HONEYWELL HC60NG User Manual

Wireless Room Thermostat
Installation and Operation
Drahtloser Raumthermostat
Montage und Bedienung
Thermostat d’ambiance sans-fil pré-configuré
Installation et Utilisation
Draadloze Kamerthermostaat
Installatie en gebruik
Bezprzewodowy Termostat Pomieszczeniowy
Instrukcja Montażu i Obsługi
Termostat de cameră fără fir
Instalare şi Operare
ENGLISH 5
DEUTSCH 13
FRANÇAIS 21
NEDERLANDS 29
POLSKI 37
ROMÂN 45
General safety instructions
Contents
1. General safety instructions.................................... 5
1.1. Commissioning the relay module HC60NG........... 5
2. Overview ...............................................................6
2.1. Pre configured kit Y6630D1007............................. 6
2.2. Singly provided devices......................................... 6
3. Installation ............................................................. 6
3.1. Installation relay module HC60NG ........................ 6
3.1.1. Connections for R6660D and HC60NG................. 7
3.2. Installation room unit HCW 80............................... 8
4. Checking ............................................................... 9
4.1. System check........................................................ 9
4.2. Radio transmission check ..................................... 9
5. Teach-in (singly provided devices only) ................ 9
5.1. Assignment to the relay module HC60NG............. 9
5.2. Failed teach-in....................................................... 9
6. Communication loss .............................................. 9
7. Factory reset of relay module HC60NG ................ 9
8. Particular features of the room unit HCW 80....... 10
8.1. Operation ............................................................ 10
8.2. Limiting the adjustment range ............................. 10
8.3. Fixed control parameters..................................... 10
9. Changing batteries .............................................. 10
10. Appendix ............................................................. 11
10.1. Help with problems.............................................. 11
10.2. Specifications HCW 80........................................ 11
10.3. Specifications HC60NG....................................... 11
10.4. Device and function definition in accordance
with EN 60730-1.................................................. 11
10.5. WEEE directive 2002/96/EC – Waste Electrical
and Electronic Equipment directive ..................... 11
1. General safety instructions
1.1. Commissioning the relay module
HC60NG
DANGER Danger to life due to electric shock!
Contacts that are open are live.
Ensure that the device is de-
energised.
Have all the work carried out by
authorised qualified personnel.
Observe the valid local regulations
during the installation.
WARNING Insufficient data transfer!
Interference of the relay module HC60NG in the device due to metallic objects or further frequency devices.
Mount the device with a distance of at
least 30 cm to metallic objects such as wall boxes or boiler housings according to the DECT standard, etc.
Do not mount on metal wall boxes.
WARNING Damage to the device!
Short-circuiting due to humidity and moisture.
Mount the device at a site that is
protected against humidity and moisture.
WARNING Damage to exposed components!
Destruction of the electronic components due to electrostatic discharges.
Do not touch the components. Touch an earthed piece of metal to
discharge static electricity from your body.
5
Overview
2. Overview
The room unit HCW 80 is used for intelligent room temperature control in combination with the relay module HC60NG. It can be used to control gas and oil boilers, a variety of valves and actuators or electrical heating systems. No wiring to the room unit HCW 80 is required.
Because of the simple HCW 80 analogue user interface with absolute set point temperature scale, the room set point temperature can be easily adjusted. The room unit and the relay module provide reliable RF communication technology on 868 MHz frequency.
The HCW 80 and HC60NG are already teached­in (bounded). They are provided as pre
Relay module
HC60NG
configured kit for fast installation (plug and play).
Zone 1
Wireless Room Thermostat
HCW80
Example radiator control
3. Installation
3.1. Installation relay module HC60NG
Fig. 2: Positioning the relay module HC60NG
Follow the installation diagrams to install and connect the
power supply to the relay module HC60NG.
1
1
Boiler
Fig. 1: Application of the wireless room thermostat
2.1. Pre configured kit Y6630D1007
1 HCW 80 (room unit)
1 HC60NG (R6660D1009, relay module)
2 AA batteries, 1.5 V, type LR6
The kit Y6630D1007 is provided pre-bound. The room unit HCW 80 is already assigned to the relay module HC60NG. The teach-in is not required in this kit.
2.2. Singly provided devices
Singly provided devices must be teached-in as described in section 5 “Teach-in (singly provided devices only)”.
Teach-in means the HCW 80 and HC60NG must be RF bound for communication.
2
Fig. 3: Opening the housing cover
1
2
Fig. 4: Removing the terminal covers
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Connecting the relay module to the power supply
6
Installation
max. 2.5 mm
2
Fig. 6: Wiring the terminal
3.1.1. Connections for HC60NG (R6660D1009)
CAUTION Incorrect wiring!
Install in accordance with local wiring
regulations.
Observe ambient temperature and
current limits (see HC60NG wiring
The green LED on the receiver indicates demand from the thermostat NOT that the heating will be on, this depends on the programmer settings.
CAUTION Incorrect wiring!
label).
Honeywell accepts no liability for any loss or damage arising from any errors or omissions that may be inadvertently contained within this sketch. This is a proposal sketch only, not a certified wiring diagram.
This diagram must be read in
conjunction with any boiler or cylinder manufacturers instructions.
Fig. 8: Wiring diagram for HC60NG
2
To Combi
Fig. 7: Wiring diagram for HC60NG
Timer
LIVE IN
ON
1
L N
To
Combi
2
Fig. 9: Closing the terminal and housing cover
7
Installation
3.2. Installation room unit HCW 80
WARNING Insufficient data transfer!
Interference of the radio receiver in the device due to metallic objects or further radio devices.
Ensure there is sufficient distance to
metallic objects.
Mount the device with a distance of at
least 1 m to radio devices such as radio headphones, cordless phones according to the DECT standard, etc.
Select another installation site if the
radio interference cannot be corrected.
Fig. 10: Positioning the room unit HCW 80
Place the room unit HCW 80 at the installation site. Remove the housing cover of the room unit HCW 80
(see Fig. 11: Removing the housing cover).
2
Fig. 12: Drilling scheme (measurements in mm)
Drill the holes. Screw on the room unit. Insert the supplied AA batteries with the correct battery
polarity (see Fig. 13: Battery polarity and send button).
Red LED
Send button
Fig. 13: Battery polarity and send button
The batteries have to be replaced when the red LED at the room unit HCW 80 flashes (see section 9 “Changing batteries”).
Place the housing cover in
position above and snap it down (see Fig. 14).
1
Fig. 11: Removing the housing cover
Mark the drill holes according to the drilling template
(see Fig. 12).
8
Fig. 14: Placing housing cover in position
Checking
4. Checking
4.1. System check
Adjust the set point of the room unit HCW 80 to 30 °C.
If the room temperature is >30 °C the relay module HC60NG is switched on.
Change the set point of the room unit HCW 80 to 5 °C.
If the room temperature is <5 °C the relay module HC60NG is switched OFF.
4.2. Radio transmission check
The room unit HCW 80 can send a test signal to the assigned relay module HC60NG in order to test the signal strength.
Keep the teach-in button of the HCW 80 pressed for at
least 15 sec until the red LED of the HCW 80 is OFF.
The HCW 80 is now in test mode and sends a test signal every 5 sec.
The LED of the HCW 80 flashes briefly at every test signal the HCW 80 is sending.
The field strength is indicated by flashing of the red LED of the HC60NG (1 = sufficient, 5 = strong).
If the wireless communication is not successful optimise
the placement of the HCW 80.
The test mode is terminated automatically after 5 min. The test mode can also be terminated by removing the batteries or by pressing the teach­in button.
5. Teach-in (singly provided
devices only)
The teach-in operation is required if the relay module HC60NG and the room unit HCW 80 are not pre-bound e.g. new single devices or product replacement.
5.1. Assignment to the relay module
HC60NG
After the power up of the relay module HC60NG the red LED will start to flash at 0.1 sec ON / 0.9 sec OFF. If this is not the case set the HC60NG into the reset mode see section 7 “Factory reset of relay module HC60NG”.
Press and hold the teach-in button of the HC60NG for
5 sec to enter into the teach-in mode.
The red LED flashing at 0.5 sec ON / 0.5 sec OFF confirms the teach-in mode has been entered.
Press the teach-in button of the HCW 80 to send the
binding signal to the HC60NG.
The red LED of the HC60NG is switched OFF to confirm a successful teach-in operation.
The teach-in mode is terminated automatically after 5 min.
5.2. Failed teach-in
If the teach-in has failed:
See section 5.1 “Assignment to the relay module
HC60NG”.
Improve the data transfer.
Improving the data transfer
When selecting the operating site of each device ensure
that the distance to radio devices such as radio headphones, cordless phones, etc. according to the DECT standard amounts to at least 1 m.
Do not install the devices over metallic wall connecting
sockets and at least 30 cm away from the cover of the heat generator.
Correct the installation site of the room unit HCW 80 if
necessary.
6. Communication loss
When the RF communication is lost for a period of 1 h, the red LED of the relay module HC60NG is ON to indicate that no RF messages have been received during the last hour.
When RF communication is re-established the relay module HC60NG will automatically return to normal operation mode.
See chapter 10.1 “Help with problems” for possible cause and problem solving.
7. Factory reset of relay module HC60NG
Keep the button of the HC60NG pressed for at least
15 sec.
The resetting was successful when the red LED flashes rapidly (1/9 ON/OFF).
After the factory reset the HC60NG looses the communication with the HCW 80. See section 5 “Teach-in (singly provided devices only)” for new teach-in.
9
Particular features of the room unit HCW 80
8. Particular features of the room unit HCW 80
8.1. Operation
The room set point temperature can be set easily at the set point adjuster by means of an adjustment dial. The room set point range is from 10 °C to 30 °C including the frost protection setting
The HCW 80 simulates a mechanical thermostat by LED indication as follows:
The red LED at the HCW 80 will be switched ON for 4 sec if the deviation between the set point and the room temperature is >1 °C. If the deviation is <1 °C the red LED is flashing for 4 sec. Respectively the relay module HC60NG will be switched ON or OFF.
Fig. 15: Room unit HCW 80 (settings on the scale in °C)
Select the desired room temperature set point at the
adjustment dial (see Fig. 15).
8.2. Limiting the adjustment range
You can limit the adjustment range that can be used at the adjustment dial.
Remove the housing cover (see Fig. 11, Page 8).
(5 °C).
Place the two small pins into the holes of the adjustment
dial in order to limit the adjustment range (see Fig. 16). Orientate yourself on the basis of the inner scale: In Fig. 16, the pins are inserted so that the adjustment dial can only be adjusted in the range of 19 °C to frost protection
(lower limit) and 19 °C to 30 °C (higher limit)
around the value 19 °C.
Turn the adjustment dial clockwise until it stops. Check whether the adjustment dial is in the position shown
in Fig. 15.
If appropriate, put the adjustment back in, rotated by 180°
until it has the position shown.
Turn the adjustment dial to position 19. Place the housing cover in position above and snap it
down (see Fig. 14, Page 8).
8.3. Fixed control parameters
The following parameters will be used for the control:
Parameter Factory setting Remark
Minimum ON time
Cycle rate 6 cycles per hour
1 minute
Minimum power up time within the cycle
Pulse width modulation per hour
9. Changing batteries
Change the batteries if the red LED of the room unit HCW 80 flashes and the device is not in test mode.
Remove the housing cover of the HCW 80 (see Fig. 11,
Page 8).
Remove the batteries.
Dispose of the batteries according to the local statutory requirements and not with the domestic
Insert the batteries with the correct polarity into the battery
Place the housing cover on at the top and latch it in
refuse.
Always replace both batteries together. Only use
1.5 V batteries of the type LR06, AA.
compartment (see Fig. 13, Page 8).
downwards (see Fig. 14, Page 8).
Fig. 16: Limiting the adjustment range
10
Appendix
10. Appendix
10.1. Help with problems
Problem Cause Remedy
Teach-in failed
HC60NG does not react to set point changes on HCW 80
After teach-in red LED is on and green LED is flashing once every 3 sec
Red LED of the HC60NG is on
10.2. Specifications HCW 80
Batteries 1.5 V, type LR06, AA Frequency 868.3 MHz (transmitter) Operating temperature 0 °C to 50 °C Storage temperature –20 °C to 70 °C Humidity 5 % to 90 % relative humidity IP class 30
10.3. Specifications HC60NG
Electrical
Receiver power supply 230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz Switch type SPDT potential free Output rating
Wire access (receiver only)
Batteries inserted incorrectly
Radio connection failure
HC60NG and HCW 80 not teached-in
Teach-in procedure incorrect/ incomplete
Position of HCW 80 incorrect
Communi­cation loss
RF signal blocked
Batteries of HCW 80 exhausted
HC60NG and HCW 80 not teached-in
Insert the batteries
correctly.
Eliminate interference
sources (metal, wireless devices).
Correct installation site. Repeat the teach-in.
Reset HC60NG. Follow the teach-in
procedure as described in section 5.
Repeat the teach-in.
Repeat the teach-in
keeping approx. 1 m distance between HCW 80 and HC60NG.
Relocate the HCW 80
(see section 3.2).
Replace batteries in
HCW 80 (see section 9).
Follow the teach-in
procedure as described in section 5.
24–230 V AC, 10 A resistive, 3 A inductive, 0.6 p.f.
From the rear (wall box mounting), right an bottom
RF
RF operation band
RF communication range
RF communication technology
Blocking immunity
RF binding method
Environmental & Standard
Operating temperature
Shipping & storage temperature
Humidity
IP class 30 Meeting the following
standards
ISM (868.0–868.6) MHz, 1 % duty cycle
30 m in a residential building environment
Short, high rate transmissions to minimise air time and avoid collisions
Receiver class 2 (ETSI EN300 220-1 version 1.3.1)
Factory pre-bound with the room unit HCW 80 (kit Y6630D1007 only)
0 to 40 °C when relay load <8 A 0 to 30 °C when relay load >8 A
–20 to 55 °C
Humidity range 0 to 90 % rh, non-condensing
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Device and function definition in accordance with EN 60730-1
Purpose of the device is temperature controlling
Device fulfills protection class 2
Independently installable electronic control system with
fixed installation
Type of action is type 1.8
Temperature of ball thrust hardness test for housing
components 75 °C and for live parts such as, for example, terminals 125 °C
EMC emitted interference test at 230 V, 50 HZ
maximum
Pollution degree is 2
Rated voltage is 4000 V (corresponding to overvoltage
category III)
Software class is A
10.5. WEEE directive 2002/96/EC – Waste Electrical and Electronic Equipment directive
At the end of the product life dispose of
the packaging and product in a corresponding recycling centre.
