HONEYWELL FF06-AAM, MINIPLUS FF06 User Manual

0 (0)
HONEYWELL FF06-AAM, MINIPLUS FF06 User Manual

MiniPlus FF06 / FF06-AAM

Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Installatiehandleiding Istruzioni di montaggio • Instrucciones de montaje • ПАСПОРТ Инструкция по монтажу

EB-FF06-FF06AAM Rev.A

Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use!

Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik! Conservare le istruzioni per uso successivo! Guardar estas Instrucciones para su uso futuro!

Сохранить инструкцию для последующего пользования!

Feinfilter Fine filter Filtre fin Fijnfilter

Filtro a maglia fine Filtro fino

Фильтр тонкой очистки для

питьевой воды

D

1.

Sicherheitshinweise

 

7.

Montage

 

 

1. Beachten Sie die Einbauanleitung.

 

7.1 Einbauhinweise

 

2. Benutzen Sie das Gerät

 

• Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Filtertasse nach

bestimmungsgemäß

 

 

 

unten

 

 

in einwandfreiem Zustand

 

 

 

 

 

 

o In dieser Einbaulage ist eine optimale Funktion gewähr-

• sicherheitsund gefahrenbewusst.

 

 

 

 

leistet

 

 

3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in

 

 

 

 

 

• Vor und nach dem Filter Absperrventile vorsehen

 

dieser Einbauanleitung genannten Verwendungsbereich

 

 

 

• Auf gute Zugänglichkeit achten

 

 

bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende

 

 

 

 

 

o Verschmutzungsgrad bei Klarsicht-Filtertasse gut

 

Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

 

 

 

 

 

beobachtbar

 

 

4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme,

 

 

 

 

 

 

o Vereinfacht Wartung und Inspektion

 

Wartungsund Justagearbeiten nur durch autorisierte

 

 

 

 

• Der Einbauort muss frostsicher sein

 

 

Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.

 

 

 

 

• Unmittelbar nach dem Wasserzähler einbauen

5. Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beeinträch-

 

 

 

o Entsprechend DIN 1988, Teil 2

 

 

tigen können, sofort beseitigen.

 

 

 

 

 

7.2 Montageanleitung

 

2.

Funktionsbeschreibung

 

 

 

 

Wir empfehlen einen Rückflussverhinderer (siehe

Der Feinfilter besteht aus einem Gehäuse und einem

 

 

Zubehör) vor dem Filter einzubauen

ausspülbaren Feinfiltereinsatz.

 

 

Bei Montage des Rückflussverhinderers Durchfluss-

Bei Normalbetrieb wird der Filtereinsatz von außen durch-

 

 

richtung beachten.

 

strömt und gefiltertes Wasser zum Ausgang des Gehäuses

 

 

Bei Löttüllen-Anschluss Tüllen nicht zusammen mit

geleitet. Zur Ausspülung wird der Kugelhahn geöffnet. Die

 

 

dem Feinfilter löten. Hohe Temperaturen zerstören

Schmutzpartikel werden mit dem durch den Kugelhahn

 

 

funktionswichtige Innenteile!

 

austretenden Wasserstrom abgeleitet. Auch während des

 

1. Rohrleitung gut durchspülen

 

Ausspülvorgangs kann gefiltertes Wasser entnommen

 

2. Filter einbauen

 

 

werden.

 

 

 

o Durchflussrichtung beachten

 

3.

Verwendung

 

 

o spannungsund biegemomentfrei einbauen

Medium

Wasser

 

7.3 Ablauf Ausspülwasser

 

 

 

Das Ausspülwasser muss so zum Ablaufkanal geführt

Das Gerät wurde für den Einsatz im Trinkwasser entwickelt.

 

 

 

 

werden, dass kein Rückstau entstehen kann.

Die Verwendung in Prozesswässern ist im Einzelfall zu prüfen.

 

 

 

1. Ablauf in einen Ablauftrichter

 

4.

Technische Daten

 

 

 

2. Ablauf frei in vorhandenen Bodenablauf

Einbaulage

waagrecht, mit Filtertasse nach unten

 

Filter-Größe

Ausspülmenge*

C (mm)

Betriebsdruck

FF06-AA, FF06EA max. 16,0 bar

 

 

1/2" - 1 1/4“

25 Liter

20

 

 

 

 

 

 

 

FF06-AAM max. 25,0 bar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*bei 4 bar Eingangsdruck und 15 Sekunden Ausspüldauer

Betriebstemperatur FF06-AA, FF06EA max. 40 °C

 

 

8.

