Honeywell FK06, FK06-AAM User Manual

miniplus FK06 / FK06-AAM
Einbauanleitung • Installation instruction • ПАСПОРТ
Инструкция по монтажу
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use!
Сохранить инструкцию для последующего пользования!
EB-FK06 Rev.C
Filterkombination
Комбинированный фильтр
D
1. Sicherheitshinweise
1. Beachten Sie die Einbauanleitung.
2. Benutzen Sie das Gerät
• bestimmungsgemäß
• in einwandfreiem Zustand
• sicherheits- und gefahrenbewusst.
3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in dieser Einbauanleitung genannten Verwendungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme, Wartungs- und Justagearbeiten nur durch autorisierte Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.
5. Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beeinträch­tigen können, sofort beseitigen.
2. Funktionsbeschreibung
Die Filterkombination vereinigt einen Druckminderer und einen ausspülbaren Feinfiltereinsatz in einem Gerät. Bei Normalbetrieb wird der Filtereinsatz von außen durch­strömt und gefiltertes Wasser zum Ausgang des Gehäuses geleitet. Zur Ausspülung wird der Kugelhahn geöffnet. Die Schmutzpartikel werden mit dem durch den Kugelhahn austretenden Wasserstrom abgeleitet. Auch während des Ausspülvorgangs kann gefiltertes Wasser entnommen werden. Der integrierte Druckminderer arbeitet nach dem Kraftver­gleichssystem. Das heißt, einer Membrankraft wirkt die Kraft einer Sollwertfeder entgegen. Der Eingangsdruck wirkt weder im öffnenden noch im schließenden Sinn. Druckschwan­kungen auf der Vorderseite beeinflussen deshalb den Hinter­druck nicht.
3. Verwendung
Medium Wasser Vordruck FK06-...AA max. 16,0 bar
FK06-...AAM max. 25,0 bar
Hinterdruck 1,5 - 6,0 bar Das Gerät wurde für den Einsatz im Trinkwasser entwickelt.
Die Verwendung in Prozesswässern ist im Einzelfall zu prüfen.
In Bereichen mit UV-Bestrahlung und Lösungsmittel­dämpfen muss die Messing-Filtertasse verwendet werden!
4. Technische Daten
Einbaulage waagrecht,
Betriebsdruck FK06-...AA max. 16,0 bar
Betriebstemperatur FK06-...AA max. 40°C
Anschlussgröße
MU1H-1126GE23 R0609 2 Honeywell GmbH
mit Filtertasse nach unten
FK06-...AAM max. 25,0 bar
FK06-...AAM max. 70°C
1
/2" , 3/4", 1", 11/4"
5. Lieferumfang
Die Filterkombination besteht aus:
• Gehäuse mit beidseitigem Manometeranschluss G
• Verschraubung
• Ventileinsatz einschließlich Membrane und Ventilsitz
• Federhaube mit Verstellgriff und Einstellskala
• Sollwertfeder
• Feinfilter in Klarsicht-Filtertasse
• Kugelventil
• Doppelringschlüssel für Filtertasse
• ohne Manometer (siehe Zubehör)
1
/4"
6. Varianten
FK06-...AA = Mit Klarsichtfiltertasse, Gewindetülle,
FK06-...AAM = Mit Messingfiltertasse, Gewindetülle,
untere/obere Durchlassweite 105/135 µm
untere/obere Durchlassweite 105/135 µm
7. Montage
7.1 Einbauhinweise
• Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Filtertasse nach unten o In dieser Einbaulage ist eine optimale Funktion gewähr-
leistet
• Absperrventile vorsehen
• Auf gute Zugänglichkeit achten o Verschmutzungsgrad bei Klarsicht-Filtertasse gut
beobachtbar
o Vereinfacht Wartung und Inspektion
• Der Einbauort muss frostsicher sein
• Unmittelbar nach dem Wasserzähler einbauen o Entsprechend DIN 1988, Teil 2
7.2 Montageanleitung
Wir empfehlen einen Rückflussverhinderer (siehe Zubehör) vor der Filterkombination einzubauen Bei Montage des Rückflussverhinderers Durchfluss­richtung beachten.
