Honda MSX125A (2021) User guide

INSTRUKCJA OBSŁUGI
MSX GROM
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi nieodłączną część wyposażenia pojazdu i powinna być przekazana wraz z pojazdem w razie jego odsprzedaży.
Publikacja ta zawiera informacje na temat produktu dostępne przed jej oddaniem do druku. Honda Motor Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie w dowolnym czasie, bez uprzedzenia i zobowiązań ze strony firmy.
Żadna część tej publikacji nie może być powielana bez pisemnego zezwolenia.
Wygląd rzeczywistego pojazdu może odbiegać od przedstawionego w niniejszej instrukcji.
© 2020 Honda Motor Co., Ltd.
Witamy
Gratulujemy zakupu nowego pojazdu Honda. Wybór pojazdu Honda oznacza przynależność do międzynarodowej rodziny usatysfakcjonowanych klientów, ceniących firmę Honda za jakość każdego jej produktu.
Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i przyjemność z jazdy, należy:
zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi;
przestrzegać wszystkich zaleceń i procedur zawartych w niniejszej instrukcji;
zwrócić szczególną uwagę na informacje dotyczące bezpieczeństwa zawarte w tej instrukcji i umieszczone na pojeździe.
Poniższe kody znajdujące się w niniejszej instrukcji odnoszą się do odpowiednich krajów.
Przedstawione ilustracje dotyczą wersji MSX GROM ED.
Kody krajów
Kod Kraj MSX GROM
Sprzedaż bezpośrednia na
ED
terenie Europy Francja, Wielka Brytania
KO, II KO Korea
GROM
U Australia
* Dane techniczne pojazdu mogą siężnić w
zależności od miejsca zakupu.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
3
NIEBEZPIECZEŃSTWO
3
OSTRZEŻENIE
3
PRZESTROGA
UWAGA
Bezpieczeństwo użytkownika pojazdu oraz innych osób jest najważniejsze. Obsługa tego pojazdu wiąże się z istotną odpowiedzialnością za bezpieczeństwo. Aby ułatwić dostęp do informacji podnoszących bezpieczeństwo, informacje dotyczące procedur eksploatacyjnych i bezpieczeństwa udostępniono w różnych miejscach pojazdu na etykietach ostrzegawczych oraz w niniejszej instrukcji. Informacje te wskazują potencjalne zagrożenie zdrowia użytkownika pojazdu lub innych osób. Nie sposób oczywiście przewidzieć wszystkich możliwych zagrożeń związanych z eksploatacją lub obsługą pojazdu. Dlatego należy często samemu rozstrzygać, co jest niebezpieczne.
Uwagi związane z bezpieczeństwem zostają przekazane użytkownikowi pojazdu w różnych formach, np. poprzez:
etykiety ostrzegawcze na pojeździe;
informacje dotyczące bezpieczeństwa poprzedzone znakiem ostrzegawczym i jednym z trzech słów: NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE lub PRZESTROGA.
Słowa te oznaczają:
Nieprzestrzeganie zaleceń GROZI ŚMIERCIĄ lub POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA.
Nieprzestrzeganie zaleceń MOŻE GROZIĆ ŚMIERCIĄ lub POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA.
Nieprzestrzeganie zaleceń MOŻE GROZIĆ ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ.
Inne ważne informacje znajdują się pod hasłem:
Informacje te mają na celu pomóc użytkownikowi uniknąć uszkodzenia pojazdu lub własności osób trzecich bądź zanieczyszczenia środowiska.
Spis treści
Bezpieczeństwo pojazdu str. 2
Instrukcja eksploatacji str. 16
Przeglądy i obsługa str. 48
Rozwiązywanie problemów str. 78
Informacje str. 88
Dane techniczne str. 100
Bezpieczeństwo pojazdu
W rozdziale tym zawarto ważne informacje dotyczące bezpiecznej jazdy pojazdem. Prosimy o dokładne przeczytanie tej części instrukcji.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa ....................str. 3
Etykiety informacyjne.............................................str. 6
Środki ostrożności................................................. str. 10
Środki ostrożności podczas jazdy.........................str. 11
Akcesoria i modyfikacje .......................................str. 14
Obciążenia.............................................................. str. 15
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo pojazdu
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo, należy przestrzegać tych zaleceń:
Przeprowadzać wszystkie rutynowe i okresowe przeglądy podane w tej instrukcji.
Przed tankowaniem wyłączyć silnik i nie zbliżać się do pojazdu z otwartym ogniem ani z przedmiotami iskrzącymi.
Nie uruchamiać silnika w całkowicie lub częściowo zamkniętych pomieszczeniach. Tlenek węgla zawarty w gazach spalinowych jest śmiertelną trucizną.
Zawsze nosić kask
Udowodniono, że kask i odzież ochronna znacząco zmniejszają liczbę i powagę obrażeń głowy i innych części ciała. Zawsze należy więc nosić zalecany kask i odzież ochronną. 2 str. 10
zalecany kask i odzież ochronną. Należy też poinstruować pasażera, aby chwycił się uchwytu lub pasa kierującego pojazdem, przechylał się wraz z kierującym na zakrętach i trzymał stopy na podnóżkach, nawet gdy pojazd się zatrzyma.
Zapoznać się z pojazdem
Nawet kierowcy, którzy prowadzili już inne pojazdy, powinni poćwiczyć jazdę w bezpiecznym miejscu, aby zapoznać się z działaniem i prowadzeniem pojazdu, jak również przyzwyczaić się do jego rozmiarów i wagi.
Zasada ograniczonego zaufania
Należy zawsze zwracać uwagę na inne pojazdy i nie zakładać, że inni uczestnicy ruchu widzą kierowcę. Zawsze trzeba być przygotowanym na gwałtowne hamowanie lub wykonanie manewru wymijania.
Przed rozpoczęciem jazdy
Kierujący pojazdem powinien być w dobrej kondycji fizycznej, skupiony i nie może być pod wpływem alkoholu ani narkotyków. Kierujący pojazdem powinien upewnić się, że on sam i pasażer mają założony
ciąg dalszy
3
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo pojazdu
Zachować widoczność
Aby być bardziej widocznym, zwłaszcza w nocy, należy nosić odblaskowe ubrania, unikać obszarów słabo widocznych dla innych użytkowników ruchu drogowego, m.in. martwych pól widzenia, sygnalizować skręty i zmiany pasa, a w razie potrzeby używać sygnału dźwiękowego.
Jeździć w granicach swoich możliwości
Zawsze należy jeździć w granicach swoich możliwości, nie szybciej, niż na to pozwalają warunki zewnętrzne. Zmęczenie i nieuwaga mogą negatywnie wpływać na możliwość podejmowania właściwych decyzji i bezpieczeństwo jazdy.
Nie prowadzić pod wpływem alkoholu ani narkotyków
Nie wolno prowadzić pojazdu po spożyciu alkoholu ani narkotyków. Nawet jeden napój alkoholowy może wydłużyć czas reakcji na zmieniające się warunki, przy czym czas ten wydłuża się proporcjonalnie do ilości spożytego alkoholu. Zażywanie narkotyków powoduje takie same skutki. Nie należy prowadzić pod wpływem alkoholu ani narkotyków i nie wolno pozwalać na to innym osobom.
4
Utrzymywać pojazd we właściwym stanie technicznym
Ważne jest, aby właściwie eksploatować pojazd i utrzymywać go w odpowiednim stanie technicznym. Kontrolować pojazd przed każdą jazdą i przeprowadzać wszystkie zalecane prace obsługowe. Nie wolno przekraczać dopuszczalnego obciążenia (2 str. 15), modyfikować pojazdu ani instalować akcesoriów, które mogą obniżyć bezpieczeństwo jazdy (2 str. 14).
W razie wypadku
Priorytetem jest bezpieczeństwo osobiste. Jeśli któraś zosób biorących udział w wypadku odniosła obrażenia, należy ocenić, na ile są one poważne, i podjąć decyzję, czy dalsze kontynuowanie jazdy jest bezpieczne. W razie potrzeby należy wezwać pomoc. Jeśli w wypadku uczestniczyły inne osoby lub pojazdy, należy postępować według wszystkich obowiązujących przepisów.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo pojazdu
3
OSTRZEŻENIE
W przypadku decyzji o kontynuowaniu jazdy należy najpierw ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.) i sprawdzić stan pojazdu. Sprawdzić, czy nie występują wycieki płynów, oraz skontrolować dokręcenie najważniejszych nakrętek i śrub, kierownicę, dźwignie sterujące, hamulce i koła. Jechać powoli i ostrożnie. Pojazd mógł doznać uszkodzeń, które nie są od razu widoczne. Jak najszybciej należy przeprowadzić dokładną kontrolę pojazdu w uprawnionej stacji obsługi.
Zagrożenie tlenkiem węgla
Spaliny zawierają trujący tlenek węgla, który jest bezbarwnym i bezwonnym gazem. Wdychanie tlenku węgla może doprowadzić do utraty świadomości, a nawet do śmierci.
W przypadku pracy silnika w całkowicie lub nawet częściowo zamkniętym pomieszczeniu wdychane powietrze może zawierać niebezpieczną ilość tlenku węgla.
Nie wolno uruchamiać pojazdu w garażu ani w innych zamkniętych pomieszczeniach.
Pracujący silnik w zamkniętych lub częściowo zamkniętych pomieszczeniach powoduje gwałtowne nagromadzenie trującego tlenku węgla.
Jest to bezbarwny i bezwonny gaz, którego wdychanie może szybko doprowadzić do utraty przytomności, a nawet śmierci.
Pojazd można uruchamiać wyłącznie w dobrze wentylowanych miejscach na zewnątrz.
5
Etykiety informacyjne
Bezpieczeństwo pojazdu
Oprócz wersji KO, II KO
Etykiety informacyjne
Na kolejnych stronach opisano znaczenie etykiet. Niektóre z etykiet ostrzegają o potencjalnych zagrożeniach, które mogą spowodować poważne obrażenia ciała. Inne zawierają ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Należy zapoznać się ztreścią tych etykiet. Nie wolno ich odklejać.
Jeżeli etykieta odklei się lub stanie się nieczytelna, należy w celu jej wymiany skontaktować się z ASO.
Na każdej etykiecie znajduje się określony symbol. Symbole i etykiety mają następujące znaczenie.
6
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami zawartymi w instrukcji obsługi.
Należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami zawartymi w instrukcji serwisowej. Ze względów bezpieczeństwa pojazd powinien być serwisowany w ASO.
NIEBEZPIECZEŃSTWO (na CZERWONYM tle)
Nieprzestrzeganie zaleceń GROZI ŚMIERCIĄ lub POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA.
OSTRZEŻENIE (na POMARAŃCZOWYM tle)
Nieprzestrzeganie zaleceń MOŻE GROZIĆ ŚMIERCIĄ lub POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA.
PRZESTROGA (na ŻÓŁTYM tle)
Nieprzestrzeganie zaleceń MOŻE GROZIĆ ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ.
Etykiety informacyjne
Bezpieczeństwo pojazdu
ETYKIETA DOTYCZĄCA AKUMULATORA NIEBEZPIECZEŃSTWO
Utrzymywać akumulator z dala od ognia i iskier. Z akumulatora ulatnia się gaz, który może spowodować wybuch.
Podczas obsługi akumulatora należy nosić okulary ochronne igumowe rękawice, aby zapobiec poparzeniom skóry i uszkodzeniu wzroku przez elektrolit.
Nie pozwalać dzieciom i innym osobom na dotykanie akumulatora, chyba że zapoznały się one z zasadami prawidłowej obsługi akumulatora i związanymi z nią zagrożeniami.
Z elektrolitem z akumulatora należy postępować ze szczególną ostrożnością, ponieważ zawiera on rozcieńczony kwas siarkowy. Kontakt ze skórą lub oczami może spowodować oparzenia iutratę wzroku.
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności związanych z akumulatorem. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia pojazdu.
Nie wolno używać akumulatora, w którym poziom elektrolitu jest poniżej znaku poziomu minimalnego. Taki akumulator może wybuchnąć i spowodować poważne obrażenia.
ciąg dalszy
7
Etykiety informacyjne
Bezpieczeństwo pojazdu
8
ETYKIETA OSTRZEGAWCZA DOTYCZĄCA AKCESORIÓW I OBCIĄŻENIA OSTRZEŻENIE
AKCESORIA I OBCIĄŻENIE
Dodatkowe akcesoria i bagaże mogą mieć negatywny wpływ na
stabilność i prowadzenie pojazdu, a tym samym na bezpieczeństwo jazdy.
Przed zamontowaniem jakichkolwiek akcesoriów należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w tej instrukcji, jak również zinstrukcją ich zamontowania.
Całkowita masa akcesoriów i bagażu oraz kierującego i pasażera nie powinna przekraczać 154 kg, ponieważ tyle wynosi ładowność maksymalna.
Masa bagażu nie może w żadnym przypadku przekraczać 3 kg.