Do not dispose of the unit with the usual
domestic refuse.
Do not burn the product.
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
1. Allgemeine Sicherheitshinweise.......................... 13
1.1. Inbetriebnahme des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 13
2. Übersicht ............................................................. 14
2.1. Vorkonfiguriertes Kit Y6630D1007 ...................... 14
2.2. Einzeln gelieferte Geräte..................................... 14
3. Montage .............................................................. 14
3.1. Montage des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 14
3.1.1. Anschlüsse für R6660D und HC60NG ................ 15
3.2. Montage des Raumgeräts HCW 80..................... 16
4. Überprüfung ........................................................ 17
4.1. Systemprüfung .................................................... 17
4.2. Prüfung der Funkübertragung ............................. 17
5. Teach-in (nur bei einzeln gelieferten Geräten) .... 17
5.1. Zuordnung zum Relaismodul HC60NG
(R6660D1009)..................................................... 17
5.2. Misslungenes Teach-in ....................................... 17
6. Kommunikationsausfall ....................................... 17
7. Zurücksetzen des Relaismoduls HC60NG
(R6660D1009) auf die Werkseinstellungen......... 17
8. Besondere Merkmale des Raumgeräts HCW 80. 18
8.1. Bedienung ........................................................... 18
8.2. Verstellbereich begrenzen................................... 18
8.3. Feste Regelungsparameter................................. 18
9. Batteriewechsel................................................... 18
10. Anhang................................................................ 19
10.1. Hilfe im Problemfall ............................................. 19
10.2. Technische Daten HCW 80................................. 19
10.3. Technische Daten HC60NG (R6660D1009)........ 19
10.4. Geräte- und Funktionsdefinitionen gemäß
EN 60730-1 ......................................................... 19
10.5. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG – Elektro- und
Elektronikgesetz.................................................. 19
1. Allgemeine Sicherheits­hinweise
1.1. Inbetriebnahme des Relaismoduls
HC60NG (R6660D1009)
GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag!
Offenliegende Kontakte mit Netzspan­nung.
Stellen Sie sicher, dass am Gerät
keine Spannung anliegt.
Lassen Sie alle Arbeiten von autori-
siertem Fachpersonal ausführen.
Beachten Sie bei der Installation die
gültigen Vorschriften.
WARNUNG Unzureichende Datenübertragung!
Störung des Relaismoduls HC60NG (R6660D1009) im Gerät durch metalli­sche Gegenstände oder weitere Funk­geräte.
Montieren Sie das Gerät mit mindes-
tens 30 cm Abstand zu Metallge­genständen wie Wandkästen oder Boilergehäusen, schnurlosen Telefo­nen nach DECT-Standard etc.
Montieren Sie das Gerät nicht auf
Wandkästen aus Metall.
WARNUNG Beschädigung des Geräts!
Kurzschluss durch Feuchtigkeit und Nässe.
Montieren Sie das Gerät an einem
vor Feuchtigkeit und Nässe ge­schützten Ort.
WARNUNG
Beschädigung von offen liegenden Bauteilen!
Zerstörung der elektronischen Bauteile durch elektrostatische Entladungen.
Berühren Sie die Bauteile nicht. Geerdetes Metallteil berühren, um
sich zu entladen.
13
Übersicht
2. Übersicht
Das Raumgerät HCW 80 wird in Kombination mit dem Re­laismodul HC60NG (R6660D1009) zur intelligenten Raum­temperaturregelung verwendet. Es kann zur Regelung von Gas- und Öl-Kesseln, von verschiedenen Ventilen und Stel­lantrieben oder von elektrischen Heizsystemen eingesetzt werden. Es ist keine Verdrahtung mit dem Raumgerät HCW 80 erforderlich.
Aufgrund der unkomplizierten, analogen Benutzeroberfläche des HCW 80 mit einer Temperatursollwertskala, die Abso­lutwerte angibt, kann der Raumtemperatursollwert sehr einfach eingestellt werden.
Das Raumgerät und das Relaismodul arbeiten mit zuverläs­siger Funkkommunikation auf 868 MHz.
Das Teach-in (Abstimmung) wurde für HCW 80 und HC60NG (R6660D1009) bereits durchge­führt. Die Geräte werden als vorkonfiguriertes Kit für die Schnellmontage (Plug & Play) geliefert.
Zone 1
Raumgerät
HCW80
3. Montage
3.1. Montage des Relaismoduls
Abb. 2: Relaismodul HC60NG (R6660D1009) positionieren
Für Montage und Anschluss der Stromversorgung an das
HC60NG (R6660D1009)
Relaismodul HC60NG (R6660D1009) folgen Sie den Mon­tageschemata.
1
Beispiel Heizungsregelung
Relais modul
HC60NG
Boiler
Abb. 1: Anwendung des drahtlosen Raumthermostats
2.1. Vorkonfiguriertes Kit Y6630D1007
1 HCW 80 (Raumgerät)
1 HC60NG (R6660D1009, Relaismodul)
2 Mignon-Batterien, 1,5 V, Typ LR6
Für das Kit Y6630D1007 wird die Abstimmung bereits vor der Auslieferung durchgeführt. Damit ist das Raumgerät HCW 80 bereits dem Relais­modul HC60NG (R6660D1009) zugeordnet. Bei diesem Kit ist also kein Teach-in erforderlich.
2.2. Einzeln gelieferte Geräte
Für einzeln gelieferte Geräte muss das Teach-in wie in Abschnitt 5 „Teach-in (nur bei einzeln gelieferten Geräten)“ beschrieben durchgeführt werden.
Teach-in bedeutet, dass für HCW 80 und HC60NG (R6660D1009) zur erfolgreichen Kom­munikation eine Abstimmung auf ihre Frequenz durchgeführt werden muss.
1
2
Abb. 3: Gehäusedeckel öffnen
1
2
Abb. 4: Klemmenabdeckungen abnehmen
14
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Abb. 5: Relaismodul an die Stromversorgung anschließen
Montage
max. 2.5 mm
2
Abb. 6: Klemmen verdrahten
3.1.1. Anschlüsse für HC60NG (R6660D1009)
VORSICHT Fehlerhafte Verdrahtung!
Nehmen Sie die Verdrahtung gemäß
den gültigen Vorschriften vor.
Beachten Sie die Umgebungstempe-
ratur und die Stromgrenzwerte (siehe Anschlussetikett des HC60NG
Die grüne LED auf dem Empfänger zeigt ledig­lich an, dass eine Anforderung vom Thermosta­ten vorliegt, NICHT, dass die Heizung einge­schaltet ist. Dies hängt von den Einstellungen am Programmierer ab.
VORSICHT Fehlerhafte Verdrahtung!
(R6660D1009)).
Honeywell haftet nicht für Schäden, die auf versehentliche Fehler oder Auslas­sungen im vorliegenden Schema zu­rückzuführen sind. Es handelt sich lediglich um eine Skizze für Vor­schlagszwecke, nicht um einen zertifi­zierten Schaltplan.
Das Schema muss in Verbindung mit
den Anleitungen des Kessel- oder Zylinder-Herstellers gelesen werden.
Abb. 8: Anschlussschema für HC60NG (forts.)
2
Programmierer
DHW EIN
DHW AUS
Zur Kombi
Heizungs-
C/H EIN
Zu den ventilen
Zu den
DHW-
Reglern
Timer
SPANNUNG
Abb. 7: Anschlussschema für HC60NG
EIN EIN
1
L
N
Zur Kombi
2
Abb. 9: Klemmenabdeckungen und Gehäusedeckel schließen
15
Montage
3.2. Montage des Raumgeräts HCW 80
WARNUNG Unzureichende Datenübertragung!
Störung des Funkempfängers im Gerät durch metallische Gegenstände oder weitere Funkgeräte.
Achten Sie auf ausreichende Distanz
zu metallischen Gegenständen.
Montieren Sie das Gerät mit mindes-
tens 1 m Abstand zu Funkgeräten wie Funk-Kopfhörern, schnurlosen Telefonen nach DECT-Standard etc.
Wählen Sie bei nicht zu behebender
Funkstörung einen anderen Montageort.
Abb. 10: Raumgerät HCW 80 positionieren
Positionieren Sie das Raumgerät HCW 80 am Montageort. Nehmen Sie den Gehäusedeckel des Raumgeräts
HCW 80 ab (siehe Abb. 11).
2
Abb. 12: Bohrschema (Angaben in mm)
Bohren Sie die Löcher. Schrauben Sie das Raumgerät an. Setzen Sie die mitgelieferten Mignon-Batterien mit richtiger
Polung ein (siehe Abb. 13).
Rote LED
Sendeknopf
Abb. 13: Polung der Batterien und Sendeknopf
Die Batterien müssen ersetzt werden, wenn die rote LED am Raumgerät HCW 80 blinkt (siehe Abschnitt 9 „Batteriewechsel“).
Setzen Sie den Gehäusedeckel
oben an und rasten Sie ihn un­ten ein (siehe Abb. 14).
1
Abb. 11: Gehäusedeckel abnehmen
Zeichnen Sie die Bohrlöcher gemäß der Bohrschablone
(siehe Abb. 12)
16
Abb. 14: Gehäusedeckel aufsetzen
Überprüfung
4. Überprüfung
4.1. Systemprüfung
Stellen Sie den Sollwert des Raumgeräts HCW 80 auf
30 °C ein.
Wenn die Raumtemperatur über 30 °C steigt, schaltet sich das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) ein.
Ändern Sie den Sollwert des Raumgeräts HCW 80 auf
5 °C.
Wenn die Raumtemperatur unter 5 °C fällt, schaltet sich das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) aus.
4.2. Prüfung der Funkübertragung
Das Raumgerät HCW 80 kann ein Testsignal an das zuge­ordnete Relaismodul HC60NG (R6660D1009) senden, um die Signalstärke zu prüfen.
Halten Sie die Teach-in-Taste mindestens 15 s gedrückt,
bis die rote LED des HCW 80 erlischt.
Das HCW 80 befindet sich nun im Testmodus und sendet alle 5 s ein Testsignal.
Die LED des HCW 80 blitzt bei jedem vom HCW 80 ge­sendeten Testsignal kurz auf.
Die Feldstärke wird durch das Blinken der roten LED des HC60NG (R6660D1009) angezeigt (1 = ausreichend, 5 = stark).
Wenn die drahtlose Kommunikation nicht erfolgreich funk-
tioniert, sorgen Sie für eine bessere Platzierung des HCW 80.
Der Testmodus wird automatisch nach 5 min beendet. Der Testmodus kann auch durch He­rausnehmen der Batterien oder Drücken der Teach-in-Taste beendet werden.
5. Teach-in (nur bei einzeln
gelieferten Geräten)
Das Teach-in ist dann erforderlich, wenn für das Relais­modul HC60NG (R6660D1009) und das Raumgerät HCW 80 noch keine Abstimmung durchgeführt wurde, also bei neuen, einzeln gelieferten Geräten oder beim Austausch von Geräten.
5.1. Zuordnung zum Relaismodul
HC60NG (R6660D1009)
Nach dem Einschalten des Relaismoduls HC60NG (R6660D1009) beginnt die rote LED im Rhythmus 0,1 s EIN / 0,9 s AUS zu blinken.
Sollte dies nicht der Fall sein, stellen Sie das HC60NG (R6660D1009) in den Reset-Modus, siehe Abschnitt 7 „Zurücksetzen des Relaismoduls HC60NG (R6660D1009) auf die Werkseinstellungen“.
Halten Sie die Teach-in-Taste des HC60NG
(R6660D1009) 5 s lang gedrückt, um den Teach-in-Modus aufzurufen.
Das Blinken der roten LED im Rhythmus 0,5 s EIN / 0,5 s AUS bestätigt, dass sich das Gerät im Teach-in-Modus befindet.
Drücken Sie die Teach-in-Taste des HCW 80, um das
Abstimmungssignal an das HC60NG (R6660D1009) zu senden.
Die rote LED des HC60NG (R6660D1009) schaltet sich AUS, um die erfolgreiche Durchführung des Teach-in zu bestätigen.
Der Teach-in-Modus wird nach 5 Minuten automatisch be­endet.
5.2. Misslungenes Teach-in
Wenn das Teach-in misslungen ist:
Siehe Abschnitt 5.1 „Zuordnung zum Relaismodul
HC60NG (R6660D1009)“.
Verbessern Sie die Übertragung.
Übertragung verbessern
Achten Sie bei der Wahl des Betriebsorts jedes Geräts auf
mindestens 1 m Abstand zu Funkgeräten wie Funk­Kopfhörern, schnurlosen Telefonen nach DECT-Standard etc.
Installieren Sie die Geräte nicht über metallischen Wand-
Anschlussdosen und mindestens 30 cm entfernt von der Abdeckung des Wärmeerzeugers.
Korrigieren Sie gegebenenfalls den Montageort des
Raumgeräts HCW 80.
6. Kommunikationsausfall
Falls die RF-Kommunikation für eine Stunde ausfällt, schal­tet sich die rote LED des Relaismoduls HC60NG (R6660D1009) auf EIN, um anzuzeigen, dass im Lauf der letzten Stunde keine RF-Signale eingegangen sind. Wenn die RF-Kommunikation wieder hergestellt wird, kehrt das Relaismodul HC60NG (R6660D1009) automatisch in den normalen Betriebsmodus zurück.
Informieren Sie sich über mögliche Ursachen und Problem­lösungen in Kapitel 10.1Hilfe im Problemfall.
7. Zurücksetzen des Relais­moduls HC60NG (R6660D1009) auf die Werkseinstellungen
Halten Sie die Taste des HC60NG (R6660D1009) mindes-
tens 15 s lang gedrückt.
Das Rücksetzen war erfolgreich, wenn die rote LED schnell blinkt (1/9 EIN/AUS).
