)....................................... 42
13.6. Directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) ................................................................ 42
13.7. Mode d'emploi abrégé ......................................... 43
13.7.1. Vue d'ensemble de la navigation et des
fonctions .............................................................. 43
Sommaire
31
Concernant ce mode d'emploi
1. Concernant ce mode d'emploi
Dépliez le rabat de gauche. Tous les éléments de commande et raccordements y sont représentés. Laissez le rabat déplié pendant la suite de la lecture.
Les termes techniques sont expliqués dans le glossaire (Page 41).
Légende du rabat
Fig. 1 Contenu du colis Fig. 2 Ouvrir le boîtier Fig. 3 Eléments d'affichage et de commande
Numéro Marquage Fonction
(1) (2) (3) (4)
Power
Mode
Alimentation Marche/Arrêt Affichage d'information Affichage d'installation Touche de modes de
fonctionnement (5) (6)
Touche d'installation
Indication Marche/Arrêt de la
pompe (7) 1...8 LED de zones (8) Marquage des zones 1...8
Fig. 4 Raccordements
Numéro Fonction
(9) Entrée/Sortie
(10)
Commutateur pour réglage ouvert sans courant/fermé
(11)
Emplacement pour module d'extension
HCS 80 (12) Fiche pour tension d'alimentation, pompe (13) Fusible (14) Emplacement pour antenne interne
(Z1...Z8) Fiche pour zone 1...8
Fig. 5 Fiche I/O Fig. 6 Fiche pour zone 1...8 Fig. 7 Fiche pour tension d'alimentation, pompe
2. Consignes générales de sécurité
DANGER , Danger de mort par choc électrique!
Contacts sous tension exposés à nu.
Tirez la fiche de la prise avant
d'ouvrir le boîtier.
Faites effectuer tous les travaux par
du personnel spécialisé autorisé.
Tenez compte des prescriptions VDE
AVERTISSEMENT
32
en vigueur lors de l'installation.
Détérioration du régulateur d'étage!
Court-circuit à cause de l'humidité et de l'eau.
Montez l'appareil à un endroit à
l'abri de l'humidité et de l'eau.
3. Vue d’ensemble
Le système de régulation pour plancher chauffant ou rafraîchissant est un système intelligent de régulation individuelle de la température ambiante. La vue d'ensemble suivante montre les appareils qui peuvent fonctionner avec le régulateur de zone.
(B)
(E)
(I)
(J)
(I)
A Combiné d'ambiance HCW 82
règle la température de consigne de la zone avec la molette de réglage
B Module programmable d'ambiance CM67z
règle la température ambiante suivant des programmes horaires
C Sonde de température ambiante HCF 82
transmet la température ambiante au régulateur de zone
D Hometronic Manager HCM 200D
Module central de gestion globale de la maison
E Régulateur de zone HCE 80/HCC 80/HCE 80R/
HCC 80R
commande les servomoteurs; communique avec les combinés d'ambiance et sondes de température ambiante
F Commande chaudière,
sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) ou
sortie de relais (uniquement HCE 80R/HCC 80R) G Relais de pompe intégré H Moteurs thermiques I Antenne externe HCE 80/HCE 80R
Antenne interne HCC 80/HCC 80R J Module de commande chaudière HC60NG/R6660D
3.1. Différences entre les différents
HCE 80 HCE 80R HCC 80 HCC 80R Antenne Relais de
pompe Sortie
analogi­que
Comman­de chau­dière RF
Module de comman­de chau­dière
types d'appareil
Externe Externe Interne Interne
230 VAC interne
Présente Non
Externe avec HC60NG/ R6660D
Non présent
(C)(A)
230 VAC interne
présente
Externe avec HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC Non
230 VAC interne
Présente Non
Externe avec HC60NG/ R6660D
présent
(D)
(F)
(G)
(H)
230 VAC interne
présente
Externe avec HC60NG/ R6660D
42 V AC/DC
Créer un plan des zones
Le relais de pompe 230 VAC n'est pas libre de potentiel.
3.2. Aperçu des fonctions
5 zones de température réglables, extensible à 8
Possibilité de raccorder jusqu'à 3 moteurs thermiques par
zone
Utilisation possible de moteurs thermiques ouvertes sans courant et fermées sans courant
Relais de pompe intégré
Commande chaudière
Analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) Relais intégré avec contact libre de potentiel
42 V AC/DC (uniquement pour HCE 80R, HCC 80R)
Sans fil via relais HC60NG/R6660D
Régulateur de zone commutable chauffage/raffraichissement
1 antenne utilisable pour 3 régulateurs
Utilisation possible d'une antenne interne ou externe
Montage rapide par branchement sans vis des moteurs
thermiques
Commande intelligente par logique floue
Diagnostic simple de la transmission radio
Affichage d'état de fonctionnement par LED
4. Créer un plan des zones
Dans un bâtiment, on peut régler des locaux (zones) avec des consignes de température ambiante différentes. Les moteur thermiques de la zone affectée (local) sont commandées en fonction de la consigne de température ambiante.
Par régulateur d'étage, on peut définir au maximum 5 zones de température. Avec le module d'extension HCS 80, vous pouvez porter ce nombre à 8.
Dans chaque zone, on peut raccorder au
Zones de température (maximum)
8 24 1 16 48 2 24 72 3
Tabl. 1: Vue d'ensemble des zones de température/régulateurs d'étage
4.1. Définir les zones de température
Déterminez le nombre de zones et les locaux
Affectez à chaque zone l'appareil d'ambiance
Identifiez les modules d'ambiance et les moteurs
maximum 3 servomoteurs.
Servomoteurs (maximum)
Nombre de régulateurs d'étage
correspondants.
correspondant, p. ex. HCW 82, CM67z et les moteurs thermiques nécessaires.
thermiques pour la zone respective (voir rabat Fig. 4, Z1...Z8).
4.1.1. Exemple de structuration des zones
cuisine
couloir
W.-C.
chambre à
coucher
salle de ségour
salle de bains
salle à
manger
Explication concernant cet exemple:
La zone d'habitation est couverte par 6 zones de température. Pour cette structuration, le module supplémentaire HCS 80 est nécessaire.
Le régulateur de zone commande 8 moteurs.
5. Montage
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Le régulateur de zone est prévu pour le montage dans un coffret de distribution. Si la place n'y suffit pas, sélectionnez l'emplacement de telle façon que le régulateur de zone puisse communiquer sans problème par radio avec les combiné d'ambiance et soit protégé de l'humidité et de l'eau.
Le régulateur de zone peut être fixé de 2 façons:
Montage mural
Montage sur rail DIN
Transmission des données insuffisante!
Perturbation du récepteur radio dans l'appareil par des objets métalliques et d'autres appareils radio.
Lors du choix de l'emplacement
d'exploitation, veillez à une distance d'au moins 1 m par rapport aux appareils radio tels qu'écouteurs sans fil radio, téléphones sans fil suivant standard DECT etc.
Veillez à une distance suffisante
par rapport aux objets métalliques.
En cas de parasites radio
impossibles à éliminer, choisissez un autre emplacement de montage.
Détérioration du régulateur de zone!
Court-circuit à cause de l'humidité et de l'eau.
Montez l'appareil à un endroit à
l'abri de l'humidité et de l'eau.
33
Installation et configuration
5.1. Montage mural
Le régulateur de zone comporte 4 trous de montage de 4,2 mm de diamètre.
Respecter la hauteur de montage de 52 mm du régulateur de zone! Si le régulateur de zone est monté sur chant, le transformateur doit être en haut afin de pouvoir évacuer la chaleur.
57
85
52.0
337
4.2
349.5
Dimensions du régulateur de zone en mm
Tracez, forez et chevillez les trous de fixation.
Vissez le régulateur de zone.
5.2. Montage sur rail DIN
Placez le boîtier par en bas
sur le rail DIN (1).
Pressez le boîtier vers le haut
jusqu'à ce qu'il se verrouille (2).
5.3. Monter les composants
Montez les composants suivant les instructions de montage jointes.
6. Installation et configuration
DANGER Danger de mort par choc électrique!
Contacts sous tension réseau exposés à nu.
Tirez la fiche de la prise avant
d'ouvrir le boîtier.
Faites effectuer tous les travaux par
du personnel spécialisé autorisé.
Tenez compte des prescriptions VDE
AVERTISSEMENT
6.1. Ouvrir le boîtier
Ouvrez le boîtier comme représenté à la Fig. 2 sur le rabat.
en vigueur lors de l'installation.
Détérioration de composants exposés!
Destruction des composants électroniques par des décharges électrostatiques.
Ne touchez pas les composants.
Touchez une pièce métallique
mise à la terre pour vous décharger.
6.1.1. Enficher le module d'extension (option)
Le module d'extension HCS 80 augmente le nombre possible de zones de température du régulateur de zone de 5 à 8.
Enfichez le module
d'extension avec la fiche intermédiaire dans l'emplacement prévu.
6.1.2. Régler le type de commande thermique
Par régulateur de zone, on ne peut raccorder qu'un seul type de moteur thermique. Pour pouvoir exploiter des moteurs ouverts sans courant et fermés sans courant, il vous faut deux régulateurs de zone.
Les moteur thermiques sont protégées par un fusible céramique.
Contrôlez quel est le type de commande thermique
présent.
Réglez le commutateur selon le tableau suivant (voir rabat
Fig. 4 (10)):
Position du sélecteur
Type de commande thermique
Fermée sans courant
Caractéristique
Ouvre le circuit de chauffage lorsqu'une tension est appliquée à son entrée de régulation
Ouverte sans courant
Ouvre le circuit de chauffage lorsqu'aucune tension n'est appliquée à son entrée de régulation
6.2. Câbler les raccordements
6.2.1. Types et longueurs de câbles admissibles
Moteur thermiques
Diamètre extérieur du câble
Longueur de câble Max. 400 m Section du câble Max. 1,0 mm²
Longueur de dénudation
Plage de serrage des fiches
Connexion de réseau et de pompe 230 VAC
Diamètre extérieur du câble
Longueur de câble Max. 100 m Section du câble Max. 1,5 mm² Longueur dénudée 7 mm
Plage de serrage des bornes
Min. 3,5 mm/max. 5,3 mm
4 mm
0,07–1,33 mm²; conducteur souple
Min. 8,0 mm/max. 11 mm
0,50–2,50 mm²; conduct eur souple/rigide 0,50–1,50 mm²; souple avec embouts
34
Installation et configuration
Raccordement d'antenne
Longueur de câble Max. 30 m Section du câble
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm;
2x0,5 mm² Longueur dénudée 5,5 mm
Plage de serrage
0,07–1,54 mm² des bornes
Commande chaudière
Longueur de câble Max. 100 m
Section du câble
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²;
JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm;
2x0,5 mm² Longueur dénudée 5,5 mm
Plage de serrage
0,07–1,54 mm² des bornes
Tabl. 2: Types et longueurs de câbles admissibles
6.2.2. Raccorder le cordon d'alimentation
DANGER Danger de mort par choc électrique!
Contacts sous tension réseau exposés à nu.
Veillez à ce que le câble soit hors
tension.
Posez le cas échéant les câbles des servomoteurs vers le
boîtier de distribution.
Câblez les lignes des servomoteurs.
Avec une pince coupante,
cassez les ouvertures pour les câbles dans le boîtier.
Dénudez les raccordements sur
5,5 mm (voir rabat Fig. 6).
Insérez les câbles de raccordement
des servomoteurs dans les ouvertures de câbles des fiches.
Fermez les pinces.
Insérez les fiches dans les douille des zones
correspondantes (voir rabat Fig. 4 (Z1...Z8)).