Bei Löttüllen-Anschluss Tüllen nicht zusammen mit der Filterkombination löten. Hohe Temperaturen zerstören funktionswichtige Innenteile!
1. Rohrleitung gut durchspülen
2. Filterkombination einbauen o Durchflussrichtung beachten o spannungs- und biegemomentfrei einbauen
3. Hinterdruck einstellen
7.3 Ablauf Ausspülwasser
Das Ausspülwasser muss so zum Ablaufkanal geführt werden, dass kein Rückstau entstehen kann.
1. Ablauf in einen Ablauftrichter
2. Ablauf frei in vorhandenen Bodenablauf
Filter-Größe Ausspülmenge* C (mm) 3/4" - 1 1/4“ 25 Liter 20
*bei 4 bar Eingangsdruck und 15 Sekunden Ausspüldauer
D
8. Inbetriebnahme
8.1 Hinterdruck einstellen
Ausgangsdruck min. 1 bar unter Eingangsdruck einstellen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag drehen
6. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
7. Verstellgriff drehen, bis die Einstellskala den gewünschten Wert anzeigt
8. Schlitzschraube wieder festziehen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9. Instandhaltung
Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit einem Installationsunternehmen abzuschließen
Entsprechend DIN 1988, Teil 8 sind folgende Maßnahmen durchzuführen:
9.1 Inspektion
9.1.1 Filter
Intervall: min. alle 2 Monate (abhängig von den örtli­chen Bedingungen)
• Eine Nichtbeachtung kann zu Filterverstopfung führen. Druckabfall und sinkender Wasserdurch­fluss sind die Folge
• Die Siebe des Filters sind aus nichtrostendem Stahl. Roter Belag infolge von Rost aus den Rohr­leitungen hat keinen Einfluss auf Funktion und Filterwirkung
Durchführung durch ein Installationsunternehmen oder den Betreiber.
Während des Ausspülens kann gefiltertes Wasser entnommen werden
Bei offenen Ablauf in einen Behälter geeigneten Behälter unter Kugelhahn stellen.
1. Kugelhahn am Drehknopf öffnen o Drehknopf muss senkrecht stehen
2. Kugelhahn nach ca. 15 s wieder schließen
Bei stark verschmutzten Sieb kann die Dauer des Rückspülens länger sein (Wechsel Sieb siehe Wartung)
9.1.2 Druckminderer
Intervall: einmal jährlich
1. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
2. Hinterdruck mit Druckmessgerät bei Nulldurchfluss kontrollieren
Honeywell GmbH 3 MU1H-1126GE23 R0609
o Steigt der Druck langsam an, ist die Armatur eventuell
verschmutzt oder defekt. Führen Sie in diesem Fall eine Wartung und Reinigung durch
3. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
9.2 Wartung
9.2.1 Druckminderer
Intervall: 1-3 Jahre (abhängig von den örtlichen Bedin­gungen) Durchführung durch ein Installationsunternehmen.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
Vorsicht ! In der Federhaube befindet sich eine Druckfeder. Durch
Herausspringen der Druckfeder kann es zu Verlet­zungen kommen.
• Stellen Sie sicher, dass die Druckfeder entspannt ist!
5. Druckfeder entspannen o Verstellgriff nach links (-) bis zum Anschlag drehen o Nicht überdrehen!
6. Federhaube abschrauben o Doppelringschlüssel ZR06K verwenden
7. Gleitring herausnehmen
8. Ventileinsatz mit Zange herausziehen
9. Filtertasse abschrauben o Doppelringschlüssel ZR06F verwenden
10.Nutring herausnehmen
11.Dichtscheibe, Düsenkante und Nutring auf einwandfreien Zustand überprüfen, falls erforderlich Ventileinsatz komplett auswechseln
12.Montage in umgekehrter Reihenfolge
Membrane mit Finger eindrücken, dann Gleitring einlegen Filtertasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben
13.Hinterdruck einstellen und Einstellskala justieren
9.2.2 Justierung der Einstellskala
Bei Demontage des Verstellgriffs geht die Justierung verloren. Eine Neujustierung ist mit Hilfe eines Manometers möglich.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Schlitzschraube lösen o Schlitzschraube nicht herausdrehen
5. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
6. Gewünschten Hinterdruck einstellen (z.B. 4 bar)
7. Skalenwert (z.B. 4) mit Markierung in Fenstermitte in Über­einstimmung bringen
8. Schlitzschraube wieder festziehen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
D
9.3 Reinigung
Vorsicht ! Zum Reinigen der Kunststoffteile keine lösungsmittel-
und/oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel benutzen, da diese zu Wasserschäden führen können!
