Homelite 17991F User Manual

Loading...

VACUUM KIT

Indicates Warning,

Danger, and Caution.

WARNING - FIRE HAZARD --

Read all Safety, Operating and Maintenance Instructions.

PART NO. 17991-F

Rev. 1

Wear eye and hearing protection when operating this equipment.

For all blower/vacuum units the blower tube MUST remain attached to blower housing when the bag is attached. DO NOT attach vacuum bag directly to blower housing!

CONTENTS

NO.

DESCRIPTION

QTY.

 

1.

TUBEInner

1

 

2.

TUBEOuter

1

 

3.

STRAPShoulder

1

 

4.

HANDLELower

1

 

5.

SCREWPan hd. #8 x 1/2"

2

 

6.

GROUND LEAD

1

 

7.

TERMINAL TAB, Male

1

 

8.

VACUUM BAG

1

 

 

5

2

1

INSTALLATION

1.Insert lower handle and align screw holes in blower housing as shown. Place ground lead under indicated screw head. Install four screws and tighten securely.

2.If terminal tab was not factory installed, remove the existing crankcase cover screw using a TX-25 Torx bit, and install the male terminal tab as shown. Tighten screw securely.

3.Attach ground lead to terminal tab.

4.Stand inner tube upright on floor as illustrated. Align angled end of outer tube and decal on inner tube as shown. Push outer tube down into inner tube to lock together.

ANGLED

END

OUTER

TUBE

PUSHDOWN

TOLOCK

INNER

TUBE

DECAL

NOTE

Vacuum tubes lock together securely. If tubes must be separated for realignment, storage, etc., use the following procedure:

a)Remove tubes from inlet housing.

b)Apply a small amount of a soapy household cleaner to the tube connection for lubrication.

c)Hold ends of tubes and turn to unlock and separate.

Remove cleaner completely from tube ends before reassembly.

5.Loosen (do not remove) the inlet cover locking screw enough to allow cover to unlatch and swing open.

6.Hold inlet cover open. Align locking tabs on inner tube with slots in inlet housing. Push vacuum tubes into inlet housing and turn to lock.

SCREW

SCREW

BLOWER TUBE

7.Remove nozzle from straight tube.

a)Set unit with nozzle facing you.

b)Turn nozzle counterclockwise.

TURN NOZZLE COUNTERCLOCKWISE TO REMOVE

STRAIGHT TUBE

NOZZLE

8.Install vacuum bag over blower tube, ensuring the end of the bag sleeve is completely covering the rib in the blower tube.

9.Wrap fastening strap tightly around the blower tube and through the fastening loop. Fasten securely.

10.Rotate vacuum bag until shoulder strap is upright.

11.Make sure vacuum bag is zipped/closed before starting the unit.

FASTENING LOOP

RIB

BLOWER TUBE

FASTENING

STRAP

VACUUM

BAG

FASTENING STRAP

12. Attach shoulder strap clips at locations shown.

OPERATION

ALWAYS FOLLOW ALL SAFETY PRECAUTIONS LISTED IN THE BLOWER/VACUUM OWNER’S MANUAL.

1.Start engine.

2.Place both the shoulder strap and the leaf bag strap over the head and onto the left shoulder.

3.Hold upper handle in right hand and lower handle in left hand as illustrated.

LEAF

SHOULDER

STRAP

 

OPERATING POSITION

4.The vacuum can be operated at any speed between idle and full throttle. The throttle latch may be used to advance throttle for extended operation. Experience will help determine the amount of airflow necessary for each application.

5.Move the unit from side to side along outer edge of debris. To avoid clogging, do not place vacuum tube directly into debris pile.

6.If vacuum tubes should clog, STOP ENGINE AND REMOVE

SPARK PLUG WIRE before removing vacuum tubes to clean out obstruction.

7.It may be preferred to use throttle trigger when vacuuming select areas of leavesreleasing the trigger quickly stems vacuum suction.

WARNING

Do not operate vacuum without bag securely fastened to tube.

Do not attach bag directly to blower housing.

Do not open, remove or attach bag while engine is running.

Replace worn or weakened bag with manufacturer’s replacement part.

2

ENSEMBLE D’ASPIRATION

!Attention Danger (indique un danger)

AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE -

Veillez à lire toutes les instructions de sécurité, de fonctionnement et d’entretien.

Portez des protections antibruit et des lunettes de sécurité pendant le fonctionnement de cet équipement.

