Homedics M-6011 Instruction Manual

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

Dirección postal:

HoMedics

Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390

Correo electrónico: cservice@homedics.com

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano de obra durante el período de dos años a partir de la fecha de compra original, con las excepciones que se detallan a continuación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en los EE.UU. Un producto que requiera modificación o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierta bajo esta garantía. HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original.

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de $5.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado remplazar su producto, HoMedics lo remplazará por el mismo producto o un producto similar de acuerdo con las opciones de HoMedics. La garantía es válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

©2003 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Body Basics™ y Spa Reflectives™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IBM6011-A

illuminated beauty mirror

spaREFLECTIVES

El manual en español empieza a la página 9

Instruction Manual and

 

Warranty Information

M-6011

Give Your Face the Attention it Deserves

Thank you for purchasing the Spa Reflectives™ Illuminated Beauty Mirror. This, like the entire line of HoMedics products, is built with high quality craftsmanship to ensure years of dependable use.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE. WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:

WARNING—TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY TO PERSONS:

Read all instructions before using.

To protect against electrical hazards, do not use while bathing or in the shower.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children or by invalids.

Unplug the appliance from outlet when not in use and before cleaning.

Do not leave appliance unattended when it is plugged in. Keep cord away from heated surfaces.

Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or if the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to a HoMedics Service Center for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair. No repairs should be attempted by the consumer.

2

Use appliance only for intended use as described in this instruction book. The use of attachments not recommended or sold by HoMedics may cause hazards.

Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used, or where oxygen is being administered.

Be sure mirror is not in a position where it can reflect sunlight; reflected sunlight can cause fire.

Do not use on a soft surface such as a bed, where openings may be blocked.

Turn switch to “OFF” position and unplug cord before replacing light bulbs.

Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.

Do not place in or drop into water or other liquid.

If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not reach into the water.

Bulb gets HOT quickly. Touch only the base when turning on.

DO NOT touch hot bulb, guard, or enclosure.

Use on any 120 volt 60 hertz AC electric outlet (ordinary house current). Do not use it on any other electrical outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SPECIAL WARNINGS

DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.

DO NOT place in or drop into water or other liquid.

Use appliance on a sturdy or level surface.

3

Illuminated Beauty Mirror Features

Incandescent Light – Soft glare-free & shadow-free viewing

5x/1x Magnification – Two-sided mirror with normal and 5x magnification

6” Diameter

Illuminate with adaptor or 3 “AA” batteries (not included)

Stable, non-slip base

Fog Free

Mirror Measures 6.75”L x 4.25”W x 12”H

Satin Nickel Finish

Includes two replacement bulbs

Instructions for Use

This mirror operates with 3 “AA” batteries (not included) or an adaptor (included).

To Install Batteries:

Remove Battery Cover (Fig. 2)

Insert 3 “AA” batteries following the “+” and “-“ signs. DO NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES; DO NOT MIX ALKALINE, STANDARD (CARBON-ZINC) OR RECHARGEABLE (NICKEL-CADMIUM) BATTERIES.

Snap battery cover back into place.

To Use with Adaptor:

Insert the adaptor into the back of the base.

Plug the adaptor into a 120-volt outlet.

Place mirror on an even surface.

Adjust the mirror to either normal or magnified viewing. To do this swivel the mirror to the viewing side of your preference while firmly holding down the base.

Push On/Off switch upward to turn unit on. (Fig. 1)

When finished push On/Off switch down to turn off and unplug the adaptor from the outlet.

To Replace Bulb

Caution: Before replacing the bulb, always turn mirror off and allow it to cool for at least 5 minutes.

Remove the two screws on the side of the mirror (Fig. 1) with a Phillips screwdriver.

Take off the mirror casing by gently pulling apart at the seam (Fig. 1).

Unscrew light bulbs and replace with new ones. For your convenience, two replacement bulbs are included.

Replace the mirror casing and line up the screw holes.

Screw back into place.

Unscrew to

 

 

replace bulbs

 

 

Mirror

 

 

Casing

 

 

Unscrew

Line up

 

to replace

battery signs

bulbs

 

Battery

 

 

 

 

Cover

On/Off

-

+

Switch

+

-

 

 

-

+

Figure 1

 

Figure 2

4

5

Maintenance

To Store

You may leave the mirror on display or you can store it in its box or a cool, dry place.