In Folge des Rücksetzens auf die Werkseinstel­lungen verliert das HC60NG (R6660D1009) die Kommunikationsverbindung mit dem HCW 80.
Für ein neuerliches Teach-in siehe Abschnitt 5 „Teach-in (nur bei einzeln gelieferten Geräten)“.
17
Besondere Merkmale des Raumgeräts HCW 80
8. Besondere Merkmale des Raumgeräts HCW 80
8.1. Bedienung
Die Raumsollwert-Temperatur lässt sich am Versteller auf einfache Weise mit einem Stellrad einstellen. Der Raum­sollwert lässt sich zwischen 10 °C und 30 °C einstellen, dazu kommt die Frostschutzeinstellung
Das HCW 80 simuliert mit Hilfe einer LED-Anzeige einen mechanischen Thermostaten, wobei folgendes gilt:
Die rote LED am HCW 80 schaltet sich für vier Sekunden ein, wenn die Abweichung zwischen Sollwert und Raum­temperatur 1 °C überschreitet. Wenn die Abweichung unter 1 °C liegt, blinkt die rote LED vier Sekunden lang. Das Re­laismodul HC60NG (R6660D1009) schaltet sich entspre­chend EIN oder AUS.
Abb. 15: Raumgerät HCW 80 (Einstellung auf der Skala in °C)
Wählen Sie den gewünschten Sollwert für die Raumtem-
peratur am Stellrad (siehe Abb. 15).
8.2. Verstellbereich begrenzen
Sie können den am Stellrad nutzbaren Verstellbereich be­grenzen.
Gehäuseabdeckung abnehmen (siehe Abb. 11, Seite 16).
Abb. 16: Verstellbereich begrenzen
(5 °C).
Setzen Sie die beiden kleinen Stifte in die Löcher des
Stellrads, um den Verstellbereich zu begrenzen (siehe Abb. 16). In Abb. 16 sind die Stifte so eingesetzt, dass das Stellrad nur im Bereich von 19 °C bis zum Frostschutz
(unterer Grenzwert) und 19 °C bis 30 °C (oberer Grenzwert) um den Wert 19 °C herum verstellt werden kann.
Drehen Sie das Stellrad im Uhrzeigersinn bis zum An-
schlag.
Prüfen Sie, ob das Stellrad auf der in Abb. 15 gezeigten
Position steht.
Setzen Sie das Stellrad ggf. um 180° verdreht wieder ein,
bis es die gezeigte Position hat.
Drehen Sie das Stellrad in Position 19. Setzen Sie den Gehäusedeckel oben an und rasten Sie
ihn unten ein (siehe Abb. 14, Seite 16).
8.3. Feste Regelungsparameter
Folgende Parameter werden für die Regelung verwendet:
Parameter Werkseinstellung Anmerkung
Minimale EIN-Zeit
1 Minute
Minimale Einschalt­zeit innerhalb des Zyklus
Zyklusrate
6 Zyklen pro Stunde
Pulsweitenmodulation pro Stunde
9. Batteriewechsel
Wechseln Sie die Batterien, wenn die rote LED des Raum­geräts HCW 80 blinkt und sich das Gerät nicht im Testmo­dus befinden.
Gehäuseabdeckung des HCW 80 abnehmen
(siehe Abb. 11, Seite 16).
Batterien entfernen.
Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen und nicht mit dem
Setzen Sie die Batterien mit richtiger Polung in das Batte-
Setzen Sie den Gehäusedeckel oben an und rasten Sie
gewöhnlichen Hausmüll.
Wechseln Sie immer beide Batterien. Verwenden Sie nur 1,5-V-Mignon-Batterien vom Typ LR06.
riefach ein (siehe Abb. 13, Seite 16).
ihn unten ein (siehe Abb. 14, Seite 16).
18
Anhang
10. Anhang
10.1. Hilfe im Problemfall
Problem Ursache Lösung
Teach-in fehl­geschlagen
HC60NG rea­giert nicht auf Sollwertände­rungen am HCW 80
Nach dem Teach-in leuch­tet die rote LED und die grüne LED blinkt alle 3 Sekunden
Die rote LED des HC60NG leuchtet
10.2. Technische Daten HCW 80
Batterien 1,5 V Mignon, Typ LR06 Frequenz 868,3 MHz (Sender) Betriebstemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur –20 °C bis 70 °C Luftfeuchtigkeit 5 % bis 90 % relative Luftfeuchte IP-Schutzklasse 30
10.3. Technische Daten HC60NG (R6660D1009)
Elektrische Daten
Empfänger­Stromversorgung
Schaltertyp SPDT potentialfrei Ausgangsleistung
Zugang zur Verdrah­tung (nur Empfänger)
Batterien falsch ein­gelegt
Funküber­tragung gestört
HC60NG u. HCW 80 nicht mit Teach-in aufeinander abgestimmt
Teach-in nicht kor­rekt/unvoll­ständig
Position des HCW 80 nicht korrekt
Kommuni­kationsaus­fall
RF-Signal blockiert
Batterien des HCW 80 leer
HC60NG u. HCW 80 nicht mit Teach-in aufeinander abgestimmt
Batterien richtig einle-
gen.
Störquellen (Metall,
Funkgeräte) beseitigen.
Montageort korrigieren. Teach-in wiederholen.
HC60NG zurücksetzen. Teach-in wie in Ab-
schnitt 5 beschrieben durchführen.
Teach-in wiederholen.
Teach-in wiederholen
und dabei ca. 1 m Ab­stand zwischen HCW 80 und HC60NG einhalten.
Andere Position für
HCW 80 wählen (siehe Abschnitt 3.2).
Batterien des HCW 80
austauschen (siehe Abschnitt 9).
Teach-in wie in Ab-
schnitt 5 beschrieben durchführen.
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
24–230 V AC, 10 A ohmsch, 3 A induktiv, 0,6 pF
Von der Rückseite (Wandbefesti­gung), rechts und unten
RF
RF-Band
Reichweite der RF-Kommunikation
RF­Kommunikationstech­nologie
Sicherheit gegen Blo­ckierung
RF-Abstimmung
Umgebungsbedingungen & Standards
Betriebstemperatur
Versand- & Lagertem­peratur
Luftfeuchtigkeit
IP-Schutzklasse 30 Folgende Standards
werden eingehalten
ISM (868,0–868,6) MHz, 1 % Arbeitszyklus
30 m in Wohngebieten
Kurze Übertragungen in hoher Rate zur Minimierung der Funkzeit und Vermeidung von Störungen
Empfänger-Klasse 2 (ETSI EN 300 220-1 Version 1.3.1)
Abstimmung mit dem Raumgerät HCW 80 bereits werksseitig durchgeführt (nur beim Kit Y6630D1007)
0 bis 40 °C bei Relaislast <8 A 0 bis 30 °C bei Relaislast >8 A
–20 bis 55 °C
0 bis 90 % rel. LF, nicht kondensierend
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Geräte- und Funktionsdefinitionen gemäß EN 60730-1
Zweck des Geräts ist die Temperaturregelung
Das Gerät erfüllt Schutzklasse 2
Unabhängig montierbares elektronisches Regelsystem
mit fester Installation
Wirkungsweise ist Typ 1,8
Temperatur der Kugeldruckprüfung für Gehäuseteile
75 °C und für spannungsführende Teile, z. B. Klemmen, 125 °C
EMV-Störaussendeprüfung bei 230 V, 50 HZ maximum
Verschmutzungsgrad ist 2
Bemessungsspannung ist 4000 V
(entspricht Überspannungskategorie III)
Softwareklasse ist A
10.5. WEEE-Richtlinie 2002/96/EG – Elektro- und Elektronikgesetz
Entsorgen Sie Verpackung und Produkt
am Ende der Produktlebensdauer in ei­nem entsprechenden Recycling­Zentrum.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem
gewöhnlichen Hausmüll.
Verbrennen Sie das Produkt nicht.
19
Instructions générales de sécurité
SOMMAIRE
1. Instructions générales de sécurité....................... 21
1.1. Module Relais HC60NG ...................................... 21
2. Général ............................................................... 22
2.1. Kit pré-configuré Y6630D1007 ............................ 22
2.2. Produits fournis individuellement......................... 22
3. Installation ........................................................... 22
3.1. Installation du module relais HC60NG ................ 22
3.1.1. Connexions pour R6660D, HC60NG................... 23
3.2. Installation du thermostat d'ambiance HCW 80... 24
4. Tests ................................................................... 25
4.1. Test du système.................................................. 25
4.2. Test de la transmission radio............................... 25
5. Reconnaissance (Produits simples seulement)... 25
5.1. Assigner un HC60NG.......................................... 25
5.2. Reconnaissance échouée ................................... 25
6. Perte de communication...................................... 25
7. Remise à zéro d'un HC60NG .............................. 25
8. Particularités du HCW 80 .................................... 26
8.1. Généralités.......................................................... 26
8.2. Limitation de la plage de réglage......................... 26
8.3. Paramétrage........................................................ 26
9. Changement des batteries .................................. 26
10. Appendice ........................................................... 27
10.1. Solutions aux problèmes ..................................... 27
10.2. Spécifications HCW 80........................................ 27
10.3. Spécifications HC60NG....................................... 27
10.4. Définition du produit selon EN 60730-1............... 27
10.5. Directive WEEE 2002/96/EC – Destruction des
équipements électriques et électroniques ........... 27
1. Instructions générales de
sécurité
1.1. Module Relais HC60NG
DANGER
AVERTISSEMENT Transmission insuffisante !
AVERTISSEMENT Dégradations sur le module !
AVERTISSEMENT
Risques d'électrocution !
Attention aux contacts ouverts sous tension.
S'assurez que le module est hors
tension.
L’appareil doit être installé par un
installateur qualifié.
Respectez les normes en vigueur
durant l'installation.
Possibilité d'interférences entre le module et le thermostat dans des structures métalliques ou à proximité d'appareil radio.
Installer le module à au moins 30
cm d'un objet métallique ou radio selon la norme DECT.
Ne pas installer dans une boite
d'encastrement métallique.
Court-circuits dus à l'humidité.
Installer le module dans un endroit
protégé contre l'humidité.
Dégradations des éléments électroniques !
Dégradations des éléments électroniques par décharges électrostatiques.
Ne pas toucher les composants. Touchez une pièce métallique
mise à la terre pour décharger votre corps de votre électricité statique.
21
Général
2. Général
Le thermostat d'ambiance HCW 80, combiné avec le boîtier relais HC60NG, est utilisé pour le contrôle intelligent de la température d'ambiance. Il peut être utilisé pour contrôler des chaudières fuel ou gaz, des vannes à moteurs thermiques et autres systèmes de chauffage électrique. Aucun câblage électrique n'est nécessaire sur le thermostat HCW 80.
Grâce à la simplicité de son bouton de réglage, la température de consigne est facilement ajustable. Le HCW 80 et le HC60NG communiquent ensemble par radio-fréquences (RF) sur une fréquence de 868 MHZ.
Le HCW 80 et le HC60NG sont livrés en un kit déjà pré-configuré, favorisant son installation
Module relais
HC60NG
simple et rapide.
Thermostat d’ambiance sans-fil pré-configuré HCW 80
Zone 1
Exemple : Radiateurs
3. Installation
3.1. Installation du module relais
Fig. 2: Emplacement du HC60NG
Suivre les schémas d'installation pour installer et câbler
HC60NG
électriquement le module relais HC60NG.
1
1
Chaudière
Fig. 1: Application
2.1. Kit pré-configuré Y6630D1007
1 HCW 80 (thermostat d'ambiance)
1 HC60NG (R6660D1009, module relais)
2 AA batteries, 1 ;5 V, type LR6
Le kit Y6630D1007 est livré pré-configuré. Le thermostat d'ambiance HCW 80 est déjà reconnu avec le module relais HC60NG. Aucune reconnaissance n'est nécessaire dans ce kit.
2.2. Produits fournis individuellement
Chaque produit peut être fourni individuellement. Dans ce cas, chaque élément doit être reconnu comme indiqué au chapitre 5 "Reconnaissance (produits simples seulement)".
La Reconnaissance signifie que le HCW 80 et le HC60NG doivent être lier ensemble par RF pour la communication
2
Fig. 3: Ouvrir le module
1
2
Fig. 4: Enlever le capuchon de protection des borniers
22
< 7 mm Æ
Fig. 5: Connecter le module relais à l'alimentation
> 7 mm Æ
Installation
max. 2.5 mm
2
Fig. 6: Câbler les bornes
3.1.1. Connexions pour HC60NG (R6660D1009)
ATTENTION Câblage incorrect !
Respectez les normes de câblage
en vigueur durant l'installation.
Respectez les température
d'utilisation ambiante (voir la
la LED verte sur le récepteur indique la demande du thermostat, mais PAS que le chauffage sera en service, ceci dépend des paramètres du programmateur.
ATTENTION Câblage incorrect !
notice du HC60NG).
Honeywell décline toute responsabilité en cas de pertes ou dommages découlant d'erreurs ou omissions quelconques pouvant être contenues par inadvertance dans ce schéma. Il s'agit d'une proposition de schéma, pas d'un schéma de câblage certifié.
Ce schéma doit être lu en
conjonction avec les instructions du fabricant de tout chauffe-eau ou accumulateur éventuel.
Fig. 8: Schémas de câblage électrique HC60NG
2
Programmateur
C/H EN SERVICE
EC EN SERVICE
EC HORS SERVICE
Vers
chaudière
mixte
Vers vanne
commandes
de
chauffage
Vers les
dÈC
Minuterie
EN SERVICE
ENTREE DE
PHASE
L
N
Fig. 7: Schémas de câblage électrique HC60NG
Vers
chaudière
mixte
1
2
Fig. 9: Remettre le capuchon de protection et refermer le module
relais
23
Installation
3.2. Installation du thermostat d'ambiance HCW 80
AVERTISSEMENT Transmission insuffisante !
Possibilité d'interférences entre le module et le thermostat dans des structures métalliques ou à proximité d'appareil radio.
Assurez-vous d'une bonne
distance avec tous objets métalliques.
Installer le thermostat à au moins
1 m d'un objet métallique ou radio selon la norme DECT.
