Honeywell HCC334L User Manual

L-Series
Color Camera
NTSC
HCC334L HCC334LX HCC484L HCC484LX
PAL
HCC335LX HCC485LX
FrançaisDeutsch
Italiano
Document G-113077-002 – 01/07 – Rev 3
Nederland Español English
Revisions
Issue Date Revisions
1.00 09/06 New document
1.01 09/06 Added tabs to cover
1.02 10/06 Minor word change in Line Lock Phase
3 01/07 Updated part no.
Adjustment Potentiometer, p. 8.
Rev 3 ii G-113077-002
01/07
Warnings
Installation and servicing should be performed only by qualified and experienced personnel to conform to all local codes and to maintain your warranty.
WARNING! 12 VDC/24 VAC models require the use
of CSA Certified/UL Listed Class 2 power adapters to ensure compliance with electrical safety standards.
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Correct disposal of this product (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This product should be disposed of, at the end of its useful life, as per applicable local laws, regulations, and procedures.
Explanation of Graphical Symbols
English
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THE UNIT.
THIS SYMBOL INDICATES THAT IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ACCOMPANY THIS UNIT.
Rev 3 iii G-113077-002
01/07
FCC Compliance Statement
Information to the User: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for a Class A digital device. Pursuant to Part 15 of the FCC Rules, these limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Caution Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Manufacturer’s Declaration of Conformance
The manufacturer declares that the equipment supplied with this guide is compliant with the essential protection requirements of the EMC directive 89/336/EEC and the Low Voltage Directive LVD 73/23 EEC, conforming to the requirements of standards EN 55013 for emissions.
Rev 3 iv G-113077-002
01/07
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Unpack Everything . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Camera Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Camera Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Setting Up Your Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Selecting the Lens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manual Lens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vari-focal Auto Iris Lens . . . . . . . . . . . . . . . 4
Direct Drive (DC) Lens. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Video Drive (VSD) Lens . . . . . . . . . . . . . . . 5
Exposure Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Automatic Exposure Mode . . . . . . . . . . . . . 5
Manual Exposure Mode . . . . . . . . . . . . . . .5
Backlight Compensation (BLC) . . . . . . . . . . . . 6
Flickerless Mode (FL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Automatic Gain Control (AGC) . . . . . . . . . . . . 6
Auto White Balance (AWB) . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Auto Trace White Balance (ATW) . . . . . . . 6
Auto White Balance Control (AWC). . . . . . 7
One Push Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Synchronization Selection (LL/INT) . . . . . . . . . 7
Line Lock Phase Adjustment Potentiometer. . 8
Lens Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adjusting the Back Focus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Completing the Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mounting the Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connecting the Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
English
Rev 3 G-113077-002
01/07

Introduction

The Honeywell L-Series Color cameras are ideally suited for use in day-to-day surveillance applications. The L-Series cameras are designed for exceptional value and performance for everyday use. Their off-the-shelf feature set is designed for high picture quality in standard applications and they require little to no adjustment after installation.
Figure 1 Camera Overview
C/CS mount adapter: C mount: turn counterclockwise CS mount: turn clockwise
Setscrew: loosen locking ring with a Phillips screwdriver to adjust mounting ring.
Lens connector for Auto Iris lens plug

Features

1/3” CCD
C/CS adjustable lens mount adapter
Excellent signal-to-noise ratio of more than 50 dB
Minimum illumination:
High Res — 0.4 lux (F1.2, 50 IRE, AGC ON)
Standard Res — 0.2 lux (F1.2, 50 IRE, AGC ON)
2-way Auto Iris: Video Iris (VSD) or Direct Drive (DC) Iris lens
Rev 3 1 G-113077-002
01/07

Before You Begin

Please read this guide carefully before you install the L-Series Color camera.
Keep this guide for future reference.