Pincez les câbles dans la décharge de traction.
Fixez les câbles avec le serre-câble.
Montage Démontage
Sélectionnez suivant Tabl. 2 un câble approprié pour le
raccordement secteur.
Dénudez les raccordements sur 7 mm (voir rabat Fig. 7).
Raccordez le câble à la fiche selon le
graphique suivant (voir rabat Fig. 4
L
(12)).
Insérez la fiche dans la douille 12
(voir rabat Fig. 4).
Fixez les câbles avec le serre-câble.
Montage Démontage
6.2.3. Raccorder les moteur thermiques
AVERTISSEMENT
Détérioration du régulateur de zone!
Tenez compte des caractéristi-
ques techniques pour les moteur thermiques: au total courant maximal 3 A, courant permanent par zone 250 mA.
Chaque zone peut commander jusqu'à 3 servomoteurs. On peut raccorder directement 3 servomoteurs pour la zone 1, 2 pour la zone 2 et 1 pour chacune des zones 3 à 5. Pour le module d'extension, 1 raccordement est présent pour chacune des zones 6 à 8.
S'il faut raccorder plus de 11 moteur thermiques au régulateur de zone, les câbles des servomoteurs doivent être câblés dans un boîtier de distribution.
6.3. Commande de la chaudière
6.3.1. Raccorder la commande de la chaudière au régulateur externe via la sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80)
La tension de sortie analogique change en fonction de la position de la vanne.
Dénudez les raccordements sur 5,5 mm (voir rabat Fig. 5).
Raccordez la commande de
la chaudière selon le graphique suivant (voir rabat Fig. 4 (9)).
Pour les régulateurs MCR 200, MCR 40, ZG 252 N, Panther et Smile, une commande de la chaudière est possible.
Raccordez les entrées selon les instructions jointes (entrée
de masse à la borne 6, entrée TW à la borne 5 du régulateur de zone).
Pour le régulateur MCR 40, les entrées TW et de masse sont aux bornes suivantes:
TW
H/C
B+
35
Mise en service
A
MCR 40
Côté basse tension
TW
78910456123
Entrée de masse
Entrée TW
Pour le régulateur ZG 252 N, les entrées TW et de masse sont aux bornes suivantes:
ZG 252 N
456 10
789 1112
Entrée de masse
TW
Entrée TW
Pour le régulateur MCR 200, les entrées TW et de masse sont à des bornes différentes suivant le modèle.
6.3.2. Réaliser une commande de la chaudière via une liaison sans fil (avec HC60NG/R6660D)
En fonction de la position de la vanne, le relais est activé ou désactivé.
6.3.3. Réaliser une commande de la chaudière via le relais 42 VAC intégré, contact libre de potentiel (uniquement HCE 80R/ HCC 80R)
En fonction de la position de la vanne, le relais est activé ou désactivé.
Dénudez les raccordements sur 5,5 mm (voir rabat Fig. 5).
Raccordez la rétroaction
chaudière selon le graphique suivant (voir rabat Fig. 4 (9)):
TW
H/C
B+
6.4. Pompe
6.4.1. Commande de pompe
Dès qu'une zone est active, la pompe est enclenchée avec temporisation. Dès que toutes les vannes sont fermées, la pompe se met hors service.
La LED (voir rabat Fig. 3 (6)) s'allume en vert lorsque la pompe tourne.
6.4.2. Raccorder la pompe (230 VAC)
Dénudez les raccordements
sur 7 mm (voir rabat Fig. 7).
Raccordez la pompe selon le
graphique suivant (voir rabat Fig. 4 (12)):
AVERTISSEMENT
Détérioration du régulateur de zone!
Court-circuit en cas d'installation incorrecte.
Raccordez tous les régulateurs à
la même phase.
L
Pompe
PE
Régulateur 1
L N
PE
6.4.3. Installer une antenne externe
Régulateur 2 Régulateur 3
Pompe
N
PE
On peut raccorder jusqu'à trois régulateurs de zone à une antenne. Lors du choix de l'emplacement d'exploitation, vérifiez que le
Installez l'antenne externe uniquement en dehors de
fonctionnement de l'antenne n'est pas entravé.
boîtiers métalliques (p. ex. armoires électriques).
Montez l'antenne à un endroit approprié à proximité du
régulateur de zone. Tenez compte ce faisant qu'une liaison radio existe avec le module d'ambiance.
Dénudez les raccordements sur 5,5 mm (voir rabat Fig. 5).
Raccordez l'antenne selon le
graphique suivant (voir rabat Fig. 4 (9)):
B+ H/C
TW
Blindage en 2 Deuxième conducteur en 1
Fermez les pinces.
En cas de fonctionnement simultané de plusieurs régulateurs de zone, une antenne (interne ou externe) ne peut être raccordée qu'à un seul régulateur.
ntenne
Régulateur 1
Regler 1 Regler 2 Regler 3
Régulateur 2
Régulateur 3
B+ B+ B+
6.4.4. Fermer le boîtier du régulateur de zone
Placez le couvercle du boîtier (voir rabat).
Laissez s'encliqueter les fermetures à ressort à gauche et
à droite.
Serrez à fond la vis à la face supérieure.
7. Mise en service
Lors de la mise en service, les combiné d'ambiance – le cas échéant les programmes sont affectées aux zones de température du régulateur de zone. Sur le Hometronic Manager, un nom de local est défini pour chaque zone de température.
du module d'ambiance CM67z –
36
Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage)
7.1.1. Mettre le régulateur de zone en service
Enclenchez la tension de service.
La LED pour la tension de réseau (POWER) s'allume.
7.2. Affichages LED sur le régulateur de
zone
Les LED du régulateur de zone indiquent les modes de fonctionnement du régulateur de zone et des zones de température installées. Signification des 3 LED (voir rabat Fig. 3 (1,2,3)):
LED Affichage Signification
POWER (verte) s'allume Fonctionnement normal
(rouge)
clignote
(jaune)
s'allume Défaut collectif
Indication de défaut de l'antenne
clignoteme nt rapide
Pas d'appareil installé
7.3. Contrôler l'intensité du signal de la
transmission radio
L'intensité du signal de la transmission radio peut être contrôlée tant pour l'émetteur que pour le récepteur. Voir section "Contrôler la transmission radio" à la Page 40.
7.4. Modes de fonctionnement du
régulateur de zone
7.4.1. Fonctionnement normal
En fonctionnement normal, les LED 1...8 indiquent la position des moteurs thermiques, voir Fig. 3 (7) sur le rabat:
Vert Commande thermique ouverte
Eteinte Commande thermique fermée
7.4.2. Fonctionnement de défaut
En fonctionnement de défaut, les différents défauts sont indiqués par les LED de zones.
Voir section "Afficher les défauts" à la Page 40.
7.4.3. Fonctionnement d'installation
En fonctionnement d'installation, vous affectez des zones de température aux combiné d'ambiance et au Hometronic Manager. Voir section "Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage)" à la Page 37.
7.4.4. Affichage d'appareil
L'affichage d'appareil indique quels appareils sont affectés au régulateur de zone. Voir section "Contrôler la configuration" à la Page 40.
7.5. Fonction de raffraichissement
Lorsque le régulateur de zone est utilisé comme régulateur pour raffraichissement, vous devez libérer cette fonction une fois lors de l'installation.
7.5.1. Libérer la fonction de raffraichissement
Maintenez la touche Mode enfoncée pendant au
moins 4 s.
La LED de raffraichissement est activé:
indique si le module de chauffage ou le mode
LED allumée verte
LED allumée rouge
Mode de raffraichissement actif
Mode de chauffage actif
Modifiez le réglage en appuyant sur la touche
d'installation .
Le régulateur de zone commute automatiquement en fonctionnement normal après 60 s. Vous pouvez également quitter le mode d'installation en appuyant sur la touche
Mode.
7.5.2. Commutation chauffage/ raffraichissement
La commutation chauffage/ raffraichissement se fait via le contact de commutation 3 et 4.
Pour activer la fonction de
raffraichissement, reliez les contacts de commutation 3 et 4, (voir rabat Fig. 4 (9)), p. ex. à l'aide d'un commutateur externe.
B+ H/C
Commutateur externe
TW
7.5.3. Affecter des noms de locaux
Introduisez les noms de locaux dans le plan de zones.
Appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la
LED de la zone 1 clignote.
La LED de la zone 1 clignote en rouge.
Affectez le module d'ambiance.
Appuyez brièvement sur la touche d'installation .
La LED de la zone 1 clignote en vert.
Affectez un programme pour le chauffage.
Appuyez sur la touche d'installation .
La LED de la zone 1 clignote en jaune.
Affectez un programme temporisé pour le
raffraichissement.
Répétez les étapes jusqu'à ce que deux noms de local aient été affectés à toutes les zones de température.
8. Affecter les zones et
attribuer des noms de locaux (apprentissage)
Dans la section suivante, vous apprenez comment vous pouvez affecter les différents composants à une zone de température et attribuer des noms de locaux à l'aide d'un Hometronic-Manager.
37
Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage)
Un seul module d'ambiance peut être affectée à une zone de température. Lorsqu'on combine une sonde de température ambiante HCF 82 avec une télécommande HCW 82, c.-à-d. qu'on l'affecte à la même zone, on doit affecter le module d'ambiance et ensuite la sonde de température ambiante.
Lorsque la touche d'installation du régulateur de zone n'est plus actionnée pendant plus de 4 minutes, le régulateur de zone revient automatiquement au fonctionnement normal.
8.1. Affecter une télécommande HCW 82, une sonde de température ambiante HCF 82
Dans l'exemple suivant, on affecte le module d'ambiance HCW 82 à la zone 1; ensuite on attribue le nom de local "Salon" à la zone 1 dans le programme temporisé du Hometronic Manager.
Tenez le plan des zones à portée de main.
Maintenez la touche d'installation du régulateur de zone
enfoncée pendant 2 secondes.
La LED
s'allume. La LED de la zone 1 clignote en
rouge. Le régulateur de zone est en fonctionnement
d'installation et attend le signal de le module d'ambiance.
Pour affecter le module d'ambiance à une autre zone, appuyez sur la touche d'installation
jusqu'à ce que la LED de la zone désirée clignote
Appuyez sur le bouton d'émission de le module
en rouge.
d'ambiance.
Le module d'ambiance est affectée à la zone 1. La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en rouge.
Si aucun programme temporisé n'est actif, le régulateur de zone fonctionne avec une valeur de base de 20 °C (mode de chauffage) ou de 26 °C (mode de raffraichissement). Lisez à la Page 40 comment contrôler la configuration.
8.2. Affecter le Hometronic-Manager
Appuyez à nouveau sur la touche d'installation du
Sélectionnez dans le menu Réglages > Installation >
Appuyez sur le bouton
HCM 200D
Veuillez lire dans le mode d'emploi HCM 200D comment installer l'appareil.
régulateur de zone.
La LED de la zone sélectionnée clignote en vert. Le régulateur de zone attend un signal du Hometronic Manager.
Chauffage/Raffraichissement le nom de local désiré, p. ex. SALON.
SALON *
d'introduction.
Un * apparaît derrière "Salon".
La LED de la zone 1 est allumée en vert sur le régulateur de zone. Le nom "SALON" a été attribué à la zone de température 1.
S. A MANGER CUISINE CH A COUCHER
Introduisez le nom de local dans le plan de zones.
Répétez les étapes jusqu'à ce qu'un nom de local ait été
affecté à toutes les zones de température.
Actionnez la touche d'installation jusqu'à ce que la LED
s'éteigne.
