Homelite 26SS User Manual

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR
MightyLite 26CC String Trimmers
TAILLE-BORDURES À LIGNE MIGHTYLITE DE 26
ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES
CC
CC
MightyLite 26CS
UT21004/UT29005
MightyLite 26SS
UT21044/UT29045
Your string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit Homelite.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Su recortadora de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner
toutes les figures mentionnées dans le manuel
d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas
las figuras a las que se hace referencia en el
manual del operador.
ii
Fig. 1
F
e
MIGHTYLITE
26CS
c
d
H
G
L
e
I
d
b
H
c
I
J
b
A
K
MIGHTYLITE
26SS
K
A
A - Dual line string head (tête de cordon à ligne double, cabezal del hilo doble) B - Drive shaft housing (logement d’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión) C - Front handle (poignée avant, mango delantero) D - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) E - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda) F - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado) G - Start lever (levier de volet de départ, palanca de arranque) H - Engine switch (commutateur du moteur, interruptor del motor) I - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador) J - Curved shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre courbe, deflector de pasto del eje curvo) K - Straight shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre droit, deflector de pasto para eje recto) L - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque)
Fig. 2
Fig. 3
26CS
A
A
b
Fig. 4
26SS
d
e
c
F
A
b
b
F
G
G
H
L
I
A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de
engranajes) B - Slot (fente, ranura) C - Square tab (languette carrée, orejeta
cuadrada) D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa) E - Mounting bracket (support de montage,
soporte de montaje) F - Drive shaft (arbre moteur, eje de impulsión) G - Screw (vis, tornillo) H - Pin (axe, pasador) I - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto)
Fig. 5
A
c
A - Engine switch (commutateur du moteur,
interruptor del motor) B - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de
cebado) C - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
b
d
c
A - Front handle (poignée avant, mango
delantero) B - Washer (rondelle, arandela) C - Bolt (boulon, perno) D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
b
d
c
A - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa) B - Washer (rondelle, arandela) C - Bolt (boulon, perno) D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto)
iii
Fig. 6
Fig. 8
A
MIGHtyLIte 26cs
Fig. 11
A
b
b
c
b
A - Start position (position de démarrage,
posición de arranque)
B - Start lever (levier de volet de départ, palanca
de arranque)
C - Run position (position de marche, posición
de marcha)
A
b
c
MIGHtyLIte 26ss
A
b
A - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum,
mejor área de corte)
c
Fig. 9
A
A - Spool (orejeta ranurada, carrete) B - Slots (fentes, ranuras)
Fig. 12
A
b
A - Hook (agrafe, gancho) B - Slot (fente, ranura)
Fig. 13
b
A
Fig. 7
proper operAtInG
posItIon
bonne posItIon
de trAVAIL
posIcIÓn
correctA pArA
eL MAneJo de LA
HerrAMIentA
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
Fig. 10
A b
A - Insert into string head (insérer dans
l’extrémité de la chaîne, inserte en el cabezal del hilo)
B - Push down and twist to align (pousser vers
le bas et tordre pour aligner, empuje hacia abajo y gire para alinear)
A - Pull strings to secure (tirer vers l’extérieur,
tire)
B - Slots (fentes, ranuras)
Fig. 14
A
b
c
A - Latch (loquet, pestillo) B - Pull cover to open (tirer sur le couvercle
pour l’ouvrir, tire de la tapa para abrirla)
C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
iv
Fig. 15 Fig. 16
A
b
c
A
b
A - Latch (loquet, pestillo) B - Filter screen (filtre écran, filtro pantalla) C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de
ajuste de la velocidad en vacío)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
v
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
 General Safety Rules ........................................................................................................................................................ 3
Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales
Specific Safety Rules ........................................................................................................................................................ 3
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ............................................................................................................................................................................ 4
Symboles / Símbolos
 Features ............................................................................................................................................................................5
Caractéristiques / Características
Assembly .......................................................................................................................................................................5-6
Assemblage / Armado
 Operation .......................................................................................................................................................................6-8
Utilisation / Funcionamiento
 Maintenance ..................................................................................................................................................................8-9
Entretien / Mantenimiento
 Troubleshooting .........................................................................................................................................................10-11
Dépannage / Corrección de problema
Warranty ....................................................................................................................................................................12-14
Garantie / Garantía
 Parts Ordering and Service ............................................................................................................................................16
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
Page 2
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
For safe operation, read and understand all instructions
before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury.
Do not allow children or untrained individuals to use this
unit.