Instandhaltung

 

Anschlussgröße

FF06-AAM max. 70 °C

 

 

1/2" , 3/4", 1", 11/4"

 

 

Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit einem

5.

Lieferumfang

 

 

Installationsunternehmen abzuschließen

Der Feinfilter besteht aus:

 

Entsprechend DIN 1988, Teil 8 sind folgende Maßnahmen

 

durchzuführen:

 

 

• Gehäuse mit Innenund Außengewinde

 

 

 

 

8.1 Inspektion

 

 

• Verschraubungen (nur Variante AA)

 

 

 

Feinfilter in Klarsicht-Filtertasse

 

8.1.1 Filter ausspülen

 

Kugelventil

 

 

 

Intervall: min. alle 2 Monate (abhängig von den örtli-

Doppelringschlüssel für Filtertasse

 

 

chen Bedingungen)

 

6.

Varianten

 

 

 

• Eine Nichtbeachtung kann zu Filterverstopfung

FF06-...AA = Mit Klarsichtfiltertasse, Gewindetülle,

 

 

führen. Druckabfall und sinkender Wasserdurch-

 

 

fluss sind die Folge

 

 

 

 

 

 

 

untere/obere Durchlassweite 105/135 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Die Siebe des Filters sind aus nichtrostendem

FF06-...EA = Mit Klarsichtfiltertasse, ohne Anschlussver-

 

 

 

 

Stahl. Roter Belag infolge von Rost aus den Rohr-

 

 

 

 

 

 

schraubungen, untere/obere Durchlassweite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leitungen hat keinen Einfluss auf Funktion und

 

 

 

 

 

 

105/135 m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filterwirkung

 

FF06

 

-...

 

AAM = Mit Messingfiltertasse, Gewindetülle,

 

 

 

 

 

 

 

Durchführung durch ein Installationsunternehmen

 

 

 

 

 

 

untere/obere Durchlassweite 105/135 m

 

 

oder den Betreiber.

 

Anschlussgröße

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MU1H-1115GE23 R0609

2

 

 

 

Honeywell GmbH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

Während des Ausspülens kann gefiltertes Wasser entnommen werden

Bei offenen Ablauf in einen Behälter geeigneten Behälter unter Kugelhahn stellen.

1.Kugelhahn am Drehknopf öffnen

o Drehknopf muss senkrecht stehen

2.Kugelhahn nach ca. 15 s wieder schließen

Bei stark verschmutzten Sieb kann die Dauer des Rückspülens länger sein (Wechsel Sieb siehe Wartung)

8.2 Wartung

8.2.1 Sieb wechseln

1.Absperrarmatur eingangsseitig schließen

2.Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)

3.Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

4.Filtertasse abschrauben

o Doppelringschlüssel ZR06F verwenden

5.Sieb austauschen

6.O-Ring auf Siebtasse stecken

7.Filtertasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben

8.Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen

9.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

8.3Reinigung

Vorsicht !

Zum Reinigen der Kunststoffteile keine lösungsmittel-

und/oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel benutzen, da diese zu Wasserschäden führen können!

Bei Bedarf können die Filtertasse und das Sieb gereinigt

werden.

Intervall: alle 6 Monate (abhängig von den örtlichen Bedingungen)

Durchführung durch ein Installationsunternehmen. Es dürfen keine Reinigungsmittel in die Umwelt oder

Kanalisation gelangen!

1.Absperrarmatur eingangsseitig schließen

2.Ausgangsseite druckentlasten (z.B. durch Wasserzapfen)

3.Absperrarmatur ausgangsseitig schließen

4.Filtertasse abschrauben

o Doppelringschlüssel ZR06F verwenden

5.Sieb herausnehmen, reinigen und wieder einstecken

6.O-Ring auf Siebtasse stecken

7.Filtertasse handfest (ohne Werkzeug) einschrauben

8.Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen

9.Absperrarmatur ausgangsseitig langsam öffnen

9. Entsorgung

Gehäuse aus Pressmessing, entzinkungsbeständig

Verschraubungen aus Messing

Feinfilter aus nichtrostendem Stahl

Filtertasse aus stoßfestem, glasklarem Kunststoff oder Messing

Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung beachten!