Le régulateur de zone est à nouveau en fonctionnement normal.
Lorsque la touche d'installation n'est plus actionnée pendant plus de 4 minutes, le régulateur de zone revient au fonctionnement normal. Les zones de température affectées restent mémorisées même après une panne de courant dans le régulateur de zone.
8.3. Affecter le module d'ambiance programmable CM67z
8.3.1. Apprentissage de la sonde de
L'unité de commande CM67z possède une sonde de température intégrée pour la zone 1. Le fonctionnement de la sonde est défini dans le mode d'installation par le paramètre 7:tS:
Réglez le paramètre 7:tS sur le réglage "2".
Réglez le paramètre 17:SU sur le réglage 0 (uniquement
HR 80) ou 2 (HR 80 et R6660D).
La sonde intégrée est maintenant utilisée pour la mesure et la régulation de la température ambiante dans la zone 1.
Déplacez l'interrupteur à coulisse de l'unité de commande
CM67z dans la position OFF. Actionnez ensemble les touches TEMP mode d'apprentissage pour la zone 1.
L'indication suivante apparaît sur la CM67z:
Maintenez la touche d'installation du régulateur de zone
enfoncée pendant 2 secondes.
La LED rouge.
Le régulateur de zone est en fonctionnement d'installation et attend le signal de la CM67z.
Envoyez le signal d'apprentissage en actionnant les
touches .
température ambiante
Veuillez lire dans le mode d'emploi CM67z comment installer l'appareil.
Vous trouverez des indications concernant les réglages de paramètres de la CM67z dans le mode d'emploi correspondant.
, TEMP et PROG 1 pour activer le
s'allume. La LED de la zone 1 clignote en
Pour affecter la CM67z à une autre zone, appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce
que la LED de la zone désirée clignote en rouge.
38
Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage)
8.3.2. Apprentissage le module d'ambiance programmable CM67z (zone 1)
Appuyez à nouveau sur la touche d'installation du
régulateur de zone.
La LED de la zone 1 clignote en vert.
Envoyez le signal d'apprentissage en actionnant les
touches .
La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en vert.
8.3.3. Apprentissage le module d'ambiance programmable CM67z (zone 2)
Aucune sonde interne n'est disponible sur la CM67z pour la zone 2. Vous devez affecter à la zone une sonde externe (HCF 82) (voir Affecter une télécommande HCW 82, une sonde de
Déplacez le commutateur de mode de le module
température ambiante HCF 82, chapitre 8.1).
d'ambiance programmable CM67z dans la position OFF. Actionnez ensemble les touches TEMP
, TEMP et
PROG 1 pour activer le mode d'apprentissage pour la zone 1.
Actionnez la touche MAN pour commuter le module
d'ambiance programmable e CM67z dans le mode d'apprentissage pour la zone 2.
L'indication suivante apparaît sur la CM67z:
Appuyez à nouveau brièvement sur la touche d'installation
du régulateur de zone.
La LED s'allume. La LED de la zone sélectionnée clignote en vert.
Le régulateur de zone est en fonctionnement d'installation et attend le signal de la CM67z.
Pour affecter la CM67z à une autre zone, appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce
Envoyez le signal d'apprentissage en actionnant les
que la LED de la zone désirée clignote en vert.
touches
.
La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en vert.
8.4. Programme temporisé pour
fonction de raffraichissement
Si la fonction de raffraichissement a été activée (voir "Fonction de raffraichissement ", Page 37), un programme temporisé propre peut être affecté à chaque zone pour le chauffage et le raffraichissement (p. ex. "Chauffer salon", "Refroidir salon"). Les programmes temporisés et les valeurs de consigne sont activées par le contact de commutation Chauffage ou Raffraichissement. Le programme temporisé pour le chauffage est actif lorsque la connexion aux bornes 3 et 4 à la fiche 9 est ouverte (voir rabat Fig. 4 (9)). Si les bornes 3 et 4 sont reliées, le programme temporisé Raffraichissement est actif.
Si aucun programme temporisé Raffraichissement n'est affecté à une zone, la consigne de température ambiante par défaut est 26 °C.
8.5. Affecter les modules de relais pour la commande de la chaudière
Selon la demande de chaleur des locaux installés, le module de relais HC60NG/R6660D commande chaudière en fonction de la position de la vanne.
8.5.1. Apprentissage de la commande
chaudière HC60NG/R6660D
Appuyez sur le bouton-poussoir du module de relais
HC60NG/R6660D pendant 5 s pour activer le mode d'apprentissage.
La LED rouge du module de relais clignote au rythme de 0,5 s allumée, 0,5 s éteinte.
Appuyez brièvement sur la touche d'installation du
régulateur de zone.
Après l'affectation réussie, la LED rouge du module de relais s'éteint.
Appuyez à nouveau sur la touche d'installation du
régulateur de zone pour quitter l'affichage d'appareil.
8.6. Annuler l'affectation
8.6.1. Annuler l'affectation du module
d'ambiance à la zone de température
Maintenez la touche d'installation enfoncée pendant au
moins 2 secondes pour arriver au mode d'installation.
La LED s'allume. La LED de la zone 1 clignote en rouge.
Appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la
LED de la zone que vous voulez annuler clignote en rouge.
Maintenez la touche Mode enfoncée pendant au moins
4 s.
La LED de la zone sélectionnée s'éteint. L'affectation du module d'ambiance à la zone de
température est annulée.
8.6.2. Annuler l'affectation du nom de
local ou du programme temporisé à la zone de température
Maintenez la touche d'installation enfoncée pendant au
moins 2 secondes pour arriver au mode d'installation.
La LED rouge.
Appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la
LED de la zone que vous voulez annuler clignote en vert.
Maintenez la touche Mode enfoncée pendant au moins
4 s.
La LED de la zone sélectionnée s'éteint. L'affectation du nom de local ou du programme
temporisé à la zone de température est annulée.
s'allume. La LED de la zone 1 clignote en
39
Contrôler la configuration
8.7. Sauvegarder les réglages dans le Hometronic Manager
Avant de terminer la mise en service, vous devez sauvegarder les réglages dans le Hometronic Manager. Voir: mode d'emploi du Hometronic Manager, chapitre "Adaptation".
9. Contrôler la configuration
Appuyez brièvement sur la touche d'installation .
La LED clignote en jaune.
Le régulateur de zone se trouve dans l'affichage d'appareil.
Les couleurs des LED 1...8 indiquent toujours la configuration des zones de température.
Eteinte Pas d'appareil installé
Rouge
Jaune
Vert
Appuyez à nouveau brièvement sur la touche d'installation
Les couleurs des LED 1...8 indiquent maintenant l'affectation des programmes temporisés aux zones de température.
Vert
Rouge
Jaune
9.1. Contrôler la transmission radio
9.1.1. Envoyer des signaux de test
Le régulateur de zone peut envoyer un signal de test à tous les récepteurs radio affectés afin de contrôler l'intensité du signal.
Maintenez les touches Mode et enfoncées pendant au
Vous pouvez également quitter le mode de test en appuyant sur une touche quelconque. Après 4 minutes, l'appareil revient automatiquement au mode normal.
9.1.2. Recevoir des signaux de test
Envoyez un signal de test au régulateur de zone.
La sonde de température ambiante/ module d'ambiance est installée
Le programme temporisé, la module d'ambiance et la sonde de température ambiante sont installés
Le Hometronic Manager ou le module program­meble radio CM67z sont installés
Si le chauffage/raffraichissement a été libéré, des informations concernant l'état actuel peuvent être appelées.
.
Le programme temporisé pour le raffraichissement est affecté
Le programme temporisé pour le chauffage est affecté
Le programme temporisé pour le chauffage/raffraichissement est affecté
moins 4 s.
La LED
clignote en vert.
Le régulateur de zone envoie toutes les 5 s un signal de test aux récepteurs radio affectés. Lors de l'émission, les LED de zones s'allument brièvement.
Vous lirez dans le mode d'emploi de l'émetteur radio concerné comment envoyer un signal de test au régulateur de zone.
Lorsqu'un signal de test est reçu, la LED clignote en vert.
Les LED de zones de la zone correspondante affiche par un clignotement l'intensité du signal reçu (1 = suffisant…5 = fort).
10. Afficher les défauts
Lorsque la LED s'allume, un défaut est présent dans au moins une zone de température.
Les couleurs des LED de zones 1...8 indiquent la nature du défaut dans la zone de température respective:
Eteinte Aucun défaut
Clignote en rouge
Clignote en jaune
Pas de liaison avec le module d'ambiance, la sonde de température ambiante
Pas de liaison avec le module d'ambiance et le Hometronic Manager HCM 200D ou le module d'ambiance programmable CM67z
Clignote en vert
Pas de liaison avec le Hometronic Manager HCM 200D ou le module d'ambiance program­mable CM67z
L'indication de défaut s'éteint dès que le défaut est corrigé.
11. Terminer la mise en service
Fermez le boîtier (voir "Fermer le boîtier du régulateur de
zone", Page 36).
Donnez au client le plan de zones complété avec les
instructions de montage.
11.1. Indications pour l'installateur
Informez votre client à propos de la commande de chauffage après la mise en service du régulateur de zone:
Expliquez au client le fonctionnement et la commande de
tous les composants.
Attirez l'attention sur les particularités et les possibilités
d'extension de l'installation client respective.
11.2. Réinitialiser le régulateur de zone
Lorsque le régulateur de zone est réinitialisé, toutes les affectations actuelles sont perdues. Lors d'une coupure de tension, le régulateur de
Maintenez les touches Mode et du régulateur de zone
zone conserve sa configuration.
enfoncées pendant >10 s.
Après 4 s, le régulateur se met en mode de test. Maintenez encore les touches enfoncées jusqu'à
ce que la LED clignote en jaune.
La LED est allumée en jaune (clignotement rapide). Le régulateur de zone est remis dans l'état de livraison.
12. Changer le fusible
Mettez l'appareil hors tension.
Ouvrez le boîtier (voir "Ouvrir le boîtier", Page 34).
Utilisez uniquement des fusibles céramiques de type 230 VAC; 2,5 A; flink; 5 x 20 mm.
40
Annexe
Sortez le support avec le fusible
(étapes 1 à 3).
Remplacez l'ancien fusible par
un nouveau.
Replacez le fusible.
3
4
2
1
Mise en place (1) Tourner vers la droite.
Fermez le boîtier (voir "Fermer le boîtier du régulateur de
zone", Page 36).
13. Annexe
13.1. Glossaire
Terme Explication
Circuit de chauffage
Commande chaudière
Commande thermique
Combiné d'ambiance
Consigne de température ambiante
Hometronic Gestion globale de la maison.
Hometronic­Manager
Programmation horaire
Relais de pompe
Sonde de température ambiante
13.2. Aide en cas de problème
Problème Cause/solution
A l'enclenchement de la tension de réseau, la LED Power ne s'allume pas.
Ensemble de tous les appareils de commande et de régulation d'une zone de température.
La chaudière est commandé en fonction du besoin calorifique.
Ouvre et ferme un circuit de chauffage. Est commandée par le régulateur de zone.
Mesure la température réelle, modifie la température désiré. Se monte dans chaque zone à un endroit convivial.
Température ambiante désirée par l'utilisateur.
Appareil de commande central du système Hometronic.
Valeurs de consigne et points de commutation prédéfinis sur le Hometronic Manager et réglables sur le CM67z.
Commande une pompe raccordée au régulateur de zone.
Saisit la température ambiante et la transmet au régulateur de zone.
Il n'y a pas de tension de réseau présente.
Contrôler la tension de la prise de
courant.