Mocowanie do widelca teleskopowego i kierownicy dużych owiewek
nie jest zalecane.
ETYKIETA INFORMACYJNA UKŁADU ABS
Ten model jest wyposażony w układ ABS przedniego koła.
Etykiety informacyjne
Bezpieczeństwo pojazdu
ETYKIETA Z INFORMACJAMI DOTYCZĄCYMI OPON
Ciśnienie w zimnych oponach: [Tylko kierujący]
Przód 200 kPa (2,00 kgf/cm2)
Tył 200 kPa (2,00 kgf/cm2)
[Kierujący i pasażer]
Przód 200 kPa (2,00 kgf/cm2)
Tył 200 kPa (2,00 kgf/cm2)
Należy pamiętać o regulacji i smarowaniu łańcucha. Luz 30–40 mm
ETYKIETA PRZYPOMINAJĄCA O ZASADACH BEZPIECZEŃSTWA
Ze względów bezpieczeństwa należy zawsze nosić kask i odzież ochronną.
ETYKIETA DOTYCZĄCA PALIWA
Tylko benzyna bezołowiowa. ETANOL — maksymalnie 10% objętości
9
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo pojazdu
3
OSTRZEŻENIE
Środki ostrożności
Należy jeździć ostrożnie, trzymając obie ręce na kierownicy, a stopy na podnóżkach.
Podczas jazdy ręce pasażera powinny spoczywać na pasku siedzenia lub obejmować kierującego w talii, a stopy znajdować się na podnóżkach.
Należy zawsze brać pod uwagę bezpieczeństwo pasażera, jak również innych uczestników ruchu.
Odzież ochronna
Należy upewnić się, czy kierujący pojazdem i pasażer noszą zalecany kask, okulary ochronne i dobrze widoczną odzież ochronną. Należy unikać noszenia luźnych ubrań, które mogłyby zostać wciągnięte przez części motocykla. Sposób prowadzenia pojazdu należy dostosować do warunków pogodowych i drogowych.
Kask
#
Spełniający normy bezpieczeństwa, dobrze widoczny, w rozmiarze dopasowanym do wielkości głowy.
Musi być wygodny, lecz dobrze dopasowany, z zapiętym paskiem pod brodą.
10
Musi mieć osłonę twarzy nieograniczającą pola widzenia lub inne rozwiązanie chroniące oczy.
Nieużywanie kasku zwiększa prawdopodobieństwo doznania poważnych obrażeń lub śmierci w razie wypadku.
Należy zawsze upewnić się, czy kierujący pojazdem i pasażer noszą zalecane kaski.
Rękawice
#
Skórzane rękawice z pełnymi palcami o wysokiej odporności na ścieranie.
Buty
#
Wytrzymałe buty z antypoślizgowymi podeszwami i ochroną kostek.
Kurtka i spodnie
#
Dobrze widoczna kurtka ochronna z długimi rękawami i wytrzymałe spodnie do jazdy (lub kombinezon ochronny).
Środki ostrożności podczas jazdy
Bezpieczeństwo pojazdu
Środki ostrożności podczas jazdy
Docieranie pojazdu
Aby zapewnić przyszłą niezawodność i właściwe osiągi pojazdu, podczas pierwszych 500 km jazdy należy przestrzegać poniższych zaleceń.
Unikać gwałtownego przyspieszania i otwierania w pełni manetki gazu.
Unikać gwałtownego hamowania i gwałtownej redukcji biegów.
Jeździć zachowawczo.
Hamulce
Należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Unikać gwałtownego hamowania i gwałtownej redukcji biegów.
u Gwałtowne hamowanie może zmniejszyć
stabilność pojazdu.
u Jeżeli jest to możliwe, przed zakrętem należy
zmniejszyć prędkość, aby uniknąć poślizgu kół.
Podczas jazdy po nawierzchniach o słabej przyczepności zachować szczególną ostrożność.
u Na takich powierzchniach opony łatwiej tracą
przyczepność, zaś droga hamowania jest dłuższa.
Unikać ciągłego hamowania.
u Ciągłe hamowanie może doprowadzić do
przegrzania układu hamulcowego i zmniejszenia jego skuteczności. Do zmniejszania prędkości należy stosować hamowanie silnikiem i okresowo hamulce.
Aby zapewnić pełną skuteczność hamulców, używać jednocześnie hamulca przedniego i tylnego.
ciąg dalszy
11
Środki ostrożności podczas jazdy
Bezpieczeństwo pojazdu
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
#
hamowaniu (ABS) przedniego koła
Ten model jest wyposażony w układ ABS zapobiegający blokowaniu przedniego hamulca podczas gwałtownego hamowania.
Tylne koło nie jest wyposażone w układ ABS.
Układ ABS nie skraca drogi hamowania. W niektórych warunkach układ ABS może wydłużyć drogę hamowania.
Układ ABS nie działa w przypadku prędkości mniejszych niż 10 km/h.
Podczas używania hamulców dźwignia hamulca może nieznacznie pulsować. Jest to normalne.
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu ABS, należy zawsze używać zalecanego rozmiaru przednich/tylnych opon i kół zębatych.
12
Hamowanie silnikiem
#
Hamowanie silnikiem pozwala na zmniejszenie prędkości pojazdu po zamknięciu manetki gazu. Aby jeszcze bardziej zmniejszyć prędkość, należy zredukować bieg. Do zmniejszania prędkości podczas zjeżdżania z długich i stromych pochyłości należy stosować hamowanie silnikiem i okresowo hamulce.
Mokra nawierzchnia i deszcz
#
Mokre nawierzchnie są śliskie, zaś mokre hamulce są mniej skuteczne. Podczas hamowania w deszczu należy zachować szczególną ostrożność. Gdy hamulce staną się mokre, należy je uruchomić podczas jazdy z małą prędkością, dzięki czemu szybciej staną się suche.
Środki ostrożności podczas jazdy
Bezpieczeństwo pojazdu
4.
Parkowanie
Należy parkować na twardym, płaskim podłożu.
Jeżeli konieczne jest zaparkowanie na lekko pochyłym lub miękkim podłożu, należy to zrobić tak, by pojazd nie mógł się poruszyć ani przewrócić.
Należy się upewnić, że gorące elementy nie stykają się z łatwopalnymi materiałami.
Nie należy dotykać silnika, tłumika, hamulców i innych gorących części przed ich ostygnięciem.
Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo kradzieży pojazdu pozostawionego bez opieki, należy zawsze blokować kierownicę i wyjmować kluczyk. Zalecane jest również używanie urządzenia przeciwkradzieżowego.
Parkowanie z wykorzystaniem stopki bocznej
#
1.
Wyłączyć silnik.
2.
Opuścić stopkę boczną.
3.
Powoli przechylać pojazd, dopóki nie oprze się na stopce bocznej.
Skręcić kierownicę całkowicie w lewo.
u Skręcenie kierownicy w prawo powoduje
zmniejszenie stabilności i może doprowadzić do przewrócenia się pojazdu.
5.
Przekręcić kluczyk zapłonowy do położenia (Blokada) i wyjąć go.
2 str. 42
Zalecenia dotyczące tankowania i paliwa
Aby nie uszkodzić silnika, układu paliwowego i katalizatora spalin, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Należy używać tylko benzyny bezołowiowej.
Należy stosować zalecaną liczbę oktanową. Benzyna o niższej liczbie oktanowej powoduje zmniejszenie osiągów silnika.
Nie należy używać paliw o wysokiej zawartości alkoholu. 2 str. 98
Nie należy używać benzyny zanieczyszczonej, nieznanego pochodzenia lub mieszanki benzyny z olejem.
Należy unikać zanieczyszczenia zbiornika paliwa brudem lub wodą.
13
Akcesoria i modyfikacje
Bezpieczeństwo pojazdu
3
OSTRZEŻENIE
Akcesoria i modyfikacje
Stanowczo odradzamy montaż akcesoriów, które nie zostały specjalnie zaprojektowane do pojazdów firmy Honda, jak również dokonywanie modyfikacji konstrukcji pojazdu. Może to negatywnie wpłynąć na poziom bezpieczeństwa. Modyfikacje pojazdu mogą również prowadzić do unieważnienia gwarancji i niedopuszczenia go do jazdy po drogach publicznych. Przed podjęciem decyzji o zamontowaniu akcesoriów należy się upewnić, że takie modyfikacje są bezpieczne i zgodne z przepisami.
14
Niewłaściwe akcesoria lub modyfikacje mogą doprowadzić do wypadku i spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
Należy przestrzegać wszystkich zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji obsługi, które dotyczą akcesoriów i modyfikacji.
Pojazdem nie wolno holować przyczepy ani mocować do niego wózka bocznego. Pojazd nie został zaprojektowany do takich celów, więc wykorzystanie tego typu elementów może znacząco pogorszyć jego właściwości jezdne.
Obciążenia
Bezpieczeństwo pojazdu
3
OSTRZEŻENIE
Obciążenia
Przewożenie dodatkowych ciężarów ma niekorzystny wpływ na prowadzenie, hamowanie oraz stabilność pojazdu. Podczas przewożenia ładunków należy zawsze jeździć z bezpieczną prędkością.
Należy unikać przewożenia zbyt ciężkich ładunków istosować się do podanych limitów obciążenia.
Maksymalne obciążenie / maksymalna waga bagażu 2 str. 100
Bagaż należy dokładnie umocować, rozmieszczając go równomiernie w pobliżu środka pojazdu.
W pobliżu świateł i tłumika nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów.
Przewożenie zbyt dużej ilości ładunku lub jego niewłaściwe rozmieszczenie grozi wypadkiem, poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
Należy przestrzegać wszystkich zaleceń dotyczących ciężarów i obciążeń zamieszczonych w tej instrukcji obsługi.
15
Instrukcja eksploatacji
Przebieg podstawowych czynności
#
Sprawdzanie pojazdu przed rozpoczęciem jazdy (s53)
Wykonać dokładną kontrolę pojazdu w celu upewnienia się, że jazda będzie bezpieczna.
#
Przyspieszanie
Stopniowo otwierać manetkę gazu. Przestrzegać ograniczeń prędkości.
#
Zmiana biegów (s45)
Korzystanie z podstawowych funkcji
Wskaźniki (s20)
Kontrolki (s38)
Przełączniki (s40)
Blokada kierownicy
(s42)
#
Uruchamianie silnika (s43)
Uruchomić i rozgrzać silnik. Unikać nadmiernego zwiększania obrotów.
#
Uruchamianie pojazdu
Przed włączeniem się do ruchu włączyć kierunkowskaz i upewnić się, że manewr jest bezpieczny.
16
Instrukcja eksploatacji
#
Hamowanie
Zamknąć manetkę gazu i równocześnie wcisnąć przedni i tylny hamulec.
u
O włączeniu hamulców informuje zapalenie światła stop.
#
Parkowanie (s13)
#
Zatrzymywanie
Przed zjechaniem z drogi odpowiednio wcześnie zasygnalizować zamiar wykonania takiego manewru, a następnie płynnie zjechać z drogi.
#
Pokonywanie zakrętów
Rozpocząć hamowanie przed wejściem w zakręt.
Podczas wychodzenia z zakrętu stopniowo otwierać manetkę gazu.
#
Tankowanie (s46)
Zaparkować na twardym, płaskim podłożu.
Oprzeć motocykl na podpórce i zablokować kierownicę.
17
Instrukcja eksploatacji
Rozmieszczenie elementów
Akumulator
(s65)
Dźwignia przedniego hamulca Manetka gazu
(s77)
Zbiornik wyrównawczy płynu tylnego hamulca
(s69)
Korek wlewu oleju silnikowego
(s67)
Włącznik światła stop
(s71)
Zbiornik wyrównawczy płynu przedniego hamulca
(s69)
Skrzynka bezpieczników
(s86)
Pedał tylnego hamulca
Zestaw narzędzi
(s64)
Okienko do sprawdzania poziomu oleju silnikowego
(s67)
Złącze diagnostyczne (DLC)
18
Instrukcja eksploatacji
Dźwignia sprzęgła
(s74)
Korek wlewu paliwa
(s46)
Łańcuch napędowy
(s73)
Boczna stopka
(s72)
Dźwignia zmiany biegów
(s45)
Siedzenie
(s66)
Zamek siedzenia
(s66)
Uchwyt na kask
(s47)
19
Instrukcja eksploatacji
Panel wskaźników
Obrotomierz
UWAGA
Nie wolno utrzymywać pracującego silnika na obrotach w czerwonym polu. Zbyt duża prędkość obrotowa silnika może zmniejszyć jego trwałość.
Czerwone pole obrotomierza
(zbyt duża prędkość obrotowa silnika)
Przycisk
SET
Sprawdzenie wyświetlacza
Po ustawieniu stacyjki w położenie (Wł.) pokazują się wszystkie segmenty wyświetlacza. Jeżeli którykolwiek z segmentów nie zaświecił się, należy sprawdzić wyświetlacz w ASO.