Never start or run the engine in a closed or poorly venti-
lated area; breathing exhaust fumes can kill.
Clear the work area before each use. Remove all objects
such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the cutting line or blade.
Wear safety glasses or goggles that are marked to comply
with ANSI Z87.1 standard when operating this product.
Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves.
Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.
Product users on United States Forest Service land, and
in some states, must comply with fire prevention regula­tions. This product is equipped with a spark arrestor; however, other user requirements may apply. Check with your federal, state, or local authorities.
Never operate this unit on the operator’s left side. Secure long hair above shoulder level to prevent entangle-
ment in moving parts.
Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft. away.
Bystanders should be encouraged to wear eye protection.
Do not operate this unit when you are tired, ill, or under
the influence of alcohol, drugs, or medication.
Do not operate in poor lighting. Keep firm footing and balance. Do not overreach. Over-
reaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces. Keep cutting attachment below waist.
To avoid hot surfaces, never operate the unit with the
bottom of the engine above waist level.
Keep all parts of your body away from any moving part. Do not touch area around the muffler or cylinder of the
unit; these parts get hot from operation.
Always stop the engine and remove the spark plug wire
before making any adjustments or repairs except for carburetor adjustments.
Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel
leaks, etc. Replace any damaged parts before use.
The string head will rotate during carburetor
adjustments.
It has been reported that vibrations from hand-held tools
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome in certain individuals. Symptoms may include tingling, numbness, and blanching of the fingers, usually apparent upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to cold and dampness, diet, smoking, and work practices are all thought to contribute to the development of these symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations or extent of exposure may contribute to the condition. There are measures that can be taken by the operator to possibly reduce the effects of vibration:
a) Keep your body warm in cold weather. When operating
the unit wear gloves to keep your hands and wrists warm. It is reported that cold weather is a major factor contributing to Raynaud’s Syndrome.
b) After each period of operation, exercise to
increase blood circulation.
c) Take frequent work breaks. Limit the amount of
exposure per day.
d) Keep the product well maintained, fasteners
tightened and worn parts replaced.
If you experience any of the symptoms of this condition,
immediately discontinue use and see your physician about these symptoms.
Mix and store fuel in a container approved for gasoline.
Do not smoke while fueling or mixing fuel.
Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames.
Wipe up any fuel spillage. Move 30 ft. away from refueling site before starting engine.
Stop the engine and allow to cool before refueling or
storing the unit.
Allow the engine to cool; empty the fuel tank into a con-
tainer approved for gasoline and secure the unit from moving before transporting in a vehicle.
SPECIFIC SAFETY RULES
Replace string head if cracked, chipped, or damaged
in any way. Be sure the string head or blade is properly installed and securely fastened. Failure to do so can cause serious injury.
Make sure all guards, straps, deflectors, and handles are
properly and securely attached.
Never use blades, flailing devices, wire, or rope. Use only
the manufacturer’s replacement string in the cutting head.
Page 3 — English
Do not use any other cutting attachment. To install any other brand of cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury.
Never operate unit without the grass deflector in place
and in good condition.
Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep
string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in. or more above the ground.
SYMBOLS
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
WARNING:
CAUTION:
CAUTION:
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard.
Read the Operator’s Manual
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this product.
Wear eye protection with side shields which is marked to
Eye and Hearing Protection
Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft. away.
Ricochet
No Blade
Gasoline and Lubricant
comply with ANSI Z87.1 as well as hearing protection when operating this equipment.
Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage.
Do not install or use any type of blade on a product display­ing this symbol.
Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 [(R + M) / 2] or higher. This product is powered by a 2-cycle engine and requires pre-mixing gasoline and 2-cycle lubricant.
Page 4 — English
FEATURES
FEATURES
PRODUCT SPECIFICATIONS
Weight (dry)
MightyLite 26CS .................................................................................................................................................8.25 lbs.
MightyLite 26SS ....................................................................................................................................................8.9 lbs.
String cutting width ........................................................................................................................................................17 in.
Engine displacement .......................................................................................................................................................26cc
String diameter ........................................................................................................................................................... .080 in.
KNOW YOUR STRING TRIMMER
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
EZ WIND™ TAP ADVANCE SYSTEM
The EZ Wind™ Tap Advance System allows easy line advance during trimmer operation.
ASSEMBLY
UNPACKING
This product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
WARNING:
This new product has been shipped in a partially assembled condition as described below. Carefully check the packing list below to ensure all items are included in the package; the packing list describes all loose items that are not assembled to the product as shipped. Do not operate the product if any packing list items are already assembled to your product when you unpack it. Call the customer service number below for assistance. Operation of a product that may have been improperly preassembled could result in serious personal injury.
