HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de dos años a partir de la fecha de compra
original, con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin
importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta
garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en los
EE.UU. Un producto que requiera modificación o adaptación para habilitar
su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados por estas modificaciones no está cubierta bajo esta garantía.
HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras
aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas
a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original.
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo
junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de
$5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
remplazar su producto, HoMedics lo remplazará por el mismo producto o un
producto similar de acuerdo con las opciones de HoMedics. La garantía es
válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio
HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Body Basics™ y Spa
Reflectives™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados
todos los derechos.
IBM6011-A
El manual en
español empieza
a la página 9
Instruction Manual and
Warranty Information
M-6011
Give Your Face the Attention it Deserves
Thank you for purchasing the Spa Reflectives™ Illuminated Beauty
Mirror. This, like the entire line of HoMedics products, is built with
high quality craftsmanship to ensure years of dependable use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE.
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY
WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY
PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED,
INCLUDING THE FOLLOWING:
WARNING
ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Read all instructions before using.
• To protect against electrical hazards, do not use while bathing
or in the shower.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children or by invalids.
• Unplug the appliance from outlet when not in use and before
cleaning.
• Do not leave appliance unattended when it is plugged in.
Keep cord away from heated surfaces.
• Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or if
the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in
any manner. Return appliance to a HoMedics Service Center for
examination, electrical or mechanical adjustment, or repair. No
repairs should be attempted by the consumer.
—TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
• Use appliance only for intended use as described in this
instruction book. The use of attachments not recommended
or sold by HoMedics may cause hazards.
• Do not use outdoors or operate where aerosol (spray)
products are being used, or where oxygen is being
administered.
• Be sure mirror is not in a position where it can reflect sunlight; reflected sunlight can cause fire.
• Do not use on a soft surface such as a bed, where openings
may be blocked.
• Turn switch to “OFF” position and unplug cord before
replacing light bulbs.
• Do not place or store appliance where it can fall or be pulled
into a tub or sink.
• Do not place in or drop into water or other liquid.
• If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not
reach into the water.
• Bulb gets HOT quickly. Touch only the base when turning
on.
• DO NOT touch hot bulb, guard, or enclosure.
• Use on any 120 volt 60 hertz AC electric outlet (ordinary
house current). Do not use it on any other electrical outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SPECIAL WARNINGS
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water.
Unplug it immediately.
• DO NOT place in or drop into water or other liquid.
• 5x/1x Magnification – Two-sided mirror with normal and 5x
magnification
• 6” Diameter
• Illuminate with adaptor or 3 “AA” batteries (not included)
• Stable, non-slip base
• Fog Free
• Mirror Measures 6.75”L x 4.25”W x 12”H
• Satin Nickel Finish
• Includes two replacement bulbs
Instructions for Use
This mirror operates with 3 “AA” batteries (not included) or an
adaptor (included).
To Install Batteries:
• Remove Battery Cover (Fig. 2)
• Insert 3 “AA” batteries following the “+” and “-“ signs. DO
NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES; DO NOT MIX ALKALINE, STANDARD (CARBON-ZINC) OR RECHARGEABLE
(NICKEL-CADMIUM) BATTERIES.
• Snap battery cover back into place.
To Use with Adaptor:
• Insert the adaptor into the back of the base.
• Plug the adaptor into a 120-volt outlet.
• Place mirror on an even surface.
• Adjust the mirror to either normal or magnified viewing. To do
this swivel the mirror to the viewing side of your preference
while firmly holding down the base.
• Push On/Off switch upward to turn unit on. (Fig. 1)
• When finished push On/Off switch down to turn off and unplug
the adaptor from the outlet.
To Replace Bulb
Caution: Before replacing the bulb, always turn mirror off
and allow it to cool for at least 5 minutes.
• Remove the two screws on the side of the mirror (Fig. 1)
with a Phillips screwdriver.
• Take off the mirror casing by gently pulling apart at the
seam (Fig. 1).
• Unscrew light bulbs and replace with new ones. For your
convenience, two replacement bulbs are included.
• Replace the mirror casing and line up the screw holes.
• Screw back into place.
Unscrew to
replace bulbs
Mirror
Casing
Unscrew
to replace
bulbs
On/Off
Switch
Figure 1
Line up
battery signs
-
+
-
-
+
+
Battery
Cover
Figure 2
4
5
TIVES
Maintenance
To Store
You may leave the mirror on display or you can store it in its
box or a cool, dry place.
• If you choose to store it: NEVER leave the mirror in a
position where it can reflect direct sunlight, this may cause
a fire.
