HONDA T32 User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ...........................................................................2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ...............................................................................3
ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................6
Описание кодировки моделей надувных лодок........................................................................?
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ.............................................................................................7
Перечень элементов................................................................................................................7
СНЯТИЕ УПАКОВКИ............................................................................................9
НОЖНЫЕ НАСОСЫ............................................................................................10
Ножной насос (кроме моделей T24 IE1, T27 IE1, T32 IE1 и T38 IE1).........................................10
Двухступенчатый ножной насос (кроме моделей T24 IE1, T27 IE1, T32 IE1 и T38 IE1)..............10
СБОРКА..........................................................................................................11
Модели T20 SE1, T25 SE1 (секционный пайол).......................................................................11
Модели T24 IE1,T27 IE1, T32 IE1, T38 IE1 (надувной пайол)....................................................12
Модели T25 AE1, T30 AE1, T35 AE1, T40 AE1 (алюминиевый пайол)........................................13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ...............................................................................................15
Загрузка................................................................................................................................15
Район плавания.....................................................................................................................15
Гребля...................................................................................................................................15
Эксплуатация лодки с подвесным мотором...........................................................................15
Подход к берегу......................................................................................................................16
Буксировка............................................................................................................................16
Постановка на якорь и швартовка..........................................................................................16
Потеря герметичности баллона во время эксплуатации.........................................................16
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.........................................................................17
Мойка....................................................................................................................................17
Разборка................................................................................................................................17
РЕМОНТ..........................................................................................................18
Текущий ремонт...............................................................................................................18
Капитальный ремонт..............................................................................................................18
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ.......................................................................19
Хранение...............................................................................................................................19
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.........................................................................................20
1
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Для предотвращения утечки масла или топлива и загрязнения воды, установите очистительную или регенерирующую систему, обеспечивающую необходимый уровень защиты окружающей среды.
Кроме этого избегайте превышения установленного уровня шума. Храните топливо в герметичной таре, чтобы его пары не попадали в атмосферу. Будьте внимательны при утилизации таких веществ как краска, растворитель и других чистящих средств.
Водная среда очень чувствительна к внешнему воздействию; относитесь к ней с осторожностью. Помните об этом при эксплуатации лодки. Эксплуатация лодки приводит к появлению волн и шума, которые могут пагубно повлиять на окружающую вас водную среду.
Соблюдайте как общие, так и местные, правила плавания на водоемах, по которым проходит маршрут вашего движения.
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Тщательно изучите информацию, выделенную следующим образом:
Используется в тех случаях, когда нарушение инструкций приведет к серьезным травмам или гибели людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
· Используется в тех случаях, когда нарушение инструкций может привести к травмированию людей или повреждению оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Используется для предоставления полезной информации.
Этот знак означает необходимость быть предельно внимательным при выполнении работ. Для получения более подробной информации, см. пункты настоящего "Руководства", выделенные квадратом.
ПЕРЕД НА
ЧАЛОМ ЭКСПЛУАТ
АЦИИ ЛОДКИ
А1. Тщательно изучите настоящее "Руководство". A2. Тщательно изучите "Руководство по эксплуатации" установленного подвесного мотора. A3. Судоводитель обязан знать правила плавания и выполнять их при управлении лодкой и
установке дополнительного оборудования.
· действующие законы и законодательные акты могут отличаться в зависимости от следующего:
· района плавания;
· требований местных властей;
· категории лодки;
· времени суток;
· состояния лодки;
· размера, скорости, маршрута, типа лодки (моторная, весельная и т.д.);
· навигационной обстановки;
A4.Основываясь на знании и понимании правил плавания, ознакомьтесь с мерами
безопасности.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
B1. Все пассажиры, находящиеся на борту судна, обязаны надеть соответствующую одежду и
спасательные жилеты.