Contrôler le fusible du régulateur de
zone.
Problème Cause/solution
La LED 1...8 des zones ne s'allume pas en continu en vert à la mise en service.
Le nom de local ne se laisse pas affecter.
Contrôler si le Hometronic Manager
est installé.
Contrôler si un nom de local est
affecté à la zone.
Contrôler le raccordement d'antenne.
Eventuellement affecter à nouveau la
zone.
La LED 1...8 des zones ne s'allume pas en continu en rouge à la mise en service.
Les locaux ne sont pas chauffés ou refroidis.
Le module d'ambiance ne se laisse pas affecter.
Contrôler si les piles sont
correctement placées dans le module d'ambiance.
Contrôler la liaison radio.
Contrôler le raccordement d'antenne.
Contrôler le chauffage et la
température de départ.
Contrôler l'adaptation au moteur
thermique (voir Page 34).
Contrôler le fusible du régulateur de
zone.
En cas de fusible défectueux:
Vérifier les servomoteurs pour court-
circuit.
Changer le fusible.
La LED s'allume en rouge après la mise en service.
Il y a un défaut dans une des zones de température (voir Page 40).
Contrôler la liaison radio.
Contrôler le raccordement d'antenne.
Contrôler si la zone est correctement
affectée.
Contrôler les piles des appareils
correspondants.
Un local est mal réglé.
Contrôler si la molette de réglage de
le module d'ambiance est en position
0.
Contrôler si la molette de réglage se
laisse tourner de 12 à +12 lorsqu'on a enlevé le couvercle du boîtier.
Contrôler si une module d'ambiance
est affectée à la zone.
La LED clignote rapidement.
La LED clignote.
Pas d'appareil installé.
Réinstallez les appareils.
Pas d'antenne raccordée, ou antenne défectueuse.
Contrôlez si une antenne est
raccordée.
Si aucune antenne n'est raccordée:
Raccordez une antenne.
Si une antenne est raccordée:
Contrôler le raccordement d'antenne.
Le cas échéant, remplacer l'antenne
par une nouvelle.
41
Annexe
13.3. Caractéristiques techniques
Tension d'entrée/sortie 230 VAC, 50 Hz
Puissance absorbée
Relais de pompe
Relais de rétroaction chaudière
Moteur thermiques
Température ambiante 0...50 °C
Température de stockage
Humidité de l'air 5...93 % d'humidité relative de l'air Fréquence 868,3 MHz (émetteur/récepteur) Dimensions 350x82x52 mm (LxHxP)
Poids 1 kg Fusible
Matériau ABS Degré de protection IP30
Classe de protection contre les incendies
max. 1750 VA avec pompe raccordée (max. 6 A)
Contact de commutation 230 VAC, max. 6 A (non libre de potentiel) ; cosϕ ≥ 0,7
42 VAC; 1 V < U 42 V; 1 mA < I 100 mA; cosϕ = 1
2,7 A max. pendant 1 s; 200 mA; ; cosϕ ≥ 0,95
20...+70 °C
Fusible céramique 5x20 mm, 230 VAC; 2,5 A; flink
V0
13.4. Définitions d'appareils et de fonctions selon EN 60730-1
Le but de l'appareil est la régulation de température
L'appareil est conforme à la classe de protection 1,
EN60730-1, EN60730-2-9
Système de régulation électronique à montage
indépendant avec installation fixe
Le principe de fonctionnement est type 1.B (relais de
pompe) et type 1.C (commande thermique)
La température pour l'essai de dureté à la bille des
parties de boîtier est 75 °C et pour les pièces sous tension telles que p. ex. les bornes de 125 °C
Contrôle d'émission d'interférences CEM sous 230 VAC
+10/15 %, 1750 VA maximum
Le degré d'encrassement est 2
La tension de dimensionnement est 4000 V (correspond
à la catégorie de surtension III)
La classe de logiciel est A
13.5. Plan de zones (modèle)
Zone Servomoteur
1 Chauffer
* Raffraichir
2 Chauffer
* Raffraichir
3 Chauffer
* Raffraichir 4 Chauffer
* Raffraichir 5 Chauffer
* Raffraichir 6 Chauffer
* Raffraichir 7 Chauffer
* Raffraichir 8 Chauffer
* Raffraichir
Refroidir est optionnel
13.6. Directive 2002/96/CE relative aux
(type, emplacement)
Télécommande (emplacement)
Nom du local
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Eliminez l'emballage et le produit dans
un centre de recyclage approprié à la fin de la durée de vie du produit.
Ne jetez pas le produit avec les ordures
ménagères normales.
N'incinérez pas le produit.
42
13.7. Mode d'emploi abrégé
Définissez quels sont les circuits de chauffage* qui doivent
être réglés par le régulateur de zone.
Voir section "Créer un plan des zones", Page 33.
Montez les composants nécessaires.
A Combiné d'ambiance* HCW 82
règle la température de consigne de la zone avec la molette de réglage
B Module programmable d'ambiance CM67z
règle la température ambiante suivant des programmes horaires
C Sonde de température ambiante* HCF 82
transmet la température ambiante au régulateur de zone
D Hometronic Manager* HCM 200D
Module central de gestion globale de la maison
E Régulateur de zone
HCE 80/HCC 80/HCE 80R/HCC 80R
commande les servomoteurs; communique avec les combinés d'ambiance et sondes de température ambiante
F Commande chaudière*,
sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) ou
sortie de relais (uniquement HCE 80R/HCC 80R) G Relais de pompe intégré* H Moteurs thermiques* I Antenne externe HCE 80/HCE 80R
Antenne interne HCC 80/HCC 80R J Module de commande chaudière HC60NG/R6660D
Voir section "Montage", Page 33.
Réglez le régulateur de zone sur la Moteur thermiques correspondante
(ouverte sans courant ou fermée sans courant), câblez les raccordements et reliez les composants entre eux.
Voir section "Installation et configuration", Page 34.
Affectez les sondes de température ambiante, combiné d'ambiance et autres
composants de commande aux zones de température (apprentissage).
Si vous utilisez des programmes temporisés:
Affectez le cas échéant des noms de locaux au Hometronic Manager.
Affectez le cas échéant un programme temporisé du CM67z aux
zones de température.
Voir section "Mise en service", Page 36.
13.7.1. Vue d'ensemble de la navigation et des fonctions
Fonction Appuyer sur la
touche
Fonctionnement
-
normal
Apprentissage
Effacer les appareils affectés
>2 s LED allumée jaune
Mode >4 s en mode d'appren­tissage
Affichage d'appareil
Maintenir enfoncée pendant <2 s
LED d'état LED de zones Quitter le mode
Allumée verte = vanne ouverte LED éteinte = vanne fermée
LED donne un éclair jaune
Clignote
LED
LED
allumée jaune
clignote jaune
La LED de zone s'éteint
Rouge = valeur réelle local Vert = programme temporisé Jaune = valeur réelle local/programme temporisé
(J)
(B)
(E)
(I)
Annexe
(C)(A)
(D)
(I)
(F)
(G)
(H)
Affecter l'appareil (p.ex. HCW 82)
4 min après la dernière action
4 min après la dernière action
Automatiquement après 60 s
ou
Actionner une autre touche
43
Annexe
Fonction Appuyer sur la
touche
Mode de raffraichissement
Envoyer un signal de test
Mode Chauffage
Recevoir signal de test
Erreur de communication
Défaut d'antenne
Annuler tous les réglages
Mode >4 s Actionner la touche pour
activer/désactiver le mode de raffraichissement
Maintenir Mode enfoncées pendant 4 s
Mode >6 s pour changer, appuyer sur
Maintenir Mode enfoncées pendant 10 s
et
et
LED d'état LED de zones Quitter le mode
LED
verte = mode de raffraichissement actif
LED
rouge = mode de raffraichissement inactif
LED
clignote verte
LED
et clignotent alternativement en rouge = mode asynchrone
LED et clignotent simultanément en rouge = mode synchrone
clignote verte
LED
allumée rouge
LED
clignote rouge
LED
LED
clignote jaune
Rouge = raffraichissement actif et contact de raffraichissement ouvert (bornes 3 et 4)
Vert = raffraichissement actif et contact de raffraichissement fermé
(bornes 3 et 4)
Allumées en rouge à l'envoi du signal de test
L'intensité du signal de l'appareil correspondant est indiquée par le clignotement de la LED de zone respective:
1x = signal suffisant 5x = signal fort
Clignote rouge = défaut de valeur réelle de local
Clignote verte = défaut de programme temporisé Clignote jaune = défaut de valeur réelle de local/programme temporisé
Relâcher la touche
Automatiquement après 60 s
ou
Actionner la touche Mode
Automatiquement après 10 min
ou
Actionner une autre touche
Automatiquement après 60 s
ou
Actionner la touche Mode
10 s après le dernier signal de test reçu
Lorsque le défaut est corrigé
Lorsque le défaut est corrigé
44
Índice
1. Respecto a estas instrucciones........................... 46
2. Indicaciones generales de seguridad .................. 46
3. Presentación ....................................................... 46
3.1. Diferenciación de cada tipo de dispositivo .......... 47
3.2. Presentación de funciones .................................. 47
4. Elaborar plano de zonas ..................................... 47
4.1. Definir zonas de temperatura .............................. 47
4.1.1. Ejemplo de una distribución de zona................... 47
5. Montaje ............................................................... 47
5.1. Para montaje mural............................................. 48
5.2. Montaje en carriles DIN....................................... 48
5.3. Montaje de componentes .................................... 48
6. Instalación y configuración .................................. 48
6.1. Abrir la caja ......................................................... 48
6.1.1. Enchufe el módulo de ampliación (opcional)...... 48
6.1.2. Determinar el tipo de actuadores térmicos.......... 48
6.2. Cableado de las conexiones ............................... 49
6.2.1. Tipos de cable y longitudes admitidas................. 49
6.2.2. Conexión del cable de red................................... 49
6.2.3. Conexión de actuadores térmicos....................... 49
6.3. Control de caldera............................................... 50
6.3.1. Conexión del control de caldera a un regulador externo a través de salida analógica (sólo
HCE 80/HCC 80)................................................. 50
6.3.2. Realizar el control de caldera mediante
conexión inalámbrica (con HC60NG/R6660D).... 50
6.3.3. Realizar el control de caldera con relé integrado de 42 VCA, contacto libre de tensión (sólo
HCE 80R/HCC 80R)............................................ 50
6.4. Bomba................................................................. 50
6.4.1. Mando de bomba ................................................ 50
6.4.2. Conexión de la bomba (230 VCA)....................... 50
6.4.3. Instalar antena externa........................................ 50
6.4.4. Cerrar la caja del controlador de suelo radiante.. 51
7. Puesta en marcha ............................................... 51
7.1.1. Poner en marcha el controlador de suelo
radiante ............................................................... 51
7.2. Indicadores LED en el controlador de suelo
radiante ............................................................... 51
7.3. Comprobar la intensidad de señal de la
radiotransmisión.................................................. 51
7.4. Modos de funcionamiento del controlador de
suelo radiante...................................................... 51
7.4.1. Funcionamiento normal....................................... 51
7.4.2. Funcionamiento deficiente .................................. 51
7.4.3. Funcionamiento de instalación............................ 51
7.4.4. Indicador de dispositivos ..................................... 51
7.5. Función refrigeración........................................... 51
7.5.1. Desbloquear la función refrigeración ................... 51
7.5.2. Conectar la calefacción/refrigeración .................. 51
7.5.3. Asignar nombres de habitaciones ....................... 52
8. Asignar zonas y nombres de habitaciones
(sincronización) ................................................... 52
8.1. Asignar sonda a distancia HCW 82, sonda de
temperatura ambiente HCF 82............................ 52
8.2. Asignar Hometronic-Manager HCM 200D........... 52
8.3. Asignar programador CM67z .............................. 52
8.3.1. Sincronización sensor de temperatura ambiente 52
8.3.2. Sincronización programador CM67z (zona 1) ....53
8.3.3. Sincronización programador CM67z (zona 2) ....53
8.4. Programa horario para función refrigeración ....... 53
8.5. Asignar módulos de relés para mando del
generador de calor ..............................................53
8.5.1. Sincronización control de caldera
HC60NG/R6660D................................................ 53
8.6. Anular la asignación ............................................ 53
8.6.1. Anular la asignación del sonda a distancia para
la zona de temperatura........................................ 53
8.6.2. Anular la asignación del nombre de habitación o programa horario para la zona de
temperatura ......................................................... 53
8.7. Memorizar los ajustes en el Hometronic
Manager ..............................................................54
9. Comprobar la configuración ................................ 54
9.1. Comprobación de la radiotransmisión .................54
9.1.1. Enviar señal de prueba........................................ 54
9.1.2. Recibir señal de prueba....................................... 54
10. Indicación de irregularidades............................... 54
11. Terminar puesta en marcha ................................ 54
11.1. Indicaciones para el instalador ............................ 54
11.2. Restaurar el controlador de suelo radiante al
ajuste de fábrica .................................................. 54
12. Cambio de fusible................................................ 55
13. Apéndice ............................................................. 55
13.1. Glosario ............................................................... 55
13.2. Ayuda en caso de problemas .............................. 55
13.3. Características técnicas ......................................56
13.4. Definiciones de dispositivos y funciones según
EN 60730-1 .........................................................56
13.5. Plano de zonas (modelo)..................................... 56
13.6. Directiva WEEE 2002/96/CE Ley de
Electrotecnia y Electrónica .................................. 56
13.7. Instrucción breve ................................................. 57
13.7.1. Presentación de navegación y de funciones ....... 57
Índice
45
Respecto a estas instrucciones
1. Respecto a estas instrucciones
Despliegue la página izquierda plegada. Allí se presentan todos los elementos de mando y las conexiones. Deje la página desplegada para continuar leyendo.