Unpack Everything

Check that the items received match those listed on the order form and packing slip. The L-Series packing box should include, in addition to this User Guide:
One L-Series Color camera
One Auto Iris lens plug
If any parts are missing or damaged, contact the dealer you purchased the camera from or call Honeywell Customer Service (see Contact Information on the back of this manual).
Note You will also require a Phillips screwdriver to
complete the installation.
English
Rev 3 2 G-113077-002
01/07

Camera Settings

Camera Functions

Figure 2 Camera Rear View
Low Voltage (HCC334L/X, HCC484L/X)
Mains 230V — Line Voltage (HCC335LX, HCC485LX)
9
PUSH
IRIS LEVEL V-PH
LOCK
6
5
PWR
DC 12V AC 24V
4
1087
VIDEO
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
GND
DC
1
3
2
10 87
EE
L/L
AES
INT
OFF
VSD
DC
IRIS LEVEL
ME AI BLC FL AGC WB3 WB2 WB1
Legend #Description
DIP switches for mode settings (see Figure 3)
1
Auto Iris Lens select switch, VSD for Video or DC for Direct
2
Drive Sync select switch
3
Video output connector
4
Power input connector (24 VAC: 3 terminals)—Low Voltage
5
model only Power LED indicator
6
DC Iris level adjustment, for use with DC Iris lens
7
V-Phase adjustment, for use with Line lock
8
Push Lock in White Balance (WB) mode
9
EEPROM data setting for factory use only
10
4
9
VIDEO
V-P H
PUSH LOCK
PWR
~207-253VAC 50HZ
6
Rev 3 3 G-113077-002
01/07

Setting Up Your Camera

Figure 3 shows the factory set DIP switch settings.
Automatic Gain Control (AGC) and Auto White Balance Control (AWC) are set ON.
Figure 3 Factory Set DIP Switch Settings
IRIS LEVEL
English
VIDEO
IRIS
PUSH
LEVEL
V-PH
LOCK
PWR
DC 12V
AC 24V
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
-+
GND
DC
EE AES OFF OFF OFF OFF OFF OFF
ME AI BLC FL AGC WB3 WB2 WB1
VSD
DC
= ON = OFF

Selecting the Lens

Manual Lens
Set the EE/ME DIP switch on the rear of the camera (see
Figure 3) to EE. Set the AES/AI switch to AES. EE and AES
are the typical settings.
Vari-focal Auto Iris Lens
Vari-focal Auto Iris lenses (Direct Drive [DC] or Video Drive [VSD]) are connected to the camera via a 4-pin square socket located at the side of the camera. Set the AES/AI DIP switch to AI. EE and AI are the typical settings.
To set a different exposure, see Exposure Mode on page 5.
Direct Drive (DC) Lens
1. Set the VSD/DC switch on the rear of the camera to DC. Set the AES/AI DIP switch to AI.
Rev 3 4 G-113077-002
01/07
2. Slowly turn the LEVEL potentiometer until the picture on the monitor is as clear as possible and is not too bright.
Video Drive (VSD) Lens
Set the VSD/DC switch on the rear of the camera (see
Figure 3) to VSD.

Exposure Mode

Automatic Exposure Mode
The Electronic Exposure feature compensates for excessive light levels by automatically adjusting the shutter speed of the camera. Set the EE/ME switch to EE (recommended setting).
Manual Exposure Mode
Set the EE/ME switch to ME. This setting is typically used only in machine vision applications. The table below gives the shutter speeds for the switch settings.
Switch Label
EE AES OFF OFF OFF OFF OFF OFF
LEGEND
Shutter speed(s)
1/50 (PAL) 1/60 (NTSC)
ME
1/100 (PAL)
AI BLC
1/120 (NTSC)
FL
1/250 OFF OFF OFF
AGC WB3
1/500 ON OFF OFF
WB2
1/1000 OFF ON ON
WB1
= ON
1/2000 ON ON ON
= OFF
1/4000 OFF OFF ON 1/10000 ON OFF ON
FL BLC AES/AI
OFF ON OFF
ON ON OFF
Caution Before you adjust the shutter speed, it is important
that you understand how the settings can affect the scene detail.
Rev 3 5 G-113077-002
01/07

Backlight Compensation (BLC)

If there is excessive light (for example, a window exists in a scene), the camera tries to compensate by reducing the overall exposure, resulting in the areas surrounding the window becoming too dark. Turn the BLC switch ON to eliminate the silhouette effect.

Flickerless Mode (FL)

Set the FL switch to ON to remove the flicker in a picture. For PAL models, the shutter speed is 1/100 second; for NTSC models, the shutter speed is 1/120 second.

Automatic Gain Control (AGC)

This feature can improve picture quality when the level of scene illumination is low. When set to OFF, the gain is 11 dB. When set to ON, the gain is 30 dB.