Choisissez un autre emplacement
si les interférences radio ne peuvent être supprimées.
Fig. 12: Schéma de perçage (in mm)
Percer les trous. Viser le support du thermostat contre le mur. Insérer correctement les piles fournies (type AA) en
respectant la polarité (voir Fig. 13).
Fig. 10: Emplacement du HCW 80
Placer le thermostat d'ambiance HCW 80. Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11).
2
1
Fig. 11: Enlever le capot du HCW 80
Repérer les trous de perçage (voir Fig. 12).
Voyant rouge
Bouton de
Fig. 13: Logement des piles, voyant et bouton
Reconnaissance
Les batteries doivent être remplacées dès que le voyant rouge du HCW 80 clignote (voir chapitre 9 "Changement des batteries").
Replacer le capot sur le support
en clipsant le haut puis en poussant vers le bas (voir Fig. 14).
24
Fig. 14: Fixation du capot
Tests
4. Tests
4.1. Test du système
Ajustez le point de consigne du thermostat d'ambiance
HCW 80 à 30 °C.
Si la température d'ambiance est < 30 °C, le relais du module HC60NG s'enclenche.
Descendez le point de consigne du thermostat d'ambiance
HCW 80 à 5 °C.
Si la température d'ambiance est > 5 °C, le relais du module HC60NG se déclenche.
4.2. Test de la transmission radio
Le thermostat d'ambiance HCW 80 peut envoyer un signal de test pour assigner un module relais HC60NG.
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HCW 80 au moins 15 sec jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne.
Le HCW 80 est désormais en mode test et envoie un signal toutes les 5 sec.
Le voyant clignote rapidement à chaque signal test envoyé par le HCW 80.
La qualité de la transmission est indiquée par le clignotement du voyant rouge du HCW 80 : 1 = insuffisant, 5 = correct.
Si la communication n'est pas établie, modifiez
l'emplacement du HCW 80.
Le mode test se termine automatiquement au bout de 5 min. Vous pouvez également stopper ce mode test en enlevant les piles, ou en pressant le bouton de reconnaissance.
5. Reconnaissance (Produits simples seulement)
La reconnaissance est nécessaire lorsque le module relais HC60NG et le thermostat d'ambiance HCW 80 sont vendus séparément, comme par exemple pour le remplacement d'un des deux produits.
5.1. Assigner un HC60NG
Après avoir alimenter le module relais HC60NG, le voyant rouge commence à clignoter rapidement : 0,1 sec ON / 0,9 sec OFF.
Si ce n'est pas le cas, remettre à zéro le HC60NG comme indiqué au chapitre 7 "Remise à zéro d'un HC60NG".
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HC60NG pendant 5 sec pour entrer dans le mode reconnaissance.
Le voyant rouge clignote alors normalement, c'est-à-dire 0,5 sec ON / 0,5 sec OFF vous confirmant le mode reconnaissance.
Pressez le bouton de reconnaissance du HCW 80 pour
envoyer un signal test vers le HC60NG.
Le voyant rouge du HC60NG s'éteint, vous indiquant que la reconnaissance a été réussie.
Le mode test se termine automatiquement au bout de 5 min.
5.2. Reconnaissance échouée
Si la reconnaissance échoue :
Voir la section 5.1 "Assigner un HC60NG" Améliorer la transmission.
Améliorer la transmission
Installer le thermostat à au moins 1 m d'un objet métallique
ou radio selon la norme DECT.
Installer le module à au moins 30 cm d'un objet métallique
ou radio selon la norme DECT.
Modifier l'emplacement du HCW 80 si nécessaire.
6. Perte de communication
Lorsque la communication RF est perdue durant une période d'1h, le voyant rouge du module relais HC60NG s'allume nous indiquant donc qu'il n'a pas reçu de signal depuis 1 h. Lorsque la communication RF est rétablie, le HC60NG retourne automatiquement en mode normal d'utilisation.
Voir le chapitre la cause et la solution adéquat.
10.1 "Solutions aux problèmes" pour trouver
7. Remise à zéro d'un HC60NG
Maintenez appuyé le bouton de reconnaissance du
HC60NG au moins 15 sec.
La Remise à zéro aura été effectuée dès que le voyant rouge clignote rapidement (1/9 ON/OFF).
Après une Remise à zéro, le HC60NG perd sa communication avec le HCW 80.
Voir le chapitre 5 "Reconnaissance (Produits simples seulement)" pour les faire à nouveau reconnaître.
25
Particularités du HCW 80
8. Particularités du HCW 80
8.1. Généralités
La température de consigne peut être réglée très simplement grâce à son bouton de réglage. La plage de réglage de ce point est comprise entre 10 °C et 30 °C incluant, une température de protection anti-gel Le HCW 80 simule un thermostat mécanique grâce aux indications du voyant comme suit :
Le voyant rouge du HCW 80 sera allumé durant 4 sec si le différentiel entre la consigne et la température d'ambiance est >1 °C. Si le différentiel est <1 °C, le voyant rouge clignote durant 4 sec. Respectivement, le relais du HC60NG sera enclenché ou déclenché.
Fig. 15: HCW 80 : Réglage de la consigne en °C
Sélectionnez le point de consigne désiré en tournant le
bouton (voir Fig. 15).
8.2. Limitation de la plage de réglage
Vous pouvez limiter la plage de réglage.
Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11, Page 24).
Fig. 16: Limitation de la plage de consigne
(5 °C).
Placez les deux petites tige dans les trous de la plage de
réglage (voir Fig. 16). Se repérer par rapport à l'échelle intérieure : Sur la Fig. 16, les tiges sont insérées de sorte que la plage de réglage soit limitée enter la température protection anti-gel
Tournez le bouton de réglage dans le sens horaire jusqu'au
(limite basse) et 30 °C (limite haute).
blocage.
Vérifiez que le bouton de réglage soit dans la position
indiquée Fig. 15.
Si nécessaire, tournez de 180° pour afficher la position
indiquée
Tournez le bouton de réglage jusqu'à la position 19. Replacer le capot sur le support en clipsant le haut puis en
poussant vers le bas (voir Fig. 14, Page 24).
8.3. Paramétrage
Les paramètres suivants peuvent être modifiés pour le contrôle :
Paramètre Réglage d'usine Remarque
Temps mini d'enclenchement
1 minute
Temps d'enclenchement mini dans un cycle
Nombre de cycles
6 cycles par heure
Cycle d'impulsion de modulation par heure
9. Changement des batteries
Le changement des batteries est nécessaire si le voyant rouge du HCW 80 clignote et que le thermostat n'est pas en mode test.
Enlever le capot du HCW 80 (voir Fig. 11, Page 24). Enlevez les batteries.
Ce produit a été conçu pour le respect de notre environnement ! Veuillez remettre les piles usées ou non utilisées dans un endroit prévu à cet
Insérez les piles en respectant la polarité dans le
Replacer le capot sur le support en clipsant le haut puis en
effet.
Remplacez toujours des deux piles ensembles. Utilisez uniquement des piles 1,5V du type LR06, AA.
compartiment prévu à cet effet (voir Fig. 13, Page 24).
poussant vers le bas (voir Fig. 14, Page 24).
26
Appendice
10. Appendice
10.1. Solutions aux problèmes
Problème Cause Solution
Reconnaissance échouée
HC60NG ne réagit pas aux modifications de point de consigne du HCW 80
Après la reconnaissance, le voyant rouge est allumé et le voyant vert clignote toutes les 3 secondes
Le voyant rouge du HC60NG est allumé
10.2. Spécifications HCW 80
Batteries 1,5 V, type LR06, AA Fréquence 868,3 MHz (Emetteur) Température d'utilisation 0 °C à 50 °C Température de stockage –20 °C à 70 °C Humidité 5 % à 90 % d'humidité relative Indice de Protection IP30
10.3. Spécifications HC60NG
Electrique
Tension d'alimentation 230 Vac (+10 %, –15 %), 50 Hz Contacts Inverseur libre de potentiel SPDT Plage de tension de
sortie Câblage
(récepteur seulement)
Batteries mal insérées
Défaut de connexion radio
HC60NG et HCW 80 non reconnus
Reconnaissance incorrecte ou incomplète
Emplacement du HCW 80 incorrecte
Perte de communication
Signal RF bloqué
Batteries du HCW 0 épuisées
HC60NG et HCW 80 non reconnus
24–230 Vac, 10A résistive, 3 A inductive, 0,6 p.f.
Depuis l'arrière (encastré), sur la droite
Insérez les batteries
correctement
Eliminez toutes
sources d'interférences.
Modifiez
l'emplacement.
Tentez une nouvelle
reconnaissance.
Remettre à zéro le
HC60NG.
Suivre la procédure de
reconnaissance comme indiquée au chapitre
Tentez une nouvelle
reconnaissance.
Tentez une nouvelle
reconnaissance en ayant environ 1 m entre le HCW 80 et le HC60NG.
Installez de nouveau le
HCW 80 (voir chapitre
Replacez les batteries
du HCW 80 (voir chapitre 9).
Suivre la procédure de
reconnaissance comme indiquée au chapitre
5.
3.2).
5.
RF
Fréquence 868,0–868,6 MHz Distance com. RF
Classe 2 Reconnaissance RF
Environnement
Température d'utilisation
Température de stockage et de livraison
Humidité
Indice de protection IP30 Normes
30 m dans une habitation
résidentielle
Pré-configuré d'usine avec le HCW 80 (kit Y6630D1007 seulement)
0 à 40 °C (relais <8 A) 0 à 30 °C (relais >8 A)
–20 à 55 °C
Plage de température 0 à 90 % rh, non-condensée
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Définition du produit selon
EN 60730-1
Le but du produit et le contrôle de la température
Le produit est Classe 2
Système de commande électronique indépendant
pouvant s'installer sur une installation fixe.
Action du type 1,8
L'ensemble résiste à des température de 75 °C pour les
composants et 125 °C pour les borniers électriques.
Test d'interférence émise EMC à 230 V, 50 HZ
maximum
Taux de pollution de 2
Tension évaluée de 4000 V (correspodant à une
surtension de catégorie III)
Le logiciel est de Classe A
10.5. Directive WEEE 2002/96/EC –
Destruction des équipements électriques et électroniques
Pour sa destruction, le produit doit être
déposé dans un centre de recyclage.
Ne pas le jeter avec des ordures
ménagères domestiques
Ne pas brûler le produit.
27
Algemene veiligheidsinstructies
Inhoud
1. Algemene veiligheidsinstructies .......................... 29
1.1. Installatie van de relaismodule HC60NG............. 29
2. Overzicht ............................................................. 30
2.1. Kit Y6630D1007 .................................................. 30
2.2. Afzonderlijk geleverde toestellen......................... 30
3. Installatie ............................................................. 30
3.1. Installatie relaismodule HC60NG ........................ 30
3.1.1. Aansluitingen voor R6660D, HC60NG ................31
3.2. Installatie ruimtebediening HCW 80 .................... 32
4. Controles............................................................. 33
4.1. Systeemtest......................................................... 33
4.2. Test RF transmissie ............................................ 33
5. Teach-in (uitsluitend voor afzonderlijk geleverde
componenten) ..................................................... 33
5.1. Rf verbinding met de relaismodule HC60NG....... 33
5.2. Mislukte teach-in ................................................. 33
6. Verlies van communicatie ................................... 33
7. Resetten van de relaismodule HC60NG
volgens de fabrieksinstelling................................ 33
8. Bijzondere kenmerken van de ruimtebediening
HCW 80............................................................... 34
8.1. Bediening ............................................................ 34
8.2. Begrenzing van het instelbereik .......................... 34
8.3. Vaste regelparameters ........................................ 34
9. Vervanging batterijen .......................................... 34
10. Bijlage ................................................................. 35
10.1. Hulp in geval van problemen............................... 35
10.2. Specificaties HCW 80.......................................... 35
10.3. Specificaties HC60NG......................................... 35
10.4. Definiëring van toestel en functie volgens
EN 60730-1 ......................................................... 35
10.5. Directieve 2002/96/EC – Afval van elektrische
en elektronische apparatuur................................ 35
1. Algemene veiligheidsinstructies
1.1. Installatie van de relaismodule
HC60NG
GEVAAR
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING Beschadiging aan het toestel!
WAARSCHUWING
Levensgevaar wegens elektrocutie!
Blote contacten staan onder spanning.
Zorg ervoor dat het toestel niet
onder spanning staat.
Laat het werk over aan
gekwalificeerd personeel.
Houd bij de installatie rekening
met de geldende reglementering.
Onvoldoende gegevens­overdracht!
Interferentie van de relaismodule HC60NG door metalen voorwerpen of andere draadloze toestellen.
Plaats het toestel op een afstand
van minstens 30 cm van metalen voorwerpen, zoals wandkasten of ketelbehuizingen, en dit volgens de DECT standaard, enz.
Niet monteren op metalen
wandkasten.
Kortsluiting wegens vocht.
Monteer het toestel op een plaats
die beschermd is tegen vocht.
Beschadiging van de componenten!
Schade aan de elektronische componenten wegens electrostatische ontladingen.
Raak de componenten niet aan. Raak eerst een geaard metalen
voorwerp aan, zodat uw lichaam ontladen wordt van statische elektriciteit.
29
Overzicht
2. Overzicht
De ruimtebediening HCW 80 wordt gebruikt voor de intelligente regeling van de ruimtetemperatuur, in combinatie met de relaismodule HC60NG. Deze kan toegepast worden voor ketels op gas of olie, voor gemotoriseerde afsluiters of elektrische verwarmingsinstallaties. Er is geen draadverbinding met de ruimtebediening HCW 80 vereist.
Dankzij de eenvoudige HCW 80 analoge gebruikers­interface voorzien van een schaal die de absolute insteltemperatuur weergeeft, kan deze ruimtetemperatuur gemakkelijk worden aangepast.
De ruimtebediening en de relaismodule werken op basis van betrouwbare RF communicatietechnologie, op een frequentie van 868 MHz.
De HCW 80 en de HC60NG zijn reeds met elkaar verbonden. Zij worden geleverd als een vooringestelde kit, voor snelle installatie (plug en play).