Przycisk
SEL
Wartości takie jak „mile”, „mph” i „gal” nie będą wyświetlane.
Z wyjątkiem wersji ED
20
Instrukcja eksploatacji
Wskaźnik poziomu paliwa
Pozostała ilość paliwa, przy której zaczyna migać tylko pierwszy segment (E): około 0,98 l
Jeśli wskaźnik poziomu paliwa miga lub gaśnie:
(s81)
Prędkościomierz
Wskaźnik włączonego biegu
Włączony bieg jest wskazywany przez wskaźnik włączonego biegu.
u
Symbol „-” pojawia się, gdy bieg nie został zmieniony w prawidłowy sposób.
Zegar (12-godzinny) Ustawianie zegara:
(s29)
Średnie zużycie paliwa [AVG], ilość zużytego paliwa i średnia prędkość [AVG]
(s24)
Licznik przebiegu całkowitego [TOTAL] i licznik przebiegu okresowego [TRIP A/B]
(s22)
ciąg dalszy
21
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
SEL
Licznik przebiegu całkowitego
Licznik przebiegu okresowego A
Licznik przebiegu okresowego B
Licznik przebiegu całkowitego [TOTAL] i licznik przebiegu okresowego [TRIP A/B]
Przycisk służy do włączania licznika przebiegu całkowitego, licznika przebiegu okresowego A i licznika przebiegu okresowego B.
Licznik przebiegu całkowitego [TOTAL]
#
Całkowity przejechany dystans. Jeśli wyświetlany jest symbol „ ”, to należy udać się do ASO Honda.
Licznik przebiegu okresowego [TRIP A/B]
#
Odległość przejechana od wyzerowania licznika przebiegu okresowego. Jeśli wyświetlany jest symbol „ ”, to należy udać się do ASO Honda.
Zerowanie licznika przebiegu okresowego:
22
(ciąg dalszy)
(s23)
Instrukcja eksploatacji
SEL
Średnie zużycie paliwa A
lub lub
Ilość zużytego paliwa A
Średnia prędkość A
Licznik przebiegu okresowego A
lublub
SEL
Średnie zużycie paliwa B
lub lub
Ilość zużytego paliwa B
Średnia prędkość B
Licznik przebiegu okresowego B
lublub
Zerowanie licznika przebiegu okresowego
#
[TRIP A/B], średniego zużycia paliwa [AVG], ilości zużytego paliwa i średniej prędkości [AVG]
Aby wyzerować jednocześnie licznik przebiegu okresowego A, średnie zużycie paliwa A, ilość zużytego paliwa A, średnią prędkość A (oparte na wartości licznika przebiegu okresowego A), nacisnąć i przytrzymać przycisk , gdy wyświetlany jest licznik przebiegu okresowego A.
Aby wyzerować jednocześnie licznik przebiegu okresowego B, średnie zużycie paliwa B, ilość zużytego paliwa B, średnią prędkość B (oparte na wartości licznika przebiegu okresowego B), nacisnąć i przytrzymać przycisk , gdy wyświetlany jest licznik przebiegu okresowego B.
ciąg dalszy
23
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
SET
Średnie zużycie paliwa Ilość zużytego paliwa Średnia prędkość
(ciąg dalszy)
Średnie zużycie paliwa [AVG], ilość zużytego paliwa i średnia prędkość [AVG]
Przycisk pozwala przełączać pomiędzy średnim zużyciem paliwa, ilością zużytego paliwa i średnią prędkością.
24
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
Z wyjątkiem wersji ED
Średnie zużycie paliwa [AVG]
#
Wyświetla średnie zużycie paliwa liczone od wyzerowania wybranego licznika przebiegu okresowego. Średnie zużycia paliwa jest obliczane na podstawie wartości wyświetlanej na wybranym liczniku przebiegu okresowego (A lub B). Ponadto średnie zużycie paliwa dla licznika przebiegu okresowego A będzie wyświetlane, jeśli wybrano licznik przebiegu całkowitego oraz licznik przebiegu okresowego A.
Zakres wyświetlania: Od 0,0 do 299,9 l/100 km (km/l, mila/gal lub mila/l)
Powyżej 299,9 l/100 km (km/l, mila/gal lub mila/l): wyświetlana jest wartość „299.9”.
Jeśli licznik przebiegu okresowego A lub B zostanie zresetowany: wyświetlany jest symbol „ ”.
Zakres wyświetlania: od 0,0 do 299,9 km/l (l/100 km)
Powyżej 299,9 km/l (l/100 km): wyświetlana jest wartość „299.9”.
Jeśli licznik przebiegu okresowego A lub B zostanie zresetowany: wyświetlany jest symbol „ ”.
Jeżeli symbol „ ” wyświetla się w sytuacji innej niż opisana powyżej, udać się do ASO Honda w celu przeprowadzenia przeglądu.
Zerowanie wskazania średniego zużycia paliwa:
(s23)
ciąg dalszy
25
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
Z wyjątkiem wersji ED
Ilość zużytego paliwa
#
Wyświetla zużycie paliwa liczone od wyzerowania wybranego licznika przebiegu okresowego. Zużycie paliwa jest obliczane na podstawie wartości wyświetlanej na wybranym liczniku przebiegu okresowego (A lub B). Ponadto ilość zużytego paliwa dla licznika przebiegu okresowego A będzie wyświetlana, jeśli wybrano licznik przebiegu całkowitego oraz licznik przebiegu okresowego A.
Zakres wyświetlania: od 0,0 do 299,9 l lub od 0,0 do 299,9 gal
Powyżej 299,9 l lub 299,9 gal: wyświetlana jest wartość „299.9”.
26
(ciąg dalszy)
Zakres wyświetlania: od 0,0 do 299,9 l
Powyżej 299,9 l: wyświetlana jest wartość „299.9”.
Jeśli wyświetlany jest symbol „ ”, udać się do ASO Honda w celu przeprowadzenia przeglądu.
Zerowanie wskazania ilości zużytego paliwa:
(s23)
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
Z wyjątkiem wersji ED
Średnia prędkość [AVG]
#
Wyświetla średnią prędkość liczoną od wyzerowania wybranego licznika przebiegu okresowego. Średnia prędkość jest obliczana na podstawie wartości wyświetlanej na wybranym liczniku przebiegu okresowego (A lub B). Ponadto średnia prędkość dla licznika przebiegu okresowego A będzie wyświetlana, jeśli wybrano licznik przebiegu całkowitego oraz licznik przebiegu okresowego A.
Zakres wyświetlania: od 0 do 199 km/h (od 0 do 124 mil/h)
Początkowe wskazanie: wyświetlana jest wartość „---”.
Jeśli pojazd przejechał mniej niż 0,2 km od momentu uruchomienia silnika: wyświetlana jest wartość „---”.
Jeśli czas pracy pojazdu wynosi mniej niż około 30 sekund od momentu uruchomienia silnika: wyświetlana jest wartość „---”.
Zakres wyświetlania: od 0 do 199 km/h
Początkowe wskazanie: wyświetlana jest wartość „---”.
Jeśli pojazd przejechał mniej niż 0,2 km od momentu uruchomienia silnika: wyświetlana jest wartość „---”.
Jeśli czas pracy pojazdu wynosi mniej niż około 30 sekund od momentu uruchomienia silnika: wyświetlana jest wartość „---”.
Jeżeli w sytuacji innej niż opisana powyżej wyświetlany jest symbol „---”, udać się do ASO w celu przeprowadzenia przeglądu.
Zerowanie wskazania średniej prędkości:
(s23)
ciąg dalszy
27
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
(ciąg dalszy)
Ustawienia wyświetlacza Tryb ustawień A
Kolejno można zmieniać następujące ustawienia.
Ustawienie zegara
Regulacja podświetlenia wskaźników
Zmienianie jednostki prędkości i przebiegu
Ustawianie jednostek
Tryb ustawień B
Kolejno można zmieniać następujące ustawienia.
Ustawienia kontrolki obrotów
(ustawienie prędkości obrotowej dla kontrolki, ustawienie interwału zmiany prędkości obrotowej dla kontrolki i regulacja jasności)
Zmiana trybu wyświetlania obrotomierza
28
(s29)
(s33)
Instrukcja eksploatacji
SEL
SET
SEL
SEL
SET
Tryb ustawień A
Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty przez 30 sekund, wyświetlacz automatycznie przełączy się z trybu ustawień na normalny tryb działania.
Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty przez 30 sekund, to pozycje ustawiane zostaną odrzucone i tylko pozycje, których ustawianie zostało zakończone, zostaną zastosowane. Pozycje ustawiane i pozycje zakończone zostaną zastosowane tylko wtedy, gdy stacyjka zostanie przestawiona w położenie (Wył.).
1 Ustawianie zegara:
a Ustawić stacyjkę w położeniu (Wł.).
!
b Nacisnąć i przytrzymać przyciski i aż
!
do momentu, gdy cyfry wskazujące godzinę zaczną migać.
c Naciskać przycisk do momentu wyświetlenia
!
odpowiedniej godziny.
u Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
powoduje szybką zmianę godzin.
d Nacisnąć przycisk . Cyfry minut zaczną migać.
!
ciąg dalszy
29
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
SEL
SEL
SET
SEL
Wersja ED
SET
Z wyjątkiem wersji ED
SET
e Naciskać przycisk do momentu wyświetlenia
!
(ciąg dalszy)
odpowiedniej minuty.
u Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
powoduje szybką zmianę minut.
f Nacisnąć przycisk . Po ustawieniu zegara
!
wyświetlacz przechodzi do regulacji podświetlenia wskaźników.
30
2 Regulacja podświetlenia wskaźników:
Można wybrać jeden z pięciu poziomów jasności podświetlenia.
a Nacisnąć przycisk . Poziom jasności
!
podświetlenia zmieni się.
b
!
Nacisnąć przycisk . Po ustawieniu podświetlenia wyświetlacz przejdzie do zmiany jednostki prędkości i przebiegu.
Nacisnąć przycisk . Po ustawieniu podświetlenia wyświetlacz wróci do trybu ustawiania jednostek.
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
SEL
SET
SEL
3 Zmiana jednostki prędkości i przebiegu:
a Naciskać przycisk , aby wybrać „km/h” i „km”
!
lub „mph” i „mile”.
b Nacisnąć przycisk . Jednostki prędkości i
!
przebiegu zostaną ustawione, a wyświetlacz przejdzie do trybu ustawiania jednostek.
4 Ustawianie jednostek:
Można zmienić jednostki zużycia paliwa.
a Wybrać opcję „L/100km” lub „km/L” za pomocą
!
przycisku .
ciąg dalszy
31
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
Wersja ED
SET
(ciąg dalszy)
Jeśli wybrano „mph” dla prędkości i „mile” dla przebiegu, to zużycie paliwa jest pokazywane w „mile/L” lub „mile/gal”.
b Nacisnąć przycisk . Jednostka zużycia paliwa
!
zostanie ustawiona, a wyświetlacz przejdzie do normalnego trybu działania.
32
Instrukcja eksploatacji
Tryb ustawień B
Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty przez 30 sekund, wyświetlacz automatycznie przełączy się z trybu ustawień na normalny tryb działania.
Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty przez 30 sekund, to pozycje ustawiane zostaną odrzucone i tylko pozycje, których ustawianie zostało zakończone, zostaną zastosowane. Pozycje ustawiane i pozycje zakończone zostaną zastosowane tylko wtedy, gdy stacyjka zostanie przestawiona w położenie (Wył.).
1 Ustawienia kontrolki obrotów: Ustawienie wstępne
Migająca wartość prędkości obrotowej: 7500 obr./min Interwał zmiany prędkości obrotowej: 250 obr./min
Kontrolka obrotów Obroty na minutę
miganie (2 razy na sekundę)
miganie (5 razy na sekundę)
miganie (10 razy na sekundę)
6750 obr./min
7000 obr./min
7250 obr./min
świecenie 7500 obr./min
ciąg dalszy
33
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
Numeryczny wskaźnik obrotomierza
Przycisk
SET
Przycisk
SEL
Obrotomierz
Kontrolka obrotów
SEL
SEL
SEL
(ciąg dalszy)
Ustawienia kontrolki obrotów można zmieniać. Podczas zmienienia ustawień kontrolka obrotów miga.
a Aby zmienić tryb ustawień B, ustawić stacyjkę w
!
położeniu (Wł.), naciskając jednocześnie przycisk
aż do zakończenia kontroli wyświetlacza.
Miganie segmentu paska obrotomierza wskazuje aktywną wartość prędkości obrotowej dla kontrolki, co jest również wskazywane przez numeryczny wskaźnik obrotomierza.
34
u Segmenty paska obrotomierza są wyświetlane w
sposób konwencjonalny, niezależnie od trybu wyświetlania ustawień.
b Każde naciśnięcie przycisku powoduje
!
zwiększenie zadanej wartości prędkości obrotowej dla kontrolki o 250 obr./min (jeden segment). Gdy ustawiona wartość prędkości obrotowej przekroczy dopuszczalny zakres, ustawienie automatycznie powróci do 4000 obr./min.
u Nacisnąć i przytrzymać przycisk , aby
szybko zmienić zadaną wartość prędkości obrotowej świecenia kontrolki.