B2. Убедитесь, что судно оснащено всем необходимым оборудованием (весла, воздушный
насос и ремкомплект). Кроме имеющегося аварийноLспасательного оборудования, иногда
необходимо и дополнительное. B3. Запрещается управлять судном в наркотическом или алкогольном опьянении. B4. Не превышайте максимально разрешенной нагрузки и не устанавливайте подвесной
мотор, мощность которого превышает рекомендуемую. Рекомендуемая нагрузка и
мощность двигателя указаны на идентификационной табличке. B5. Особое внимание должно быть уделено ветру и течениям, так как они очень сильно влияют
на расход топлива. B6. Прежде чем отправиться в незнакомый район, проконсультируйтесь с местными жителями
или с людьми, которые хорошо знают этот район об особенностях плавания в нем. B7. Перед выходом, оставьте информацию о продолжительности и маршруте вашего
путешествия вашим знакомым, оставшимся на берегу.
3
ВНИМАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
B8. В определенных ситуациях вам необходимо будет включать ходовые огни. Если на вашем
судне отсутствуют ходовые огни или они неисправны, не выходите на воду в темное время суток или при плохих погодных условиях.
B9. Курсы безопасного управления судном и выживания в море имеются практически во всех
странах. Каждый судоводитель обязан знать правила плавания, а перед выходом обязан осведомиться о погодных условиях.
B10. Перед выходом необходимо тщательно проверить все аварийноLспасательное
оборудование, такое как: сигнальные ракеты, аптечка первой медицинской помощи, якоря и т.п.
B11. Никогда не используйте компрессор для накачки баллонов лодки. В результате
повышенного давления воздуха внутри баллона швы или сам материал баллонов может разорваться.
B12. В зависимости от навигационной обстановки, используйте весла или подвесной мотор.
Мощности двигателя подвесного мотора может не хватить для преодоления приливноL отливных течений, узких каналов или зоны мелководья.
B13. УСТАНОВКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА, МОЩНОСТЬ КОТОРОГО ПРЕВЫШАЕТ
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ЗНАЧЕНИЯ, ОПАСНА! Установка подвесного мотора, мощность которого превышает рекомендуемые значения, может привести к аварии и стать причиной серьезных травм, а также гибели людей.
B14. Используйте подвесной мотор с системой автоматического отключения двигателя.
Выключение двигателя происходит после выдергивания аварийного линя из выключателя.
B15. Регулярно проверяйте надежность установки подвесного мотора. Ослабление
фиксирующих болтов, может стать причиной резкой потери управляемости или привести к падению подвесного мотора за борт!
B16. Избегайте контакта вашей лодки с предметами, температура которых ниже L20 или выше
+60 градусов Цельсия. Такой контакт может серьезно повредить материал лодки.
ЗАПР
АВКА ТОПЛИВА
C1. ОПАСНО: Топливо является легковоспламеняющимся веществом.
· Заправляйте топливо только в те емкости, которые специально предназначены для этого.
· Рекомендуем заправлять топливные баки вне лодки. Не курите во время заправки топлива
и/или во время работ с системой подачи топлива.
· Никогда не открывайте крышку топливного бака во время работы двигателя или пока он
горячий.
· Всегда глушите двигатель и выключайте зажигание перед началом заправки топливом.
· Аккуратно переносите топливные баки, избегая выплескивания топлива в лодку или воду.
· Если топливо пролилось, не запускайте двигатель: отплывите на веслах от места разлития
топлива и, избегая искрения или горения, дождитесь пока топливо полностью испарится, а его пары рассеются.
· Плотно затяните крышку топливного бака после заправки.
· Проводите работы по заправке топливом в светлое время суток.
· Если на вашем судне установлена система электрического питания, обесточьте ее.
· После заправки топливом, убедитесь, что нагрузка на лодку не превышает рекомендуемую.
· Держите огнетушитель в пределах досягаемости.
· Тщательно изучите руководство по эксплуатации подвесного мотора для получения
информации относительно рекомендуемого топлива.
· Никогда не заполняйте топливный бак до максимально возможного уровня (в этом случае
появляется возможность утечки).
· Регулярно проверяйте систему питания топливом на наличие утечек.