Draadloze Kamerthermostaat
HCW80
Zone 1
3. Installatie
3.1. Installatie relaismodule HC60NG
Fig. 2: Plaatsing van de relaismodule HC60NG
Volg de installatieschema’s voor het installeren en het
verbinden van de voeding met de HC60NG relaismodule.
1
1
Voorbeld radiatorthermostaat
Relaismodule
HC60NG
Ketel
Fig. 1: Toepassing van de draadloze kamerthermostaat
2.1. Kit Y6630D1007
1 HCW 80 (ruimtebediening)
1 HC60NG (R6660D1009, relaismodule)
2 AA batterijen, 1,5 V, type LR6
De kit Y6630D1007 is reeds vooringesteld. De ruimtebediening HCW 80 is reeds verbonden met de relaismodule HC60NG. Teach-in is niet nodig voor deze kit.
2.2. Afzonderlijk geleverde toestellen
Afzonderlijk geleverde toestellen moeten met elkaar verbonden worden zoals beschreven in hoofdstuk 5 “Teach-in (uitsluitend voor afzonderlijk geleverde componenten)”.
Teach-in betekent dat de HCW 80 en de HC60NG RF-verbonden moeten zijn voor communicatie.
2
Fig. 3: Openen van de behuizing
1
2
Fig. 4: Verwijderen van de afdekking van de aansluitingen
> 7 mm Æ
30
< 7 mm Æ
Fig. 5: Aansluiten van de voeding op de relaismodule
Installatie
max. 2.5 mm
2
Fig. 6: Aansluiting van de bedrading
3.1.1. Aansluitingen voor HC60NG (R6660D1009)
VOORZICHTIG Foutieve aansluiting!
Installeer volgens de plaatselijke
reglementering.
Hou de beperkingen in acht
aangaande omgevingstemperatuur
De groene LED op de ontvanger geeft een verwarmingsverzoek aan van de thermostaat, NIET dat de verwarming is ingeschakeld; dit hangt af van de programmering.
VOORZICHTIG Foutieve aansluiting!
en stroom (zie label HC60NG).
Honeywell aanvaardt geen aansprakelijkheid voor verlies of schade als gevolg van eventuele fouten of onvolkomenheden in deze schets. Dit is slechts een ruwe schets, geen officieel bedradingschema.
Dit schema moet worden gelezen in
samenhang met de evt. gebruiksaanwijzing van de ketel of boiler.
Fig. 8: Aansluitschema HC60NG
2
1
Programm­ering
C/H AAN
DHW AAN
DHW UIT
Naar
Combi
Verwarming
Naar DHW-
Timer
SPANNING IN
Naar sklep
regeling
Fig. 7: Aansluitschema HC60NG
AAN
L
N
Naar
Combi
2
Fig. 9: Sluiten van de afdekkap en de behuizing
31
Installatie
3.2. Installatie ruimtebediening HCW 80
WAARSCHUWING
Onvoldoende gegevens­overdracht!
Interferentie van de radioontvanger van het toestel door metalen voorwerpen of andere draadloze toestellen.
Zorg voor voldoende afstand van
metalen voorwerpen.
Plaats het toestel op minstens
1m van radioapparatuur zoals draadloze (hoofd)telefoons, volgens de DECT standaard, enz.
Zoek een andere plaats, indien
de RF interferentie niet kan opgelost worden.
Fig. 12: Boorschema (maten in mm)
Boor de gaten. Schroef de ruimtebediening vast. Breng de bijgevoegde AA batterijen aan volgens de juiste
polariteit (zie Fig. 13: Polariteit batterij, en zendknop).
Fig. 10: Plaatsen van de ruimtebediening HCW 80
Plaats de ruimtebediening HCW 80 waar deze moet
komen.
Neem de behuizing van de ruimtebediening HCW 80 weg
(zie Fig. 11 De behuizing wegnemen).
2
Fig. 13: Polariteit batterij, en zendknop
Wanneer de rode LED van de ruimtebediening HCW 80 knippert, dienen de batterijen vervangen te worden (zie hoofdstuk 9 “Vervanging batterijen”).
Plaats de behuizing in de
bovenste stand en trek ze naar beneden (zie Fig. 14: Plaatsen van de behuizing in de correcte stand).
Rode LED
Zendknop (teach-in knop)
1
Fig. 11 De behuizing wegnemen
Duid de boorgaten aan volgens het boorschema
(zie Fig. 12).
32
Fig. 14: Plaatsen van de behuizing in de correcte stand
Controles
4. Controles
4.1. Systeemtest
Stel de temperatuur van de ruimtebediening HCW 80 op
30 °C.
Indien de kamertemperatuur <30 °C zal de relaismodule HC60NG aangeschakeld zijn.
Stel de temperatuur van de ruimtebediening HCW 80 op
5 °C.
Indien de kamertemperatuur >5 °C zal de relaismodule HC60NG uitgeschakeld zijn.
4.2. Test RF transmissie
De ruimtebediening HCW 80 kan een testsignaal naar de bijhorende relaismodule HC60NG sturen om de signaalsterkte te testen.
Houd de teach-in knop van de HCW 80 ingedrukt
gedurende minstens 15 sec, en dit tot de rode LED van de HCW 80 uit is.
De HCW 80 is nu in de testmode en zendt om de 5 sec een testsignaal uit.
De LED van de HCW 80 knippert kortstondig bij elk test­signaal, dat de HCW 80 uitzendt.
De veldsterkte wordt aangeduid door het knipperen van de rode LED van de HC60NG (1 = voldoende, 5 = sterk).
Indien de draadloze communicatie niet werkt, verander
dan de HCW 80 van plaats.
De testmodus wordt automatisch beëindigd na 5 min. De testmodus kan eveneens worden beëindigd door de batterijen te verwijderen of door de teach-in knop in te drukken.
5. Teach-in (uitsluitend voor
afzonderlijk geleverde componenten)
De teach-in is nodig indien de relaismodule HC60NG en de ruimtebediening HCW 80 vooraf niet verbonden zijn bvb. bij nieuwe afzondelijke toestellen, of bij vervanging.
5.1. Rf verbinding met de relaismodule
HC60NG
Bij het aansluiten van de voedingsspanning op de HC60NG zal de rode LED beginnen te knipperen: 0,1 sec aan / 0,9 sec uit.
Indien dit niet het geval is, reset de HC60NG, zie hoofdstuk 7 “Resetten van de relaismodule HC60NG volgens de fabrieksinstelling”.
Houd de teach-in knop van de HC60NG gedurende 5 sec
ingedrukt om in de teach-in modus te komen.
Wanneer de rode LED 0,5 sec aan / 0,5 sec uit knippert, bevestigt dit dat de teach-in modus is geactiveerd.
Druk de teach-in knop van de HCW 80 in om het
verbindingssignaal naar de HC60NG te sturen.
De rode LED van de HC60NG gaat uit, ter bevestiging van een geslaagde teach-in operatie.
De teach-in modus wordt automatisch beëindigd na 5 min.
5.2. Mislukte teach-in
Indien de teach-in mislukt is:
Zie hoofdstuk 5.1 “Rf verbinding met de relaismodule
HC60NG”.
Verbeter de dataoverdracht.
Verbeteren van de dataoverdracht
Bij de keuze van de plaats waar de toestellen moeten
komen, dient de afstand van deze toestellen tot andere draadloze apparatuur zoals draadloze (hoofd)telefoons, enz. minstens 1 m bedragen, en dit overeenkomstig de DECT standaard.
Installeer de toestellen niet op een plaats waar zich
metalen wandconnectoren bevinden, en zorg ervoor dat ze zich op minstens 30 cm van de warmtegenerator bevinden.
Verplaats de ruimtebediening HCW 80 indien nodig.
6. Verlies van communicatie
Indien er gedurende 1 uur geen RF communicatie is, dan gaat de rode LED van de relaismodule HC60NG aan, om aan te geven dat er gedurende het laatste uur geen RF signalen meer ontvangen werden.
Indien de RF communicatie hersteld is, zal de relaismodule HC60NG automatisch terugkeren naar de normale werking.
Zie hoofdstuk 10.1 “Hulp in geval van problemen” voor de mogelijke oorzaak en oplossing.
7. Resetten van de relaismodule HC60NG volgens de fabrieksinstelling
Houd de knop van de HC60NG ingedrukt gedurende
minstens 15 sec.
Wanneer de rode LED snel knippert (1/9 aan/uit) is het resetten geslaagd.
Na het resetten volgens de fabrieksinstelling verliest de HC60NG de communicatie met de HCW 80. Zie hoofdstuk 5 “Teach-in (uitsluitend voor afzonderlijk geleverde componenten)” voor een nieuwe teach-in.
33
Bijzondere kenmerken van de ruimtebediening HCW 80
8. Bijzondere kenmerken van de ruimtebediening HCW 80
8.1. Bediening
De kamertemperatuur kan gemakkelijk worden ingesteld, d.m.v. een kiesschijf. Het instelbereik gaat van 10 °C tot 30 °C, incl. de instelling voor de vorstbeveiliging (5 °C).
De HCW 80 simuleert een mechanische thermostaat met de volgende LED aanduiding:
De rode LED van de HCW 80 zal gedurende 4 sec. aan zijn, indien de afwijking tussen het instelpunt en de kamertemperatuur >1 °C. Indien de afwijking <1 °C, zal de rode LED knipperen gedurende 4 sec. De relaismodule HC60NG zal respectievelijk aan of uit zijn.
Fig. 15: ruimtebediening HCW 80 (instellingen op de schaal in °C)
Selecteer de gewenste kamertemperatuur met behulp van
de kiesschijf (zie Fig. 15).
8.2. Begrenzing van het instelbereik
U kan het regelbereik van de kiesschijf beperken.
Haal de behuizing weg (zie Fig. 11, pag. 32).
Fig. 16: Het regelbereik beperken
Om het regelbereik te beperken, plaats de twee smalle
pinnen in de gaten van de kiesschijf (zie Fig. 16). Oriënteer u op de basis van de binnenste schaal: In Fig. 16, zijn de pinnen zodanig aangebracht dat de kiesschijf slechts kan worden ingesteld binnen het bereik van 19 °C tot de vorstbeveilging
(ondergrens) en 19 °C
tot 30 °C (bovengrens), rond de waarde van 19 °C.
Draai de kiesschijf in klokwijzerszin, tot ze stopt. Controleer of de kiesschijf in de positie staat zoals in Fig.
15.
Indien vereist, plaats de aanpassing terug in, 180°
gedraaid, totdat het de getoonde positie heeft.
Draai de kiesschijf naar positie 19. Plaats de behuizing in de bovenste stand en trek ze naar
beneden (zie Fig. 14, pag. 32).
8.3. Vaste regelparameters
De volgende parameters worden gebruikt voor de regeling:
Parameter Fabrieksinstelling Opmerking
Minimum aan tijd 1 minuut
Minimum AAN tijd binnen een cyclus (schakeling)
Aantal schakelingen per
6 schakelingen per uur
Pulsbreedte modulatie per uur
uur
9. Vervanging batterijen
Vervang de batterijen indien de rode LED van de ruimtebediening HCW 80 flikkert en als het toestel zich niet in de testmodus bevindt.
Verwijder de behuizing van de HCW 80 (zie Fig. 11,
pag. 32).
Verwijder de batterijen.
Lege batterijen niet met het gewone huisvuil meegeven, maar wel volgens de plaatselijke
Plaats de nieuwe batterijen met de juiste polariteit in het
Plaats de behuizing aan in de bovenste stand en trek ze
wetgeving rond special afval.
Altijd beide batterijen samen vervangen. Gebruik uitsluitend 1,5 V batterijen van het type LR06, AA.
batterijcompartiment (zie Fig. 13, pag. 7).
naar beneden (zie Fig. 14, pag. 32).
34
Bijlage
10. Bijlage
10.1. Hulp in geval van problemen
Probleem Oorzaak Remedie
Teach-in mislukt
HC60NG reageert niet op veranderingen van het instelpunt op de HCW 80
Na de teach-in is de rode LED aan en de groene LED knippert elke 3 sec
Rode LED van de HC60NG is aan
10.2. Specificaties HCW 80
Batterijen 1,5 V, type LR06, AA Frequentie 868.3 MHz (transmitter) Werkingstemperatuur 0 °C tot 50 °C Opslagtemperatuur –20 °C tot 70 °C Vochtigheid 5 % tot 90 % relatieve vochtigheid IP klasse 30
10.3. Specificaties HC60NG
Electrisch
Voeding ontvanger 230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz Type schakelaar
Uitgang
Toegang kabel (enkel ontvanger)
Batterijen verkeerd ingebracht
Radio verbinding werkt niet
HC60NG en HCW 80 niet verbonden
Teach-in procedure niet correct/ onvolledig
Plaatsing van HCW 80 niet correct
Verlies in communi­catie
RF signaal geblokkeerd
Batterijen van de HCW 80 leeg
HC60NG en HCW 80 niet verbonden
Breng de batterijen
correct in.
Verwijder mogelijke
bronnen van interferentie (metaal, draadloze toestellen).
Verplaats het toestel. Herhaal de teach-in.
Reset de HC60NG. Volg de teach-in
procedure zoals beschreven in hoofdstuk 5.
Herhaal de teach-in.
Herhaal de teach-in bij
ca. 1 m afstand tussen HCW 80 en
Verplaats de HCW 80
(zie hoofdstuk 3.2).
Vervang de batterijen
van de HCW 80 (zie hoofdstuk 9).
Volg de teach-in
procedure zoals beschreven in hoofdstuk 5.
SPDT potentiaalvrij omschakelcontact
24–230 V AC, 10 A resistief, 3 A inductief, 0,6 p.f.
Via de achterzijde (montage op wandkast), vanonder rechts
HC60NG.