Inspect the product carefully to make sure no breakage
or damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have care-
fully inspected and satisfactorily operated the product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-242-4672 for assistance.
GRASS DEFLECTOR
The trimmer includes a grass deflector that helps protect you from flying debris.
TOP-MOUNTED MOTOR
The top-mounted motor improves balance and is located away from the dust and debris of the cutting area.
PACKING LIST
Trimmer Assembly Front Handle Curved Shaft Grass Deflector – MightyLite 26CS Straight Shaft Grass Deflector – MightyLite 26SS Bottle of 2-Cycle Lubricant Operator’s Manual
WARNING:
If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create acces­sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.
Page 5 — English
ASSEMBLY
WARNING:
To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts.
FRONT HANDLE
See Figure 2.
NOTE: For shipping purposes only, the handle is located underneath the drive shaft housing. The handle must be rotated before operating the trimmer.
Slightly loosen the wing nut on the handle. Rotate the handle on the drive shaft housing at the loca-
tion indicated by the label on the shaft.
Retighten the wing nut to secure the handle in place.
CURVED SHAFT GRASS DEFLECTOR – MIGHTYLITE 26CS
See Figure 3.
WARNING:
The line cutting blade on the grass deflector is sharp. Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact can result in serious personal injury.
Remove the bolt, washer, and wing nut from grass
deflector.
Press the grass deflector onto the bottom of the curved
shaft as shown.
Insert the bolt through the grass deflector and the bracket
on the curved shaft.
Place the washer on the bolt. Place the wing nut on the bolt and tighten securely.
STRAIGHT SHAFT GRASS DEFLECTOR – MIGHTYLITE 26SS
See Figure 4.
Remove the wing nut and mounting bracket from the grass
deflector.
Assemble straight shaft grass deflector to drive shaft so
that the pin in the grass deflector fits in the locator hole in the lower side of the drive shaft near the gear head.
Place the mounting bracket over the drive shaft so the
square tab on the mounting bracket fits into the slot in the straight shaft grass deflector.
Rotate the mounting bracket so the screw on the grass
deflector goes into the slot on the mounting bracket.
Reinstall the wing nut and tighten securely.
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury.
WARNING:
Never use blades, flailing devices, wire, or rope on this prod­uct. Do not use any attachments or accessories not rec­ommended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.
Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call 1-800-242-4672 or contact an authorized service center for assistance.
FUELING AND REFUELING THE TRIMMER FUEL MIXTURE
This product is powered by a 2-cycle engine and requires pre-mixing gasoline and 2-cycle lubricant. Pre-mix unleaded gasoline and 2-cycle engine lubricant in a clean 1 gallon container approved for gasoline.
Recommended fuel: This engine is certified to operate on unleaded gasoline intended for automotive use.
Mix Homelite Premium Exact Mix lubricant with gasoline according to the instructions on the package. If Premium Exact Mix lubricant is not available, use a high quality syn­thetic 2-cycle engine lubricant, mixed at 2.6 oz. per gallon (US).
Page 6 — English
OPERATION
Do not use automotive lubricant or 2-cycle outboard lubri­cant.
NOTE: Premium Exact Mix fuel mix will stay fresh up to 30 days. DO NOT mix quantities larger than usable in a 30 day period.
PREMIUM EXACT MIX (50:1) GASOLINE LUBRICANT
1 gallon (US) 2.6 oz. 1 liter 20 cc (20 ml)
FILLING TANK
Clean surface around fuel cap to prevent contami-
nation.
Set trimmer on its side so that the spout points up. Loosen fuel cap slowly. Rest the cap on a clean sur-
face.
Carefully pour fuel into the tank. Avoid spillage. Immediately replace fuel cap and hand tighten. Wipe up
any fuel spillage.
NOTE: It is normal for smoke to be emitted from a new engine after first use.
WARNING:
Always shut off engine before fueling. Never add fuel to a machine with a running or hot engine. Move at least 30 ft. from refueling site before starting engine. Do not smoke and stay away from open flames and sparks.
STARTING AND STOPPING
See Figures 5 - 6.
Trimmer should be on a flat, bare surface for starting. The starting method differs depending on whether the engine is cold or warm.
To start a cold engine: DO NOT squeeze the throttle trigger until the engine starts
and runs.
Lay the trimmer on a flat, bare surface. PRIME - Press the primer bulb 7 times. SET the start lever to the START position. PULL the rope until the engine starts. Squeeze the trigger to run.