• Allow to cool to room temperature before storing.
• Do not wrap cord around the mirror.
™
Replacement Parts Order Form
PARTDESCRIPTIONQUANTITYCOST
PP-M6011BLBReplacement bulbs4$5.00
To Clean
Always unplug before cleaning the mirror. Never use liquids
or abrasive cleaners to clean, use only a damp cloth with a
mild cleanser.
• Clean the mirror with only a commercial glass cleaner or
water. Do not submerge the mirror or use excessive water
while cleaning.
• Do not plug mirror in until it is completely dry.
6
SUBTOTAL
TAX-Michigan Residents add 6%
Total
Mail To:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Detach and return order form with check or money order payable to HoMedics,
Inc. Please allow 2 to 4 weeks for delivery.
You can also phone in your order at 1-800-466-3342
Name
Address
( )
CityStateZip CodePhone Number
Mail To:
TIVES
uty mirror
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
e-mail:
cservice@homedics.com
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
(Valid in USA only)
HoMedics, Inc., guarantees this product free from defects in material
and workmanship for a period of two years from the date of original
purchase, except as noted below.
This HoMedics product warranty does not cover damage caused by
misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized
accessory; alteration to the product; or any other conditions
whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This warranty
is effective only if the product is purchased and operated in the USA.
A product that requires modification or adaptation to enable it to
operate in any country other than the country for which it was
designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of
products damaged by these modifications is not covered under
warranty. HoMedics shall not be responsible for any type of
incidental, consequential or special damages. All implied warranties,
including but not limited to those implied warranties of fitness and
merchantability, are limited in the total duration of two years from the
original purchase date.
To obtain warranty service on your HoMedics product, either hand
deliver or mail the unit and your dated sales receipt (as proof of
purchase), postpaid, along with check or money order in the amount
of $5.00 payable to HoMedics, Inc. to cover handling.
Upon receipt, HoMedics will repair or replace, as appropriate, your
product and return it to you, postpaid. If it is appropriate to replace
your product, HoMedics will replace the product with the same
product or a comparable product at HoMedics’ option. Warranty is
solely through HoMedics Service Center. Service of this product by
anyone other than HoMedics Service Center voids warranty.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have
additional rights which may vary from state to state. Because of
individual state regulations, some of the above limitations and
exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please
visit: www.homedics.com
trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved.
IBM6011-A
Manual de instrucciones e
información de garantía
M-6011
Dé a su rostro la atención que merece
Gracias por comprar el Espejo de Belleza Iluminado Spa Reflectives.™ Éste, al
igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de
obra de alta calidad para asegurarle años de uso confiable.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESTE ARTEFACTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO.
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE
CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN
CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD,
INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
ADVERTENCIA — PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS,
ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:
• Lea todas las instrucciones antes de usar.
• Para protegerse de peligros eléctricos, NO utilice este producto mientras
toma un baño o se ducha.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es utilizado por
niños o personas inválidas o incapacitadas o cuando está próximo a ellos.
• Desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no lo esté utilizando y
antes de limpiarlo.
• NO deje el artefacto sin supervisión cuando esté enchufado. Mantenga el
cable alejado de superficies calientes.
• No haga funcionar este artefacto con un cable o un enchufe dañado o si el
artefacto no funciona adecuadamente o si se cayó o se daño de cualquier
manera. Devuelva el artefacto al Centro de Servicio HoMedics para que lo
examinen, lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen. El consumidor no debe intentar hacer ninguna reparación.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y
como se describe en este manual de instrucciones. El uso de accesorios no recomendados o comercializados por HoMedics puede ser peligroso.
• NO lo haga funcionar afuera o donde se utilizan productos de rociado
por aerosol o donde se está administrando oxígeno.
• Asegúrese de que el espejo no esté en una posición donde pueda
reflejar los rayos del sol, el reflejo de los rayos solares puede ocasionar
incendios.
• NO lo utilice en una superficie blanda como una cama, donde las aberturas puedan quedar bloqueadas.
• Coloque el interruptor en la posición “OFF” (apagado) y desenchufe el
cable antes de cambiar las bombillas.
• NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o
ser tirado hacia una tina o pileta.
• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Si un artefacto cae al agua, desenchúfelo inmediatamente. No intente
alcanzarlo dentro del agua.
• La bombilla se CALIENTA rápidamente. Toque únicamente la base
cuando lo encienda.
• NO toque la bombilla caliente, el plástico ni el compartimiento.