If you choose to store it: NEVER leave the mirror in a position where it can reflect direct sunlight, this may cause a fire.

Allow to cool to room temperature before storing.

Do not wrap cord around the mirror.

To Clean

Always unplug before cleaning the mirror. Never use liquids or abrasive cleaners to clean, use only a damp cloth with a mild cleanser.

Clean the mirror with only a commercial glass cleaner or water. Do not submerge the mirror or use excessive water while cleaning.

Do not plug mirror in until it is completely dry.

illuminated beauty mirror

spaREFLECTIVES

Replacement Parts Order Form

PART

DESCRIPTION

QUANTITY

COST

PP-M6011BLB

Replacement bulbs

 

4

 

$5.00

SUBTOTAL

TAX-Michigan Residents add 6%

Total

Mail To:

HoMedics

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI 48390

Detach and return order form with check or money order payable to HoMedics, Inc. Please allow 2 to 4 weeks for delivery.

You can also phone in your order at 1-800-466-3342

Name

Address

 

 

 

 

 

(

)

City

State

Zip Code

Phone Number

6

Homedics M-6011 Instruction Manual

TWO YEAR LIMITED WARRANTY

Mail To:

HoMedics

Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390

e-mail: cservice@homedics.com

(Valid in USA only)

HoMedics, Inc., guarantees this product free from defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below.

This HoMedics product warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA. A product that requires modification or adaptation to enable it to operate in any country other than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under warranty. HoMedics shall not be responsible for any type of incidental, consequential or special damages. All implied warranties, including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability, are limited in the total duration of two years from the original purchase date.

To obtain warranty service on your HoMedics product, either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt (as proof of purchase), postpaid, along with check or money order in the amount of $5.00 payable to HoMedics, Inc. to cover handling.

Upon receipt, HoMedics will repair or replace, as appropriate, your product and return it to you, postpaid. If it is appropriate to replace your product, HoMedics will replace the product with the same product or a comparable product at HoMedics’ option. Warranty is solely through HoMedics Service Center. Service of this product by anyone other than HoMedics Service Center voids warranty.

This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from state to state. Because of individual state regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.

For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com

©2003 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics ® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. Body Basics™ and Spa Reflectives™ are trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved.

IBM6011-A

Espejo de belleza iluminado

spaREFLECTIVES

Manual de instrucciones e

 

información de garantía

M-6011

Dé a su rostro la atención que merece

Gracias por comprar el Espejo de Belleza Iluminado Spa Reflectives™. Éste, al igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para asegurarle años de uso confiable.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESTE ARTEFACTO ESTÁ DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO. CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

ADVERTENCIA — PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

Lea todas las instrucciones antes de usar.

Para protegerse de peligros eléctricos, NO utilice este producto mientras toma un baño o se ducha.

Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es utilizado por niños o personas inválidas o incapacitadas o cuando está próximo a ellos.

Desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.

NO deje el artefacto sin supervisión cuando esté enchufado. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

No haga funcionar este artefacto con un cable o un enchufe dañado o si el artefacto no funciona adecuadamente o si se cayó o se daño de cualquier manera. Devuelva el artefacto al Centro de Servicio HoMedics para que lo examinen, lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo reparen. El consumidor no debe intentar hacer ninguna reparación.

10

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual de instrucciones. El uso de accesorios no recomendados o comercializados por HoMedics puede ser peligroso.

NO lo haga funcionar afuera o donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno.

Asegúrese de que el espejo no esté en una posición donde pueda reflejar los rayos del sol, el reflejo de los rayos solares puede ocasionar incendios.

NO lo utilice en una superficie blanda como una cama, donde las aberturas puedan quedar bloqueadas.

Coloque el interruptor en la posición “OFF” (apagado) y desenchufe el cable antes de cambiar las bombillas.

NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina o pileta.

NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

Si un artefacto cae al agua, desenchúfelo inmediatamente. No intente alcanzarlo dentro del agua.

La bombilla se CALIENTA rápidamente. Toque únicamente la base cuando lo encienda.

NO toque la bombilla caliente, el plástico ni el compartimiento.

Utilice únicamente en un tomacorriente de CA de 120 voltios 60 hercios (corriente doméstica normal). No lo utilice en ningún otro tomacorriente eléctrico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIAS ESPECIALES

NUNCA intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.

NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

Use el artefacto únicamente sobre una superficie nivelada o firme.