NOTE: Squeezing and releasing the throttle trigger releases the start lever to the RUN position.
To start a warm engine: PULL the rope until the engine starts.
To stop the engine:
Press and hold the switch in the stop “ ” position until the engine stops.
IF ASSISTANCE IS REQUIRED STARTING THIS PRODUCT:
Do not return this product to the retail store where it was purchased. Please call our Customer Service Department for any issues you may have.
For Help Call: 1-800-242-4672
OPERATING THE TRIMMER
See Figure 7.
WARNING:
Always position the unit on the operator’s right side. The use of the unit on the operator’s left side will expose the operator to hot surfaces and can result in possible burn injury.
WARNING:
To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with the bottom of the engine above waist level.
Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with both hands while in operation. Trimmer should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height.
Always operate trimmer at full throttle. Cut tall grass from the top down. This will prevent grass from wrapping around the shaft housing and string head which may cause damage from overheating. If grass becomes wrapped around the string head, STOP THE ENGINE, disconnect the spark plug wire, and remove the grass. Prolonged cutting at partial throttle will result in lubricant dripping from the muffler.
WARNING:
Always hold the string trimmer away from your body, keep­ing clearance between your body and the product. Any contact with the housing or string trimmer cutting head can result in burns and/or other serious personal injury.
CUTTING TIPS
See Figures 7 - 8.
Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from
your body. (Proper operating position shown in figure 7.)
Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is
the best cutting area.
The curved shaft trimmer cuts when passing the unit from
right to left. The straight shaft trimmer cuts when passing the unit from left to right. This will avoid throwing debris at the operator. Avoid cutting in the dangerous area shown in figure 8.
Use the tip of string to do the cutting; do not force string
head into uncut grass.
Page 7 — English
OPERATION
Wire and picket fences cause extra string wear, even
breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may wear string rapidly.
Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding,
and fence posts can easily be damaged by the string.
ADVANCING STRING USING THE EZ WIND™ TAP ADVANCE SYSTEM
String advance is controlled by tapping string head on grass while running engine at full throttle.
Run engine at full throttle. Tap string head on ground to advance string. String
advances each time the head is tapped.
Several taps may be required until string strikes the cut
off blade.
Resume trimming. NOTE: If the string is worn too short you may not be able to
advance the string by tapping it on the ground. If so, STOP THE ENGINE, disconnect the spark plug wire, and manually advance the string.
MAINTENANCE
ADVANCING THE STRING MANUALLY
With the engine off and the spark plug wire disconnected, push the spool retainer down while pulling on string(s) to manually advance the string.
CUT-OFF BLADE
This trimmer is equipped with a cut-off blade on the grass deflector. For best cutting, advance string by tapping the string head until the string is trimmed to length by the cut-off blade. Advance string whenever you hear the engine running faster than normal, or when trimming efficiency diminishes. This will maintain best performance and keep string long enough to advance properly.
WARNING:
When servicing, use only identical Homelite replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 during product operation. If operation is dusty, also wear a dust mask.
WARNING:
Before inspecting, cleaning, or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to stop, and disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage.
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, lubricant, grease, etc.
Page 8 — English
WARNING:
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum­based products, penetrating lubricants, etc., come in con­tact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.
You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized service dealer.
SPOOL REPLACEMENT EZ WIND™ TAP ADVANCE SYSTEM NEW PREWOUND SPOOL
See Figures 9 - 10.
If replacing string only, refer to String Replacement later in this manual.
Use only .080 in. diameter trimmer line. Use original manu­facturer’s replacement string for best performance.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire. Hold
the string head and unscrew the spool retainer.
To remove the spool retainer: Turn the spool retainer counterclockwise for MightyLite
26CS. Turn the spool retainer clockwise for MightyLite 26SS. Remove the empty spool from the string head. Keep the
spring attached to the spool.
MAINTENANCE
Make sure the two strings are captured in the slots op-
posite each other on the new spool. Make sure the end of each string is extended approximately 6 in. beyond each slot.
Align the slot(s) on the spool to the eyelet(s) on the string
head housing. Push down and turn the spool in the nec­essary direction to align the slot(s).
Make sure the string head and the spool retainer are
installed on the drive shaft.
To install the spool retainer: Turn the spool retainer clockwise for MightyLite 26CS.
Turn the spool retainer counterclockwise for MightyLite
26SS.
Slide strings into the housing eyelets and pull outward to
rotate the spool into the cutting position.