Dostępny zakres ustawień: od 4000 do 8250 obr./min
Instrukcja eksploatacji
SET
SEL
Numeryczny wskaźnik obrotomierza
Obrotomierz
c Nacisnąć przycisk . Zostanie ustawiona wartość
!
prędkości obrotowej dla kontrolki, a następnie wyświetlacz przełączy się w tryb ustawiania interwału zmiany prędkości obrotowej dla kontrolki. Migający segment paska obrotomierza wskazuje aktywną wartość prędkości obrotowej dla kontrolki, a w tym samym momencie obrotomierz numeryczny pokazuje wartość interwału zmiany prędkości obrotowej dla kontrolki.
d Każde naciśnięcie przycisku powoduje
!
przełączenie wartości interwału zmiany prędkości obrotowej dla kontrolki między 0 obr./min, 250obr./min, a 500obr./min (dokładnie w takiej kolejności).
ciąg dalszy
35
Panel wskaźników
Instrukcja eksploatacji
SET
SEL
SET
(ciąg dalszy)
Przykład: Gdy wartość prędkości obrotowej dla
kontrolki wynosi 8000 obr./min, a interwał zmiany prędkości obrotowej dla kontrolki to 250 obr./min.
Kontrolka obrotów Obroty na minutę
miganie (2 razy na sekundę)
miganie (5 razy na sekundę)
miganie (10 razy na sekundę)
7250 obr./min
7500 obr./min
7750 obr./min
świecenie 8000 obr./min
e Nacisnąć przycisk . Zostanie ustawiona
!
wartość prędkości obrotowej dla kontrolki, a następnie wyświetlacz przełączy się w tryb ustawiania jasności kontrolki obrotów. Kontrolka obrotów przestanie migać i zacznie świecić w sposób ciągły.
f Nacisnąć przycisk . Poziom jasności
!
podświetlenia zmieni się.
u Można wybrać jeden z pięciu poziomów
jasności podświetlenia.
Jeśli interwał zmiany prędkości obrotowej wynosi 0, kontrolka obrotów zapala się po osiągnięciu wartości prędkości obrotowej dla kontrolki.
36
g Nacisnąć przycisk . Po ustawieniu jasności
!
kontrolki obrotów wyświetlacz przejdzie w tryb ustawień wyświetlacza obrotomierza.
Instrukcja eksploatacji
2 Zmiana trybu wyświetlania obrotomierza:
SEL
SET
Widok konwencjonalny
Widok z utrzymaniem wartości szczytowej
Segment paska obrotomierza
Segment wartości szczytowej
Segment paska obrotomierza
a Nacisnąć przycisk , aby przełączyć tryb
!
b Nacisnąć przycisk . Po wybraniu trybu
!
Widok konwencjonalny
segmentów paska obrotomierza.
Wskazuje prędkość obrotową silnika w postaci
Widok z utrzymaniem wartości szczytowej
Wskazuje prędkość obrotową silnika w postaci segmentów paska obrotomierza oraz segment osiągniętej wartości szczytowej. Segment z wartością szczytową jest wyświetlany tymczasowo, aby wskazać maksymalną prędkość obrotową silnika.
wyświetlania obrotomierza.
wyświetlania wyświetlacz powraca do normalnego trybu działania.
37
Instrukcja eksploatacji
Lampki i wskaźniki
Lampka PGM-FI (MIL)
Zapala się na chwilę po ustawieniu stacyjki w położeniu (Wł.), gdy wyłącznik silnika znajduje się w położeniu (Jazda).
Jeżeli zaświeci się podczas pracy silnika:
(s80)
Jeżeli którykolwiek z segmentów się nie zaświecił, należy sprawdzić wyświetlacz w ASO.
Lampka kontrolna układu ABS
Zapala się po ustawieniu stacyjki w położeniu (Wł.).
Gaśnie po osiągnięciu prędkości jazdy około 10 km/h.
Jeżeli zaświeci się podczas jazdy:
(s80)
38
Instrukcja eksploatacji
Lampka kontrolna
prawego kierunkowskazu
Lampka kontrolna
lewego kierunkowskazu
Lampka kontrolna
świateł drogowych
Lampka kontrolna położenia neutralnego
Świeci się, gdy włączony jest bieg neutralny.
Kontrolka obrotów
(s33)
Zapala się na chwilę po ustawieniu stacyjki w położeniu (Wł.).
39
Instrukcja eksploatacji
Przełączniki
Przycisk rozrusznika
Przełącznik światła mijania reflektora
: światło drogowe
: światło mijania
Przełącznik kierunkowskazów
u Naciśnięcie przełącznika wyłącza
kierunkowskaz.
Wyłącznik silnika
Powinien normalnie znajdować się wpołożeniu (Jazda).
u Aby wyłączyć silnik w sytuacji
zagrożenia, należy ustawić wyłącznik w położeniu (Wył.) (rozrusznik nie będzie działać).
Przycisk sygnału dźwiękowego
40
Instrukcja eksploatacji
Stacyjka
Włącza/wyłącza układ elektryczny, blokuje kierownicę.
u Kluczyk można wyjąć, gdy znajduje się w położeniu
(Wył.) lub (Blokada).
(Wł.)
Włącza układ elektryczny, umożliwiając uruchomienie silnika / jazdę.
(Wył.)
Wyłącza silnik.
(Blokada)
Blokada
kierownicy.
ciąg dalszy
41
Przełączniki
Instrukcja eksploatacji
Kluczyk zapłonowy
Wcisnąć
Przekręcić
(ciąg dalszy)
Blokada kierownicy
Po zaparkowaniu blokuje kierownicę, zapobiegając kradzieży. Zalecane jest również używanie blokady na koło typu U-lock lub podobnego urządzenia.
42
Blokowanie
#
a Skręcić kierownicę całkowicie w lewo.
!
b Wcisnąć kluczyk zapłonowy i przekręcić go
!
wpołożenie (Blokada).
u Jeżeli występują problemy z włączeniem
blokady, poruszyć kierownicą.
c Wyjąć kluczyk.
!
Odblokowywanie
#
Włożyć kluczyk do stacyjki i przekręcić go wpołożenie (Wył.).
Instrukcja eksploatacji
Uruchamianie silnika
UWAGA
!c
!b
!a
!d
UWAGA
Wersja U
N
Niezależnie od tego, czy silnik jest zimny czy rozgrzany, należy go uruchamiać według poniższej procedury.
W przypadku planowanego korzystania z pojazdu na wysokościach powyżej 2500 m n.p.m. należy wcześniej skontaktować się z ASO.
N
Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie zostanie uruchomiony, należy ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.) i odczekać 10 sekund przed kolejną próbą, aby napięcie akumulatora powróciło do właściwej wartości.
Zbyt długie utrzymywanie wysokiej prędkości obrotowej na biegu jałowym lub nadmierne zwiększanie obrotów może spowodować uszkodzenie silnika i układu wydechowego.
Po przetransportowaniu pojazdu w miejsce, w którym różnica wysokości nad poziomem morza jest większa niż 2000 metrów w porównaniu z miejscem zwykłego użytkowania, uzyskanie wymaganej mocy silnika może nie być możliwe. Należy skontaktować się z ASO przed przetransportowaniem pojazdu.
a Upewnić się, że wyłącznik silnika znajduje się
!
wpołożeniu (Jazda).
b Ustawić stacyjkę w położeniu (Wł.).
!
c Wybrać bieg neutralny (zaświeci się lampka
!
kontrolna ).
ciąg dalszy
43
Uruchamianie silnika
Instrukcja eksploatacji
Ok. 3 mm, bez luzu
d Nacisnąć przycisk rozrusznika przy całkowicie
!
zamkniętej manetce gazu.
u Jeśli uruchomienie silnika nie jest możliwe, lekko
otworzyć manetkę gazu (około 3 mm, nie licząc luzu) i wcisnąć przycisk rozrusznika.
44
(ciąg dalszy)
Jeżeli nie można uruchomić silnika:
a Otworzyć całkowicie manetkę gazu i wcisnąć na
5 sekund przycisk rozrusznika.
b Postępować według standardowej procedury
uruchamiania.
c Jeśli silnik został uruchomiony, lekko otworzyć
manetkę gazu, gdy obroty na biegu jałowym są niestabilne.
d Jeśli wciąż nie można uruchomić silnika, odczekać
10 sekund i ponownie wykonać punkty a oraz b.
Jeżeli silnik nie został uruchomiony: (s79)
#
Instrukcja eksploatacji
Zmiana biegów
Skrzynia biegów pojazdu ma 5 biegów do przodu (jeden włączany w dół i cztery włączane do góry). Włączenie biegu przy opuszczonej stopce bocznej powoduje wyłączenie silnika.
45
Instrukcja eksploatacji
Tankowanie
Kluczyk zapłonowy
Dolna krawędź wlewu paliwa
Korek wlewu paliwa
Osłona zamka
3
OSTRZEŻENIE
Poziom paliwa nie może przekraczać dolnej krawędzi wlewu paliwa.
Rodzaj paliwa: Liczba oktanowa:
paliwa o liczbie oktanowej 91 lub wyższej.
Pojemność zbiornika:
Zalecenia dotyczące tankowania i paliwa
#
(s13)
Tylko benzyna bezołowiowa.
Pojazd zaprojektowano do używania
6,0 l
Otwieranie korka wlewu paliwa
Odsunąć osłonę zamka, włożyć kluczyk zapłonowy i przekręcić go w prawo, aby odblokować korek wlewu paliwa.
Zamykanie korka wlewu paliwa
a Po zakończeniu tankowania opuścić korek wlewu
!
paliwa i nacisnąć go, aż do zablokowania.
b Wyjąć kluczyk zapłonowy i zamknąć osłonę zamka.
!
u Jeżeli korek wlewu paliwa nie jest zablokowany,
wyjęcie kluczyka zapłonowego jest niemożliwe.
Benzyna jest środkiem wybuchowym i łatwopalnym. Nieostrożne obchodzenie się zbenzyną może spowodować poważne poparzenia i inne obrażenia.
Wyłączyć silnik i nie zbliżać się do pojazdu
z otwartym ogniem ani z przedmiotami iskrzącymi lub gorącymi.
Uzupełniać paliwo tylko na wolnym
powietrzu.
Rozlane paliwo natychmiast wytrzeć.
46
Instrukcja eksploatacji
Wyposażenie transportowe
Uchwyt na kask
3
OSTRZEŻENIE
Gumowe paski
Zestaw narzędzi
Torebka na dokumenty
Uchwyt na kask znajduje się pod siedzeniem.
u Uchwytu na kask można używać jedynie po
zaparkowaniu pojazdu.
Zdejmowanie siedzenia (s66)
#
Torebka na dokumenty i zestaw narzędzi znajdują się pod siedzeniem, zamocowane gumowymi paskami.
Jazda z kaskiem przymocowanym do uchwytu może uniemożliwiać prawidłową pracę tylnego koła i zawieszenia oraz być przyczyną wypadków powodujących poważne obrażenia lub śmierć.
Uchwytu na kask można używać jedynie po zaparkowaniu pojazdu. Nie wolno jeździć z kaskiem przymocowanym za pomocą uchwytu.
47
Przeglądy i obsługa
Przed rozpoczęciem prac obsługowych należy dokładnie zapoznać się z rozdziałami „Znaczenie przeglądów i obsługi” i „Podstawy obsługi”. Dane serwisowe można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne”.
Znaczenie przeglądów i obsługi..........................str. 49
Przeglądy okresowe..............................................str. 50
Podstawy obsługi..................................................str. 53
Narzędzia ...............................................................str. 64
Wymontowanie i zamontowanie
elementów nadwozia..........................................str. 65
Akumulator .......................................................................str. 65
Siedzenie ...........................................................................str. 66
Olej silnikowy ........................................................str. 67
Hamulce .................................................................str. 69
Boczna stopka .......................................................str. 72
Łańcuch napędowy ...............................................str. 73
Sprzęgło .................................................................str. 74
Manetka gazu........................................................str. 77
Przeglądy i obsługa
Znaczenie przeglądów i obsługi
3
OSTRZEŻENIE
Znaczenie przeglądów i obsługi
Prawidłowa obsługa pojazdu jest koniecznym warunkiem jego bezpiecznego użytkowania, zabezpieczenia poczynionej inwestycji, uzyskania najlepszych osiągów i zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza. Za obsługę pojazdu odpowiada jego właściciel. Przed każdą jazdą należy sprawdzić pojazd. Należy również przeprowadzać okresowe kontrole zgodnie z informacjami podanymi w rozdziale „Przeglądy okresowe”. 2 str. 50
Niewłaściwa obsługa techniczna pojazdu lub nieusunięcie usterki przed rozpoczęciem jazdy może prowadzić do wypadku, a w rezultacie do obrażeń ciała lub śmierci.
