HOLZMANN MASCHINEN WP50H, WP75H, WP100H User Manual

CZ
Návod k použití
EN
User Manual
Shop Press
Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny!!
Technické změny a chyby
tisku vyhrazeny! Read the operation manual carefully before first use!
Technical data subject to
changes, errors excepted!
WP50H / WP75H / WP100H
Vydání/Edition: 2013 – Revision 01 - CZ/EN
1 OBSAH /INDEX
1 OBSAH /INDEX 2
2 BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / SAFETY SIGNS 5
3 PŘEDMLUVA 6
4 TECHNIKA 7
4.1 WP 50H ..................................................................................................... 7
4.2 WP 75H ..................................................................................................... 8
4.3 WP 100H ................................................................................................... 9
4.4 Části stroje a ovládací prvky .................................................................... 11
4.5 Technická data ........................................................................................ 12
5 BEZPEČNOST 13
5.1 Účel použití stroje ................................................................................... 13
5.1.1 Pracovní podmínky....................................................................................... 13
5.2 Nedovolené použití .................................................................................. 13
5.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny ............................................................. 13
5.4 Ostatní rizika ........................................................................................... 15
5.5 Bezpečnostní výstrahy na stroji............................................................... 15
6 MONTÁŽ 16
6.1 Přípravné práce ....................................................................................... 16
6.1.1 Obsah dodávky ........................................................................................... 16
6.1.2 Pracoviště ................................................................................................... 16
6.1.3 Transport / složení stroje .............................................................................. 16
6.1.4 Příprava povrchu stroje ................................................................................ 16
6.2 Montáž dílů, demontovaných kvůli transportu ......................................... 17
6.2.1 WP 50H montáž ........................................................................................... 17
6.2.2 WP 75H montáž ........................................................................................... 18
6.2.3 Montáž čerpadla WP 50H .............................................................................. 19
6.2.4 Montáž čerpadla WP 75H .............................................................................. 19
6.2.5 Montáž tlakoměru WP 50 / WP 75H ................................................................ 20
6.2.6 Montáž WP 100H ......................................................................................... 20
6.3 Před použitím .......................................................................................... 22
6.3.1 Ruční provoz ............................................................................................... 22
6.3.2 Pneumatický provoz ..................................................................................... 22
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 2 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
7 OBSLUHA 23
7.1 WP 50H / WP 75H ................................................................................... 23
7.1.1 Ruční provoz ............................................................................................... 23
7.1.2 Pneumatický provoz ..................................................................................... 23
7.1.3 Stranové posunutí lisovacího válce ................................................................. 23
7.2 WP 100H ................................................................................................. 24
7.2.1 Stranové posunutí lisovacího válce ................................................................. 24
7.2.2 Nastavení výšky lisovacího stolu .................................................................... 24
7.2.3 Ruční provoz ............................................................................................... 25
7.2.4 Nastavení volící páky.................................................................................... 25
7.2.5 Vysunutí a zasunutí válce WP 100H ................................................................ 26
8 ÚDRŽBA 27
8.1 Denní údržba ........................................................................................... 27
8.2 Likvidace ................................................................................................. 27
9 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD WP 50H / WP 75H / WP 100H 28
10 PREFACE 29
11 TECHNIC 30
11.1 WP 50H ................................................................................................... 30
11.2 WP 75H ................................................................................................... 31
11.3 WP 100H ................................................................................................. 32
11.4 Controls ................................................................................................... 34
11.5 Technical data ......................................................................................... 35
12 SAFETY 36
12.1 Intended use ........................................................................................... 36
12.1.1 Ambient conditons ....................................................................................... 36
12.2 Prohibited use ......................................................................................... 36
12.3 Security Instructions ............................................................................... 36
12.4 Residual risk factors ................................................................................ 38
13 ASSEMBLY 39
13.1 Initial activities ....................................................................................... 39
13.1.1 Delivery content .......................................................................................... 39
13.1.2 Workplace requirements ............................................................................... 39
13.1.3 Transport.................................................................................................... 39
13.1.4 Preparation of the surfaces ........................................................................... 39
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 3 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
13.2 Mounting the transport dismantled parts ................................................ 40