• Utilice únicamente en un tomacorriente de CA de 120 voltios 60 hercios
(corriente doméstica normal). No lo utilice en ningún otro tomacorriente
eléctrico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIAS ESPECIALES
• NUNCA intente tomar un artefacto que haya caído al agua.
Desenchúfelo de inmediato.
• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Use el artefacto únicamente sobre una superficie nivelada o firme.
10
11
Características del espejo de belleza iluminado
• Bombilla incandescente: Visión nítida sin resplandor ni sombras
• Aumento 5x/1x: Espejo de dos caras sin aumento normal y con un
aumento de 5 veces
• 6" (15,24 cm) de diámetro
• Se ilumina con un adaptador o con 3 pilas “AA” (no se incluyen)
• Base estable, antideslizante
• No se empaña
• Medidas del espejo 6,75" (17,15 cm) de largo x 4,25" (10,8 cm) de ancho
x 12" (30,5 cm) de altura
• Terminación de níquel satinado
• Incluye dos bombillas de repuesto
Para cambiar la bombilla:
Precaución: Antes de cambiar la bombilla, siempre apague el espejo
y déjelo enfriar al menos 5 minutos.
• Retire los dos tornillos al costado del espejo (Fig. 1) con un
destornillador Phillips.
• Retire la carcasa del espejo separándola del reborde con suavidad (Fig.1).
• Desenrosque las bombillas y cámbielas por unas nuevas. Para su
comodidad, se incluyen dos bombillas de repuesto.
• Vuelva a colocar la carcasa del espejo y alinee los orificios de los
tornillos.
• Vuelva a atornillarla en su lugar.
Instrucciones de uso
Este espejo funciona con 3 pilas “AA” (no se incluyen) o con un adaptador
(incluido).
Para instalar las pilas:
• Retire la tapa del compartimiento de las pilas (Fig. 2)
• Introduzca 3 pilas “AA” siguiendo los símbolos de “+” y “-”. NO MEZCLE
PILAS NUEVAS Y USADAS; NO MEZCLE PILAS ALCALINAS,
ESTÁNDAR (CARBÓN-ZINC) O RECARGABLES (NÍQUEL-CADMIO).
• Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías en su lugar.
Para utilizar con adaptador:
• Introduzca el adaptador en la parte inferior de la base.
• Enchufe el adaptador en un tomacorriente de 120 voltios.
• Coloque el espejo sobre una superficie uniforme.
• Ajuste el espejo ya sea en la vista normal o en la aumentada. Para hacer
esto gire el espejo hacia el lado de la vista que prefiera mientras sujeta
la base con firmeza.
• Oprima el interruptor On/Off (encendido/apagado) para encender la
unidad. (Fig. 1)
• Cuando termine, oprima el interruptor de encendido y apagado para
apagarlo y desenchufe el adaptador del tomacorriente.
12
Desatornille para
cambiar las
bombillas
Carcasa
del
espejo
Desatornille
para cambiar las
bombillas
Interruptor
On/Off
(encendido/
apagado)
Figura 1
13
Símbolos para
colocar las
pilas
-
+
-
Tapa del compartimiento de
las pilas
+
+
Figura 2
Mantenimiento
TIVES
Para guardar
Puede dejar el espejo en exhibición o puede guardarlo en su caja o en
un lugar fresco y seco.
• Si decide guardarlo: NUNCA deje el espejo en una posición donde
pueda reflejar los rayos del sol directamente, esto puede ocasionar
un incendio.
• Déjelo enfriar hasta que alcance la temperatura ambiente antes de
guardarlo.
• NO envuelva el cable alrededor del espejo.
Para limpiar
Siempre desenchufe el espejo antes de limpiarlo. NUNCA utilice líquidos
o limpiadores abrasivos para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo con un producto de limpieza suave.
• Limpie el espejo sólo con un limpiavidrios comercial o con agua. No
sumerja el espejo ni utilice agua en exceso mientras lo limpia.
• NO enchufe el espejo hasta que no esté completamente seco.
™
Formulario de pedido de piezas de repuesto
PIEZADESCRIPCIÓNCANTIDADCOSTO
PP-M6011BLBBombillas de repuesto4$5.00
SUBTOTAL
IMPUESTO-Para residentes de Michigan se agrega un 6%
Total
Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Corte y envíe el formulario de pedido acompañado de un cheque u orden de pago
a nombre de HoMedics Inc. Sírvase esperar entre 2 y 4 semanas para la entrega.
También puede hacer un pedido en forma telefónica al 1-800-466-3342
Nombre
Dirección
CiudadEstadoCódigo postalNúmero de teléfono
14
( )
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.