Należy zawsze stosować się do zaleceń dotyczących przeglądów i czynności obsługowych oraz ich terminów podanych w tej instrukcji obsługi.
Obsługa a bezpieczeństwo
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac należy zawsze przeczytać poniższe instrukcje i upewnić się, że dysponuje się odpowiednimi narzędziami i umiejętnościami do ich przeprowadzenia. Nie możemy przewidzieć wszystkich potencjalnych zagrożeń związanych z obsługą pojazdu. Dlatego należy przede wszystkim samemu osądzić, czy daną czynność warto wykonywać własnoręcznie.
Podczas przeprowadzania prac obsługowych należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk.
Zaparkować pojazd na twardym, płaskim podłożu i użyć stopki bocznej lub stojaka roboczego, który zapewnia odpowiednie podparcie pojazdu.
Aby uniknąć oparzeń, przed rozpoczęciem prac obsługowych należy poczekać na ostygnięcie silnika, tłumika, hamulców i innych gorących elementów.
Silnik należy uruchamiać zgodnie ze wszystkimi instrukcjami i wyłącznie w przewiewnym miejscu.
49
Przeglądy i obsługa
Przeglądy okresowe
Tabela przeglądów okresowych zawiera informacje dotyczące zakresu wymaganych czynności obsługowych, które umożliwiają zapewnienie bezpieczeństwa, wydajności i niskiego poziomu zanieczyszczeń.
Przeglądy okresowe powinny być wykonywane zgodnie z procedurami serwisowymi i standardami firmy Honda, przez wykwalifikowanych mechaników posiadających odpowiednie narzędzia. Dlatego przeglądy należy wykonywać w ASO. Prowadzenie dokładnej rejestracji przeglądów okresowych pomoże w zapewnieniu prawidłowej obsługi serwisowej pojazdu. Należy upewnić się, że osoba wykonująca przegląd dokonała wpisu w rejestrze.
50
Wszystkie przeglądy okresowe są uwzględnione jako normalny koszt obsługi i zostaną doliczone do rachunku przez ASO. Należy zachować wszelkie rachunki. Jeśli pojazd jest odsprzedawany, rachunki powinny zostać przekazane razem z pojazdem nowemu właścicielowi.
Honda zaleca przeprowadzenie jazdy próbnej przez pracownika ASO po każdym przeglądzie okresowym.
Przeglądy i obsługa
Przeglądy okresowe
*1
Elementy
Przewód paliwowy
Poziom paliwa
Działanie manetki gazu 77
*2
Filtr powietrza
Odpowietrzenie skrzyni korbowej
Świeca zapłonowa
Luzy zaworowe
Olej silnikowy 67
Powierzchnia filtra siatkowego oleju silnikowego
Filtr oleju silnikowego
Prędkość obrotowa biegu jałowego
System kontroli emisji oparów (Wersje ED, KO, II KO)
Sprawdzenie
przed jazdą
2 str. 53
*3
× 1000 km 1 6 12 18 24 30 36
Poziom trudności prac obsługowych Legenda
: Średni. W przypadku braku odpowiednich narzędzi i umiejętności
zalecamy przeprowadzenie obsługi w ASO. Procedury można znaleźć w instrukcji serwisowej firmy Honda.
: Zaawansowany technicznie. Ze względów bezpieczeństwa obsługę
techniczną pojazdu należy wykonywać w ASO.
Częstotliwość
:
Sprawdzić (oczyścić, wyregulować, nasmarować lub w razie potrzeby wymienić)
:
Nasmarować
:
Wymienić
:
Oczyścić
Corocznie
Okresowa
wymiana
Patrz strona
ciąg dalszy
51
Przeglądy okresowe
Przeglądy i obsługa
*1
Elementy
Łańcuch napędowy Co 500 km: 73
*4
Płyn hamulcowy
Zużycie klocków hamulcowych 70
Układ hamulcowy 53
Włącznik światła stop 71
Ustawienie reflektora
Światła / sygnał dźwiękowy
Wyłącznik silnika
Układ sprzęgła 74
Stopka boczna 72
Zawieszenie
Nakrętki, śruby, mocowania
Koła/opony 61
Łożyska główki ramy
Uwagi:
*
1: W przypadku większego przebiegu obsługę należy powtarzać z określoną częstotliwością.
*
2: W przypadku częstej jazdy po mokrych lub zapylonych nawierzchniach obsługę należy przeprowadzać częściej.
*
3: W przypadku częstego użytkowania w deszczu lub jazdy przy w pełni otwartej manetce gazu obsługę należy przeprowadzać częściej.
*
4: Wymiana wymaga odpowiednich umiejętności.
Sprawdzenie
przed jazdą
2 str. 53
× 1000 km 1 6 12 18 24 30 36
Częstotliwość
Corocznie
52
Okresowa
wymiana
2 lata 69
Patrz strona
Przeglądy i obsługa
Podstawy obsługi
Sprawdzanie pojazdu przed rozpoczęciem jazdy
Aby zapewnić bezpieczeństwo, użytkownik przed każdą jazdą powinien sprawdzić, czy wszystkie wykryte usterki zostały naprawione. Sprawdzenie pojazdu przed jazdą jest koniecznością nie tylko ze względów bezpieczeństwa — awaria lub zwykłe przebicie opony mogą się okazać bardzo kłopotliwe.
Przed każdą jazdą należy sprawdzić następujące elementy pojazdu:
Poziom paliwa — w razie potrzeby napełnić. 2 str. 46
Manetka gazu — sprawdzić płynność działania we wszystkich pozycjach kierownicy. 2 str. 77
Poziom oleju w silniku — uzupełnić w razie potrzeby. Sprawdzić, czy nie ma wycieków. 2 str. 67
Łańcuch napędowy — sprawdzić stan i poluzowanie, wyregulować w razie potrzeby i nasmarować. 2 str. 73
Hamulce — sprawdzić działanie. Przód i tył: sprawdzić poziom płynu hamulcowego i zużycie klocków hamulcowych. 2 str. 69, 2 str. 70
Światła i sygnał dźwiękowy — sprawdzić prawidłowe działanie świateł, wskaźników i sygnału dźwiękowego.
Wyłącznik silnika — sprawdzić prawidłowe działanie.
2 str. 40
Sprzęgło — sprawdzić działanie. W razie potrzeby wyregulować luz. 2 str. 74
Układ odcięcia zapłonu przy opuszczonej stopce bocznej — sprawdzić prawidłowe działanie. 2 str. 72
Koła i opony — sprawdzić stan i ciśnienie powietrza.
2 str. 61
53
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
Etykieta z kodami kolorów
3
OSTRZEŻENIE
Wymiana części
Aby zapewnić bezpieczne i niezawodne działanie pojazdu, należy używać wyłącznie oryginalnych części firmy Honda lub ich odpowiedników. Podczas zamawiania kolorowych elementów należy podać nazwę modelu, kolor i kod podany na etykiecie z kodami kolorów.
54
Montowanie części innych producentów może obniżyć bezpieczeństwo jazdy i być przyczyną wypadków grożących poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Należy używać wyłącznie oryginalnych części firmy Honda lub ich odpowiedników zaprojektowanych i zatwierdzonych do tego modelu pojazdu.
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
UWAGA
UWAGA
Akumulator
Pojazd jest wyposażony w akumulator bezobsługowy. Nie ma potrzeby sprawdzania poziomu elektrolitu lub dolewania wody destylowanej. Jeżeli zaciski akumulatora ulegną zabrudzeniu lub korozji, należy je oczyścić. Nie wolno zdejmować uszczelki korków akumulatora. Podczas ładowania nie trzeba zdejmować korków.
Akumulator jest typu bezobsługowego i może ulec trwałemu uszkodzeniu, jeśli zostanie usunięta górna listwa uszczelniająca.
Ten symbol na akumulatorze oznacza, że musi zostać przekazany do odpowiedniego punktu utylizacji.
Nieprawidłowa utylizacja akumulatora może mieć szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Należy zawsze przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji akumulatorów.
ciąg dalszy
55
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
3
OSTRZEŻENIE
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
#
Jeśli wystąpi jedno z poniższych zdarzeń, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Zachlapanie oczu elektrolitem:
u Przemywać oczy zimną wodą przez przynajmniej
15 minut. Strumień wody pod ciśnieniem może spowodować obrażenia oczu.
Zachlapanie skóry elektrolitem:
u Zdjąć zanieczyszczoną odzież i dokładnie
56
przemyć skórę wodą.
Przedostanie się elektrolitu do jamy ustnej:
u Dokładnie przepłukać jamę ustną wodą, nie
połykać.
Podczas normalnej pracy akumulatora wydzielany jest wodór, który mieszając się z powietrzem, tworzy mieszaninę wybuchową.
Pojedyncza iskra lub ogień może spowodować wybuch akumulatora, który może być wystarczająco silny, aby spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Obsługując akumulator, należy używać odzieży ochronnej i okularów lub powierzyć te czynności specjaliście.
Czyszczenie zacisków akumulatora
#
1.
Wymontować akumulator. 2 str. 65
2.
Jeżeli zaciski zaczynają korodować i pokryte są białą substancją, umyć je gorącą wodą i wytrzeć do sucha.
Przeglądy i obsługa
UWAGA
UWAGA
Przepalony bezpiecznik
3.
Jeżeli zaciski są mocno skorodowane, oczyścić je i wypolerować za pomocą drucianej szczotki lub papieru ściernego. Założyć okulary ochronne.
4.
Po oczyszczeniu zamontować akumulator.
Trwałość akumulatora jest ograniczona. W ASO można sprawdzić, czy akumulator wymaga wymiany. Akumulator należy zawsze wymieniać na bezobsługowy akumulator tego samego typu.
Montowanie akcesoriów elektrycznych innych producentów może spowodować przeciążenie układu elektrycznego, rozładowanie akumulatora, a nawet uszkodzenie układu.
Podstawy obsługi
Bezpieczniki
Układy elektryczne pojazdu chronione są bezpiecznikami. Jeżeli jakikolwiek element elektryczny pojazdu przestaje działać, należy odszukać przepalony bezpiecznik i wymienić go na nowy. 2 str. 86
Sprawdzanie i wymiana bezpieczników
#
Ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.), aby wyjąć i sprawdzić bezpieczniki. Przepalony bezpiecznik należy wymienić na bezpiecznik o takiej samej wartości znamionowej. Wartości znamionowe bezpieczników można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne”. 2 str. 102
Wymiana bezpiecznika na inny o wyższej wartości znamionowej znacznie zwiększa prawdopodobieństwo poważnego uszkodzenia obwodu elektrycznego.
ciąg dalszy
57
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
Kod oleju
Klasa oleju
Niezalecane Zalecane
Powtarzające się przepalenie bezpiecznika może oznaczać usterkę układu elektrycznego. Należy oddać pojazd do ASO.
Olej silnikowy
Zużycie i obniżanie się parametrów jakościowych oleju zależy od warunków jazdy i upływu czasu. Poziom oleju w silniku należy regularnie sprawdzać, a w razie potrzeby uzupełniać zalecanym olejem silnikowym. Zanieczyszczony lub stary olej należy jak najszybciej wymienić.
Wybór oleju silnikowego
#
Zalecany olej silnikowy można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne”. 2 str. 101
W przypadku używania oleju innego producenta należy sprawdzić na etykiecie, czy spełnia on poniższe normy:
Norma JASO T 903*1: MA
Norma SAE*2: 10W-30
Klasyfikacja API*3: SG lub wyższa
58
*1.
Norma JASO T 903 jest wskaźnikiem pomocnym w wyborze olejów silnikowych przeznaczonych dla czterosuwowych silników motocyklowych. Wyróżnia się dwie klasy: MA i MB. Na przykład poniższa etykieta oznacza klasę MA.
*2.
Norma SAE dzieli oleje na klasy w oparciu o ich lepkość.
*3.
Klasyfikacja API określa jakość i właściwości olejów silnikowych. Należy używać olejów klasy SG lub wyższej, poza olejami oznaczonymi na okrągłej etykiecie serwisowej API jako „Energy Conserving” (oszczędzające energię) lub „Resource Conserving” (oszczędzające zasoby naturalne).
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
UWAGA
UWAGA
Normalne
(PRAWIDŁOWE)
Zużyte
(WYMIENIĆ)
Uszkodzone
(WYMIENIĆ)
Płyn hamulcowy
Nie należy uzupełniać ani wymieniać płynu hamulcowego z wyjątkiem sytuacji awaryjnych. Należy używać wyłącznie świeżego płynu hamulcowego ze szczelnie zamkniętego opakowania. Po dolaniu płynu należy jak najszybciej udać się do ASO Honda, aby sprawdzić układ hamulcowy.
Płyn hamulcowy może uszkodzić elementy plastikowe i powierzchnie lakierowane. Rozlany płyn należy jak najszybciej wytrzeć lub zmyć.