10. Störungen / Fehlersuche

Störung

Ursache

Behebung

Kein oder zu wenig Wasserdruck

Absperrarmaturen vor oder hinter dem

Absperrarmaturen ganz öffnen

 

Filter nicht ganz geöffnet

 

 

Filtersieb verschmutzt

Siebeinsatz reinigen oder ersetzen

 

Nicht in Durchflussrichtung montiert

Filter in Durchflussrichtung montieren

11. Ersatzteile

 

 

12. Zubehör

Nr.Bezeichnung

 

Artikel-Nummer

RV277 Vorschalt-Rückflussverhinderer

1

Klarsicht-Filtertasse

 

 

Erhältlich in den Anschlussgrößen R1/2" - 2"

 

komplett mit Sieb

1/2"

KF06-1/2A

VST06 Anschluss-Set

 

und Stützkörper

3/4" - 11/4"

KF06-1A

2

Mit Gewindetülle oder Löttülle

O-Ring-Satz für

1/2"

0903127

A = Gewindetülle; B = Löttülle

 

Stützkörper (10 Stück)

3/4" - 11/4"

0903128

3

 

Ersatzsieb

1/2"

AS06-1/2A

 

4

O-Ring Satz

3/4" - 11/4"

AS06-1A

 

 

 

 

 

für Filtertasse

1/2"

0901246

 

 

(10 Stück)

3/4" - 11/4"

0901499

 

5Doppelringschlüssel zum Lösen der

Filtertasse (o. Abb.)

1/2" - 11/4" ZR06F

 

Ersatzteile, Zubehöre können separat bestellt werden.

 

 

 

 

 

Honeywell GmbH

 

3

MU1H-1115GE23 R0609

 

 

 

 

GB

1. Safety Guidelines

1.Follow the installation instructions.

2.Use the appliance

according to its intended use

in good condition

with due regard to safety and risk of danger.

3.Note that the appliance is exclusively for use in the applications detailed in these installation instructions. Any other use will not be considered to comply with requirements and would invalidate the warranty.

4.Please take note that any assembly, commissioning, servicing and adjustment work may only be carried out by authorized persons.

5.Immediately rectify any malfunctions which may influence safety.

2. Functional description

The MiniPlus fine filter is composed of a body and a rinsable fine filter insert.

During normal operation, water flows through the filter mesh to the body outlet. To rinse the filter, the ball valve is opened which discharges the dirt particles. A continous supply of filtered water is available also during the rinse cycle.

3. Application

Medium Water

The filter is constructed for drinking water installations. In case of a process water application the filter has to be proven individually.

4. Technical data

Installation position

Horizontal with filter bowl downwards

Operating pressure

FF06-AA, FF06EA max. 16.0 bar

 

FF06-AAM max. 25.0 bar

Operating temperature FF06-AA, FF06EA max. 40 °C

Connection size

FF06-AAM max. 70 °C

1/2" , 3/4", 1", 11/4"

5. Scope of delivery

The fine filter comprises:

Housing with female and male threads

Threaded connections (version AA)

Fine filter in clear filter bowl

Ball valve

Double wring wrench

6. Options

FF06-...AA = with clear filter bowl, threaded male connections, filter mesh size 100 m

FF06-...EA = with clear filter bowl, without connections, filter mesh size 100 m

FF06-...AAM = with brass filter bowl, threaded male connections, filter mesh size 100 m

7. Assembly

7.1 Installations Guidelines

Install in horizontal pipework with filter bowl downwards o This position ensures optimum filter efficiency

Install shutoff valves

Ensure good access

o Degree of contamination can be seen with clear filter bowl

o Simplifies maintenance and inspection

The installation location should be protected against frost

Fit immediately after water meter o Corresponds to DIN 1988, Part 2

7.2 Assembly instructions

We recommend to install an inlet check valve (accessories)

Observe the flow direction when mounting the backflow preventer.

When connecting the solder sockets, do not solder the sockets together with the filter. High temperatures destroy internal parts which are important to the function!