Bei Bedarf können die Filtertasse und das Sieb gereinigt werden.
Intervall: alle 6 Monate (abhängig von den örtlichen Bedingungen) Durchführung durch ein Installationsunternehmen.
Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Umwelt oder Kanalisation gelangen!
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)
3. Absperrarmatur ausgangsseitig schließen
4. Filtertasse abschrauben o Doppelringschlüssel ZR06F verwenden
5. Sieb herausnehmen, reinigen und wieder einstecken
6. O-Ring auf Siebtasse stecken
7. Filtertasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben
8. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
9. Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen
10. Entsorgung
• Gehäuse aus entzinkungsbeständigem Messing
• Verschraubungen aus Messing
• Ventileinsatz aus hochwertigem Kunststoff
• Federhaube mit Verstellgriff und Einstellskala aus hochwertigem Kunststoff
• Sollwertfeder aus Federstahl
• Feinfilter aus nichtrostendem Stahl
• Filtertasse aus stoßfestem, glasklarem Kunststoff oder Rotguss
• Membrane aus NBR, gewebeverstärkt
• Dichtungen aus NBR
Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung beachten!
11. Störungen / Fehlersuche
Störung Ursache Behebung
Schlagende Geräusche Filterkombination zu groß dimensioniert Technische Kundenberatung anrufen Wasseraustritt aus Federhaube Membrane Ventileinsatz defekt Ventileinsatz ersetzen Kein oder zu wenig Wasserdruck Absperrarmaturen vor oder hinter dem
Filter nicht ganz geöffnet Filterkombination nicht auf gewünschten Hinterdruck eingestellt Filtersieb verschmutzt Siebeinsatz reinigen oder ersetzen Nicht in Durchflussrichtung montiert Filterkombination in Durchflussrichtung
Eingestellter Hinterdruck bleibt nicht konstant
Filtersieb verschmutzt Siebeinsatz reinigen oder ersetzen Düse oder Dichtscheibe Ventileinsatz verschmutzt oder beschädigt Druckerhöhung auf Hinterdruckseite (z.B. durch Wassererwärmungsgerät)
Absperrarmaturen ganz öffnen
Hinterdruck einstellen
montieren (Pfeilrichtung auf Gehäuse beachten)
Ventileinsatz ersetzen
Funktion Rückflussverhinderer, Sicherheits­gruppe, usw. überprüfen
MU1H-1126GE23 R0609 4 Honeywell GmbH
D
12. Ersatzteile
3
in 2 enthalten
6
7
8
1 Federhaube komplett
mit Einstellskala 1" + 1
1
2 Ventileinsatz komplett
für D06F (ohne Sieb) 1" + 1
3 Dichtringsatz
(10 Stück)
4
2
4 Verschlussstopfensatz mit O-
1
/4" (5 Stück)
Ring R
1
/2" + 3/4" 0901515
1
/4" 0901516
1
/2" + 3/4" D06FA-1/2
1
/4" D06FA-1B
1
/2" 0901443
3
/4" 0901444
1" 0901445
1
1
/4" 0901446
S06K-1/4
5 Klarsicht-Filtertasse
1
komplett mit Sieb und Stützkörper 1" + 1
6 O-Ring-Satz für
Stützkörper (10 Stück) 1" + 1
7 Ersatzsieb
/2" + 3/4" KF06-1/2A
1
/4" KF06-1A
1
/2" + 3/4" 0903127
1
/4" 0903128
1
/2" + 3/4" AS06-1/2A
1
1" + 1
/4" AS06-1A
8 O-Ring Satz
1
für Filtertasse (10 Stück) 1" + 1
/2" + 3/4" 0901246
1
/4" 0901499
9 Doppelringschlüssel
zum Lösen der
5
Filtertasse (o. Abb.)
1
/2" - 11/4" ZR06F
Ersatzteile, Zubehöre können separat bestellt werden.