Zalecany płyn hamulcowy:
Łańcuch napędowy
Łańcuch napędowy musi być regularnie sprawdzany i smarowany. W przypadku częstej jazdy po drogach w złym stanie, z dużą prędkością lub powtarzającymi się dużymi przyspieszeniami należy częściej sprawdzać łańcuch napędowy. 2 str. 73
Płyn hamulcowy Honda DOT 3 lub DOT 4 lub odpowiednik
Jeśli łańcuch nie przesuwa się płynnie, wydaje podejrzane dźwięki, ma uszkodzone rolki, luźne sworznie lub ogniwa, należy przeprowadzić sprawdzenie w ASO Honda.
Należy również sprawdzić koło zębate silnika i tylne koło zębate. Jeśli któreś z nich ma zużyte lub uszkodzone zęby, to należy zlecić wymianę w ASO Honda.
Użycie nowego łańcucha ze zużytymi kołami zębatymi prowadzi do szybkiego zużycia łańcucha.
ciąg dalszy
59
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
Czyszczenie i smarowanie
#
Po sprawdzeniu luzu należy oczyścić łańcuch i koła zębate, kręcąc tylnym kołem. Użyć suchej ściereczki i rozpuszczalnika o wysokiej temperaturze zapłonu. Jeśli łańcuch jest bardzo brudny, można użyć miękkiej szczotki. Po oczyszczeniu wytrzeć do sucha i nasmarować zalecanym środkiem smarnym.
Zalecany środek smarujący:
Smar łańcucha napędowego Alternatywnie można użyć oleju przekładniowego SAE 80 lub 90.
60
Nie używać benzyny ani rozpuszczalnika o niskiej temperaturze zapłonu do czyszczenia łańcucha napędowego. Mogłoby to doprowadzić do pożaru lub eksplozji. Unikać zabrudzenia hamulców i opon smarem. Nie nakładać nadmiernej ilości smaru, aby zapobiec pobrudzeniu ubrania i pojazdu.
Odpowietrzenie skrzyni korbowej
W przypadku częstego użytkowania w deszczu, jazdy przy w pełni otwartej manetce gazu oraz po myciu lub przewróceniu pojazdu obsługę należy przeprowadzać częściej. W przypadku zauważenia osadu w przezroczystej części rurki odpływowej należy przeprowadzić odpowiednie czynności serwisowe.
Wyciek z rurki odpływowej może spowodować zanieczyszczenie filtra powietrza olejem silnikowym i pogorszenie osiągów silnika.
Przeglądy i obsługa
Opony (sprawdzanie/wymiana)
Sprawdzanie ciśnienia powietrza
#
Przynajmniej raz w miesiącu lub w przypadku podejrzewania niskiego ciśnienia w oponach należy wzrokowo sprawdzić stan opon i skontrolować ciśnienie powietrza za pomocą manometru. Ciśnienie należy sprawdzać tylko wtedy, gdy opony są zimne.
Sprawdzanie pod kątem uszkodzeń
#
Sprawdzić, czy nie występują nacięcia, rozwarstwienia lub pęknięcia odsłaniające przekładki lub kordy, jak również czy w bieżnik lub ścianę opony nie są wbite
obce. Należy również sprawdzić, czy nie występują wypukłości lub wybrzuszenia bocznej ściany opony.
gwoździe lub inne ciała
Podstawy obsługi
Sprawdzanie pod kątem nienormalnego zużycia
#
Sprawdzić, czy na powierzchni tocznej nie występują oznaki nienormalnego zużycia.
ciąg dalszy
61
Podstawy obsługi
Przeglądy i obsługa
Lokalizacja
wskaźnika zużycia
lub TWI
3
OSTRZEŻENIE
Sprawdzanie głębokości bieżnika
#
Skontrolować wskaźniki zużycia bieżników. Jeżeli są one widoczne, należy natychmiast wymienić opony.
62
Używanie nadmiernie zużytych lub niewłaściwie napompowanych opon grozi wypadkiem, a w konsekwencji poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
Należy przestrzegać wszystkich zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji obsługi, które dotyczą pompowania i konserwacji opon.
Przeglądy i obsługa
3
OSTRZEŻENIE
Opony należy wymieniać w ASO Honda. Informacje na temat zalecanych opon i ciśnienia powietrza można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne”. 2 str. 101 Podczas wymiany opon należy przestrzegać poniższych zaleceń.
Należy używać zalecanych opon lub ich odpowiedników o tym samym rozmiarze, budowie, indeksie prędkości oraz nośności.
W bezdętkowej oponie tego pojazdu nie wolno montować dętki. Wzrost temperatury może spowodować rozerwanie dętki.
W tym pojeździe należy używać wyłącznie opon bezdętkowych. Obręcze zaprojektowane są pod kątem opon bezdętkowych i podczas gwałtownego przyspieszania lub hamowania opona z dętką może ślizgać się po obręczy, powodując gwałtowny spadek ciśnienia powietrza.
Podstawy obsługi
Używanie niewłaściwych opon może pogorszyć prowadzenie i stabilność pojazdu. Może to być przyczyną wypadków powodujących poważne obrażenia lub śmierć.
Należy zawsze stosować opony o parametrach zgodnych z informacjami podanymi w tej instrukcji obsługi.
63
Przeglądy i obsługa
Narzędzia
Wersje ED, U
Wersje KO, II KO
Zestaw narzędzi umieszczony jest pod siedzeniem.
2 str. 66
Za pomocą dostarczonych narzędzi można dokonać niektórych napraw w podróży oraz przeprowadzić drobne regulacje i wymianę elementów.
Wkrętak płaski/krzyżakowy
Uchwyt wkrętaka
Klucz płaski 10 × 14 mm
Klucz płaski 8 × 10 mm
Wkrętak płaski/krzyżakowy
Uchwyt wkrętaka
Klucz do świec zapłonowych
Klucz płaski 8 × 10 mm
64
Poniższe narzędzie umieszczone jest pod siedzeniem.
2 str. 66
Chwytak do wyciągania bezpieczników
Przeglądy i obsługa
Uchwyt akumulatora
Zacisk dodatni
Zacisk ujemny
Akumulator
Śruba
Wymontowanie i zamontowanie elementów nadwozia
1.
Akumulator
Wymontowywanie
#
Upewnić się, że stacyjka ustawiona jest w położeniu
(Wył.).
Wymontować siedzenie. 2 str. 66
2.
Odkręcić śrubę i zdemontować płytkę mocującą akumulator.
3.
Odłączyć zacisk ujemny - akumulatora.
4.
Odłączyć zacisk dodatni + akumulatora.
5.
Wyjąć akumulator, uważając, by nie upuścić nakrętek zacisków.
Zamontowanie
#
Zamontować części, wykonując czynności w kolejności odwrotnej do procedury wymontowywania. Należy zawsze podłączać najpierw zacisk dodatni nakrętki są mocno dokręcone. Po ponownym podłączeniu akumulatora upewnić się, że zegar jest prawidłowo ustawiony. Informacje dotyczące właściwej obsługi akumulatora można znaleźć w rozdziale „Podstawy obsługi”. „Rozładowanie akumulatora”
2 str. 55
+. Upewnić się, że śruby i
2 str. 29
2 str. 83
65
Wymontowanie i zamontowanie elementów nadwozia u Siedzenie
Przeglądy i obsługa
Elementy mocujące
Występy
Siedzenie
Zamek siedzenia
Kluczyk zapłonowy
Siedzenie
Wymontowywanie
#
1.
Włożyć kluczyk zapłonowy do zamka siedzenia.
2.
Obrócić go w prawo i wymontować siedzenie poprzez pociągnięcie go do góry i w tył.
Zamontowanie
#
1.
Wsunąć występy w elementy mocujące w ramie.
2.
Popchnąć tył siedzenia do przodu i w dół, aż zaskoczy na swoje miejsce. Upewnić się, że siedzenie jest prawidłowo
zablokowane, pociągając je delikatnie do góry. Po zamknięciu siedzenie blokuje się samoczynnie. Uważać, aby nie zablokować kluczyka zapłonowego pod siedzeniem.
66
Przeglądy i obsługa
Olej silnikowy
Korek wlewu oleju
Poziom maksymalny
Poziom
minimalny
Okienko kontrolne poziomu oleju
Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego
1.
Jeżeli silnik jest zimny, uruchomić go na biegu jałowym na 3 do 5 minut.
2.
Ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.) i odczekać 2–3 minuty.
3.
Ustawić pojazd pionowo na twardym, płaskim podłożu.
4.
Sprawdzić, czy poziom oleju widoczny w okienku kontrolnym poziomu oleju znajduje się między znakiem maksymalnego i minimalnego poziomu.
67
Olej silnikowy u Uzupełnianie oleju silnikowego
Przeglądy i obsługa
UWAGA
Uzupełnianie oleju silnikowego
Jeśli poziom oleju znajduje się blisko lub poniżej dolnego znaku, należy dolać zalecany olej silnikowy.
2 str. 58, 2 str. 101
1.
Odkręcić korek wlewu oleju. Dolewać zalecany olej aż do osiągnięcia górnego znaku.
u Podczas sprawdzania poziomu oleju należy
68
ustawić pojazd pionowo na twardym, płaskim podłożu.
u Nie wolno przekraczać znaku poziomu
maksymalnego.
u Należy upewnić się, że do otworu wlewu
oleju nie dostały się żadne obce ciała.
u Rozlany olej należy natychmiast wytrzeć.
2.
Wkręcić korek wlewu oleju.
Nadmierna lub niedostateczna ilość oleju może spowodować uszkodzenie silnika. Nie należy mieszać ze sobą olejów różnych marek lub klas. Mogą one negatywnie wpłynąć na smarowanie i działanie sprzęgła.
Zalecane oleje i zalecenia dotyczące ich wyboru można znaleźć w rozdziale „Podstawy obsługi”.
2 str. 58
Przeglądy i obsługa
Hamulce
Przód
Tył
Zbiornik wyrównawczy płynu przedniego hamulca
Znak poziomu minimalnego LWR
Znak poziomu maksymalnego UPPER
Znak poziomu minimalnego LOWER
Zbiornik wyrównawczy płynu tylnego hamulca
Przód
Tył
Sprawdzanie poziomu płynu hamulcowego
1.
Ustawić pojazd pionowo na twardym, płaskim podłożu.
2.
Sprawdzić, czy korek zbiorniczka płynu hamulcowego znajduje się w położeniu poziomym, a poziom płynu znajduje się powyżej znaku poziomu minimalnego.
Sprawdzić, czy zbiornik wyrównawczy płynu hamulcowego znajduje się w położeniu poziomym i czy poziom płynu znajduje się pomiędzy znakami poziomu minimalnego (LOWER) i maksymalnego (UPPER).
Jeżeli poziom płynu hamulcowego w którymkolwiek zbiorniczku znajduje się poniżej znaku poziomu minimalnego lub luzy dźwigni i pedału hamulca stały się zbyt duże, należy sprawdzić, czy klocki hamulcowe nie są zużyte. Jeżeli klocki hamulcowe nie są zużyte, prawdopodobnie oznacza to wyciek. Należy oddać pojazd do ASO.
69
Hamulce u Sprawdzanie klocków hamulcowych
Przeglądy i obsługa
Przód
Tył
Przód
Tył
Klocki hamulcowe
Wskaźniki zużycia
Tarcza
Klocki hamulcowe
Wskaźniki zużycia
Tarcza
Sprawdzanie klocków hamulcowych
Sprawdzić stan wskaźników stopnia zużycia klocków hamulcowych. Jeżeli klocek hamulcowy zużyty jest aż do wskaźnika, należy wymienić klocki hamulcowe.
1.
Klocki hamulcowe sprawdzać od dołu
zacisku hamulca.
2.
Klocki hamulcowe sprawdzać od prawej tylnej
strony pojazdu.
W razie potrzeby należy wymienić klocki w ASO. Klocki hamulcowe należy zawsze wymieniać parami, równocześnie po lewej i prawej stronie.
70
Przeglądy i obsługa
Regulacja włącznika światła stop
Włącznik światła stop
Nakrętka regulacyjna
BA
Sprawdzić działanie włącznika światła stop. Jeżeli włącznik uruchamia się zbyt późno, należy przytrzymać włącznik światła stop i obracać nakrętkę regulacyjną w kierunku A; jeżeli uruchamia się zbyt wcześnie, nakrętkę należy obracać w kierunku B.
Hamulce u Regulacja włącznika światła stop
71
Przeglądy i obsługa
Boczna stopka
Sprężyna stopki bocznej
Sprawdzanie stopki bocznej
1.
Sprawdzić, czy działanie stopki bocznej jest płynne. Jeżeli stopka boczna jest sztywna lub skrzypi, oczyścić obszar sworznia i nasmarować śrubę sworznia.
2.
Usiąść na pojeździe, włączyć bieg neutralny ipodnieść boczną stopkę.
72
3.
Opuścić całkowicie stopkę boczną. Opuszczenie stopki bocznej powinno spowodować wyłączenie silnika. Jeżeli silnik nie zostanie wyłączony, należy zlecić przegląd pojazdu w ASO Honda.