Los términos técnicos se explican en el glosario (página 55).
Leyenda para la página desplegable
Fig. 1 Formato de suministro Fig. 2 Abrir la caja Fig. 3 Indicadores y elementos de mando
Número Rótulo Función
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Power
Mode
Alimentación de corriente On/off Indicador de información Indicador de instalación Botón de modos de funcionamiento Botón de instalación
Indicador On/off de bomba (7) 1...8 LEDs de zonas (8) Rótulo de las zonas 1...8
Fig. 4 Conectores
Número Función
(9) Conector E/S
(10)
Interruptor para ajuste aislado de la corriente abierto/cerrado
(11)
Puesto enchufable para módulo de ampliación
HCS 80 (12) Conector para alimentación de tensión, bomba (13) Fusible (14) Puesto enchufable para antena interna
(Z1...Z8) Conector de zona 1...8
Fig. 5 Conector E/S Fig. 6 Conector de zona 1...8
Fig. 7
Conector para alimentación de tensión,
bomba
2. Indicaciones generales de seguridad
PELIGRO
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga de corriente!
Contactos abiertos conduciendo tensión de red.
Extraiga el enchufe de red antes de
,
abrir la caja.
Disponga la ejecución de todos los
trabajos por personal técnico autorizado.
Observe durante la instalación las
prescripciones VDE vigentes.
¡Desperfecto del controlador de suelo !
Cortocircuito mediante humedad.
Monte el dispositivo en un lugar
protegido contra la humedad.
3. Presentación
El sistema controlador para suelo radiante es un sistema inteligente para la regulación individual de la temperatura ambiente. La siguiente presentación muestra los dispositivos que pueden trabajar conjuntamente con el controlador de suelo radiante.
(B)
(E)
(I)
(J)
(I)
A Sensor a distancia HCW 82
Regula a través de la ruedecilla la temperatura deseada en cada zona de temperatura
B Aparato de mando central CM67z
Regula la temperatura ambiente mediante programas horarios
C Sensor de temperatura ambiente HCF 82
Transmite la temperatura ambiente al controlador de suelo
D Hometronic Manager HCM 200D
Mando central del sistema de automatización de vivienda
E Controlador de suelo HCE 80/HCC 80/HCE 80R/
HCC 80R
Controla actuadores térmicos; comunica con reguladores remotos y sensores de temperatura ambiente
F Controlador de caldera,
salida analógica (sólo HCE 80/HCC 80) o
salida de relé (sólo HCE 80R/HCC 80R) G Relé de bomba integrado H Actuadores térmicos I Antena externa HCE 80/HCE 80R
Antena interna HCC 80/HCC 80R J Controlador de caldera relé HC60NG/R6660D
(C)(A)
(D)
(F)
(G)
(H)
46
Elaborar plano de zonas
3.1. Diferenciación de cada tipo de
HCE 80 HCE 80R HCC 80 HCC 80R Antena Relé de
bomba
Salida analógica
Controla dor de caldera radio
Controla dor de caldera relé
dispositivo
Externa Externa Interna Interna 230 VCA
interno Disponible No
Externo con HC60NG/ R6660D
No disponible
El relé de bomba 230 VCA no está libre de tensión.
230 VCA interno
disponible Externo con
HC60NG/ R6660D
42 VCA/CC No
230 VCA interno
Disponible No
Externo con HC60NG/ R6660D
disponible
230 VCA interno
disponible Externo con
HC60NG/ R6660D
42 VCA/CC
3.2. Presentación de funciones
5 zonas de temperatura regulable, ampliables a 8
Conexión de hasta 3 actuadores térmicos por zona
Utilización de actuadores térmicos abiertos y cerrados,
aislados de la corriente
Relé de bomba* integrado
Controlador de caldera
Analógico (sólo HCE 80/HCC 80) Relé integrado de 42 V CA/CC con contacto libre de
tensión (sólo HCE 80R/ HCC 80R)
Inalámbrico por relé HC60NG/R6660D
Controlador de suelo , calefacción/refrigeración conmutable
1 antena utilizable para 3 controladores
Utilización de antena interna o externa
Montaje rápido mediante bornes sin tornillo de los
actuadores térmicos
Mando inteligente mediante lógica Fuzzy
Diagnóstico sencillo de la radiotransmisión
Indicación de estados de funcionamiento mediante LEDs
4. Elaborar plano de zonas
En un edificio pueden regularse habitaciones (zonas) con temperaturas ambiente de distinto valor. Los actuadores térmicos de la zona (habitación) asignada se controlan en función del valor deseado de la temperatura ambiente.
Se pueden crear máximo 5 zonas de temperatura para cada controlador de suelo . Este número puede aumentar a 8 con el módulo de ampliación HCS 80. En cada zona pueden conectarse máximo 3 accionamientos
Zonas de temperatura (como máximo)
8 24 1 16 48 2 24 72 3
Tabla 1: Presentación zonas de temperatura/termostatos de pisos
termostatos.
Actuadores térmicos (como máximo)
Número de controladores de suelo
4.1. Definir zonas de temperatura
Determine el número de zonas y sus habitaciones
correspondientes.
Asigne a cada zona el respectivo dispositivo de ambiente,
p.ej. HCW 82, CM67z, y los actuadores térmicos necesarios.
Señale los dispositivos de ambiente y actuadores térmicos
para la respectiva zona (véase página desplegable, Fig. 4, Z1...Z8).
4.1.1. Ejemplo de una distribución de zona
cocina
comedor
salón
baño
Explicación respecto a este ejemplo:
El área habitable consta de 6 zonas de temperatura.
Para esta distribución se requiere el módulo adicional HCS 80.
El controlador de suelo controla 8 accionamientos
reguladores.
corredor
dormitorio
cien
5. Montaje
ADVERTENCIA ¡Transmisión de datos deficiente!
Interrupción del radiorreceptor en el dispositivo mediante objetos metálicos u otros aparatos de radio.
Preste atención al elegir el lugar
de instalación a una distancia mínima de 1 m a aparatos inalámbricos, como auriculares o teléfonos que cumplan la norma DECT, etc.
Preste atención a que la distancia a
los objetos metálicos sea suficientemente grande.
En presencia de radiointerferencias
imposibles de eliminar, elija otro lugar
ADVERTENCIA
El controlador de suelo está previsto para montaje en el distribuidor de corriente. Si allí no hay suficiente espacio, elija otro sitio, donde el controlador de suelo pueda comunicar ininterrumpidamente por radio con los reguladores remotos y que esté protegido contra la humedad.
de montaje.
¡Desperfecto del controlador de suelo !
Cortocircuito mediante humedad.
Monte el dispositivo en un lugar
protegido contra la humedad.
47
Instalación y configuración
El controlador de suelo puede fijarse de 2 modos:
Para montaje mural
Montaje en carriles DIN
5.1. Para montaje mural
En el controlador de suelo se han previsto 4 taladros de montaje, con diámetro de 4,2 mm cada uno.
¡Prestar atención a la altura de montaje de 52 mm del controlador de suelo ! Si el contro­lador de suelo se monta de canto, el transforma­dor debe estar arriba, a fin de poder desviar el calor.
57
52.0
337
4.2
349.5
Medidas del controlador de suelo en mm
Trace, taladre los agujeros de fijación y ponga tacos en
ellos.
Atornille el controlador de suelo .
5.2. Montaje en carriles DIN
Apoye la parte inferior de la
caja en el carril-DIN (1).
Presione la caja hacia arriba,
hasta que encaje (2).
5.3. Montaje de componentes
Monte los componentes conforme a las instrucciones de montaje incluidas.
6. Instalación y configuración
PELIGRO
¡Peligro de muerte por descarga de corriente!
Contactos abiertos conduciendo tensión de red.
Extraiga el enchufe de red antes de
abrir la caja.
Disponga la ejecución de todos los
trabajos por personal técnico autorizado.
Observe durante la instalación las
prescripciones VDE vigentes.
85
ADVERTENCIA
¡Desperfecto de los componentes abiertos!
Destrucción de los componentes electrónicos mediante descargas electrostáticas.
No toque los componentes. Toque una pieza de metal puesta a
tierra, para descargar la electrostática.
6.1. Abrir la caja
Abra la caja del lado desplegable, como se ilustra en la
Fig. 2.
6.1.1. Enchufe el módulo de ampliación (opcional)
El módulo de ampliación HCS 80 permite aumentar de 5 a 8 el número de zonas de temperatura del controlador de suelo .
Enchufe el módulo de
ampliación con el adaptador en el puesto enchufable previsto.
6.1.2. Determinar el tipo de actuadores térmicos
Se puede conectar solamente un tipo de actuadores térmicos. Si se deben utilizar actuadores térmicos abiertos y cerrados, aislados de la corriente, tendrá que emplear dos
Verifique qué tipo de actuadores térmicos tiene disponible. Ajuste el interruptor conforme a la siguiente tabla
Posición del interruptor
controladores de suelo.
Los actuadores térmicos están protegidos mediante un fusible de cerámica.