Auto White Balance (AWB)

Auto white balance ensures that color integrity is maintained. To set the white balance, change the WB1, WB2, or WB3 switches as shown in the following table.
WB1 WB2 WB3 AWB Mode
OFF OFF OFF ATW Mode
EE AES OFF OFF OFF OFF OFF OFF
LEGEND
OFF ON OFF AWC Mode
ME AI
OFF ON ON One Push Lock
BLC
ON OFF OFF Indoor Fixed Mode (3200°K)
FL AGC
ON OFF ON Fluorescent Fixed Mode
WB3 WB2
ON ON OFF User Fixed Mode (4700°K)
WB1
ON ON ON Outdoor Fixed Mode (6300°K)
= ON
= OFF
(4200°K)
English
Auto Trace White Balance (ATW)
This mode covers a range of 2800°K to 8000°K. This mode is typically used for indoor applications.
Rev 3 6 G-113077-002
01/07
Auto White Balance Control (AWC)
This mode covers a wider range of 2000°K to 10000°K and performs at a faster operating speed than ATW mode. This mode is typically used for outdoor applications or where variable lighting conditions exist.
One Push Lock
Press PUSH LOCK on the rear of the camera to calibrate the white balance for the current scene. This mode is typically used for scenes with constant lighting conditions.

Synchronization Selection (LL/INT)

This switch selects the synchronization mode of the camera. When the camera is connected to an AC supply, the Line lock (LL) mode is used to lock the camera’s frame rate to the frequency so that each camera in the system is triggered at the same point on the supply’s AC cycle. The default setting is LL.
WARNING! The LL/INT switch must be set to INT
when operating from 12 VDC.
V-PH
IRIS
PUSH
LEVEL
LOCK
PWR
DC 12V
AC 24V
VIDEO
V-P H
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
-+
GND
DC
L/L
INT
Rev 3 7 G-113077-002
01/07

Line Lock Phase Adjustment Potentiometer

When the camera is in Line lock mode, it is possible to adjust the point on the AC cycle at which the camera triggers. This feature allows for synchronization of cameras that are connected to different phases.
The V-PHASE adjustment potentiometer allows the line lock phase trigger point to be adjusted by 270°. Rotating the potentiometer clockwise advances the trigger point and turning it counterclockwise retards the trigger point. The factory default setting is the zero crossing point. If all cameras in a system are on the same phase then no line lock phase adjustment should be made.
English
Rev 3 8 G-113077-002
01/07

Lens Installation

Adjusting the Back Focus

The back focus adjustment is accessible at the front end of the camera housing to adjust the back focal length or picture focus.
The range of adjustment allows both C- and CS-mount lenses to be used without the need for a spacer ring.
Figure 4 C/CS Mount
CCS
Setscrew
1. Loosen the setscrew with a Phillips screwdriver.
2. Adjust the focus ring to focus the picture.
3. Retighten the setscrew.
Rev 3 9 G-113077-002
01/07
Figure 5 DC and VSD Lens Pin Definition
Auto Iris lens connector
21
43
3
1 2
4
Pin DC (Direct Drive) lens Video (VSD) lens
1 CTRL - Power (+12V) 2CTRL + NC 3 DRV + Video Signal 4DRV - GND
Set the select switch to DC. Set the select switch to VSD.
English
Rev 3 10 G-113077-002
01/07

Completing the Installation

Mounting the Camera

Mounting points are provided on the top of the camera for mounting the camera on a bracket or tripod. They are designed to accept standard sized 1/4 x 20 mounting screws. This bracket can be unscrewed and mounted onto the opposite side of the camera, depending on your application. The mounting bracket must be capable of supporting the weight of the camera and its lens.
Note Some installation codes dictate that the mounting
bracket must be capable of supporting up to four times the combined weight of the camera and lens.
Figure 6 Camera Mount
Unscrew 3 bracket securing screws and then resecure the bracket on the other side of the camera.
Rev 3 11 G-113077-002
01/07

Connecting the Camera

1. Connect the VIDEO connector on the rear of the camera to the video-in connector on your monitor.
2. Connect the camera to a power supply appropriate for your installation.
HCC334L/X, HCC484L/LX: 12 VDC or 24 VAC power supply
HCC335LX, HCC485LX: 230V power supply
3. Plug in the power supply. The power (PWR) LED illuminates to show that the camera is receiving power. If it does not illuminate, check the connections and the power source.
Figure 7 Camera Connections
Low voltage model shown (HCC334L/X, HCC484L/X)
English
VIDEO
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
GND
DC
Power LED
PUSH
IRIS LEVEL V-PH
LOCK
PWR
DC 12V AC 24V
Rev 3 12 G-113077-002
01/07
Monitor