RF
RF band
RF communicatie bereik
RF communicatie technologie
Blokkeerimmuniteit
RF verbindings­methode
Omgeving & Standaarden
Werkingstemperatuur
Toegelaten omgevings­temperatuur
Vochtigheid
IP klasse 30 Voldoet aan de
volgende standaarden
ISM (868.0–868.6) MHz, 1 % duty cycle
30 m in een residentiële omgeving
Korte, snelle transmissies om de zendingstijd te minimaliseren en botsingen te voorkomen
Ontvanger klasse 2 (ETSI EN300 220-1 versie 1.3.1)
Verbinding gerealiseerd in de fabriek, met de HCW 80 (uitsluitend kit Y6630D1007)
0 tot 40 °C indien belasting relais <8 A 0 tot 30 °C indien belasting relais >8 A
–20 tot 55 °C
0 tot 90 % relatieve vochtigheid, niet-condenserend
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Definiëring van toestel en functie volgens EN 60730-1
Doel van het toestel: temperatuurregeling
Toestel voldoet aan beschermingsklasse 2
Onafhankelijk installeerbaar regelsysteem met vaste
installatie
Actietype 1,8
Temperatuur bij kogeldruk hardheidstest voor de
behuizingscomponenten is 75 °C en voor voedingscomponenten zoals aansluitklemmen 125 °C
EMC uitgestuurde interferentietest bij 230 V, 50 HZ
maximum
Vervuilingsgraad 2
Nominale spanning 4000 V (overeenkomstig
overspanningscategorie III)
Software klasse A
10.5. Directieve 2002/96/EC – Afval van elektrische en elektronische apparatuur
Op het einde van de levensduur van het
product, het samen met zijn verpakking binnenbrengen in een overeenkomstig recycleercentrum.
Het afgedankte toestel niet met het
huisvuil meegeven.
Het product niet verbranden.
35
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Spis treści
1. Ogólne zasady bezpieczeństwa.......................... 37
1.1. Sprawdzenie modułu przekaźnikowego
HC60NG.............................................................. 37
2. Przegląd .............................................................. 38
2.1. Wstępnie skonfigurowany zestaw Y6630D1007.. 38
2.2. Urządzenia dostarczane oddzielnie..................... 38
3. Montaż ................................................................ 38
3.1. Montaż modułu przekaźnikowego HC60NG........ 38
3.1.1. Schemat połączeń R6660D, HC60NG ................ 39
3.2. Montaż modułu pomieszczenio-wego HCW 80... 40
4. Kontrola............................................................... 41
4.1. Kontrola instalacji ................................................ 41
4.2. Kontrola transmisji radiowej................................. 41
5. Synchronizacja (tylko pojedyncze urządzenia).... 41
5.1. Przyporządkowanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG ................................. 41
5.2. Brak synchronizacji ............................................. 41
6. Utrata połączenia ................................................ 41
7. Przywracanie ustawień fabrycznych dla modułu
przekaźnikowego HC60NG ................................. 41
8. Szczególne właściwości modułu
pomieszczenio-wego HCW 80 ............................42
8.1. Działanie ............................................................. 42
8.2. Ograniczanie zakresu regulacji ........................... 42
8.3. Stałe parametry regulacji..................................... 42
9. Wymiana baterii................................................... 42
10. Dodatek............................................................... 43
10.1. Rozwiązywanie problemów ................................. 43
10.2. Dane techniczne HCW 80 ................................... 43
10.3. Dane techniczne HC60NG .................................. 43
10.4. Urządzenie i oznaczenia funkcji zgodne z
normą EN 60730-1 .............................................. 43
10.5. Dyrektywa WEEE 2002/96/EC – Usuwanie
odpadów elektronicznych .................................... 43
1. Ogólne zasady
bezpieczeństwa
1.1. Sprawdzenie modułu przekaźnikowego HC60NG
Zagrożenie
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Zagrożenie życia porażeniem elektrycznym!
Odkryte styki są pod napięciem.
Upewnij się, że urządzenie jest
Prace powinny być wykonane
Skontrolować poprawność
Niewystarczający przepływ danych!
Zakłócenia modułu przekaźnikowego w urządzeniu od istniejących w pobliżu metalowych przedmiotów lub innych urządzeń radiowych.
Instalować urządzenie w
Nie montować na metalowych
Uszkodzenie urządzenia!
Zwarcie przez wilgoć i zanieczyszczenia.
Instalować w miejscu
Uszkodzenie odsłoniętych elementów elektronicznych!
Zniszczenie układów elektronicznych przez wyładowanie elektrostatyczne.
Nie dotykać układów
Aby usunąć ładunki
wyłączone.
przez autoryzowany i wykwalifikowany personel.
montażu zgodnie z lokalnymi wymogami.
odległości przynajmniej 30 cm od metalowych przedmiotów takich jak skrzynki ścienne lub obudowy zbiorników, zgodnie ze standardem DECT, itd.
skrzynkach.
zabezpieczonym przed zanieczyszczeniami i wilgocią.
elektronicznych.
elektrostatyczne dotknąć uziemionego metalu.
37
Przegląd
2. Przegląd
Moduł pomieszczeniowy HCW 80 jest używany do inteligentnej regulacji temperatury wewnątrz pomieszczenia razem z modułem przekaźnikowym HC60NG. Może być wykorzystywany do sterowania kotłami gazowymi i olejowymi, zaworami i instalacjami ogrzewania elektrycznego. Moduł pomieszczeniowy HCW 80 nie wymaga okablowania.
Dzięki prostocie analogowego interfejsu HCW 80 z rzeczywistą skalą temperatury łatwo jest ustawić wymaganą temperaturę. Moduł pomieszczeniowy i moduł przekaźnikowy stosują radiową komunikację o częstotliwości 868 MHz.
HCW 80 i HC60NG są od razu zsynchronizowane (skomunikowane). Dostarczane są jako wstępnie skonfigurowane zestawy do szybkiego montażu (plug and play).
Bezprzewodowy Termostat Pomieszczeniowy
HCW80
Strefa 1
3. Montaż
3.1. Montaż modułu przekaźnikowego
HC60NG
Rys. 2: Położenie modułu przekaźnikowego HC60NG
Postępuj zgodnie ze schematem montażowym, aby
zainstalować i podłączyć zasilanie do modułu przekaźnikowego HC60NG.
1
HC60NG
Rys. 1: Zastosowania dla bezprzewodowego termostatu pomieszczeniowego
2.1. Wstępnie skonfigurowany zestaw
Y6630D1007
1 HCW 80 (moduł pomieszczeniowy)
1 HC60NG (R6660D1009, moduł przekaźnikowy)
2 baterie AA, 1,5 V, typ LR6
Zestaw Y6630D1007 jest dostarczany wstępnie skomunikowany. Moduł pomieszczeniowy HCW 80 jest przypisany do modułu przekaźnikowego HC60NG. Synchronizowanie nie jest wymagane dla tego zestawu.
2.2. Urządzenia dostarczane oddzielnie
Urządzenia dostarczane pojedynczo muszą być skomunikowane zgodnie z opisem w rozdziale 5 “Synchronizacja (tylko pojedyncze urządzenia)”.
Synchronizowanie oznacza, że HCW 80 i HC60NG muszą być skomunikowane ze sobą radiowo.
1
2
Rys. 3: Otwieranie pokrywy obudowy
1
2
Rys. 4: Usuwanie pokrywy zacisków
> 7 mm Æ
38
< 7 mm Æ
Rys. 5: Podłączanie modułu przekaźnikowego do zasilania
Montaż
max. 2.5 mm
2
Rys. 6: Podłączenia elektryczne zacisków
3.1.1. Schemat połączeń HC60NG
(R6660D1009)
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Zielona dioda na odbiorniku wskazuje zapotrzebowanie ze strony termostatu, a NIE włączenie ogrzewania – zależy to od ustawień programatora.
Nieprawidłowe podłączenie elektryczne!
Podłączać zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Sprawdzić temperaturę otoczenia i
aktualne ograniczenia (patrz tabela okablowania).
Nieprawidłowe podłączenie elektryczne!
Firma Honeywell nie przejmuje odpowiedzialności za straty czy szkody wynikające z błędów lub pominięć, które mogą być ewentualnie zawarte w niniejszym szkicu.
Jest to tylko propozycja, a nie
zatwierdzony schemat okablowania. Schemat należy czytać w połączeniu z instrukcją dostarczoną przez producenta danego bojlera.
Rys. 8: Schemat podłączeń elektrycznych HC60NG
2
Programator
DHW WL
DHW WYL
C/H WL
Do kombi
Do zaworu
ogrzewania
sterownika
Do
cieplej
wody
Zegar
WEJSCIOWE
NAPIECIE
´
WL
L N
Rys. 7: Schemat podłączeń elektrycznych HC60NG
Do kombi
1
2
Rys. 9: Zakładanie pokrywy zacisków i obudowy
39
Montaż
3.2. Montaż modułu pomieszczenio-
wego HCW 80
Ostrzeżenie Niewystarczający przepływ danych!
Zakłócenia modułu przekaźnikowego
w urządzeniu od istniejących w pobliżu metalowych przedmiotów lub innych urządzeń radiowych.
Zainstalować urządzenie w
odległości co najmniej 1 metra od urządzeń radiowych takich jak słuchawki bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe zgodne ze standardem DECT, itp.
Jeżeli nie da się uniknąć zakłóceń
należy wybrać inne miejsce montażu.
Rys. 12: Schemat owiercenia (wymiary w mm)
Wywiercić otwory. Przykręcić obudowę modułu. Włożyć załączone baterie AA zwracając uwagę na
prawidłową polaryzację (patrz Rys. 13: Polaryzacja baterii i przycisk komunikacji).
Rys. 10: Lokalizacja modułu pomieszczeniowego HCW 80
Umieścić moduł pomieszczeniowy HCW 80 w miejscu
instalacji.
Zdjąć pokrywę obudowy z modułu HCW 80 (patrz Rys. 11:
Zdejmowanie pokrywy obudowy)
.
2
1
Rys. 11: Zdejmowanie pokrywy obudowy
Zaznaczyć otwory do wiercenia zgodnie ze wzorcem
(patrz Rys. 12).
Rys. 13: Polaryzacja baterii i przycisk komunikacji
Baterie należy wymienić gdy miga czerwona dioda w module pomieszczeniowym HCW 80 (patrz Rozdział 9 “Wymiana baterii”).
Nałożyć pokrywę obudowy od
góry i docisnąć dołem (patrz Rys. 14).
Czerwona dioda świecąca
Przycisk komunikacji
Rys. 14: Zakładanie pokrywy obudowy
40
Kontrola
4. Kontrola
4.1. Kontrola instalacji
Ustawić temperaturę na module pomieszczeniowym
HCW 80 na 30 °C.
Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest >30 °C moduł przekaźnikowy HC60NG jest włączony.
Przestawić temperaturę na module HCW 80 na
temperaturę 5 °C.
Jeżeli temperatura w pomieszczeniu jest <5 °C moduł przekaźnikowy HC60NG jest wyłączony.
4.2. Kontrola transmisji radiowej
Moduł pomieszczeniowy HCW 80 może wysłać sygnał testowy do przyporządkowanego modułu przekaźnikowego HC60NG w celu przetestowania mocy sygnału.
Przytrzymać przycisk uczenia na HCW 80 przez co
najmniej 15 sek. aż do zgaśnięcia czerwonej diody.
HCW 80 jest w trybie testowania I wysyła sygnał testowy co 5 sek.
Dioda na HCW 80 miga przy wysyłaniu każdego sygnału testowego.
Moc sygnału jest wskazywana miganiem czerwonej diody na HC60NG (1 = wystarczający, 5 = silny).
Jeżeli połączenie bezprzewodowe nie zostało
zrealizowane należy poprawić miejsce montażu HCW 80.
Tryb testowy jest kończony automatycznie po 5 minutach. Może być zakończony również przez wyjęcie baterii lub naciśnięcie przycisku uczenia.
5. Synchronizacja (tylko
pojedyncze urządzenia)
Procedura synchronizacji jest wymagana tylko gdy moduł przekaźnikowy HC60NG i moduł pomieszczeniowy HCW 80 nie były wstępnie skomunikowane np. nowe pojedyncze urządzenie lub wymiana.
5.1. Przyporządkowanie do modułu przekaźnikowego HC60NG
Po włączeniu zasilania czerwona dioda na module przekaźnikowym HC60NG powinna zacząć migać w sekwencji 0,1 sek. Włączona / 0,9 sek. wyłączona.
Jeżeli tak się nie dzieje należy zresetować urządzenie według opisu w rozdziale 7 “Przywracanie ustawień fabrycznych dla modułu przekaźnikowego HC60NG”.
Nacisnąć i przytrzymać przez 5 sek. przycisk uczenia aby
wejść w tryb synchronizacji.
Czerwona dioda miga w sekwencji 0,5 sek. Włączona / 0,5 sek. wyłączona potwierdzając wejście w tryb synchronizacji.
Nacisnąć przycisk synchronizacji na HCW 80 aby wysłać
sygnał łączenia do HC60NG.
Dioda na HC60NG nie świeci aby potwierdzić poprawną operację synchronizacji.
Tryb synchronizacji jest automatycznie wyłączany po 5 min.
5.2. Brak synchronizacji
Jeżeli synchronizacja nie powiodła się:
Patrz rozdział 5.1 “Przyporządkowanie do modułu
przekaźnikowego HC60NG”.
Popraw przepływ danych.
Poprawianie przepływu danych
Przy wyborze miejsca montażu należy się upewnić, że
odległość od urządzeń radiowych takich jak słuchawki bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe itd. jest zgodna ze standardem DECT wynosi przynajmniej 1m.
Nie należy instalować urządzeń ponad ściennymi
metalowymi skrzynkami przyłącznymi i do 30 cm od źródła ciepła.
Popraw umiejscowienie jednostki pomieszczeniowej
HCW 80 w razie potrzeby.
6. Utrata połączenia
Kiedy komunikacja radiowa jest zerwana przez okres 1 godziny, czerwona dioda na module przekaźnikowym HC60NG świeci się aby pokazać, że żaden przekaz radiowy nie został odebrany przez ostatnią godzinę.
Gdy komunikacja radiowa zostanie przywrócona moduł przekaźnikowy HC60NG automatycznie wróci do normalnego trybu pracy.
Patrz rozdział 10.1 “Rozwiązywanie problemów” aby wykryć możliwe przyczyny i rozwiązać problem.
7. Przywracanie ustawień fabrycznych dla modułu przekaźnikowego HC60NG
Przytrzymać przycisk na HC60NG przez co najmniej
15 sek.