(véase página desplegable, Fig. 4 (10)):
Tipo de
Función actuador térmico
Sin corriente cerrado
Abre el circuito de calefacción,
si hay tensión en su entrada de
regulación Sin corriente
abierto
Abre el circuito de calefacción,
si no hay tensión en su entrada
de regulación
48
Instalación y configuración
6.2. Cableado de las conexiones
6.2.1. Tipos de cable y longitudes admitidas
Actuadores térmicos
Diámetro exterior del cable
Longitud del cable máx. 400 m Sección transversal
del cable Longitud del
desaislamiento Área de conexión
de los enchufes
Conexión de red y de bomba 230 VCA
Diámetro exterior del cable
Longitud del cable máx. 100 m Sección transversal
del cable Longitud del
desaislamiento Área de conexión
de los enchufes
Conexión de antena
Longitud del cable máx. 30 m Sección transversal
del cable
Longitud del desaislamiento
Área de conexión de los enchufes
Calefacción/Refrigeración, controlador de caldera
Longitud del cable máx. 100 m Sección transversal
del cable
Longitud del desaislamiento
Área de conexión de los enchufes
Tabla 2: Tipos de cable y longitudes admitidas
6.2.2. Conexión del cable de red
PELIGRO
Elija según Tabla 2 un cable adecuado para la conexión a
la red.
Desaisle los cables de conexión 7 mm (véase página
desplegable, Fig. 7).
mín. 3,5 mm/máx. 5,3 mm
máx. 1,0 mm²
4 mm
0,07–1,33 mm²; conductor flexible
mín. 8,0 mm/máx. 11 mm
máx. 1,5 mm²
7 mm
0,50–2,50 mm²; conexión flexible/fija 0,50–1,50 mm²; flexib le, con manguito
terminal de conductor
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm²
5,5 mm
0,07–1,54 mm²
JE-LiYCY 2x2x0,5 mm²; JE-Y(St)Y 2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm²
5,5 mm
0,07–1,54 mm²
¡Peligro de muerte por descarga de corriente!
Contactos abiertos conduciendo tensión de red.
Asegúrese que el cable no conduzca
tensión.
Conecte el cable al conector según el
siguiente gráfico (véase página
L
desplegable, Fig. 4 (12)).
Enchufe el conector en la toma 12
(véase página desplegable, Fig. 4).
Asegure el cable con el borne de cable.
Montaje Desmontaje
6.2.3. Conexión de actuadores térmicos
ADVERTENCIA
¡Desperfecto del controlador de suelo radiante!
Preste atención a las características
técnicas de los actuadores térmicos: Corriente total máximo 3 A, corriente continua 250 mA por zona.
Cada zona puede controlar hasta 3 actuadores. Número de actuadores que pueden conectarse directamente: 3 para la zona 1, 2 para la zona 2, y 1 para las zonas 3 hasta 5 cada una. Para el módulo de ampliación está disponible 1 conexión para las zonas 6 hasta 8 cada una. Si al controlador de suelo radiante deben conectarse más de 8 actuadores térmicos, los cables de los actuadores térmicos tienen que conectarse en una caja de distribución.
Tienda dado el caso los cables de los accionamientos
reguladores para la caja de distribución.
Conecte los cables de los actuadores térmicos.
Abra los agujeros para los
cables en la caja con ayuda de alicates de corte oblicuo.
Desaisle los cables de conexión
5,5 mm (véase página desplegable, Fig. 6).
Introduzca los cables de conexión de
los actuadores térmicos en los agujeros de cables de los conectores.
Cierre los bornes.
Enchufe los conectores en las tomas de las zonas
correspondientes (véase página desplegable, Fig. 4 (Z1...Z8)).
Sujete los cables en el dispositivo antitracción. Asegure el cable con el borne de cable.
49
Instalación y configuración
Montaje Desmontaje
6.3. Control de caldera
6.3.1. Conexión del control de caldera a un regulador externo a través de salida analógica (sólo HCE 80/HCC 80)
La tensión de salida analógica varía en función de la posición de la válvula.
Desaisle los cables de conexión 5,5 mm
(véase página desplegable, Fig. 5).
Conecte el control de
caldera según el siguiente gráfico (véase página desplegable, Fig. 4 (9)).
Es posible el control de caldera con los reguladores MCR 200, MCR 40, ZG 252 N, Panther y Smile.
Conecte las entradas según las instrucciones incluidas
(entrada de masa al borne 6, entrada TW al borne 5 del controlador de suelo radiante).
En el regulador MCR 40 las entradas TW y masa están en los siguientes bornes:
Entrada masa
MCR 40
Lado de baja tensión
TW
Entrada TW
78910456123
En el regulador ZG 252 N las entradas TW y masa están en los siguientes bornes:
ZG 252 N
456 10
789 1112
Entrada masa
En el regulador MCR 200 las entradas TW y masa están según el modelo en los siguientes bornes.
6.3.2. Realizar el control de caldera mediante conexión inalámbrica (con HC60NG/R6660D)
El relé se conecta y desconecta en función de la posición de la válvula.
TW
Entrada TW
TW
H/C
B+
6.3.3. Realizar el control de caldera con relé integrado de 42 VCA, contacto libre de tensión (sólo HCE 80R/HCC 80R)
El relé se conecta y desconecta en función de la posición de la válvula.
Desaisle los cables de conexión 5,5 mm
(véase página desplegable, Fig. 5).
Conecte el control de caldera
según el siguiente gráfico (véase página desplegable, Fig. 4 (9)).
TW
H/C
B+
6.4. Bomba
6.4.1. Mando de bomba
Tan pronto se activa una zona, la bomba se conecta con tiempo retardado. Tan pronto se cierran todas las válvulas, la bomba se desconecta.
El LED cuando funciona la bomba.
6.4.2. Conexión de la bomba (230 VCA)
Desaisle los cables de
Conecte la bomba según el
ADVERTENCIA
L N
PE
6.4.3. Instalar antena externa
Instale la antena externa fuera de las carcasas de metal
Monte la antena en un lugar adecuado, cerca del
Desaisle los cables de conexión 5,5 mm (véase página
(véase página desplegable, Fig. 3 (6)) luce verde
conexión 7 mm (véase página desplegable, Fig. 7).
siguiente gráfico (véase
L
Bomba
PE
página desplegable, Fig. 4 (12)).
¡Desperfecto del controlador de suelo radiante!
Cortocircuito en caso de instalación errónea.
Conecte todos los controladores a la
misma fase.
Termostato 1
Termostato 2 Termostato 3
Bomba
N
PE
A una antena pueden conectarse hasta tres termostatos de pisos. Asegúrese al elegir el lugar de instalación, que no se merme la función de la antena.
(p.ej. armarios de distribución).
controlador de suelo radiante. Tenga al mismo tiempo en cuenta, que se trata de una conexión por radio a la sonda a distancia.
desplegable, Fig. 5).
50
Puesta en marcha
A
A
Conecte la Antena según el
siguiente gráfico (véase página desplegable, Fig. 4 (9)):
B+ H/C
TW
Apantallado a 2 Segundo hilo a 1
Cierre los bornes.
Al utilizar varios controladores de suelo simul­táneamente, la antena (interna o externa).puede estar conectada solo a un regulador
ntena
Regler 1 Regler 2 Regler 3
Controlador 1
Controlador 2
Controlador 3
B+ B+ B+
6.4.4. Cerrar la caja del controlador de suelo radiante
Ponga la tapa de la caja (véase página desplegable). Deje encastrar los cierres por muelle a izquierda y
derecha.
Apriete el tornillo en la parte superior.
7. Puesta en marcha
En la puesta en marcha se asignan los reguladores remotos – si procede los programas horarios del regulador remoto por radio CM67z – a las zonas de temperatura del controlador de suelo radiante. En el Hometronic Manager se fija un nombre de habitación para cada zona de temperatura.
7.1.1. Poner en marcha el controlador de suelo radiante
Conecte la tensión de servicio.
El LED de la tensión de red (POWER) luce.
7.2. Indicadores LED en el controlador
de suelo radiante
Los LEDs del controlador de suelo radiante indican los modos de funcionamiento del controlador de suelo radiante y de las zonas de temperatura instaladas.
Significado de los 3 LEDs (véase página desplegable, Fig. 3 (1,2,3)):
LED Indicador Significado
POWER (verde) luce Funcionamiento normal
(rojo)
luce
parpadea
(amarillo)
parpadeo rápido
7.3. Comprobar la intensidad de señal
de la radiotransmisión
vería colectiva
Indicación de antena interrumpida
Ningún dispositivo instalado
La intensidad de señal de la radiotransmisión puede comprobarse tanto para el emisor como también para el receptor. Véase sección "Comprobación de la radiotransmisión" en página 54.
7.4. Modos de funcionamiento del controlador de suelo radiante
7.4.1. Funcionamiento normal
En funcionamiento normal los LEDs 1...8 indican la posición de los accionamientos reguladores, véase Fig. 3 (7) en la página desplegable:
Verde Actuador térmico abierto Apagado Actuador térmico cerrado
7.4.2. Funcionamiento deficiente
Durante el funcionamiento deficiente, las distintas interrupciones se indican a través de los LEDs de zona.
Véase sección "Indicación de irregularidades" en página 54.
7.4.3. Funcionamiento de instalación
Asigne durante el funcionamiento de instalación las zonas de temperatura a los reguladores remotos y al Hometronic Manager. Véase sección "Asignar zonas y nombres de habitaciones (sincronización)" en página 52.
7.4.4. Indicador de dispositivos
El indicador de dispositivos muestra los dispositivos que están asignados al controlador de suelo radiante. Véase sección "Comprobar la configuración" en página 54.
7.5. Función refrigeración
Si el controlador de suelo radiante se utiliza como controlador para refrigeración, deberá desbloquear esta función una sola vez durante la instalación.
7.5.1. Desbloquear la función
refrigeración
Mantenga el botón Mode por lo menos 4 s pulsado.
El LED modo refrigeración:
Cambie el ajuste pulsando el botón de instalación .
7.5.2. Conectar la
indica si está activado el modo calefacción o el
El LED luce verde
Modo refrigeración activado
El LED luce rojo
Modo calefacción activado
El controlador de suelo radiante conmuta después de 60 s automáticamente de nuevo a funcionamiento normal. Puede salir del modo instalación también pulsando el botón Mode.
calefacción/refrigeración
La conmutación calefacción/refrigeración se realiza a través del contacto conmutador 3 y 4.
51
Asignar zonas y nombres de habitaciones (sincronización)
Una los contactos 3 y 4 para
activar la función refrigeración, (véase página desplegable, Fig. 4 (9)), p.ej. por medio de un conmutador externo.
B+ H/C
Conmutador externo
TW
7.5.3. Asignar nombres de habitaciones
Registre los nombres de habitaciones en el plano de
zonas.
Pulse el botón de instalación , hasta que el LED de la
zona 1 parpadee.
El LED de la zona 1 parpadea rojo.
Asigne el sonda a distancia. Pulse brevemente el botón de instalación .
El LED de la zona 1 parpadea verde.
Asigne un programa horario para Calefacción. Pulse el botón de instalación .
El LED de la zona 1 parpadea amarillo.
Asigne un programa horario para Refrigeración.
Repita los pasos, hasta haber asignado dos nombres de habitaciones a todas las zonas de temperatura.
8. Asignar zonas y nombres de habitaciones (sincronización)
En la siguiente sección averigua cómo asignar los distintos componentes a una zona de temperatura y cómo se asignan los nombres de habitaciones empleando el Hometronic-Manager.
A una zona de temperatura puede asignarse solamente un sonda a distancia. Si un sensor de temperatura ambiente HCF 82 se combina con un sonda a distancia HCW 82 - es decir, se asigna a la misma zona - se deberá primero asignar el sonda a distancia y después el sensor de temperatura ambiente.