11

Características del espejo de belleza iluminado

Bombilla incandescente: Visión nítida sin resplandor ni sombras

Aumento 5x/1x: Espejo de dos caras sin aumento normal y con un aumento de 5 veces

6" (15,24 cm) de diámetro

Se ilumina con un adaptador o con 3 pilas “AA” (no se incluyen)

Base estable, antideslizante

No se empaña

Medidas del espejo 6,75" (17,15 cm) de largo x 4,25" (10,8 cm) de ancho x 12" (30,5 cm) de altura

Terminación de níquel satinado

Incluye dos bombillas de repuesto

Instrucciones de uso

Este espejo funciona con 3 pilas “AA” (no se incluyen) o con un adaptador (incluido).

Para instalar las pilas:

Retire la tapa del compartimiento de las pilas (Fig. 2)

Introduzca 3 pilas “AA” siguiendo los símbolos de “+” y “-”. NO MEZCLE PILAS NUEVAS Y USADAS; NO MEZCLE PILAS ALCALINAS, ESTÁNDAR (CARBÓN-ZINC) O RECARGABLES (NÍQUEL-CADMIO).

Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías en su lugar.

Para utilizar con adaptador:

Introduzca el adaptador en la parte inferior de la base.

Enchufe el adaptador en un tomacorriente de 120 voltios.

Coloque el espejo sobre una superficie uniforme.

Ajuste el espejo ya sea en la vista normal o en la aumentada. Para hacer esto gire el espejo hacia el lado de la vista que prefiera mientras sujeta la base con firmeza.

Oprima el interruptor On/Off (encendido/apagado) para encender la unidad. (Fig. 1)

Cuando termine, oprima el interruptor de encendido y apagado para apagarlo y desenchufe el adaptador del tomacorriente.

Para cambiar la bombilla:

Precaución: Antes de cambiar la bombilla, siempre apague el espejo y déjelo enfriar al menos 5 minutos.

Retire los dos tornillos al costado del espejo (Fig. 1) con un destornillador Phillips.

Retire la carcasa del espejo separándola del reborde con suavidad (Fig.1).

Desenrosque las bombillas y cámbielas por unas nuevas. Para su comodidad, se incluyen dos bombillas de repuesto.

Vuelva a colocar la carcasa del espejo y alinee los orificios de los tornillos.

Vuelva a atornillarla en su lugar.

Desatornille para

 

 

cambiar las

 

 

bombillas

 

 

Carcasa

 

 

del

 

 

espejo

 

 

Desatornille

Símbolos para

para cam-

colocar las

Tapa del com-

biar las

pilas

partimiento de

bombillas

 

las pilas

Interruptor

-

+

On/Off

+

-

(encendido/

apagado)

-

+

Figura 1

Figura 2

12

13

Mantenimiento

Para guardar

Puede dejar el espejo en exhibición o puede guardarlo en su caja o en un lugar fresco y seco.

Si decide guardarlo: NUNCA deje el espejo en una posición donde pueda reflejar los rayos del sol directamente, esto puede ocasionar un incendio.

Déjelo enfriar hasta que alcance la temperatura ambiente antes de guardarlo.

NO envuelva el cable alrededor del espejo.

Para limpiar

Siempre desenchufe el espejo antes de limpiarlo. NUNCA utilice líquidos o limpiadores abrasivos para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo con un producto de limpieza suave.

Limpie el espejo sólo con un limpiavidrios comercial o con agua. No sumerja el espejo ni utilice agua en exceso mientras lo limpia.

NO enchufe el espejo hasta que no esté completamente seco.

illuminated beauty mirror

spaREFLECTIVES

Formulario de pedido de piezas de repuesto

PIEZA

DESCRIPCIÓN

CANTIDAD

COSTO

PP-M6011BLB

Bombillas de repuesto

 

4

 

$5.00

SUBTOTAL

IMPUESTO-Para residentes de Michigan se agrega un 6%

Total

Dirección postal:

HoMedics

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI 48390

Corte y envíe el formulario de pedido acompañado de un cheque u orden de pago a nombre de HoMedics Inc. Sírvase esperar entre 2 y 4 semanas para la entrega.

También puede hacer un pedido en forma telefónica al 1-800-466-3342

Nombre

Dirección

 

 

(

)

Ciudad

Estado

Código postal

Número de teléfono

14

Loading...
+ 16 hidden pages