Warranty and Service

Subject to the terms and conditions listed on the Product warranty, during the warranty period Honeywell will repair or replace, at its sole option, free of charge, any defective product returned prepaid. In the event you have a problem with any Honeywell product, please call Customer Service at 1.800.796.CCTV (North America only) for assistance or to request a Return Merchandise Authorization (RMA) number. For Europe and the United Kingdom, please contact your Honeywell dealer. Be sure to have the model number, serial number, and the nature of the problem available for the technical service representative. Prior authorization must be obtained for all returns, exchanges, or credits. Items shipped to Honeywell without a clearly identified
Return Merchandise Authorization (RMA) number may be refused.

Specifications

Note These specifications refer to all models, except
where otherwise noted.
HCC334L HCC334LX
Operational
Image Sensor: 1/3” Super HAD CCD Video
Standard: Scanning
System: Number of
Pixels (H x V): Minimum
Illumination: Horizontal
Resolution:
NTSC PAL NTSC PAL
525 lines, 2:1 interlace
510 x 492 500 x 582 768 x 494 752 x 582
< 0.2 lux @ F1.2
(50 IRE, AGC ON)
330 TVL 330 TVL 480 TVL 480 TVL
HCC335LX
625 lines, 2:1 interlace
HCC484L HCC484LX
525 lines, 2:1 interlace
< 0.4 lux @ F1.2
(50 IRE, AGC ON)
HCC485LX
625 lines, 2:1 interlace
Rev 3 13 G-113077-002
01/07
HCC334L HCC334LX
HCC335LX
Video Output: 1 Vp-p @ 75 Ohms Sync System: Internal/Line lock S/N Ratio: > 50 dB Auto Gain
Control (AGC): ALC: EE/VSD/DC Automatic
Electronic Shutter (AES):
Lens Mount: C/CS mount (adjustable) White Balance
(AWB): BLC: On/Off Gamma: 0.45
1/60 ­1/100,000 sec
ATW/AWC/One Push Lock/Indoor/Outdoor/
On (30 dB)/Off (11 dB)
1/50 ­1/100,000 sec
Fluorescent/User
HCC484L HCC484LX
HCC485LX
1/60 ­1/100,000 sec
1/50 ­1/100,000 sec
Electrical
Input Voltage: HCC334L/LX, HCC484L/LX: 12 VDC/24 VAC
HCC335LX, HCC485LX: 230 VAC
Input Voltage Range:
Power Consumption:
HCC334L/LX, HCC484L/LX: 11 - 16 VDC, 17 - 28 VAC HCC335LX, HCC485LX: 230 VAC ± 10% HCC334L/LX, HCC484L/LX: 3.5 W (max) HCC335LX, HCC485LX: 4.2 W (max)
Mechanical
Dimension: (W x H x D)
Weight: HCC334L/LX, HCC484L/LX: 0.84 lb (.380 kg)
HCC334L/LX, HCC484L/LX: 2.68 x 2.2 x 4.72 in. (68 x 56 x 120 mm)
HCC335LX, HCC485LX: 2.68 x 2.2 x 5.51 in. (68 x 56 x 140 mm)
HCC335LX, HCC485LX: 0.90 lb (.410 kg)
Environmental
Temperature: Operating: 14°F to 122°F (-10°C to +50°C)
Storage: -4°F to158°F (-20°C to +70°C)
Regulatory
Emissions: FCC, CE (EN55013) Immunity: CE (EN50130-4) Safety: EU: 73/23/EEC LVD
English
Rev 3 14 G-113077-002
01/07
Honeywell Video Systems (Sede centrale)
2700 Blankenbaker Pkwy, Suite 150 Louisville, KY 40299, Stati Uniti
www.honeywellvideo.com
+1.800.796.2288
Honeywell Security Australia Pty Ltd.
Unit 5, Riverside Centre 24-28 River Road West Parramatta, NSW 2150, Australia
www.ademco.com.au
+61.2.8837.9300
Honeywell Security Asia Pacific
33/F Tower A, City Center, 100 Zun Yi Road Shanghai 200051, Cina
www.security.honeywell.com/cn
+86 21.2527.4568
Honeywell Security Asia
Flat A, 16/F, CDW Building 388 Castle Peak Road Tsuen Wan, N.T., Hong Kong
www.security.honeywell.com/hk
+852.2405.2323
Honeywell Security France
Parc Gutenberg, 8, Voie La Cardon 91120, Palaiseau, Francia
www.honeywell.com/security/fr
+33.01.64.53.80.40
Honeywell Security Italia SpA
Via Treviso 2 / 4 31020 San Vendemiano Treviso, Italia
www.honeywell.com/security/it
+39.04.38.36.51
Honeywell Security España
Mijancas 1. 3 P.Ind. Las Mercedes 28022 Madrid, Spagna
www.honeywell.com/security/es
+34.902.667.800
a
Planta
Honeywell Video Systems Northern Europe
Netwerk 121 1446 WV Purmerend, The Netherlands
www.SecurityHouse.nl
+31.299.410.200
Honeywell Video Systems UK Ltd.
Aston Fields Road, Whitehouse Ind Est Runcorn, Cheshire, WA7 3DL, Regno Unito
www.honeywellvideo.com
+0844 8000 235
Honeywell Security South Africa
Unit 6 Galaxy Park, 17 Galaxy Avenue Linbro Park, P.O. Box 59904 2100 Kengray, Johannesburg Sudafrica
www.honeywell.co.za
+27.11.574.2500
Honeywell Security Deutschland
Johannes-Mauthe-Straße 14 D-72458 Albstadt, Germania
www.honeywell.com/security/de
+49.74 31.8 01.0
Honeywell Security Poland
Chmielewskiego 22a, 70-028 Szczecin, Polonia
www.ultrak.pl
+48.91.485.40.60
Honeywell Security Czech Republic
Havránkova 33, Brno Dolní Heršpice, 619 00 Repubblica Ceca
www.olympo.cz
+420.543.558.111
Honeywell Security Slovakia Republic
Vajnorská 142, 83104 Bratislava Slovacchia
www.olympo.sk
+421.2.444.54.660
www.honeywellvideo.com
+1.800.796.CCTV (Solo Nord America)
HVSsupport@honeywell.com
Documento
© 2007 Honeywell International Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced by any means without written permission from Honeywell Video Systems. The information in this publication is believed to be accurate in all respects. However, Honeywell Video Systems cannot assume responsibility for any consequences resulting from the use thereof. The information contained herein is subject to change without notice. Revisions or new editions to this publication may be issued to incorporate such changes.