Resetowanie zostało wykonane poprawnie jeżeli dioda szybko miga (1/9 wł./wył.).
Po przywróceniu ustawień fabrycznych HC60NG traci połączenie z HCW 80. patrz rozdział 5 “Synchronizacja (tylko pojedyncze urządzenia)” dla nowego procesu uczenia.
41
Szczególne właściwości modułu pomieszczenio-wego HCW 80
8. Szczególne właściwości modułu pomieszczenio­wego HCW 80
8.1. Działanie
Wymagana temperatura w pomieszczeniu może być łatwo ustawiona za pomocą pokrętła nastawczego. Zakres nastawy zawiera się od 10 °C to 30 °C włączając w to ustawienie zabezpieczania przeciw zamarzaniu
HCW 80 naśladuje mechaniczny termostat przez wskazania diody jn:
Czerwona dioda na HCW 80 będzie włączona przez 4 sek. jeżeli różnica temperatury nastawionej i w pomieszczeniu będzie >1 °C. Jeżeli różnica jest <1 °C czerwona dioda miga przez 4 sek. Odpowiednio moduł przekaźnikowy będzie włączany lub wyłączany.
Rys. 15: Moduł pomieszczeniowy HCW 80 (nastawy na skali w °C)
Wybierz pożądaną temperaturę za pomocą pokrętła (patrz
Rys. 15).
8.2. Ograniczanie zakresu regulacji
Można ograniczyć zakres nastawy wykonywany za pomocą pokrętła.
Usunąć pokrywę obudowy (patrz Rys. 11, Strona 40).
Rys. 16: Ograniczanie zakresu nastawy
(5 °C).
Umieść dwa małe kołki w otworach pokrętła nastawy w
zależności od zakresu nastawy (patrz Rys. 16). Zorientuj się na podstawie wewnętrznej skali: Na Rys. 16 kołki są umieszczone tak, że temperatura może być nastawiana tylko w zakresie od 19 °C do zabezpieczenia przed zamarzaniem
(dolne ograniczenie) i od 19 °C to 30 °C (górne ograniczenie) w pobliżu wartości 19 °C.
Obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż
się zatrzyma.
Sprawdź czy pokrętło nastawy jest na pozycji pokazanej
na Rys. 15.
Jeżeli w porządku, ustaw nastawę z powrotem, obróconą
o 180° aż do pokazanego położenia.
Obróć pokrętło nastawy do pozycji 19. Załóż obudowę górą i dociśnij dołem (patrz Rys. 14,
strona 40).
8.3. Stałe parametry regulacji
Następujące parametry będą wykorzystywane do regulacji:
Parametr Ust. fabryczne Komentarz
Minimalny czas włączenia
Llość cykli 6 cykli na godzinę
1 minuta
Minimalny czas włączenia w cyklu
Częstotliwość włączania na godzinę
9. Wymiana baterii
Baterie należy wymienić, gdy na urządzeniu HCW 80 czerwona dioda miga a urządzenie nie jest w trybie testowym.
Zdjąć pokrywę obudowy HCW 80 (patrz Rys. 11, strona
40).
Usunąć baterie.
Likwidacja baterii zgodnie z lokalnymi przepisami ale nie razem z odpadkami domowymi.
Zawsze wymieniać obie baterie razem. Używać tylko baterii 1,5 V typu LR06, AA.
Włożyć baterie z właściwą polaryzacją w pojemnik na
baterie (patrz Rys. 13, strona 40).
Założyć pokrywę obudowy z góry i docisnąć dołem (patrz
Rys. 14, strona 40).
42
Dodatek
10. Dodatek
10.1. Rozwiązywanie problemów
Problem Powód Rozwiązanie
Nieudana synchronizacja
HC60NG nie reaguje na zmianę nastaw temp. na HCW 80
Po synchroni­zacji czerwona dioda jest włączona a zielona miga co 3 sek
Czerwona dioda na HC60NG się świeci
10.2. Dane techniczne HCW 80
Baterie 1,5 V, typ LR06, AA Częstotliwość 868,3 MHz (nadajnik) Temp. pracy 0 °C do 50 °C Temp. składowania –20 °C do 70 °C Wilgotność 5 % do 90 % wilg. względnej Kategoria IP 30
10.3. Dane techniczne HC60NG
Elektryczne
Zasilanie odbiornika 230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz Typ włącznika SPDT bezpotencjałowy Wyjście znamionowe
Dostęp do okablowania (tylko odbiornik)
Nieprawidło­wo włożone baterie
Brak połączenia radiowego
HC60NG i HCW 80 nie są zsynchro­nizowane
Procedura uczenia niepoprawna/ niekompletna
Umiejscowie­nie HCW 80 niepoprawne
Utrata połączenia
Sygnał radiowy jest zablokowany
Baterie HCW 80 są rozładowane
HC60NG i HCW 80 nie są zsynchro­nizowane
24–230 V AC, 10 A rezyst., 3 A indukcyjne, 0,6 p.f.
Od tyłu (ścienna skrzynka montażowa), z prawej i góry
Włożyć baterie
prawidłowo.
Wyeliminować
zakłócenia (metalowe przedmioty, urządzenia radiowe).
Zmienić miejsce
montażu.
Powtórzyć synchroni-
zację.
Zresetować HC60NG.Wykonać synchroni-
zację zgodnie z opisem w rozdziale 5.
Powtórzyć
synchronizację.
Powtórzyć synchroni-
zację w odległości ok. 1 m pomiędzy HCW 80 i HC60NG.
Przemieścić HCW 80
(patrz rozdział 3.2).
Wymienić baterię w
HCW 80 (patrz rozdział 9).
Wykonać procedurę
uczenia zgodnie z rozdziałem 5.
RF
Zakres transmisji radiowej
Zasięg komunikacji radiowej
Technologia komunikacji radiowej
Odporność na zakłócenia
Metoda łączności radiowej
Środowisko i normy
Temp. pracy
Temp. transportu i przechowywania
Wilgotność
Stopień IP 30 Zgodność z normami
ISM (868,0–868,6) MHz, 1 % cykl roboczy
30 m w budownictwie mieszkaniowym
Krótkie, wysoko „upakowane” sygnały aby zminimalizować czas nadawania i zapobiec konfliktom
Odbiornik klasy 2 (ETSI EN300 220-1 wersja 1.3.1)
Fabrycznie zsynchronizowany z HCW 80 (tylko zestaw Y6630D1007)
0 do 40 °C przy obc. przek. <8 A 0 do 30 °C przy obc. przek. >8 A
–20 to 55 °C
Zakres wilgotność względnej 0 do 90 %, bez wykraplania
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Urządzenie i oznaczenia funkcji zgodne z normą EN 60730-1
Przeznaczeniem urządzenia jest regulacja temperatury
Urządzenie spełnia kategorię zabezp. 2
Niezależnie instalowany układ regulacji ze stałym
montażem
Typ działania: 1,8
Sprawdzanie twardość obudowy w temperaturze 75 °C, a
dla elementów pod napięciem np. zacis-ków elektr. 125 °C
Kompatybilność elektromagnetyczna sprawdzana przy
230 V, 50 Hz
żnica zanieczyszczeń 2
Nominalne napięcie 4000 V (zgodnie z III kategorią
przepięć)
Oprogramowanie klasy A
10.5. Dyrektywa WEEE 2002/96/EC – Usuwanie odpadów elektronicznych
Na koniec funkcjonowania produktu
usuwanie opakowania i produktu w odpowiednim centrum recyclingu.
Nie wyrzucać urządzenia do zwykłych
śmieci komunalnych.
Nie spalać urządzenia.
43
Instrucţiuni generale de siguranţă
Cuprins
1. Instrucţiuni generale de siguranţă ....................... 45
1.1. Punerea în funcţiune a modulului releu
HC60NG.............................................................. 45
2. Prezentare generală............................................ 46
2.1. Setul preconfigurat Y6630D1007 ........................ 46
2.2. Dispozitivele livrate separat................................. 46
3. Instalare .............................................................. 46
3.1. Instalarea modulului releu HC60NG.................... 46
3.1.1. Conexiunile pentru R6660D, HC60NG................ 47
3.2. Instalarea unităţii de cameră HCW 80................. 48
4. Verificare ............................................................. 49
4.1. Verificarea sistemului .......................................... 49
4.2. Verificarea transmisiei radio ................................ 49
5. Configurarea (numai pentru dispozitive
independente) ..................................................... 49
5.1. Asignarea la modulul releu HC60NG .................. 49
5.2. Configurare eşuată.............................................. 49
6. Pierderea comunicaţiei........................................ 49
7. Resetarea modulului releu HC60NG ................... 49
8. Caracteristici particulare ale unităţii de cameră
HCW 80............................................................... 50
8.1. Operare ............................................................... 50
8.2. Limitarea domeniului de reglare .......................... 50
8.3. Parametrii de control fixaţi................................... 50
9. Schimbarea bateriilor .......................................... 50
10. Anexă .................................................................. 51
10.1. Instrucâiuni pentru rezolvarea problemelor ......... 51
10.2. Specificaţii HCW 80............................................. 51
10.3. Specificaţii HC60NG............................................ 51
10.4. Dispozitiv şi definirea funcţiei conform
EN 60730-1 ......................................................... 51
10.5. Directiva WEEE 2002/96/EC – Directiva pentru
Deşeuri din Echipament Electric şi Electronic ..... 51
1. Instrucţiuni generale de siguranţă
1.1. Punerea în funcţiune a modulului
releu HC60NG
PERICOL Pericol de moarte prin electrocutare!
Contactele care sunt deschise sunt sub tensiune.
Asiguraţi-vă că dispozitivul nu este
sub tensiune.
Toate lucrările trebuie să fie efectuate
de către personal calificat autorizat.
Respectaţi regulamentele locale
valabile în timpul instalării.
AVERTIZARE Transfer insuficient de date!
Interferenţe ale modulului releu HC60NG al dispozitivului cu obiecte metalice sau alte dispozitive radio.
Montaţi dispozitivul la o distanţă de
cel puţin 30 cm faţă de obiectele metalice cum sunt casetele cu
AVERTIZARE Deteriorarea dispozitivului!
AVERTIZARE Deteriorarea componentelor expuse!
siguranţe sau întrerupătoare din perete sau carcasele cazanelor conform standardului DECT, etc.
Nu montaţi în casetele metalice din
perete.
Scurt-circuitare datorită umezelii.
Montaţi dispozitivul într-un loc
protejat împotriva umezelii.
Distrugerea componentelor electronice datorită descărcărilor electrostatice.
Nu atingeţi componentele. Atingeţi o bucată de metal legată la
pământ pentru a descărca sarcina electrostatică a corpului dvs.
45
Prezentare generală
2. Prezentare generală
Unitatea de cameră HCW 80 este utilizată pentru controlul inteligent al temperaturii din cameră în combinaţie cu modulul releu HC60NG. Poate fi utilizată pentru controlul cazanelor cu gaz şi ulei, a unei diversităţi de supape şi actuatori sau a sistemelor de încălzire electrice. Nu sunt necesare cabluri pentru unitatea de cameră HCW 80.
Datorită interfeţei analogice simple a unităţii HCW 80 cu scală de temperatură cu punct de setare absolut, punctul de setare al temperaturii din cameră poate fi reglat cu uşurinţă.
Unitatea de cameră şi modulul releu dispun de o tehnologie fiabilă de comunicare RF pe frecvenţa de 868 MHz.
Unităţile HCW 80 şi HC60NG sunt deja configurate (delimitate). Ele sunt livrate ca set preconfigurat pentru instalare rapidă (plug and play).
Zona 1
HCW80
3. Instalare
3.1. Instalarea modulului releu HC60NG
Fig. 2: Poziţionarea modulului releu HC60NG
Urmaţi schemele de instalare pentru a instala şi conecta
sursa de alimentare la modulul releu HC60NG.
1
1
Modul releu
HC60NG
Boiler
Fig. 1: Aplicaţie a termostatului de cameră fără fir
2.1. Setul preconfigurat Y6630D1007
1 HCW 80 (unitatea de cameră)
1 HC60NG (R6660D1009, modulul releu)
2 baterii AA, 1,5 V, tip LR6
Setul Y6630D1007 este livrat pre-delimitat. Unitatea de cameră HCW 80 este deja asignată modulului releu HC60NG. La acest set nu este necesară configurarea.
2.2. Dispozitivele livrate separat
Dispozitivele livrate separat trebuie configurate aşa cum este descris în secţiunea 5 “Configurarea (numai pentru dispozitive independente)”.
Configurarea constă în delimitarea RF pentru comunicaţie a unităţilor HCW 80 şi HC60NG.
2
Fig. 3: Deschiderea capacului carcasei
1
2
Fig. 4: Scoaterea capacului terminalelor
46
> 7 mm Æ
< 7 mm Æ
Fig. 5: Conectarea modulului releu la sursa de alimentare
Instalare
max. 2.5 mm
2
Fig. 6: Conectarea terminalului
3.1.1. Conexiunile pentru HC60NG (R6660D1009)
ATENŢIE Conectare incorectă!
Instalaţi în conformitate cu
regulamentele de conectare locale.
Respectaţi temperatura ambiantă şi
limitele de curent (vezi eticheta de
LED-ul verde de pe receiver indică comanda de la termostat, NU şi dacă acea temperatură va fi atinsă, aceasta depinde de reglajele programatorului.
ATENŢIE Conectare incorectă!
conectare de la HC60NG).
Honeywell nu acceptă nici o responsabilitate pentru orice pierdere sau daună datorată oricărei erori sau omisiuni care ar putea fi conţinută din neatenţie în această schemă. Aceasta este doar o schemă propusă, nu o diagramă de cablare autorizată.
Această schemă trebuie să fie
interpretată în legătură cu celelalte instrucţiuni ale cazanului sau încălzitorului.
Fig. 8: Scheme de conectare HC60NG
2
1
Programator
C/H PORNIT
DHW PORNIT
DHW OPRIT
Catre
Combi
Catre supapa termica
Catre
controalele
DHW
Temporizator
INTRARE DIRECTA
Fig. 7: Scheme de conectare HC60NG
PORNIT
L N
Catre
Combi
2
Fig. 9: Închiderea capacului terminalelor şi a carcasei
47
Instalare
3.2. Instalarea unităţii de cameră
HCW 80
AVERTIZARE Transfer insuficient de date!