Si el botón de instalación en el controlador de suelo radiante no se pulsa más durante 4 minutos, el controlador de suelo radiante conmuta automáticamente a funcionamiento
8.1. Asignar sonda a distancia HCW 82,
En el siguiente ejemplo la sonda a distancia HCW 82 se asigna a la zona 1; a continuación en el Hometronic Manager se asigna el nombre de habitación "Salón" a la zona 1.
Tenga preparado el plano de zonas. Mantenga el botón de instalación en el controlador de
normal.
sonda de temperatura ambiente HCF 82
suelo radiante 2 s pulsado.
El LED El controlador de suelo radiante se encuentra en modo
instalación y a la espera de la señal del sonda a distancia.
luce. El LED de la zona 1 parpadea rojo.
Para asignar el sonda a distancia a otra zona, pulse el botón de instalación tantas veces,
hasta que el LED de la zona deseada parpadee
Pulse el botón de emisión de la sonda a distancia.
rojo.
La sonda a distancia está asignada a la zona 1. El LED de la zona elegida luce continuamente rojo.
Si no ha ningún programa horario activo, el controlador de suelo radiante funciona con un valor base de 20 °C (modo calefacción) ó de 26 °C (modo refrigeración). Lea en la página 54 cómo se comprueba la configuración.
8.2. Asignar Hometronic-Manager
Pulse de nuevo el botón de instalación en el controlador
Seleccione en el menú Ajustes > Instalación >
Pulse el botón de entrada de
Registre el nombre de habitación en el plano de zonas. Repita los pasos, hasta haber asignado un nombre de
Pulse el botón de instalación tantas veces, hasta que el
El controlador de suelo radiante está de nuevo en modo normal.
HCM 200D
Lea en el manual de instrucciones HCM 200D cómo se instala el dispositivo.
de suelo radiante.
El LED de la zona elegida parpadea verde. El controlador de suelo radiante está a la espera de una señal del Hometronic Manager.
Calefacción/Refrigeración el nombre de habitación deseado, p.ej. SALÓN.
SALON
datos.
Detrás de "Salón" aparece un *.
El LED de la zona 1 en el controlador de suelo radiante parpadea verde. A la zona de temperatura 1 se le ha asignado el nombre "SALÓN".
habitación a todas las zonas de temperatura.
se apague.
LED
Si el botón de instalación no se pulsa más durante 4 minutos, el controlador de suelo radiante conmuta a funcionamiento normal. Las zonas de temperatura asignadas quedan también almacenadas después de un corte de corriente en el controlador de suelo radiante.
COMEDOR COCINA RECIBIDOR
8.3. Asignar programador CM67z
8.3.1. Sincronización sensor de
La unidad de mando CM67z posee un sensor de temperatura integrado para la zona 1. La función del sensor se fija en el modo instalación a través del parámetro 7:tS:
Configure el parámetro 7:tS para el ajuste "2". Configure el parámetro 17:SU para el ajuste "0"
(sólo HR 80) ó "2" (HR 80 y R6660D).
temperatura ambiente
Lea en el manual de instrucciones CM67z cómo instalar el dispositivo.
52
Asignar zonas y nombres de habitaciones (sincronización)
El sensor integrado se utiliza ahora sólo para medir y regular la temperatura ambiente en la zona 1.
Indicaciones respecto a la configuración de parámetros del CM67z las encontrará en el
Desplace el conmutador deslizante en la unidad de mando
correspondiente manual de instrucciones.
CM67z a la posición OFF. Pulse los botones TEMP , TEMP modo sincronización para la zona 1.
y PROG 1 al mismo tiempo, para activar el
En el CM67z aparece la siguiente indicación:
Mantenga el botón de instalación en el controlador de
suelo radiante 2 s pulsado.
El LED
luce. El LED de la zona 1 parpadea rojo.
El controlador de suelo radiante se encuentra en modo de instalación y a la espera de la señal del CM67z
Para asignar el CM67z a otra zona, pulse el botón de instalación tantas veces, hasta que
Envíe la señal de sincronización pulsando el botón .
el LED de la zona deseada parpadee rojo.
8.3.2. Sincronización programador CM67z (zona 1)
Pulse de nuevo el botón de instalación en el controlador
de suelo radiante.
El LED de la zona 1 parpadea verde.
Envíe la señal de sincronización pulsando el botón .
El LED de la zona elegida luce continuamente verde.
8.3.3. Sincronización programador CM67z (zona 2)
El CM67z no tiene ningún sensor interno disponible para la zona 2.Debe asignar un sensor externo (HCF 82) a la zona (véase Asignar sonda a distancia HCW 82, sonda de
Desplace el conmutador deslizante en la unidad de mando
Pulse el botón MAN , para conmutar la unidad de
Pulse de nuevo brevemente el botón de instalación en
Envíe la señal de sincronización pulsando el botón .
temperatura ambiente HCF 82, capítulo 8.1).
CM67z a la posición OFF. Pulse los botones TEMP TEMP
y PROG 1 al mismo tiempo, para activar el
,
modo sincronización para la zona 1.
mando CM67z al modo sincronización para la zona 2.
En el CM67z aparece la siguiente indicación:
el controlador de suelo radiante.
El LED luce. El LED de la zona elegida parpadea verde.
El controlador de suelo radiante se encuentra en modo de instalación y a la espera de la señal del CM67z
Para asignar el CM67z a otra zona, pulse el botón de instalación tantas veces, hasta que
el LED de la zona deseada parpadee verde.
El LED de la zona elegida luce continuamente verde.
8.4. Programa horario para función refrigeración
Si se ha activado la función refrigeración (véase "Función ", página 51), se puede asignar a cada zona un programa horario distinto para calefacción y refrigeración (p.ej. "Calentar salón", "Refrigerar salón"). Los programas horarios y los valores prescritos se activan con el contacto conmutador de calefacción o refrigeración. El programa horario de calefacción está activado, cuando los bornes 3 y 4 en el conector 9 no están conectados (véase página desplegable, Fig. 4 (9)). El programa horario de refrigeración se activa conectando los bornes 3 y 4.
Si no se ha asignado ningún programa horario para refrigeración a una zona, la temperatura ambiente estándar prescrita es 26 °C.
8.5. Asignar módulos de relés para mando del generador de calor
Según la demanda de calefacción de las habitaciones instaladas, el módulo de relés HC60NG/R6660D controla al generador de calor en función de la posición de la válvula.
8.5.1. Sincronización control de caldera
HC60NG/R6660D
Apriete el pulsador en el módulo de relés HC60NG/
R6660D durante 5 s, para activar el modo sincronización.
El LED rojo en el módulo de relés parpadea con cadencias de 0,5 s encendido, 0,5 s apagado.
Pulse brevemente el botón de instalación en el
controlador de suelo radiante.
Después de efectuada la asignación, el LED rojo del módulo de relés se apaga.
Para salir del indicador de dispositivos pulse de nuevo el
botón de instalación en el controlador de suelo radiante.
8.6. Anular la asignación
8.6.1. Anular la asignación del sonda a
distancia para la zona de temperatura
Mantenga el botón de instalación por lo menos 2 s
pulsado en el modo instalación.
El LED
Pulse el botón de instalación tantas veces, hasta que el
LED de la zona que desea anular parpadee rojo.
Mantenga el botón Mode
El LED de la zona elegida se apaga. La asignación del sonda a distancia a la zona de
temperatura está anulada.
8.6.2. Anular la asignación del nombre de
Mantenga el botón de instalación por lo menos 2 s
pulsado en el modo instalación.
El LED luce. El LED de la zona 1 parpadea rojo.
Pulse el botón de instalación tantas veces, hasta que el
LED de la zona que desea anular parpadee verde.
Mantenga el botón Mode
luce. El LED de la zona 1 parpadea rojo.
por lo menos 4 s pulsado.
habitación o programa horario para la zona de temperatura
por lo menos 4 s pulsado.
53
Comprobar la configuración
El LED de la zona elegida se apaga. La asignación del nombre de habitación o del programa
horario está anulada.
8.7. Memorizar los ajustes en el Hometronic Manager
Antes de que termine la puesta en marcha, debe memorizar los ajustes en el Hometronic Manager. Véase: manual de instrucciones del Hometronic Manager, capítulo "Adaptación".
9. Comprobar la configuración
Pulse brevemente el botón de instalación .
El LED parpadea amarillo.
El controlador de suelo radiante aparece en el indicador de dispositivos.
Los colores de los LEDs 1...8 indican siempre la configuración de las zonas de temperatura.
Apagado Ningún dispositivo instalado Rojo
Amarillo
Verde
Pulse brevemente de nuevo el botón de instalación .
Los colores de los LEDs 1...8 informan sobre la asignación de los programas horarios a las zonas de temperatura.
Verde Programa horario asignado para refrigeración Rojo Programa horario asignado para calefacción Amarillo
9.1. Comprobación de la
9.1.1. Enviar señal de prueba
El controlador de suelo radiante puede enviar a todos los radiorreceptores asignados una señal de prueba para comprobar la intensidad de la señal.
Mantenga los botones Mode
mismo tiempo pulsados.
El LED El controlador de suelo radiante envía cada 5 s una
señal de prueba a los radiorreceptores asignados. Los LEDs de zona lucen brevemente durante la emisión.
Puede salir del modo de test pulsando cualquier botón. El dispositivo conmuta después de 4 minutos automáticamen­te al modo normal.
9.1.2. Recibir señal de prueba
Envíe una señal de prueba al controlador de suelo
radiante.
Cuando se recibe una señal de prueba, el LED parpadea verde.
54
Sensor de temperatura ambiente/sensor a distancia instalado
Program horario, sonda a distancia y sensor de temperatura ambiente instalados
Hometronic Manager o regulador remoto por radio CM67z instalado
Si se ha desbloqueado la calefacción/ refrigera­ción, se pueden ver los datos del estado actual.
Programa horario asignado para calefacción/ refrigeración
radiotransmisión
por lo menos 4 s al
y
parpadea verde.
Lea en el manual de instrucciones del corre­spondiente radio emisor cómo puede enviar una señal de prueba al controlador de suelo radiante.
El LED de zonas de la respectiva zona indica parpadeando la intensidad de la señal recibida (1 = suficiente…5 = fuerte).
10. Indicación de irregularidades
Si el LED luce, por lo menos en una zona de temperatura se ha presentado una interrupción.
Los colores de los LEDs de zona 1...8 informan sobre la clase de interrupción en la respectiva zona de temperatura:
Apagado Sin interrupción Rojo
parpadeando Amarillo
parpadeando
Ninguna conexión al sonda a distancia, sensor de temperatura ambiente
Ninguna conexión al sonda a distancia y Hometronic Manager HCM 200D o al aparato de mando central CM67z
Verde parpadeando
Ninguna conexión al Hometronic Manager HCM 200D o al aparato de mando central CM67z
El indicador de interrupción se apaga tan pronto se elimina la interrupción.
11. Terminar puesta en marcha
Cierre la caja (véase "Cerrar la caja del controlador de
suelo radiante", página 51).
Entregue al cliente el plano de zonas junto con las
instrucciones de montaje.
11.1. Indicaciones para el instalador
Después de la puesta en marcha del controlador de suelo radiante informe a sus clientes sobre el sistema de control de la calefacción:
Explique al cliente la función y manejo de todos los
componentes.
Advierta expresamente sobre las particularidades y
posibilidades de ampliación de la instalación del cliente.
11.2. Restaurar el controlador de suelo radiante al ajuste de fábrica
Si el controlador de suelo radiante se restaura al ajuste de fábrica, se pierden todas las asignacio­nes actuales. La configuración del controlador de suelo radiante no se altera con un corte
Mantenga los botones Mode y > 10 s al mismo tiempo
corriente.
pulsados.