Push the spool retainer down while pulling on string(s)
to manually advance the string and to check for proper assembly of the string head.
STRING REPLACEMENT
See Figures 11 - 13.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire. Hold
the string head and unscrew the spool retainer.
To remove the spool retainer: Turn the spool retainer counterclockwise for MightyLite
26CS. Turn the spool retainer clockwise for MightyLite 26SS. Remove the spool from the string head. NOTE: Keep the spring attached to the spool. Remove
any old string remaining on the spool.  Cut one piece of trimmer line 18 ft. long. Find the middle
of the string section. Loop the string around the hook in
the center of the spool. Carefully wind the string in the
direction indicated on the top of the spool. Nearing the
end of the string, slide one end of the string into each
slot of the spool. Do not overfill.
Replace the spool and the spool retainer. Refer to Spool
Replacement earlier in this manual.
CLEANING THE EXHAUST PORT
Depending on the type of fuel used, the type and amount of lubricant used, and/or your operating conditions, the exhaust port may become blocked with carbon deposits. If you notice a power loss with your gas powered tool, you may need to remove these deposits to restore performance. We highly recommend that only qualified service technicians perform this service.
CLEANING THE AIR FILTER SCREEN
See Figures 14 - 15.
For proper performance and long life, keep air filter screen clean.
Remove the air filter cover by pushing down on the latch
with your thumb while gently pulling on the cover.
Brush the air filter screen lightly to clean. Replace the air filter cover by inserting the tabs on the
bottom of the cover into the slots on the air filter base; push the cover up until it latches securely in place.
FUEL CAP
WARNING:
A leaking fuel cap is a fire hazard and must be replaced immediately. Failure to do so may result in serious injury.
The fuel cap contains a non-serviceable filter and a check valve. A clogged fuel filter will cause poor engine perfor­mance. If performance improves when the fuel cap is loos­ened, check valve may be faulty or filter clogged. Replace fuel cap if required.
SPARK PLUG
This engine uses a Champion RCJ6Y or equivalent spark plug with .025 in. electrode gap. Use an exact replacement and replace annually, or more frequently if necessary.
STORING THE TRIMMER
Clean all foreign material from the trimmer. Store it in a
well-ventilated place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts.
Abide by all Federal and local regulations for the safe
storage and handling of gasoline.
WHEN STORING 1 MONTH OR LONGER:
Drain all fuel from tank into a container approved for
gasoline. Run engine until it stops.
SPARK ARRESTOR
The spark arrestor must be replaced every 50 hours or yearly to ensure proper performance of the product. Spark arres­tors may be in different locations depending on the model purchased. Please contact the nearest service dealer for the location of the spark arrestor for your model.
Page 9 — English
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
Engine will not start. No spark.
No fuel.
Engine is flooded.
Starter rope pulls harder now than when new.
Check spark. Remove spark plug. Re­attach the spark plug cap and lay spark plug on metal cylinder. Pull the starter rope and watch for spark at spark plug tip. If there is no spark, repeat test with a new spark plug.
Push primer bulb until bulb is full of fuel. If bulb does not fill, primary fuel delivery system is blocked. Contact a servicing dealer. If primer bulb fills, engine may be flooded, proceed to next item.
Remove spark plug, turn trimmer so spark plug hole is aimed at the ground. Rotate the choke dial to “RUN” posi­tion and pull starter cord 10 to 15 times. This will clear excess fuel from engine. Clean and reinstall spark plug. Pull starter three times with choke dial at “RUN”. If engine does not start, rotate choke dial to “FULL CHOKE” position and repeat normal starting procedure. If engine still fails to start, repeat procedure with a new spark plug.
Contact a servicing dealer.
Engine starts but will not accelerate. Engine requires approximately three
minutes to warm up.
Engine starts but will only run at high speed at half choke.
Engine does not reach full speed and emits excessive smoke.
Engine starts, runs, and accelerates but will not idle.
Carburetor requires adjustment. Contact a servicing dealer.
Check lubricant fuel mixture.
Air filter is dirty.
Carburetor out of adjustment.
Idle speed screw on carburetor needs adjustment.
Allow engine to completely warm up. If engine does not accelerate after three minutes, contact a servicing dealer.
Use fresh fuel and the correct 2-cycle lubricant mix.
Clean air filter. Refer to Cleaning the Air Filter Screen earlier in this manual.
Contact a servicing dealer.
Turn idle speed screw clockwise to increase idle speed. See figure 16.
Page 10 — English
Loading...
+ 30 hidden pages