1.Thoroughly flush pipework

2.Install filter

o Note flow direction

o Install without tension or bending stresses

7.3 Drain for rinse water

The rinse water must be piped to the drain in such a way that no back pressure can oc-cur

1.Discharge into drain connector

2.Discharge into floor drain

Filter size

Reverse rinsing quantity* C (mm)

1/2" - 1 1/4“

25 litres

20

*at 4,0 bar inlet pressure and a rinse duration of 15 seconds

8. Maintenance

We recommend a planned maintenance contract with an installation company

In accordance with DIN 1988, part 8, the following measures must be taken:

8.1 Inspection

8.1.1Rinse filter

Frequency: at least every 2 month (depending on local operating conditions

Non-compliance can lead to the filter becoming blocked This results in a drop in pressure and decreasing water flow

The filter meshes are made of stainless steel. A red coating as a consequence of rust from the pipelines

has no influence on function or the way the filter works

To be carried out by an installation company or the operator.

Filtered water can be drawn during rinsing.

MU1H-1115GE23 R0609

4

Honeywell GmbH

GB

If rinsing is into a container, then a suitable container must first be put underneath.

1.Open the ball valve by turning the rinse knob o Rinse knob must be vertical

2.Close the ball valve after approximately 15 seconds

A longer reverse rinse period may be necessary if the filter is very dirty (Replace filter mesh see Servicing)

8.2 Servicing

8.2.1 Replace filter mesh

1.Close shutoff valve on inlet

2.Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)

3.Close shutoff valve on outlet

4.Unscrew filter bowl

o Use double ring wrench ZR06F

5.Replace filter mesh

6.Place O-ring onto filter bowl

7.Screw in filter bowl hand-tight (without tools)

8.Slowly open shutoff valve on inlet

9.Slowly open shutoff valve on outlet

8.3Cleaning

Caution !

Do not use any cleaning agents containing solvents

and/or alcohol to clean the plastic parts!

If necessary, the filter bowl and the filter can be cleaned. Frequency: every 6 month (depending on local opera-

ting conditions)

To be carried out by an installation company Detergents must not be allowed to enter the environ-

ment or the sewerage system!

1.Close shutoff valve on inlet

2.Release pressure on outlet side (e.g. through water tap)

3.Close shutoff valve on outlet

4.Unscrew filter bowl

o Use double ring wrench ZR06F

5.Remove filter, clean and reinsert

6.Place O-ring onto filter bowl

7.Screw in filter bowl hand-tight (without tools)

8.Slowly open shutoff valve on inlet

9.Slowly open shutoff valve on outlet

9. Disposal

• Body of dezincification resistant pressed brass

• Brass threaded connections

• Stainless steel fine filter

• Red-bronze or shock-resistant, clear transparent synthetic material filter bowl

Observe the local requirements regarding correct waste recycling/disposal!

10. Troubleshooting

Problem

Cause

Remedy

Too little or no water pressure

Shutoff valves upstream or downstream

Open the shutoff valves fully

 

from filter not fully open

 

 

Filter mesh dirty

Clean or replace filter

 

Not fitted in flow direction

Fit filter in flow direction

11. Spare Parts

No. Description

 

Part No.

1

Clear filter bowl

 

 

 

complete with sieve

1/2"

KF06-1/2A

2

and mesh carrier

3/4" - 11/4"

KF06-1A

O-ring set for

1/2"

0903127

 

mesh carrier

3/4" - 11/4"

0903128

3

(pack of 10)

 

 

Replacement

1/2"

AS06-1/2A

4

sieve

3/4" - 11/4"

AS06-1A

O-ring set

 

 

 

for filter bowl

1/2"

0901246

 

(pack of 10)

3/4" - 11/4"

0901499

5Doppelringschlüssel zum Lösen der

Filtertasse (o. Abb.) 1/2" - 11/4" ZR06F

Spare parts can be purchased separately only in addition.

12. Accessories

RV277 Inlet check valve

Available in sizes R1/2" - 2"

VST06 Connection set

Connection set

A = Threaded male connection; B = Solder union connection

Honeywell GmbH

5

MU1H-1115GE23 R0609

 

 

 

F

1. Consignes de sécurité

1.Suivre les indications de la notice de montage.