Sur tous les modèles de soufflante/aspirateur, le tube de soufflante DOIT rester attaché au carter de soufflante quand le sac y est fixé.NE fixez PAS le sac d’aspirateur directement au carter de soufflante!

CONTENU

N° DE DESCRIPTION

QTÉ

1.

TUBE-Interne

1

2.

TUBEExterne

1

3.

BANDOULIÈRE-Épaule

1

4.

POIGNÉE-Inférieure

1

5.

VISTête creuse #8 x 1/2"

2

6.

FIL DE MISE À LA TERRE

1

7.LANGUETTE DE BORNE, Mâle 1

8.

SAC À FEUILLES

1

4.Placez le tube interne debout sur le sol, comme il est montré. Alignez le côté en biseau du tube externe et l’autocollant du tube interne, comme il est montré. Enfoncez le tube externe dans le tube interne et bloquez-les l’un sur l’autre.

5 2 1

MONTAGE

1.Insérer la poignée inférieure et aligner les trous des vis dans le bâti de la souffleuse tel qu’illustré. Placer le fil conducteur de mise à la terre sous la tête de vis tel qu’indiqué. Installer les quatre vis et bien assujettir.

2.Si la languette de borne n’a pas été installée en usine, retirez la vis existante du couvercle de carter à l’aide d’une mèche TX-25 Torx et installez la languette de borne mâle, comme il est montré. Serrez bien la vis.

3.Fixez le fil de masse à la languette de borne.

REMARQUE

Les tubes d’aspirateur se bloquent l’un sur l’autre. S’il faut séparer les tubes pour les réaligner ou les ranger, etc., procédez de la façon suivante:

a)Sortez-les du carter d’admission.

b)Mettez un peu de produit de nettoyage moussant à usage domestique sur la connexion des tubes pour les lubrifier.

c)Tenez fermement les bouts des tubes et tournez-les pour les débloquer et les séparer.

Retirez des tubes tout le produit de nettoyage avant de les remonter.

5.Desserrez (sans l’enlever) la vis de serrage du couvercle d’admission, juste assez pour déverrouiller le couvercle et permettre son ouverture.

6.Maintenez le couvercle ouvert. Alignez les tenons de blocage du tube interne avec les fentes du carter d’admission. Enfoncez les tubes d’aspirateur dans le carter d’admission et tournez-les pour les bloquer.

BORNE

VIS

VIS

VIS

TUBE DE LA

SOUFFLEUSE

3

7.Sortez la buse du tube droit.

a)Placez l’appareil avec la buse devant vous.

b)Dévissez la buse.

DÉVISSEZ LA BUSE POUR LA SORTIR

TUBE DROIT

BUSE

8.Installer le sac d’aspiration sur le tube de soufflage en faisant attention que l’extrémité du manchon du sac recouvre complètement la nervure sur le tube de soufflage.

9.En la serrant bien, enrouler la bande de fixation autour du tube et à travers l’anneau de fixation Bien l’attacher.

10.Faire pivoter le sac jusqu’à ce que la bretelle se trouve vers le haut.

11.Vérifier que la fermeture éclair du sac est bien fermée avant de faire démarrer l’appareil.

NERVURE

BANDE DE FIXATION

 

 

TUBE DE SOUFFLAGE

L’ANNEAU DE

FIXATION

SAC D’ASPIRATION

L’ANNEAU DE FIXATION

12. Fixez les attaches de la bandouillère d’épaule aux endroits indiqués.

FONCTIONNEMENT

OBSERVEZ TOUJOURS TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ DONNÉES DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR DE LA SOUFFLANTE/ASPIRATEUR.

1.Mettez le moteur en marche.

2.Passez la bandouillère d’épaule et celle du sac à feuilles par-dessus la tête pour les mettre sur l’épaule gauche.

3.Tenez la poignée supérieure dans la main droite et la poignée inférieure dans la main gauche, comme il est montré.

BANDOUILLÈRE DE

BANDOUILLÈRE

SAC À FEUILLES

D’ÉPAULE

 

POSITION DE FONCTIONNEMENT

4.Il est possible d’utiliser l’aspirateur à n’importe quel régime entre le ralenti et le plein régime. Il est possible d’utiliser le loquet d’accélération pour maintenir les gaz lors d’une utilisation prolongée. C’est l’expérience qui permet de déterminer le débit d’air nécessaire pour chaque travail.

5.Déplacez l’appareil d’un côté à l’autre, le long du bord externe des débris. Pour éviter le bouchage, ne placez pas le tube d’aspirateur directement dans le tas de débris.