G-113077-002 01/07 Rev 3
Caméra couleur
Série L
NTSC PAL
HCC334L HCC334LX HCC484L HCC484LX
HCC335LX HCC485LX
Guide d’utilisation
Français
Document G-113077-002 – 02/07 – Rév. 3
Révisions
Édition Date Révisions
1.00 02/07 Nouveau document
1.01 09/06 Le cache-document a changé
1.02 10/06 Changement mineur
3 02/07 Mis à jour 900.0523 document
numéro de la pièce. Avertissement supplémentaire à la page iii.
Rév. 3 ii G-113077-002
02/07
Avertissements
L’installation et l’entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié et expérimenté, afin de respecter toutes les normes locales et de maintenir votre garantie.
DANGER ! Les modèles 12 VDC/24 VAC requièrent
l’utilisation d’adaptateurs d’alimentation certifiés CSA/inscrits sur la liste UL, de classe 2, afin d’être en conformité avec les normes de sécurité électrique.
Lorsque la prise du RÉSEAU D’ALIMENTATION ou une prise placée sur l’appareil est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeuré aisément accessible.
Déchets d'Équipements Électroniques et Électriques (DEEE). Élimination appropriée du produit (applicable en
Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif). Ce produit doit être éliminé, à la fin de sa durée de vie utile, dans le respect des lois, réglementations et procédures locales applicables.
Explication des symboles graphiques
Français
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE :
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. AUCUNE PIÈCE DONT L’ENTRETIEN PEUT ÊTRE
ASSURÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LA MAINT ENANCE À DES
TECHNICIENS QUALIFIÉS SPÉCIALISÉS DANS
Rév. 3 iii G-113077-002
L’ENTRETIEN.
CE SYMBOLE INDI QUE QU’À L’INTÉRIEUR DE CETTE UNITÉ PASSE UN COURANT DE TENSION SUFFISAMMENT ÉLEVÉE QUI RISQUE DE PROVOQUER UN CHOC ÉLECTRIQUE.
CE SYMBOLE INDIQUE QUE D’IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT ET LA MAINTENANCE ACCOMPAGNENT CETTE UNITÉ.
02/07
Déclaration de conformité FCC
Informations à l’attention de l’utilisateur : Cet
équipement a été testé et déclaré conforme aux normes définies pour un dispositif numérique de classe A. Conformément à l’article 15 de la Réglementation FCC, ces normes sont conçues pour fournir une protection suffisante contre le brouillage nuisible, lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut produire des émissions radioélectriques. De plus, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’utilisation, il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut provoquer un brouillage nuisible, auquel cas, l’utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Attention Tout changement ou modification n’ayant pas
été expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Déclaration de conformité du fabricant
Le fabricant déclare que l’équipement fourni avec le présent guide est conforme aux exigences essentielles de sécurité de la directive de compatibilité électromagnétique EMC 89/336/EEC et de la directive de basse tension LVD 73/23 EEC, conformément aux exigences des normes EN 55013 sur les émissions.
Rév. 3 iv G-113077-002
02/07
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Fonctions de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuration de votre caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Choix de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Objectif manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Objectif à iris automatique et focale variable. . . 4
Objectif à commande directe (DC) . . . . . . . . . . 4
Objectif à commande vidéo (VSD). . . . . . . . . . . 5
Mode exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode exposition automatique . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mode exposition manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Compensation du contre-jour (BLC) . . . . . . . . . . . . 6
Mode sans scintillement (FL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contrôle automatique du gain (AGC) . . . . . . . . . . . .6
Réglage automatique de la balance des blancs (AWB) 6
Suivi automatique de la balance des blancs (ATW) 6
Contrôle automatique de la balance
des blancs (AWC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Bouton-poussoir de verrouillage . . . . . . . . . . . . .7
Sélection de synchronisation (LL/INT) . . . . . . . . . . . .7
Potentiomètre de réglage de la phase
en mode de blocage de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de l’objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage du tirage optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fin de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fixation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchement de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Français
Rév. 3 G-113077-002
02/07

