HONEYWELL CA 195 User Manual

CA195
Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Installatiehandleiding
Istruzioni di montaggio • Instrukcja montażu
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Conserver la notice pour usage ultérieur! Handleiding bewaren voor later gebruik! Conservare le istruzioni per uso successivo! Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania!
EB-CA295 Rev. E
Systemtrenner
Backflow Preventer
Disconnecteur
Systeemscheider
Separatori di sistema
Zespół odcinający
D
1. Sicherheitshinweise ........................... 3
2. Funktionsbeschreibung ..................... 3
3. Verwendung ....................................... 3
4. Technische Daten .............................. 3
5. Lieferumfang ...................................... 3
6. Montage ............................................. 3
7. Instandhaltung ................................... 4
8. Entsorgung ........................................ 4
GB
1. Safety Guidelines ............................... 5
2. Functional description ....................... 5
3. Application ......................................... 5
4. Technical data ................................... 5
5. Scope of delivery ............................... 5
6. Assembly ............................................ 5
7. Maintenance ...................................... 6
8. Disposal ............................................. 6
F
1. Consignes de sécurité........................ 7
2. Description fonctionnelle .................. 7
3. Mise en oeuvre .................................. 7
4. Caractéristiques ................................ 7
5. Contenu de la livraison...................... 7
6. Montage ............................................. 7
7. Maintenance ......................................8
8. Matériel en fin de vie .........................8
NL
1. Veiligheidsvoorschriften .................... 9
2. Functiebeschrijving ........................... 9
3. Gebruik ............................................... 9
4. Technische gegevens ....................... 9
5. Leveringsomvang .............................. 9
6. Montage............................................. 9
7. Onderhoud ....................................... 10
8. Recyclage ........................................ 10
I
1. Avvertenze di sicurezza .................. 11
2. Descrizione del funzionamento ...... 11
3. Uso ................................................... 11
4. Dati tecnici ....................................... 11
5. Fornitura ........................................... 11
6. Montaggio ........................................ 11
7. Manutenzione .................................. 12
8. Smaltimento ..................................... 12
PL
1. Wskazówki bezpieczeDstwa .......... 13
2. Opis funkcji ..................................... 13
3. Zastosowanie .................................. 13
4. Dane techniczne ............................. 13
5. Zakres dostawy ............................... 13
6. Montaż ............................................. 13
7. Utrzymywanie w dobrym stanie .... 14
8. Usuwanie......................................... 14
MU1H-1225GE23 R1109 Honeywell GmbH
D
1. Sicherheitshinweise
1. Beachten Sie die Einbauanleitung.
2. Benutzen Sie das Gerät
• bestimmungsgemäß
• in einwandfreiem Zustand
• sicherheits- und gefahrenbewusst.
3. Beachten Sie, dass das Gerät ausschließlich für den in dieser Einbauanleitung genannten Verwen­dungsbereich bestimmt ist. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
4. Beachten Sie, dass alle Montage-, Inbetriebnahme, Wartungs- und Justagearbeiten nur durch autori­sierte Fachkräfte ausgeführt werden dürfen.
5. Lassen Sie Störungen, welche die Sicherheit beein­trächtigen können, sofort beseitigen.
2. Funktionsbeschreibung
Systemtrenner dieses Typs basieren auf einem 3­Kammer­System mit Vor-, Mittel- und Hinterdruckzone. Die Sicherungsarmatur trennt durch Belüften der Mitteldruckzone zur Atmosphäre, wenn die Druckdiffe­renz zwischen Mitteldruckzone und Vordruckzone 10% des Zulaufdruckes unterschreitet. Es gibt keine Möglichkeit zur messbaren Kontrolle der Sicherungs­einrichtung.
3. Verwendung
Durchflussmedium Wasser Maximaler Eingangsdruck max. 10,0 bar Mindesteingangsdruck 1,5 bar
4. Technische Daten
Einbaulage waagrecht mit Ablassventil nach
unten Betriebstemperatur bis 65 °C Ablaufrohranschluss HT 40 Zulassungen KIWA-UK
KIWA
BELGAQUA
NF (DN15)
geprüft nach prEN 14367 (DN15) Geräuschklasse 1 DN15 Geräuschklasse 2 DN20
5. Lieferumfang
Der Systemtrenner besteht aus:
• Gehäuse
• Integriertes Schmutzfangsieb
• Kartuscheneinsatz
• Rückflussverhinderer ausgangsseitig
• Anschlussverschraubungen
• Ablaufanschluss
6. Montage
6.1 Einbauhinweise
• Absperrventile vor und nach Rückflussverhinderer vorsehen
• Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Ablassventil nach unten
• Auf gute Zugänglichkeit achten o Vereinfacht Wartung und Inspektion
• Im Systemtrenner ist ein Schmutzfänger integriert, der Ablagerungen aus dem Rohrleitungssystem zurückhält. Bei stark verunreinigtem Wasser sollte ein Feinfilter vorgeschaltet werden, um die einwandfreie Funktion des Gerätes zu gewährlei­sten. o Der Systemtrenner wird so vor Schmutz geschützt
• Der Einbau darf nicht in Räumen erfolgen, die über­flutet werden können
• Der Einbauort muss frostsicher und gut belüftet sein
• Ablaufleitung mit ausreichender Kapazität vorsehen
6.2 Montageanleitung
Bei der Montage gelten die Regeln der Trink­wasserverordnungen!