4
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
D1. Риск отравления угарным газом:
Отработавшие газы содержат угарный газ (окись углерода) L токсичный, бесцветный и не обладающий запахом газ. Вдыхание угарного газа может привести к потере сознания и смерти. Концентрация отработавших газов в воздухе может резко возрасти, если двигатель будет работать в замкнутом или частично замкнутом помещении. Для предотвращения чрезмерной концентрации отработавших газов, убедитесь, что вы сможете обеспечить необходимую вентиляцию.
D2. Все пассажиры должны находиться внутри лодки, а также должны иметь возможность
держаться за один или два поручня. Не сидите на баллонах.
D3. Неграмотное и неумелое управление лодки с подвесным мотором может стать причиной
серьезных травм и смерти. Никогда не устанавливайте на лодку мотор, под который она не проектировалась. Не приближайтесь к пловцам и не разрешайте им заплывать за корму вашего судна во время работы двигателя.
D4. Избегайте динамичного разгона, следствием которого может стать падение людей за борт. D5. Перед буксировкой надувной лодки, ИЗВЛЕКИТЕ из нее все вещи. Пассажиры не должны
находиться в лодке во время ее буксировки.
D6. Никогда не крепите буксирный конец за носовое кольцо, используйте для букировки
боковые кольца. Если ваша лодка оборудована только носовым кольцом, закрепите лодку на палубе буксирного судна.
D7. Нагрузка должна быть равномерна распределена по всей площади пайола. Если на вашей
лодке установлен подвесной мотор и она недостаточно нагружена, избегайте динамичного разгона.
D8. Лодка, не обеспечивающая должное управление, может быть неустойчивой на курсе и при
выполнении маневров.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХР
АНЕНИЕ
E1. Перед установкой и использованием дополнительного оборудования, изучите
рекомендации производителей этих аксессуаров.
E2. Не храните лодку с заправленным топливным баком в помещении, где пары топлива могут
воспламениться от огня, искр или других источников тепла.
E3. Никогда не используйте спиртосодержащие средства для полировки и чистки вашего
судна. Обработка такими средствами может привести к преждевременному старению материала баллонов.
E4. Некоторые химические вещества могут нанести серьезные повреждения и стать причиной
преждевременного старения материала баллонов (ПВХ) и днища лодки.
5
Материал
Максимальное
время безопасного
контакта
Материал
Максимальное
время безопасного
контакта
Пенопласт 10 часов Асфальт 15 минут
АБС пластик 10 часов
Минеральное масло
(чистое)
3 минуты
Твердый ПВХ 10 часов Вода + Бензин 15 минут
Битум 3 минуты Хлорид углерода 3 минуты
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый владелец надувной лодки Honda, Благодарим за то, что вы приобрели надувную лодку Honda. В настоящем "Руководстве" приведено техническое описание, инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию надувной лодки.
Основываясь на своем опыте, мы создали продукцию, которая благодаря передовым технологиям, новому оборудованию и высококачественным материалам поможет вам в достижении ваших целей. Именно по этой причине мы постоянно ведем работу по улучшению нашей продукции.
Поэтому, технические характеристики и информация, содержащаяся в настоящем "Руководстве" может быть изменена без предварительного предупреждения и обязательств с нашей стороны.
Если у вас возникли проблемы или вам необходима консультация относительно вашей лодки, обратитесь к официальному дилеру компании Honda. Храните "Руководство по эксплуатации" вашей лодки на борту в герметичном контейнере. "Руководство" должно передаваться следующему владельцу при продаже лодки. Для того, чтобы вы четко знали свои права и обязанности, рекомендуем тщательно изучить гарантийные обязательства на изделие.
Запрещается воспроизводить настоящее "Руководство" или любой его фрагмент без наличия письменного согласия обладателя авторских прав.
ОПИСАНИЕ КОДОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В НАСТОЯЩЕМ "РУКОВОДСТВЕ" (см. таблицу на стр. 6 )
1st edition: 12/03
6
(1) Модель
T20 / T24 / T25 / T27 / T30 / T32 / T35 / T38 / T40
(2) Тип S
S : Секционный пайол A : Алюминиевый пайол
I : Надувной пайол
(3) Комплектация E1 E1 : Для Европейского рынка
T27 S E1
(1) (2) (3)
Loading...
+ 14 hidden pages