Interferenţe ale receptorului radio al dispozitivului cu obiecte metalice sau alte dispozitive radio.
Asiguraţi-vă că este distanţă
suficientă faţă de obiectele metalice.
Montaţi dispozitivul la o distanţă de
cel puţin 1 m faţă de dispozitivele radio cum sunt căştile radio, telefoanele fără fir conform standardului DECT, etc.
Selectaţi un alt punct de instalare
dacă nu pot fi corectate interferenţele radio.
Fig. 12: Schema de găurire (cote în mm)
Executaţi găurile. Fixaţi în şuruburi unitatea de cameră. Introduceţi bateriile AA incluse respectând polaritatea
(vezi Fig. 13).
Fig. 10: Poziţionarea unităţii de cameră HCW 80
Amplasaţi unitatea de cameră HCW 80 în locul de
instalare.
Înlăturaţi capacul carcasei unităţii de cameră HCW 80
(vezi Fig. 11
).
2
Fig. 13: Polaritatea bateriei şi butonul de transmitere
Bateriile trebuie înlocuite când LED-ul roşu al unităţii de cameră HCW 80 clipeşte (vezi secţiunea 9 “Schimbarea bateriilor”).
Aşezaţi capacul carcasei în
poziţia de sus şi închideţi-l în jos (vezi Fig. 14).
LED-ul roşu
Butonul de transmitere
1
Fig. 11: Înlăturarea capacului carcasei
Marcaţi locurile pentru găuri cu ajutorul şablonului pentru
găurire (vezi Fig. 12).
48
Fig. 14: Aşezarea capacului carcasei în poziţie
Verificare
4. Verificare
4.1. Verificarea sistemului
Reglaţi punctul de setare al unităţii de cameră HCW 80 la
30 °C.
Dacă temperatura din cameră este >30 °C modulul releu HC60NG este activat.
Schimbaţi punctul de setare al unităţii de cameră HCW 80
la 5 °C.
Dacă temperatura din cameră este <5 °C modulul releu HC60NG este dezactivat.
4.2. Verificarea transmisiei radio
Unitatea de cameră HCW 80 poate trimite un semnal de test la modulul releu asignat HC60NG pentru a testa puterea semnalului.
Menţineţi butonul de configurare al unităţii HCW 80 apăsat
pentru cel puţin 15 sec până când LED-ul roşu al unităţii HCW 80 se stinge.
Unitatea HCW 80 este acum în modul de testare şi transmite un semnal de test la fiecare 5 sec.
LED-ul unităţii HCW 80 clipeşte scurt la fiecare semnal de test transmis de către aceasta.
Puterea câmpului este indicată de clipirea LED-ului roşu al unităţii HC60NG (1 = suficient, 5 = puternic).
Dacă comunicaţia radio nu este reuşită optimizaţi
amplasarea unităţii HCW 80.
Modul de testare este încheiat automat după 5 min. Modul de testare poate fi încheiat şi prin scoaterea bateriilor sau prin apăsarea butonului de configurare.
5. Configurarea (numai pentru dispozitive independente)
Operaţia de configurare este necesară dacă modulul releu HC60NG şi unitatea de cameră HCW 80 nu sunt pre­configurate, de ex. în cazul dispozitivelor noi livrate separat sau a înlocuirii unui produs.
5.1. Asignarea la modulul releu
HC60NG
După conectarea la alimentare a modulului releu HC60NG LED-ul roşu va începe să clipească la 0,1 sec ON / 0,9 sec OFF.
Dacă nu se întâmplă astfel resetaţi modulul HC60NG - vezi secţiunea 7 “Resetarea modulului releu HC60NG”.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de configurare al
modulului HC60NG pentru 5 sec pentru a intra în modul de configurare.
LED-ul roşu clipind la 0,5 sec ON / 0,5 sec OFF confirmă faptul că aţi intrat în modul de configurare.
Apăsaţi butonul de configurare al unităţii HCW 80 pentru a
transmite semnalul de conectare la HC60NG.
LED-ul roşu al modulului HC60NG este stins pentru a confirma efectuarea cu succes a configurării.
Modul de configurare este încheiat automat după 5 min.
5.2. Configurare eşuată
Dacă configurarea a eşuat:
Vezi secţiunea 5.1 “Asignarea la modulul releu HC60NG”. Îmbunătăţiţi transferul de date.
Îmbunătăţirea transferului de date
Când alegeţi locul de funcţionare al fiecărui dispozitiv
asiguraţi-vă că distanţa faţă de dispozitivele radio cum sunt căştile radio, telefoanele fără fir, etc. conform standardului DECT este de cel puţin 1 m.
Nu instalaţi dispozitivele pe socluri metalice de fixare în
perete şi respectaţi o distanţă de cel puţin 30 cm faţă de sursa de căldură.
Corectaţi amplasarea unităţii de cameră HCW 80 dacă
este necesar.
6. Pierderea comunicaţiei
Când comunicaţia RF este pierdută pentru o perioadă de 1 h, LED-ul roşu al modulului releu HC60NG este aprins pentru a indica faptul că nu a fost recepţionat nici un mesaj RF în timpul ultimei ore. Când comunicaţia RF este restabilită modulul releu HC60NG va reveni automat în modul normal de funcţionare.
Vezi capitolul 10.1 “Instrucâiuni pentru rezolvarea problemelor” pentru cauzele posibile şi rezolvarea problemei.
7. Resetarea modulului releu HC60NG
Menţineţi butonul modulului HC60NG apăsat pentru cel
puţin 15 sec.
Resetarea este reuşită când LED-ul roşu clipeşte rapid (1/9 ON/OFF).
După resetarea la configurarea din fabrică HC60NG pierde comunicaţia cu unitatea HCW 80. Vezi secţiunea 5 “Configurarea (numai pentru dispozitive independente)” pentru o nouă configurare.
49
Caracteristici particulare ale unităţii de cameră HCW 80
8. Caracteristici particulare
ale unităţii de cameră HCW 80
8.1. Operare
Punctul de setare al temperaturii din cameră poate fi reglat cu uşurinţă cu ajutorul unei rotiţe de reglare. Domeniul punctului de setare al camerei este de la 10 °C la 30 °C inclusiv setarea de protecţie la îngheţare
HCW 80 simulează un termostat mecanic prin indicaţiile LED-ului astfel:
LED-ul roşu al unităţii HCW 80 va fi aprins pentru 4 sec dacă deviaţia dintre punctul de setare şi temperatura din cameră este >1 °C. Dacă deviaţia este <1 °C LED-ul roşu clipeşte 4 sec. Respectiv, modulul releu HC60NG va fi activat sau dezactivat.
Fig. 15: Unitatea de cameră HCW 80 (setările de pe scală în °C)
Selectaţi punctul de setare al temperaturii dorite în cameră
cu ajutorul rotiţei de reglare (vezi Fig. 15).
8.2. Limitarea domeniului de reglare
Puteţi limita domeniul de reglare care poate fi utilizat de către rotiţa de reglare.
Scoateţi capacul carcasei (vezi Fig. 11, Pagina 48).
Fig. 16: Limitarea domeniului de reglare
(5 °C).
Aşezaţi cele două ştifturi mici în găurile rotiţei de reglare
pentru a limita domeniul de reglare (vezi Fig. 16). Orientaţi- vă după scala interioară: În Fig. 16, ştifturile sunt introduse astfel încât rotiţa de reglare poate fi folosită în domeniul dintre 19 °C şi protecţia la îngheţare
(limita inferioară) şi 19 °C la 30 °C
(limita superioară) numai în jurul valorii de 19 °C.
Rotiţi rotiţa de reglare în sens orar până când se opreşte. Verificaţi dacă rotiţa de reglare este în poziţia indicată în
Fig. 15.
Dacă este cazul, puneţi înapoi reglajul înapoi, rotit cu 180°
până când este în poziţia indicată.
Rotiţi rotiţa de reglare în poziţia 19. Aşezaţi capacul carcasei în poziţia de sus şi închideţi-l în
jos (vezi Fig. 14, Pagina 48).
8.3. Parametrii de control fixaţi
Următorii parametri pot fi utilizaţi pentru control:
Parametru Setarea de
Observaţii
fabrică
Timpul minim de activare (ON)
1 minut
Timpul minim de alimentare într-un ciclu
Frecvenţa ciclului 6 cicluri pe oră
Modulaţia lăţimii pulsului pe oră
9. Schimbarea bateriilor
Schimbaţi bateriile dacă LED-ul roşu al unităţii de cameră HCW 80 clipeşte şi dispozitivul nu este în modul de testare.
Înlăturaţi capacul carcasei unităţii HCW 80 (vezi Fig. 11,
Pagina 48).
Scoateţi bateriile.
Eliminarea bateriilor se face conform cerinţelor stabilite de legile locale şi nu împreună cu
Introduceţi bateriile în compartiment respectând polaritatea
Fixaţi capacul carcasei în partea de sus şi blocaţi-l
gunoiul menajer.
Înlocuiţi întotdeauna ambele baterii. Folosiţi numai baterii de 1,5 V tip LR06, AA.
(vezi Fig. 13, Pagina 48).
apăsându-l în jos (vezi Fig. 14, Pagina 48).
50
Anexă
10. Anexă
10.1. Instrucâiuni pentru rezolvarea
Problemă Cauză Remediu
Configurare eşuată
HC60NG nu reacţionează la schimbarea punctului de setare al HCW 80
După configurare LED-ul roşu este aprins şi LED-ul verde clipeşte la fiecare 3 sec
LED-ul roşu al HC60NG este aprins
10.2. Specificaţii HCW 80
Baterii 1,5 V, tip LR06, AA Frecvenţă 868,3 MHz (emiţător) Temperatura de
operare Temperatura de
depozitare Umiditate 5 % – 90 % umiditate relativă Clasa IP 30
10.3. Specificaţii HC60NG
Electric
Sursa de alimentare a receptorului
Tipul comutatorului SPDT fără potenţial Ieşire
Accesul cablului (numai pentru receptor)
problemelor
Bateriile sunt introduse incorect
Conexiune radio nereuşită
HC60NG şi HCW 80 nu sunt configurate
Procedura de configurare incorectă/ incompletă
Amplasarea HCW 80 incorectă
Comunicaţie pierdută
Semnal RF blocat
Bateriile unităţii HCW 80 consumate
HC60NG şi HCW 80 nu sunt configurate
Introduceţi bateriile corect.
Eliminaţi sursele de
interferenţe (metale, dispozitive fără fir).
Locul corect de instalare. Repetaţi configurarea.
Resetaţi HC60NG. Urmaţi procedura de
configurare descrisă în secţiunea 5.
Repetaţi configurarea.
Repetaţi configurarea
menţinând aprox. 1 m distanţă între HCW 80 şi HC60NG.
Reamplasaţi unitatea
HCW 80 (vezi secţiunea 3.2).
Înlocuiţi bateriile unităţii
HCW 80 (vezi secţiunea 9).
Urmaţi procedura de
configurare descrisă în secţiunea 5.
0 °C – 50 °C
–20 °C – +70 °C
230 V AC (+10 %, –15 %), 50 Hz
24–230 V AC, 10 A rezistiv, 3 A inductiv, 0,6 f.p.
Din spate (casetă montată pe perete), din partea dreaptă jos
RF
Banda de operare RF
Domeniul de comunicaţie RF
Tehnologia de comunicaţie RF
Blocarea imunităţii
Metoda de conectare RF
Mediu & Standard
Temperatura de operare
Temperatura de livrare & depozitare
Umiditate
Clasa IP 30 Corespunde
standardelor următoare
ISM (868,0–868,6) MHz, 1 % ciclu de lucru
30 m în cadrul unei clădiri rezidenţiale
Transmisii scurte, de frecvenţă mare, pentru a reduce timpul de propagare şi a evita coliziunile
Receptor clasa 2 (ETSI EN300 220-1 versiunea 1.3.1)
Pre-delimitată din fabrică cu unitatea de cameră HCW 80 (numai set Y6630D1007)
0–40 °C când sarcina releului este <8 A 0 la 30 °C când sarcina releului este >8 A
–20 °C – +55 °C
Domeniul umidităţii 0–90 % rh, fără condensare
EN 60730-1 (1995), EN 55014-1 (1997), EN 55014-2 (1996), ETSI EN 300 220-3 (2000), ETSI EN 301 489-3 (2000)
10.4. Dispozitiv şi definirea funcţiei
conform EN 60730-1
Destinaţia acestui dispozitiv este controlul temperaturii
Dispozitivul se încadrează în clasa 2 de protecţie
Sistem de control electronic instalabil independent, cu
instalare fixă
Tipul de acţiune este 1,8
Temperatura pentru testul de duritate cu bilă al
componentelor carcasei este de 75 °C şi pentru piesele parcurse de curent electric, ca de exemplu terminalele, de 125 °C
Testul de interferenţă pentru emisie EMC la 230 V,
maxim 50 Hz
Gradul de poluare este 2
Tensiunea de calcul este 4000 V (corespunzătoare
categoriei III de supratensiune)
Clasa software este A
10.5. Directiva WEEE 2002/96/EC –
Directiva pentru Deşeuri din Echipament Electric şi Electronic
La încheierea vieţii produsului eliminaţi
ambalajul şi produsul prin intermediul unui centru de reciclare corespunzător.
Nu eliminaţi unitatea împreună cu
gunoiul menajer.
Nu ardeţi produsul.
51
Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37, Switzerland by its Authorized Representative:
Honeywell GmbH
Böblinger Straße 17 71101 Schönaich, Germany Tel.: (++49) (0) 7031 637 01 Fax: (++49) (0) 7031 637 493 http://europe.hbc.honeywell.com
The right is reserved to make modifications
This document is definitive for the enclosed product and replaces all previous publications. Honeywell Inc. hereby declares that this device complies with the basic requirements and other relevant regulations of guideline 1999/5/EC. The declaration of
conformity of the product can be requested from the manufacturer. Note to non-EU countries: This product may only be used if operation in the 868 MHz frequency band is permissible.
MU2H-0329GE51 R0307B
Loading...