4.
Sprawdzić, czy sprężyna nie jest uszkodzona lub nie utraciła sprężystości.
Przeglądy i obsługa
Łańcuch napędowy
Sprawdzanie luzu łańcucha napędowego
Sprawdzić luz łańcucha napędowego w kilku miejscach na jego długości. Jeśli luz nie jest taki sam we wszystkich miejscach, niektóre ogniwa mogą być zapieczone lub odkształcone. Należy zlecić sprawdzenie łańcucha w ASO Honda.
1.
Ustawić dźwignię zmiany biegów na luzie. Wyłączyć silnik.
2.
Ustawić pojazd na twardym, płaskim podłożu, opierając go na stopce bocznej.
3.
Sprawdzić luz w dolnej części łańcucha napędowego, na środku pomiędzy kołami zębatymi.
Luz łańcucha napędowego:
30–40 mm
u Nie należy jeździć pojazdem, jeśli luz jest
większy niż 50 mm.
4.
Przetoczyć pojazd do przodu i sprawdzić, czy łańcuch przesuwa się płynnie.
5.
Sprawdzić koła zębate.
6.
Oczyścić i nasmarować łańcuch napędowy.
2 str. 59
2 str. 60
73
Przeglądy i obsługa
Sprzęgło
Dźwignia sprzęgła
Luz
UWAGA
Sprawdzanie sprzęgła
Sprawdzanie luzu dźwigni sprzęgła
#
Sprawdzić luz dźwigni sprzęgła.
Luz dźwigni sprzęgła:
10–20 mm
74
Sprawdzić linkę sprzęgła pod kątem skręcenia lub oznak zużycia. W razie potrzeby należy wymienić ją w ASO Honda. Nasmarować linkę sprzęgła ogólnie dostępnym smarem do linek, aby zabezpieczyć ją przed przedwczesnym zużyciem i korozją.
Niewłaściwy luz może powodować przedwczesne zużycie sprzęgła.
Przeglądy i obsługa
Regulacja luzu dźwigni sprzęgła
Górny regulator linki sprzęgła
Górna nakrętka kontrująca
Gumowa osłona przeciwpyłowa
+
Górna regulacja
#
Najpierw spróbować dokonać regulacji, używając górnego regulatora linki sprzęgła.
1.
Wyciągnąć gumową osłonę przeciwpyłową.
2.
Poluzować górną nakrętkę kontrującą.
3.
Obracać górny regulator linki sprzęgła aż do uzyskania luzu 10–20 mm.
4.
Dokręcić górną nakrętkę kontrującą i sprawdzić ponownie luz.
5.
Zamontować gumową osłonę przeciwpyłową.
Sprzęgło u Regulacja luzu dźwigni sprzęgła
Dolna regulacja
#
Jeśli górny regulator linki sprzęgła jest wykręcony prawie maksymalnie lub nie można uzyskać prawidłowego luzu, spróbować dokonać regulacji za pomocą dolnej nakrętki regulacyjnej linki sprzęgła.
ciąg dalszy
75
Sprzęgło u Regulacja luzu dźwigni sprzęgła
Przeglądy i obsługa
Dolna nakrętka kontrująca
Dolna nakrętka regulacyjna linki sprzęgła
+
1.
Poluzować górną nakrętkę kontrującą i przekręcić górny regulator linki sprzęgła, aby uzyskać maksymalny luz. Dokręcić górną nakrętkę kontrującą.
2.
Poluzować dolną nakrętkę kontrującą.
3.
Obracać dolną nakrętkę regulacyjną linki sprzęgła, aż do uzyskania luzu dźwigni sprzęgła w granicach 10–20 mm.
4.
Dokręcić dolną nakrętkę kontrującą i sprawdzić ponownie luz.
5.
Uruchomić silnik, zaciągnąć dźwignię sprzęgła i włączyć bieg. Upewnić się, że silnik nie gaśnie i pojazd nie „pełznie”. Stopniowo zwalniać dźwignię sprzęgła i otwierać manetkę gazu. Pojazd powinien płynnie ruszyć i stopniowo przyspieszać.
76
Jeśli nie można dokonać właściwej regulacji lub sprzęgło nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z ASO Honda.
Przeglądy i obsługa
Luz
Kołnierz
Manetka gazu
Sprawdzanie manetki gazu
Sprawdzić przy wyłączonym silniku, czy manetka gazu działa płynnie w całym zakresie od położenia całkowicie zamkniętego do całkowicie otwartego oraz czy luz manetki gazu jest prawidłowy. Jeżeli manetka gazu nie działa płynnie, zamyka się samoczynnie lub nastąpiło uszkodzenie linki, należy sprawdzić pojazd w ASO Honda.
Luz przy kołnierzu manetki gazu:
2–6 mm
77
Rozwiązywanie problemów
Silnik się nie uruchamia........................................str. 79
Lampki ostrzegawcze świecą się lub migają ......str. 80
Lampka kontrolna PGM-FI (MIL) .................................str. 80
Lampka kontrolna układu ABS.....................................str. 80
Inne lampki ostrzegawcze....................................str. 81
Wskazanie usterki wskaźnika poziomu paliwa..........str. 81
Przebicie opony.....................................................str. 82
Usterki elektryczne ...............................................str. 83
Rozładowanie akumulatora ..........................................str. 83
Przepalona żarówka .......................................................str. 83
Przepalony bezpiecznik.................................................str. 86
Niestabilna praca silnika występująca
nieregularnie .......................................................str. 87
Rozwiązywanie problemów
Silnik się nie uruchamia
Rozrusznik działa, lecz nie można uruchomić silnika
Należy sprawdzić:
Prawidłową sekwencję rozruchu silnika. 2 str. 43
Czy w zbiorniku paliwa znajduje się benzyna.
Czy lampka kontrolna PGM-FI (MIL) świeci się.
u Jeżeli lampka kontrolna wskaźnika świeci się,
należy niezwłocznie skontaktować się z ASO.
Rozrusznik nie działa
Należy sprawdzić:
Prawidłową sekwencję rozruchu silnika. 2 str. 43
Czy wyłącznik silnika znajduje się w położeniu
(Jazda).
Czy dany bezpiecznik nie jest przepalony.
2 str. 86
Czy podłączenie akumulatora nie jest obluzowane ( zacisków akumulatora. (
Stan akumulatora. 2 str. 83
2 str. 40
2 str. 65) lub nie wystąpiła korozja
2 str. 55)
Jeżeli problem nadal występuje, należy zlecić przegląd pojazdu w ASO Honda.
79
Rozwiązywanie problemów
Lampki ostrzegawcze świecą się lub migają
Lampka kontrolna PGM-FI (MIL)
Zaświecenie się lampki kontrolnej podczas jazdy może oznaczać poważny problem związany z układem PGM-FI. Należy zmniejszyć prędkość i jak najszybciej przeprowadzić kontrolę pojazdu w ASO.
Lampka kontrolna układu ABS
Działanie lampki kontrolnej na jeden z poniższych sposobów może oznaczać poważny problem związany z układem ABS. Należy zmniejszyć prędkość i jak najszybciej przeprowadzić diagnostykę pojazdu w ASO.
80
Lampka zaczyna świecić lub migać podczas jazdy.
Lampka nie świeci się po ustawieniu stacyjki wpołożeniu (Wł.).
Lampka nie przestaje świecić przy prędkości wyższej niż 10 km/h.
Jeżeli lampka kontrolna układu ABS nadal świeci, hamulce działają tak, jak w układzie konwencjonalnym, bez funkcji zapobiegania blokowaniu.
Lampka kontrolna układu ABS może migać po uniesieniu nad ziemię tylnego koła. W takim przypadku należy ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.), a następnie z powrotem w położeniu (Wł.). Lampka kontrolna układu ABS gaśnie po osiągnięciu prędkości 30 km/h.
Rozwiązywanie problemów
Inne lampki ostrzegawcze
Wskazanie usterki wskaźnika poziomu paliwa
Jeśli występuje usterka układu paliwowego, to wszystkie segmenty wskaźnika poziomu paliwa będą wyświetlane tak, jak pokazano na ilustracji. W takim przypadku należy jak najszybciej udać się do ASO.
81
Rozwiązywanie problemów
Przebicie opony
3
OSTRZEŻENIE
Naprawa przebicia i wymiana koła wymagają użycia specjalnych narzędzi i posiadania odpowiedniej wiedzy technicznej. Zalecamy przeprowadzanie takich prac w ASO. Po dokonaniu naprawy awaryjnej należy zawsze przeprowadzić sprawdzenie/wymianę opony w ASO.
Naprawa awaryjna za pomocą zestawu do naprawiania opon
Jeżeli przebicie opony jest niewielkie, można przeprowadzić naprawę awaryjną za pomocą zestawu do naprawiania opon bezdętkowych. Należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do zestawu do naprawiania opon. Jazda pojazdem z tymczasowo naprawioną oponą jest bardzo niebezpieczna. Nie należy przekraczać prędkości 50 km/h. Oponę należy jak najszybciej wymienić w ASO.
82
Jazda pojazdem z tymczasowo naprawioną oponą może być niebezpieczna. Jeżeli tymczasowa naprawa zawiedzie, może dojść do wypadku prowadzącego do poważnych obrażeń lub śmierci.
Jeżeli jazda z tymczasowo naprawioną oponą jest konieczna, do momentu wymiany opony należy jechać wolno i ostrożnie, nie przekraczając prędkości 50 km/h.
Rozwiązywanie problemów
Usterki elektryczne
UWAGA
Rozładowanie akumulatora
Naładować akumulator za pomocą prostownika do ładowania akumulatorów motocyklowych.
Na czas ładowania należy wymontować akumulator z pojazdu. Nie wolno używać prostowników do ładowania akumulatorów samochodowych, gdyż może to spowodować przegrzanie akumulatora i jego nieodwracalne uszkodzenie. Jeżeli po naładowaniu akumulator nie odzyskał sprawności, należy skontaktować się z ASO.
Rozruch za pomocą akumulatora samochodowego nie jest zalecany, ponieważ może doprowadzić do uszkodzenia układu elektrycznego pojazdu.
Przepalona żarówka
Aby wymienić przepaloną żarówkę, należy postępować według poniższej procedury. Przekręcić kluczyk w stacyjce w położenie (Wył.) lub (Blokada). Przed wymianą żarówki poczekać na jej ostygnięcie. Nie używać żarówek innych, niż podano w niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem jazdy sprawdzić, czy wymieniona żarówka działa prawidłowo.
Informacje na temat mocy żarówek można znaleźć w rozdziale „Dane techniczne”.
2 str. 102
ciąg dalszy
83
Usterki elektryczne u Przepalona żarówka
Rozwiązywanie problemów
Reflektor
#
Reflektor składa się z wielu diod LED. Jeżeli któraś z nich nie świeci, należy dokonać naprawy w ASO Honda.
84
Światło stop/tylne
#
W świetle stop i tylnym zastosowano kilka diod LED. Jeżeli któraś z nich nie świeci, należy dokonać naprawy w ASO Honda.
Usterki elektryczne u Przepalona żarówka
Rozwiązywanie problemów
Klosz kierunkowskazu
Śruba
Żarówka
Uszczelka osłony
Śruby
Osłona oświetlenia tablicy rejestracyjnej
Żarówka
Żarówka kierunkowskazu przedniego/tylnego
#
Żarówki prawego i lewego kierunkowskazu wymienia się w taki sam sposób.
1.
Wykręcić śrubę.
2.
Wymontować klosz kierunkowskazu.
3.
Delikatnie nacisnąć żarówkę i przekręcić ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
4.
Zamontować nową żarówkę i inne elementy wkolejności odwrotnej do procedury ich wymontowania.
u Należy używać wyłącznie bursztynowych
żarówek.
Żarówka oświetlenia tablicy rejestracyjnej
#
1.
Wykręcić śruby.
2.
Zdemontować osłonę oświetlenia tablicy rejestracyjnej i uszczelkę osłony.
3.
Wyciągnąć żarówkę, nie przekręcając jej.
4.
Zamontować nową żarówkę i inne elementy wkolejności odwrotnej do procedury ich wymontowania.
85
Usterki elektryczne u Przepalony bezpiecznik
Rozwiązywanie problemów
UWAGA
Pokrywa skrzynki bezpieczników
Chwytak do wyciągania bezpieczników
Bezpieczniki zapasowe
Przepalony bezpiecznik
Przed podjęciem prac związanych z bezpiecznikami należy zapoznać się z rozdziałem „Sprawdzanie i wymiana bezpieczników”.
Bezpieczniki w skrzynce bezpieczników
#
1.
Wymontować siedzenie. 2 str. 66
2.
Zdjąć pokrywę skrzynki bezpieczników.
3.
Wyciągnąć po kolei bezpieczniki za pomocą chwytaka do wyciągania bezpieczników, po czym odszukać przepalony bezpiecznik. Przepalony bezpiecznik zawsze należy wymieniać na bezpiecznik o tym samym prądzie znamionowym.