6.Si les tubes d’aspirateur se bouchent, ARRÊTEZ LE MOTEUR ET DÉBRANCHEZ LE FIL DE LA BOUGIE avant de sortir les tubes pour les déboucher.

7.Il peut être préférable d’utiliser la manette des gaz pour aspirer des endroits couverts de feuilles car le fait de relâcher la manette rapidement arrête l’aspiration.

ATTENTION

Ne pas faire fonctionner l’aspirateur sans que le sac soit fixé au tube de façon appropriée.

• Ne pas fixer le sac directement au carter de la souffleuse.

Ne pas ouvrir, retirer ou fixer le sac pendant que le moteur tourne.

Remplacer un sac usé ou déchiré par un sac recommandé par le fabricant.

4

STOFZUIGERKIT

Signaleert waarschuwing,

Lees alle veiligheids-, bedieningsen

Draag oogen gehoorbescherming

gevaar, en opgelet.

onderhoudsinstructies.

tijdens bediening van dit apparaat.

 

 

WAARSCHUWING - BRANDGEVAAR —

Bij alle blaasmachines/stofzuigers MOET de blazerbuis aan de blazerkast bevestigd blijven zolang de zak bevestigd is. Bevestig de stofzuigerzak NIET rechtstreeks aan de blazerkast!

INHOUD

NR.

BESCHRIJVING

AANTAL

 

1.

BUIS - Binnenste

1

 

2.

BUIS - Buitenste

1

 

3.

RIEM - Schouder-

1

 

4.

HANDVAT - Onderste

1

 

5.

SCHROEF - met kop in de

2

 

 

vorm van een afgeknotte kegel

 

 

#8 x 1/2 inch

 

 

6.

AARDINGSSNOER

1

 

7.

KLEMLIPJE, Mannetjes-

1

 

8.

STOFZUIGERZAK

1

 

 

5

2

1

INSTALLATIE

1.Steek het onderste handvat in de blazerkast en breng de aangebrachte schroefgaten in lijn, zoals aangegeven. Plaats het aardingssnoer onder de aangegeven schroefkop. Breng de vier schroeven aan en draai ze stevig vast.

2.Als het klemlipje niet in de fabriek gemonteerd was, gebruik dan een TX-25 Torx boorijzer om de aanwezige carterdekselschroef te verwijderen en monteer daarna het mannetjesklemlipje zoals aangegeven. Draai de schroef stevig vast.

3.Bevestig het aardingssnoer aan het klemlipje.

4.Plaats de binnenste buis rechtop op de vloer, zoals op de illustratie te zien is. Breng het schuine einde van de buitenste buis in lijn met het calqueerplaatje op de binnenste buis, zoals aangegeven. Duw de buitenste buis naar onder, de binnenste buis in, totdat ze in elkaar vergrendeld zijn.

SCHUINE EINDE

BUITENSTE BUIS

DUW NAAR ONDER OM

TE VERGRENDELEN

BINNENSTE BUIS

CALQUEERPLAATJE

NOTA BENE

De stofzuigerbuizen raken stevig in elkaar vergrendeld. Als de buizen uit elkaar gehaald moeten worden om opnieuw in lijn gebracht of opgeslagen te worden, ga dan als volgt te werk:

a)Verwijder buizen uit de inlaatkast

b)Smeer een beetje zeepsop gemaakt met een huishoudelijk reinigingsmiddel op de verbinding van de buizen.

c)Houd de uiteinden van de buizen vast en draai ze rond om ze te ontgrendelen en uit elkaar te halen.

Verwijder al het reinigingsmiddel van de buisuiteinden alvorens ze opnieuw te assembleren.

5.Schroef de borgschroef van het inlaatdeksel net genoeg los (maar verwijder hem niet) dat het deksel ontgrendeld kan worden en open kan zwaaien.

6.Houd het inlaatdeksel open. Breng de vergrendellipjes op de binnenste buis in lijn met de gleuven in de inlaatkast. Duw de stofzuigerbuizen in de inlaatkast en draai ze rond tot ze vergrendeld zijn.

MONTEER

 

ONDER

 

SCHROEF

DUW DE KAST IN

 

SCHROEVEN

SCHROEVEN

 

 

DRAAI OM TE

 

VERGRENDELEN

 

BORGSCHROEF

 

BLAZERBUIS

AARDINGSSNOER INLAATDEKSEL

5

+ 9 hidden pages