Introduction

Les caméras couleur Honeywell Série L conviennent particulièrement pour des applications de surveillance quotidienne. Les caméras Série L sont conçues afin de garantir une qualité et des performances exceptionnelles pour une utilisation quotidienne. Leurs composants prêts à l'emploi sont conçus pour assurer des images de haute qualité pour les applications standard et ne nécessitent aucun réglage après leur installation.
Figure 1 Présentation de la caméra
Adaptateur de support C/CS : Support C : tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre Support CS : tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
Vis de serrage : serrez l’anneau de blocage à l’aide d’un tournevis Phillips afin de régler la bague de fixation.
Connecteur d’objectif pour fiche d’objectif à iris automatique

Caractéristiques

1/3” CCD
Adaptateur du support d’objectif réglable C/CS
Excellent rapport signal-bruit de plus de 50 dB
Éclairage minimum :
Haute Rés — 0,4 lux (F1.2, 50 IRE, AGC ON)
Rés standard — 0,2 lux (F1.2, 50 IRE, AGC ON)
Iris automatique à deux positions : Objectif à iris à commande vidéo (VSD) ou à iris à commande directe (DC)
Rév. 3 1 G-113077-002
02/07

Avant de commencer

Lire attentivement le présent guide avant d’installer la caméra couleur Série L.
Conservez ce guide pour un usage ultérieur.

Déballage

Vérifiez que les éléments reçus correspondent bien à ceux inscrits sur le bon de commande et sur le bordereau de marchandises. La boîte d’emballage Série L doit inclure, en plus du présent Guide d'utilisation :
Une caméra couleur Série L
Une fiche d’objectif à iris automatique
Si l’une de ces pièces est manquante ou endommagée, contactez le vendeur de la caméra ou contactez le Service client Honeywell (voir la section Coordonnées au dos du présent manuel).
Remarque Un tournevis Phillips sera également
nécessaire lors de l’installation.
Français
Rév. 3 2 G-113077-002
02/07