2.En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil

Utiliser cet appareil conformément aux données du constructeur

Maintenir l'appareil en parfait état

Respectez les consignes de sécurité

3.Il faut noter que cet équipement ne peut être mis en oeuvre que pour les conditions d'utilisation mentionnées dans cette notice. Toute autre utilisation, ou le non respect des conditions normales d'utilisation, serait considérée comme non conforme.

4.Observer que tous les travaux de montage, de mise en service, d'entretien et de réglage ne pourront être effectués que par des spécialistes autorisés.

5.Prendre des mesures immédiates en cas d'anomalies mettant en cause la sécurité.

2. Description fonctionnelle

Le filtre fin se compose d’une cuve et d’une cartouche filtrante fine pouvant être rincée.

Lors du fonctionnement normal, la cartouche filtrante est traversée de l’extérieur vers l’intérieur et l’eau filtrée est amenée jusqu’à la sortie de la cuve. Le robinet est ouvert pour le rinçage. Les particules de saleté sont alors évacuées avec le flux d’eau s’écoulant du robinet. De l’eau filtrée peut également être prélevée pendant le rinçage.

3. Mise en oeuvre

Fluide

Eau

L'appareil a été développé pour l'utilisation dans l'eau potable. L'utilisation dans les eaux de procédé est à contrôler de cas en cas.

4. Caractéristiques

Position de montage À l’horizontale, tasse filtrante vers le bas

Pression de service FF06-AA, FF06EA max. 16,0 bars FF06-AAM max. 25,0 bars

Température de

FF06-AA, FF06EA max. 40 C

fonctionnement

FF06-AAM max. 70 C

Dimensions de

1/2" ,3/4", 1", 11/4"

raccordement

 

5. Contenu de la livraison

Le filtre fin comprend :

Cuve avec filets mâle et femelle

Raccords vissés (modèle AA uniquement)

Microfiltre dans la cuve de filtre transparente

Vanne sphérique

Clé polygonale double pour tasse filtrante

6. Variantes

FF06-...AA = Avec tasse filtrante transparente, douille filetée, largeur min./max. des mailles 105/ 135 m

FF06-...EA = Avec tasse filtrante transparente, sans raccords vissés, largeur min./max. des mailles 105/135 m

FF06-...AAM = Avec tasse filtrante en laiton, douille filetée, largeur min./max. des mailles 105/135 m

7. Montage

7.1 Dispositions à prendre

Installer dans la tuyauterie horizontale avec le bocal du filtre vers le bas

o Cette position assure une efficacité de filtrage optimale

Installer des vannes d'isolement avant et après le filtre

Veiller à un accès facile

o Le degré de contamination est visible sur la cuve transparente du filtre.

o Simplifie la maintenance et l'inspection

Le lieu de montage doit être à l'abri du gel.

Monter directement après le compteur d'eau o conformément à la DIN 1988, partie 2

7.2 Instructions de montage

Nous recommandons de monter un clapet anti-retour

(voir Accessoires) avant le filtre.

Lors du montage du clapet d'aspiration, respecter le sens du flux.

Dans le cas de raccordement avec douilles brasées, ne pas braser les douilles avec le filtre fin. Les températures élevées abîment les pièces internes fonctionnelles !

1.Bien rincer la conduite

2.Installer le filtre

o Vérifier le sens de passage du fluide

o Vérifier l'absence de contraintes anormales en traction et en flexion

7.3 Ecoulement de l’eau de rinçage

L’eau de rinçage doit être amenée vers le canal d’évacuation de sorte qu’aucun reflux ne soit possible.

1.Ecoulement dans un entonnoir à trop-plein

2.Ecoulement libre dans l’évacuation présente au fond de la cuve

Taille du filtre

Quantité de rinçage*

C (mm)

1/2" - 1 1/4“

25 litres

20

*pour une pression d’entrée de 4 bars et un rinçage de 15 secondes

8. Maintenance

Nous recommandons de conclure un contrat d'entretien avec un installateur

Les opérations suivantes seront effectuées selon les recommandations de la norme DIN 1988, section 8.

MU1H-1115GE23 R0609

6

Honeywell GmbH

 

 

 

Loading...
+ 12 hidden pages