1. Rohrleitung gut durchspülen
2. Systemtrenner einbauen o Einbau in waagrechte Rohrleitung mit Ablaufan-
schluss nach unten o Durchflussrichtung beachten (Pfeilrichtung) o spannungs- und biegemomentfrei einbauen
3. Ablaufleitung an Ablaufanschluss anschließen (Kunststoffrohr HT 40)
Honeywell GmbH 3 MU1H-1225GE23 R1109
7. Instandhaltung
Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit einem Installationsunternehmen abzuschließen
Entsprechend DIN EN 1717 muss eine regelmäßige Wartung durchgeführt werden.
7.1 Inspektion
7.1.1 Systemtrenner
Intervall: einmal jährlich Durchführung durch ein Installationsunter­nehmen oder den Betreiber.
1. Absperrarmatur eingangsseitig schließen
2. Entleerung am Absperrkugelhahn eingangsseitig öffnen o Ist der Differenzdruck zwischen Mittel- und
Vordruckkammer kleiner als 10% vom Eingangs­druck, geht der Systemtrenner in Trennstellung (rücksaugen). Der eingangsseitige Rückflussver­hinderer schließt und das Ablassventil öffnet.
Öffnet das Ablassventil nicht Systemtrenner ersetzen!
3. Entleerung am Absperrkugelhahn eingangsseitig schließen
4. Absperrarmatur eingangsseitig langsam öffnen
7.1.2 Dichtheit
Intervall: einmal jährlich Durchführung durch ein Installationsunter­nehmen oder den Betreiber.
1. Entnahmestelle öffnen. o Systemtrenner geht in Durchflussstellung.
2. Visuelle Kontrolle Systemtrenner auf exakten Sitz und Dichtheit.
Bei Wasseraustritt aus Systemtrenner techni­sche Kundenberatung anrufen!
8. Entsorgung
• Gehäuse aus entzinkungsbeständigem Messing
• Kartuscheneinsatz aus hochwertigem Kunststoff
• Rückflussverhinderer aus hochwertigem Kunststoff
• Dichtelemente aus NBR und EPDM
• Ablaufanschluss aus hochwertigem Kunststoff
D
MU1H-1225GE23 R1109 4 Honeywell GmbH
GB
1. Safety Guidelines
1. Follow the installation instructions.
2. Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.
3. Note that the appliance is exclusively for use in the applications detailed in these installation instruc­tions. Any other use will not be considered to comply with requirements and would invalidate the warranty.
4. Please take note that any assembly, commis­sioning, servicing and adjustment work may only be carried out by authorized persons.
5. Immediately rectify any malfunctions which may influence safety.
2. Functional description
Backflow preventers are divided into three zones ­inlet-, middle- and outlet zone. When the differential pressure between inlet zone and middle zone drops below under 10 % of inlet pressure the backflow preventer discharges by venting the middle zone to atmosphere. There is no possibility to control the safety arrangement by measuring.
3. Application
Medium Water Maximum inlet
pressure Minimum inlet pressure 1.5 bar
max. 10.0 bar
4. Technical data
Installation position Horizontal with discharge
valve downwards Operating temperature up to 65 °C Discharge pipe
connection Approvals KIWA-UK
Noise class 1 DN15 Noise class 2 DN20
Honeywell GmbH 5 MU1H-1225GE23 R1109
HT 40
KIWA
WRAS
BELGAQUA
NF (DN15)
tested according to prEN
14367 (DN15)
5. Scope of delivery
The backflow preventer consists of:
•Housing
• Integral strainer
• Valve cartridge
• Outlet check valve
• Connection fittings
• Discharge connection
6. Assembly
6.1 Installations Guidelines
• Install shutoff valves before and after backflow preventer
• Install in horizontal pipework with the discharge valve downwards
• Ensure good access o Simplifies maintenance and inspection
• Backflow preventers of this type have an integral strainer which protects the device from the ingress of dirt. With highly polluted water a fine filter should be installed upstream to ensure the correct function of the device. o This protects the appliance against dirt
• Do not install in places where flooding can occur
• The installation environment should be protected against frost and ventilated well
• Install discharge pipework which has adequate capacity
6.2 Assembly instructions
The rules of the drinking water regulation must be considered during the assembly!
1. Thoroughly flush pipework
2. Install backflow preventer
• Install in horizontal pipework with discharge connec­tion directed downwards
• Note flow direction (indicated by arrow) o Install without tension or bending stresses
3. Attach drain pipe to discharge connection (plastic pipe HT 40)
Loading...
+ 11 hidden pages