13. Zubehör
M07M Manometer
Gehäuse 63 mm, Anschlusszapfen hinten G
1
Teilung: 0-4 bar, 0-10 bar, 0-16 bar, 0-25 bar
4
2
0
M07M
6
8
r
ba
10
RV277
Bei Bestellung Teilungs-Endwert angeben
ZR06K Doppel-Ringschlüssel
Zum Lösen der Federhaube
RV277 Vorschalt-Rückflussverhinderer
Erhältlich in den Anschlussgrößen R
1
/2" - 2"
VST06 Anschluss-Set
Mit Gewindetülle oder Löttülle
VST06A
A = Gewindetülle; B = Löttülle
ZR06K
VST06B
Honeywell GmbH 5 MU1H-1126GE23 R0609
/4"
GB
1. Safety Guidelines
1. Follow the installation instructions.
2. Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.
3. Note that the appliance is exclusively for use in the appli­cations detailed in these installation instructions. Any other use will not be considered to comply with requirements and would invalidate the warranty.
4. Please take note that any assembly, commissioning, servicing and adjustment work may only be carried out by authorized persons.
5. Immediately rectify any malfunctions which may influence safety.
2. Functional description
The filter combination integrates a pressure reducing valve and a rinsable fine filter cartridge in one appliance. During normal operation, water flows through the filter mesh to the body outlet. To rinse the filter, the ball valve is opened which discharges the dirt particles. A continous supply of filtered water is available also during the rinse cycle. The integral pressure reducing valve functions on a balanced force principle whereby the force exerted by a diaphragm is balanced against the force of an adjustment spring. The inlet pressure has no influence on opening or closing of the valve. Inlet pressure fluctuation does not therefore affect the outlet pressure.
3. Application
Medium Water Inlet pressure FK06-...AA max. 16.0 bar
FK06-...AAM max. 25.0 bar
Outlet pressure 1.5 - 6.0 bar The filter is constructed for drinking water installations. In
case of a process water application the filter has to be proven individually.
In applications where UV radiation and solvent vapours are present, use the brass filter bowl!
4. Technical data
Installation position Horizontal with filter bowl downwards Operating pressure FK06-...AA max. 16.0 bar
FK06-...AAM max. 25.0 bar Operating tempera­ture Connection size
FK06-...AA max. 40°C
FK06-...AAM max. 70°C
1
/2" , 3/4", 1", 11/4"
5. Scope of delivery
The filter combination comprises:
• Housing with pressure gauge connections on both sides
• Threaded connections
• Valve insert complete with diaphragm and valve seat
• Spring bonnet with setting knob and scale
• Adjustment spring
• Fine filter in clear filter bowl
• Ball valve
• Double wring wrench
• Pressure gauge not included (see accessories)
6. Options
FK06-...AA = with clear filter bowl, threaded union
connectors, filter mesh size 100 µm
FK06-...AAM = with brass filter bowl, threaded union
connectors, filter mesh size 100 µm
7. Assembly
7.1 Installations Guidelines
• Install in horizontal pipework with filter bowl downwards o This position ensures optimum filter efficiency
• Install shutoff valves
• Ensure good access o Degree of contamination can be easily seen with clear
filter bowl
o Simplifies maintenance and inspection
• The installation location should be protected against frost
• Fit immediately after water meter o Corresponds to DIN 1988, Part 2
7.2 Assembly instructions
We recommend to install an inlet non-return valve (accessories)
Observe the flow direction when mounting the backflow preventer.
When using soldering connections, do not solder the connections together with the fil-ter combination. High temperature will irreparably damage important internal working components!
1. Thoroughly flush pipework
2. Fit filter combination o Note flow direction o Install without tension or bending stresses
3. Set outlet pressure
7.3 Drain for rinse water
The rinse water must be piped to the drain in such a way that no back pressure can oc-cur
1. Discharge into drain connector
2. Discharge into floor drain
Filter size Reverse rinsing quantity* C (mm) 3/4" - 1 1/4“ 25 litres 20
*at 4,0 bar inlet pressure and a rinse duration of 15 seconds
MU1H-1126GE23 R0609 6 Honeywell GmbH
Loading...
+ 12 hidden pages