Réglages de la caméra

Fonctions de la caméra

Figure 2 Vue arrière de la caméra
Basse tension (HCC334L/LX, HCC484L/LX)
Tension secteur 230 V (HCC335LX, HCC485LX)
9
PUSH
IRIS LEVEL V-PH
LOCK
6
5
PWR
DC 12V AC 24V
4
1087
VIDEO
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
GND
DC
1
3
2
10 87
EE
L/L
AES
INT
OFF
VSD
DC
IRIS LEVEL
ME AI BLC FL AGC WB3 WB2 WB1
Légende #Description
Commutateurs DIP de réglage des modes (voir Figure 3)
1
Sélecteur d’objectif à iris automatique, VSD pour Vidéo ou
2
DC pour Commande directe
Sélecteur de synchronisation
3
Connecteur de sortie vidéo
4
Connecteur Alimentation (24 V CA : 3 bornes) - modèle basse
5
tension uniquement Voyant LED d’alimentation
6
Réglage du niveau d’iris DC, à utiliser avec un objectif à iris DC
7
Réglage V-phase, à utiliser avec le mode de blocage de ligne
8
Bouton-poussoir de verrouillage en mode Balance des
9
blancs (WB) Réglage des données de la mémoire EEPROM pour un
10
usage interne seulement
4
9
VIDEO
V-P H
PUSH LOCK
PWR
~207-253VAC 50HZ
6
Rév. 3 3 G-113077-002
02/07

Configuration de votre caméra

Figure 3
usine. Le contrôle automatique du gain (AGC) et le contrôle automatique de la balance des blancs (AWC) sont réglés sur
illustre les réglages des commutateurs DIP effectués en
Figure 3 Réglages des commutateurs DIP
effectués en usine
IRIS LEVEL
ON
.
VIDEO
IRIS
PUSH
LEVEL
V-PH
LOCK
PWR
DC 12V
AC 24V
L/L
EE
ME
AES
AI
INT
BLC FL
VSD
AGC
OFF
WB3 WB2 WB1
-+
GND
DC
EE AES OFF OFF OFF OFF OFF OFF
ME AI BLC FL AGC WB3 WB2 WB1
= ON = OFF
VSD
DC

Choix de l’objectif

Objectif manuel
Positionnez le commutateur DIP EE/ME à l'arrière de la caméra (voir Figure 3) sur EE. Positionnez le commutateur AES/AI sur AES. EE et AES sont les réglages types.
Objectif à iris automatique et focale variable
Les objectifs à iris automatique et à focale variable (à commande directe [DC] ou à commande vidéo [VSD]) sont raccordés à la caméra à l'aide d’une douille 4 pans à 4 broches située sur le côté de la caméra. Positionnez le commutateur
AI
AES/AI sur Pour définir une exposition différente, voir
exposition page 5
. EE et AI sont les réglages types.
Mode
Français
Objectif à commande directe (DC)
1. Positionnez le commutateur VSD/DC à l'arrière de la
DC
caméra sur
Rév. 3 4 G-113077-002
. Positionnez le commutateur AES/AI sur AI.
02/07
2. Tournez lentement le potentiomètre LEVEL jusqu’à ce que l’image sur le moniteur soit aussi nette que possible et qu’elle ne soit pas trop brillante.
Objectif à commande vidéo (VSD)
Positionnez le commutateur VSD/DC à l’arrière de la caméra (voir Figure 3) sur VSD.

Mode exposition

Mode exposition automatique
La fonction Exposition électronique compense des niveaux de lumières excessifs en ajustant automatiquement la vitesse d’obturation de la caméra. Positionnez le commutateur EE/ME sur EE (réglage recommandé).
Mode exposition manuel
Positionnez le commutateur EE/ME sur ME. Ce réglage est typiquement et uniquement utilisé dans des applications de vision industrielle. Le tableau ci-dessous indique les vitesses d’obturation pour les réglages des commutateurs.
Étiquette de commutateur
EE AES OFF OFF OFF OFF OFF OFF
LEGEND
Vitesse(s) d’obturation
1/50 (PAL) 1/60 (NTSC)
ME
1/100 (PAL)
AI BLC
1/120 (NTSC)
FL
1/250 OFF OFF OFF
AGC WB3
1/500 ON OFF OFF
WB2
1/1000 OFF ON ON
WB1
= ON
1/2000 ON ON ON
= OFF
1/4000 OFF OFF ON 1/10000 ON OFF ON
FL BLC AES/AI
OFF ON OFF
ON ON OFF
Attention Avant de régler la vitesse d’obturation, il est
important de comprendre comment les réglages peuvent affecter les détails de la scène.
Rév. 3 5 G-113077-002
02/07
Loading...
+ 90 hidden pages