Después de 4 s el termostato conmuta al modo de test. Continúe manteniendo el botón
Sincronización pulsado, hasta que el LED amarillo parpadee.
El LED luce amarillo (parpadea rápido). El controlador de suelo radiante está restaurado al ajuste
de fábrica.
Cambio de fusible
12. Cambio de fusible
Aisle el dispositivo de la corriente. Abra la caja (véase "Abrir la caja", página 48).
Utilice únicamente fusibles de cerámica de 230 VCA; 2,5 A; rápidos; 5x20 mm.
Saque el portafusible con el
fusible (pasos 1 hasta 3).
Reemplace el fusible antiguo por
uno nuevo.
Introduzca de nuevo el fusible:
3
2
1
Introducir (1) Girar a la derecha.
Cierre la caja (véase "Cerrar la caja del controlador de
suelo radiante", página 51).
13. Apéndice
13.1. Glosario
Término Explicación
Circuito de calefacción
Hometronic
Hometronic-Manager
Control de caldera
Sonda a distancia
Relé de bomba
Sensor de temperatura ambiente
Programa horario
Actuadores térmicos
Valor deseado de la temperatura ambiente
13.2. Ayuda en caso de problemas
Problema Causa/Solución
El LED Power no enciende al conectar la tensión de red.
Totalidad de dispositivos de control y dispositivos de regulación de una zona de temperatura.
Sistemas de automatización de viviendas de Honeywell.
Mando central del sistema Hometronic.
El generador de calor se controla en función de la demanda de calor.
Registra la temperatura actual, modifica la temperatura ajustada. Se monta en cualquier zona en un lugar para fácil manejo.
Controla una bomba conectada al controlador de suelo radiante.
Registra la temperatura ambiente y la transmite al controlador de suelo radiante.
Valores prescritos predefinidos y puntos de conmutación ajustables en el Hometronic Manager y en el CM67z.
Abre y cierra el circuito de calefacción. Es controlado por el controlador de suelo radiante.
Temperatura ambiente que se debe alcanzar.
No hay tensión conectada.
Compruebe la tensión de la caja de
enchufe.
Compruebe el fusible en el
controlador de suelo radiante.
Problema Causa/Solución
Los LEDs 1...8 de zonas no lucen continuamente verdes en la puesta en marcha.
No se puede asignar el nombre de habitación.
Verifique si está instalado el
Hometronic Manager.
Verifique si se ha asignado un
nombre de habitación a la zona.
Compruebe la conexión de antena. Asignar eventualmente la zona de
4
Los LEDs 1...8 de zonas no lucen continuamente rojos en la puesta en marcha.
Las habitaciones no se calientan o no se refrigeran.
nuevo.
No se puede asignar el sensor a distancia.
Compruebe si las pilas están
colocadas correctamente en el sensor a distancia.
Compruebe la conexión por radio. Compruebe la conexión de antena.
Compruebe la calefacción y la
temperatura de impulsión.
Compruebe la adaptación en
actuadores térmicos (véase página 48).
Compruebe el fusible del controlador
de suelo radiante.
En caso de fusible quemado:
Verifique si los actuadores térmicos
tienen cortocircuitos.
Cambio de fusible.
El LED luce rojo después de la puesta en marcha.
Una de las zonas de temperatura tiene una interrupción (véase página 54).
Compruebe la conexión por radio. Compruebe la conexión de antena. Verifique si la zona está
correctamente asignada.
Compruebe las pilas de los
dispositivo asignados.
Una habitación está mal regulada.
Verifique si la ruedecilla del sonda a
distancia puesta en 0.
Compruebe si la ruedecilla puede
girarse de -12 hasta +12 con la tapa de la caja quitada.
Verifique si se ha asignado un sonda
a distancia a la habitación.
El LED parpadea rápido.
El LED parpadea.
Ningún dispositivo instalado.
Instale los dispositivos de nuevo.
Ninguna antena conectada, o antena defectuosa.
Verifique si se ha conectado una
antena.
Si no hay ninguna antena conectada:
Conecte una antena.
Si se ha conectado una antena:
Compruebe la conexión de antena. Dado el caso reemplace la antena
por una nueva.
55
Apéndice
13.3. Características técnicas
Tensión de entrada/salida
Potencia absorbida
Relé de bomba
Relé control de caldera
Actuadores térmicos
Temperatura ambiente 0...50 °C Temperatura de
almacenaje Humedad del aire 5...93 % humedad relativa Frecuencia 868,3 MHz (emisor/receptor) Medidas 350x82x52 mm Peso 1 kg Fusible
Material ABS Clase de protección IP30 Clase de protección
ignífuga
230 VCA, 50 Hz
máx. 1750 VA con bomba conectada (máx. 6 A)
Contacto conmutador 230 VCA, máx. 6 A (no libre de tensión) ; cosϕ ≥ 0,7
42 VAC; 1 V < U 42 V; 1 mA < I 100 mA; cosϕ = 1
2,7 A máx. para 1 s; 200 mA; cosϕ ≥ 0,95
–20...+70 °C
Fusible de cerámica 5x20 mm, 230 VCA; 2,5 A; rápido
V0
13.4. Definiciones de dispositivos y funciones según EN 60730-1
El objetivo del dispositivo es la regulación de
temperatura
El dispositivo satisface la clase de protección 1,
EN60730-1, EN60730-2-9
Independiente del sistema regulador electrónico
montable con instalación estacionaria
Funcionamiento tipo 1.B (relé de bomba) y tipo 1.C
(actuadores térmicos)
Temperatura para prueba Brinell para partes de carcasas
75 °C y para partes conductoras de tensión como p.ej. bornes 125 °C
Prueba de compatibilidad electromagnética para
230 VCA +10/-15 %, 1750 VA como máximo
Grado de ensuciamiento 2
Tensión de medida 4000 V (corresponde a sobretensión
categoría III)
Software clase A
13.5. Plano de zonas (modelo)
Zona Actuador
térmico (tipo, lugar)
1 Calefacción
*Refrigeración 2 Calefacción
*Refrigeración 3 Calefacción
*Refrigeración 4 Calefacción
*Refrigeración 5 Calefacción
*Refrigeración 6 Calefacción
*Refrigeración 7 Calefacción
*Refrigeración 8 Calefacción
*Refrigeración
Refrigeración opcional
Sonda a distancia (lugar)
Nombre de habitación
13.6. Directiva WEEE 2002/96/CE Ley de Electrotecnia y Electrónica
Al cabo de la vida útil del producto
deposite el embalaje y el producto en un centro de reciclaje apropiado.
No deseche el producto junto con la
basura doméstica corriente.
No queme el producto.
56
13.7. Instrucción breve
especifique los circuitos de calefacción* que deben regularse por
medio del controlador de suelo radiante.
Véase sección "Elaborar plano de zonas", página 47.
Monte los componentes necesarios.
(B)
A Sensor a distancia HCW 82
Regula a través de la ruedecilla la temperatura deseada en cada zona de temperatura
B Aparato de mando central CM67z
Regula la temperatura ambiente mediante programas
(E)
(I)
horarios
C Sensor de temperatura ambiente HCF 82
(J)
(I)
Transmite la temperatura ambiente al controlador de suelo
D Hometronic Manager HCM 200D
Mando central del sistema de automatización de vivienda
E Controlador de suelo HCE 80/HCC 80/HCE 80R/
HCC 80R
Controla actuadores térmicos; comunica con reguladores remotos y sensores de temperatura ambiente
F Controlador de caldera,
salida analógica (sólo HCE 80/HCC 80) o
salida de relé (sólo HCE 80R/HCC 80R) G Relé de bomba integrado H Actuadores térmicos I Antena externa HCE 80/HCE 80R
Antena interna HCC 80/HCC 80R J Controlador de caldera relé HC60NG/R6660D
Véase sección "Montaje", página 47.
Ajuste el controlador de suelo radiante para el correspondiente actuador térmico
(Sin corriente abierto o sin corriente cerrado), conecte las conexiones e interconecte los componentes.
Véase sección "Instalación y configuración", página 48.
Asigne sensores de temperatura ambiente, reguladores remotos y otros
componentes de mando a las zonas de temperatura (Sincronización).
Si utiliza programas horarios:
Asigne si procede nombres de habitación en el Hometronic Manager. Asigne si procede a las zonas de temperatura un programa horario del
CM67z.
Véase sección "Puesta en marcha", página 51.
13.7.1. Presentación de navegación y de funciones
Función Pulsar botón LED de estados LED de zonas Modo salir
Funcionamiento normal
Sincronización
Borrar dispositivos asignados
Indicador de dispositivos
> 2 s
Modo > 4 s en modo Sincronización
mantener
pulsado < 2 s
El LED
centellea
amarillo El LED
luce
amarillo El LED
luce
amarillo
El LED parpadea amarillo
Luce verde = válvula abierta LED apagado = válvula cerrada
Parpadea
El LED de zonas se apaga
Rojo = temperatura ambiente Verde = programa horario Amarillo = temperatura ambiente/ programa horario
(C)(A)
Asignar dispositivo (p.ej. HCW 82)
4 min después de la última acción
4 min después de la última acción
Automático después de 60 s
o
Pulsar botón mode
Apéndice
(D)
(F)
(G)
(H)
57
Apéndice
Función Pulsar botón LED de estados LED de zonas Modo salir
Modo refrigeración
Enviar señal de prueba
Modo calefacción Pulsar Modo>
Recibir señal de prueba
Error de comunicación
Error Antena
Restaurar todos los ajustes
Modo > 4 s Pulsar el botón
para activar/desactivar el modo refrigeración
y mantener pulsado Modo 4 s
6 s para cambiar
y mantener Modo 10 s pulsado
verde = modo
LED refrigeración activo
rojo = modo
LED refrigeración inactivo
El LED parpadea verde
LED
y parpadean alternando rojo = modo asíncrono
y parpadean
LED simultáneamente rojo = modo sincronizado
El LED verde
El LED luce rojo
LED
El LED parpadea amarillo
parpadea
parpadea rojo
Rojo = refrigeración activo y contacto refrigeración abierto (cl. 3 y 4) Verde = refrigeración activo y contacto refrigeración cerrado (cl. 3 y 4)
Luce rojo abierto al enviar la señal de prueba
La intensidad de señal del dispositivo asignado se indica mediante el parpadeo del respectivo LED de zonas verde:
1x = señal suficiente 5x = señal fuerte
Parpadea rojo = valor temperatura ambiente erróneo Parpadea verde = errór programa horario Parpadea amarillo = valor temperatura ambiente/programa horario erróneo
Soltar el botón
Automático después de 60 s
o
Pulsar el botón Mode
Automático después de
10 min
o
Pulsar botón mode
Automático después de
60 s
o
Pulsar el botón Mode
10 s después de la última señal de prueba recibida
Una vez eliminados los fallos
Una vez eliminados los fallos
58
Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37, Switzerland by its Authorized Representative:
Honeywell GmbH
Böblinger Straße 17 71101 Schönaich, Germany Tel.: (++49) (0) 7031 637 01 Fax: (++49) (0) 7031 637 493 http://europe.hbc.honeywell.com
The right is reserved to make modifications
This document is definitive for the enclosed product and replaces all previous publications. Honeywell Inc. hereby declares that this device complies with the basic requirements and other relevant regulations of guideline 1999/5/EC. The declaration of
conformity of the product can be requested from the manufacturer. Note to non-EU countries: This product may only be used if operation in the 868 MHz frequency band is permissible.
MU2H-0305 GE51R0805
Loading...