4.
Zamknąć pokrywę skrzynki bezpieczników.
5.
Zamontować siedzenie.
Powtarzające się przepalenie bezpiecznika może oznaczać usterkę układu elektrycznego. Należy oddać pojazd do ASO.
86
2 str. 57
Rozwiązywanie problemów
Niestabilna praca silnika występująca nieregularnie
Niestabilna praca silnika występuje nieregularnie w przypadku zapchania filtra pompy paliwa. Gdy tak się dzieje, można kontynuować jazdę. W razie zaobserwowania niestabilnej pracy silnika także przy wystarczającym poziomie paliwa w zbiorniku należy jak najszybciej sprawdzić pojazd w ASO.
87
Informacje
Rejestratory diagnostyczne do celów
serwisowych.........................................................str. 89
Kluczyki ..................................................................str. 89
Wskaźniki, lampki kontrolne i inne elementy ...str. 90
Dbanie o pojazd .................................................... str. 91
Przechowywanie pojazdu.....................................str. 94
Transportowanie pojazdu ....................................str. 95
Troska o środowisko naturalne ...........................str. 96
Numery seryjne .....................................................str. 97
Paliwa zawierające alkohol ..................................str. 98
Katalizator spalin ..................................................str. 99
Rejestratory diagnostyczne do celów serwisowych
Informacje
Z wyjątkiem wersji U
Rejestratory diagnostyczne do celów serwisowych
Pojazd jest wyposażony w urządzenia serwisowe, które rejestrują informacje dotyczące działania układu napędowego i warunków jazdy. Dane te mogą być wykorzystywane przez mechaników w trakcie diagnozowania, przeprowadzania napraw oraz konserwacji pojazdu. Dostęp do tych danych mogą uzyskać wyłącznie osoby uprzywilejowane prawnie lub posiadające zgodę właściciela pojazdu. Dane te są jednak dostępne dla firmy Honda, jej ASO, autoryzowanych mechaników, pracowników, przedstawicieli i wykonawców w celu przeprowadzania diagnostyki technicznej, badań i modernizacji pojazdu.
Kluczyki
Kluczyk zapłonowy
Należy pamiętać, aby zapisać numer kluczyka dostarczony na tabliczce numerycznej kluczyka. Zapasowy kluczyk i numer kluczyka należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Aby utworzyć duplikat, należy dostarczyć zapasowy kluczyk lub numer kluczyka do ASO. W przypadku zgubienia wszystkich kluczyków zapłonowych i numeru kluczyka konieczny może być demontaż zespołu wyłącznika zapłonu w ASO w celu określenia numeru kluczyka. Metalowy uchwyt kluczyka może uszkodzić otoczenie stacyjki.
89
Wskaźniki, lampki kontrolne i inne elementy
Informacje
Wskaźniki, lampki kontrolne i inne elementy
Stacyjka
Pozostawienie stacyjki w położeniu (Wł.) przy wyłączonym silniku powoduje rozładowywanie się akumulatora. Nie należy przekręcać kluczyka podczas jazdy.
Wyłącznik silnika
Wyłącznik silnika może być używany jedynie w sytuacjach awaryjnych. Użycie go podczas jazdy spowoduje natychmiastowe wyłączenie silnika, co czyni jazdę niebezpieczną. Po wyłączeniu silnika za pomocą wyłącznika silnika należy ustawić stacyjkę w położeniu (Wył.). W przeciwnym razie akumulator będzie rozładowywany.
Licznik przebiegu całkowitego
Po osiągnięciu wartości 999 999 na wyświetlaczu będzie cały czas wyświetlana wartość 999 999.
90
Licznik trasy
Po osiągnięciu wartości 9999,9 liczniki trasy wracają do wartości 0,0.
Torebka na dokumenty
Instrukcję obsługi, dowód rejestracyjny i dokumenty ubezpieczeniowe można przechowywać w plastikowej torebce na dokumenty, która znajduje się pod siedzeniem. 2 str. 47
Układ odcięcia zapłonu
W przypadku przewrócenia się pojazdu czujnik przechylenia automatycznie wyłącza silnik i pompę paliwa. Przed ponownym uruchomieniem silnika należy zresetować czujnik, ustawiając kluczyk w stacyjce wpołożeniu (Wył.), a następnie z powrotem wpołożeniu (Wł.).
Dbanie o pojazd
Informacje
Lampka kontrolna świateł drogowych
Wskutek rozładowywania kondensatora lampka kontrolna światła drogowego zapala się na krótką chwilę po ustawieniu przełącznika zapłonu w pozycji (Wł.) natychmiast po zatrzymaniu silnika przy włączonym świetle drogowym.
Reflektor
Wskutek rozładowywania kondensatora reflektor włącza się na krótką chwilę po przestawieniu regulatora podświetlenia reflektora natychmiast po zatrzymaniu silnika przy włączonym świetle drogowym.
Dbanie o pojazd
Częste czyszczenie i polerowanie jest istotnym warunkiem zapewnienia trwałości pojazdu Honda. Czysty pojazd umożliwia łatwiejsze dostrzeżenie potencjalnych problemów. Woda morska i sól używana do usuwania lodu z dróg są przyczyną powstawania korozji. Po jeździe po drogach nadmorskich lub posypywanych solą należy zawsze umyć pojazd.
Mycie
Przed myciem należy poczekać na ostygnięcie silnika, tłumika, hamulców i innych gorących części.
1.
Spłukać dokładnie pojazd za pomocą węża
ogrodowego w celu usunięcia luźnych cząstek brudu.
2.
W razie potrzeby usunąć zanieczyszczenia za
pomocą gąbki lub miękkiego ręcznika oraz delikatnego środka czyszczącego.
u Klosz reflektora, panele i inne plastikowe
elementy należy czyścić szczególnie ostrożnie, aby ich nie zarysować. Należy unikać kierowania wody na filtr powietrza, tłumik i elementy układu elektrycznego.
ciąg dalszy
91
Dbanie o pojazd
Informacje
3.
Po umyciu i opłukaniu pojazdu dużą ilością czystej
wody osuszyć go suchą, czystą szmatką.
4.
Po wyschnięciu pojazdu nasmarować wszystkie
ruchome części.
u
Upewnić się, że smar nie dostał się na hamulce ani opony. Tarcze, klocki, bęben lub szczęki hamulcowe zanieczyszczone olejem zapewniają znacznie mniejszą skuteczność hamowania, co może być przyczyną wypadku.
5.
Nasmarować łańcuch napędowy natychmiast po
umyciu i osuszeniu pojazdu.
6.
Aby zapobiec korozji, nałożyć warstwę wosku.
u Należy unikać produktów zawierających silnie
działające detergenty lub rozpuszczalniki chemiczne. Mogą one uszkodzić metal, lakier i tworzywa sztuczne zastosowane w pojeździe. Należy uważać, by nie zanieczyścić woskiem opon i hamulców.
u Jeśli pojazd ma elementy pomalowane
matowym lakierem, to nie należy na nie nakładać wosku.
92
Środki ostrożności podczas mycia
#
Podczas mycia należy przestrzegać następujących zaleceń:
Nie używać myjek wysokociśnieniowych:
u Myjki wysokociśnieniowe mogą uszkodzić
ruchome części i elementy układu elektrycznego, uniemożliwiając ich działanie.
u Woda w przewodach dolotowych powietrza
może zostać zassana do przepustnicy i/lub dostać się do filtra powietrza.
Nie kierować wody na tłumik:
u Woda w tłumiku może uniemożliwić
uruchomienie silnika i powoduje korozję tłumika.
Osuszyć hamulce:
u Woda powoduje zmniejszenie skuteczności
hamowania. Po umyciu należy kilkukrotnie użyć hamulców, jadąc z niewielką prędkością, co ułatwi ich osuszenie.
Nie kierować wody pod tylne siedzenie:
u Woda w schowku może spowodować uszkodzenie
dokumentów i innych rzeczy osobistych.
Dbanie o pojazd
Informacje
Nie kierować wody na filtr powietrza:
u Woda w filtrze powietrza może uniemożliwić
uruchomienie silnika.
Nie kierować wody w pobliże reflektora:
u Wnętrze klosza reflektora może chwilowo
zaparować po myciu lub podczas jazdy w deszczu. Nie wpływa to na działanie reflektora. Jednak w przypadku zauważenia dużej ilości wody lub lodu we wnętrzu kloszy należy oddać pojazd do ASO.
W przypadku powierzchni pokrytych matowym lakierem nie stosować środków zawierających wosk czy składniki polerujące:
u Wyczyścić powierzchnię pokrytą matowym
lakierem za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki, używając dużych ilości wody. Osuszyć ją za pomocą czystej, miękkiej szmatki.
Elementy wykonane z aluminium
Kontakt z brudem, błotem lub solą drogową powoduje korozję aluminium. Części aluminiowe należy regularnie czyścić, przestrzegając poniższych zaleceń, aby uniknąć ich zarysowania:
Nie używać twardych szczotek, waty stalowej ani środków czyszczących zawierających substancje ścierne.
Unikać przejeżdżania przez krawężniki i uderzania onie.
Osłony
Aby uniknąć powstawania rys i plam, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Myć ostrożnie za pomocą miękkiej gąbki i dużej ilości wody.
Plamy usunąć za pomocą rozcieńczonego detergentu, po czym dokładnie spłukać dużą ilością wody.
Unikać zanieczyszczenia wskaźników, szyby przedniej, owiewek i reflektora benzyną, płynem hamulcowym lub detergentami.
ciąg dalszy
93
Przechowywanie pojazdu
Informacje
Rura wydechowa i tłumik
Jeśli rura wydechowa i tłumik są polakierowane, nie należy używać silnych kuchennych środków czyszczących. Najlepiej oczyścić polakierowane powierzchnie rury wydechowej i tłumika przy użyciu obojętnego detergentu. Aby upewnić się, czy rura wydechowa i tłumik są polakierowane, należy skontaktować się z ASO.
94
Przechowywanie pojazdu
W przypadku przechowywania pojazdu na wolnym powietrzu zalecane jest użycie pokrowca osłaniającego cały pojazd. Jeżeli pojazd nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy zastosować się do poniższych zaleceń:
Umyć pojazd i nawoskować wszystkie lakierowane powierzchnie (z wyjątkiem powierzchni pokrytych lakierem matowym). Nałożyć na elementy chromowane warstwę oleju zapobiegającego korozji.
Nasmarować łańcuch napędowy. 2 str. 59
Ustawić pojazd na stojaku roboczym w taki sposób, by obydwie opony były uniesione nad ziemią.
Po deszczu zdjąć pokrowiec i pozostawić pojazd do wyschnięcia.
Wymontować akumulator (2 str. 65), aby zapobiec jego rozładowaniu. Całkowicie naładować akumulator, a następnie umieścić go w zacienionym i przewiewnym miejscu.
u Jeżeli akumulator przechowywany jest
wpojeździe, należy odłączyć zacisk ujemny (-), aby zapobiec rozładowaniu się akumulatora.
Transportowanie pojazdu
Informacje
UWAGA
Po zakończeniu przechowywania pojazdu należy dokonać wszystkich kontroli ujętych w harmonogramie przeglądów.
Transportowanie pojazdu
Jeżeli konieczne jest przetransportowanie pojazdu, powinien on być przewożony na przyczepie do transportu motocykli, ciężarówce z platformą lub przyczepie wyposażonej w pasy do mocowania motocykla oraz rampę załadunkową albo pomost podnoszący. Nie wolno holować pojazdu z kołem lub kołami dotykającymi nawierzchni.
Holowanie pojazdu z kołem lub kołami dotykającymi nawierzchni może spowodować poważne uszkodzenie skrzyni biegów.
95
Troska o środowisko naturalne
Informacje
Troska o środowisko naturalne
Posiadanie pojazdu i jazda nim mogą sprawiać przyjemność, ale należy pamiętać o ochronie środowiska.
Wybór odpowiednich środków czyszczących
Do mycia pojazdu należy używać detergentów ulegających biodegradacji. Unikać środków czyszczących w aerozolu zawierających freon (CFC), które niszczą ochronną warstwę ozonu w atmosferze.
96
Recykling odpadów
Olej oraz inne toksyczne odpady powinny być umieszczone w specjalnych pojemnikach i dostarczone do zakładu przetwarzającego tego typu substancje. Informacje o najbliższym zakładzie przetwarzającym odpady oraz instrukcje, jak postępować z substancjami niepoddającymi się recyklingowi, można uzyskać w lokalnych urzędach publicznych lub urzędach zajmujących się problemami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać zużytego oleju silnikowego do śmietnika, wlewać go do kanalizacji ani wylewać na ziemię. Zużyty olej, benzyna oraz rozpuszczalniki zawierają substancje trujące, które mogą zaszkodzić osobom pracującym przy wywozie śmieci, a także zanieczyścić wodę pitną, jeziora, rzeki i oceany.
Loading...