13.2.1 WP 50H Assembly ........................................................................................ 40
13.2.2 WP 75H Assembly ........................................................................................ 41
13.2.3 Pump assembling WP 50H ............................................................................ 42
13.2.4 Pump assembling WP 75H ............................................................................ 42
13.2.5 Pressure gauge assembling WP 50 / WP 75H ................................................... 42
13.2.6 Assembly WP 100H ...................................................................................... 43
13.3 Before the commissioning ....................................................................... 44
13.3.1 Purge away air from the hydraulic system ...................................................... 44
13.3.2 Air operating system .................................................................................... 44
14 OPERATION 45
14.1 WP 50H / WP 75H ................................................................................... 45
14.1.1 Manual Operation ........................................................................................ 45
14.1.2 Pneumatic Operation .................................................................................... 45
14.1.3 Press cylinder sideways ................................................................................ 46
14.2 WP 100H ................................................................................................. 46
14.2.1 Press cylinder sideways ................................................................................ 46
14.2.2 Press the table height .................................................................................. 46
14.2.3 Manual operation ......................................................................................... 47
14.2.4 Air purge manually ...................................................................................... 47
14.2.5 Piston´s extension and retraction WP 100H .................................................... 48
15 MAINTENANCE 49
15.1 Daily Maintenance ................................................................................... 49
15.2 Disposal ................................................................................................... 49
16 TROUBLESHOOTING 50
17 SCHÉMA HYDRAULIKY / HYDRAULIC CIRCUIT DIAGRAM 51
17.1 WP 50H ................................................................................................... 51
WP 75H 52
18 NÁHRADNÍ DÍLY / SPARE PARTS 53
18.1 Objednávka náhradních dílů .................................................................... 53
18.2 Spare parts order .................................................................................... 53
18.3 WP 50H ................................................................................................... 54
18.4 WP 75H ................................................................................................... 60
18.5 WP 100H ................................................................................................. 63
19 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / CERTIFICATE OF CONFORMITY 73
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 4 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
20 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 74
CZ
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY
VÝZNAM
EN
SAFETY SIGNS DEFINITION OF SYMBOLS
CZ
VÝSTRAHA! Dbejte bezpečnostních symbolů! Nedodržování předpisů a
pokynů může vést k těžkým poraněním osob nebo dokonce smrtelným úra- zům.
EN
ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the ma-
chine as well as ignoring the security and operating instructions can cause serious injuries and even lead to death.
CZ
PŘEČTĚTE SI TENTO NÁVOD! Přečtěte si řádně návod na obsluhu a
údržbu Vašeho stroje a dobře se seznamte s ovládacími prvky stroje, aby byl tento řádně obsluhován a předešlo se ke škodám na stroji a zraněním osob.
EN
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully
and get familiar with the controls n order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine defects.
CZ
Noste ochranné vybavení! Používání ochrany sluchu, ochranných
brýlí a bezpečnostních bot je povinné.
EN
PROTECTIVE CLOTHING! The operator is obligated to wear proper
ear protection, safety goggles and safety shoes
CZ
CE-SHODNÉ – Tento výrobek odpovídá směrnicím EU.
EN
EC-CONFORM - This product complies with the EC-directives.
21 GUARANTEE TERMS 75
2 BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / SAFETY SIGNS
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 5 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
3 PŘEDMLUVA
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4 Tel 0043 7289 71562 – 0 Fax 0043 7289 71562 – 4 info@holzmann-maschinen.at
Vážený zákazníku!
Tento návod na obsluhu obsahuje důležité informace a upozornění k manipulaci a provozu dílen- ského lisu WP 50H / WP 75H / WP 100H.
Tento návod na obsluhu je nedílnou součástí stroje a musí být u něj uchován pro případné poz- dější použití. Pokud stroj předáváte třetí osobě, vždy návod přiložte!
Dodržujte bezpečnostní pokyny!
Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod na obsluhu. To Vám usnadní práci se strojem a pomůže předcházet chybám a případným škodám. Dodržujte bezpečnostní pokyny a dbejte výstrah. Opomíjení bezpečnostních pokynů může vést k vážným škodám na zdraví apod.
Z důvodu neustálého vývoje našich produktů se mohou vyobrazení nebo obsah tohoto návodu mírně lišit od skutečnosti. V případě zjištění nedostatků této dokumentace nás o těchto laskavě
informujte.
Technické změny vyhrazeny!
Ihned po obdržení zboží zkontrolujte jeho úplnost. Případné poškození nebo neúplnou dodávku vyznačte dopravci na přepravním dokumentu a ihned nahlate svému prodejci!
Poškození při přepravě nám nahlaste do 24 hodin po doručení. Za neohlášené škody při dopravě nepřebírá firma Holzmann žádnou odpovědnost ani
záruku.
Autorské právo
© 2013 Tato dokumentace je chráněna autorským právem. Z toho vyplývající ústavní práva zůstávají ne-
dotčena! Přetisk dokumentace, překlad, použití fotografií a vyobrazení budou trestně stíhána. Místo soudu je 4020 Linz, Rakousko!
Kontakt na služby zákazníkům
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 6 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
2
Fig. A
4 53
6
8
9
7
1
4 TECHNIKA
4.1 WP 50H
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 7 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
1
2
Fig. B
8
11
18
19
4
10
9
7
6
4.2 WP 75H
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 8 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Fig. C
1
3
17
2 9 7
4.3 WP 100H
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 9 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Fig. E
15
10
12
Fig. D
14
13
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 10 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
WP 50H
WP 75H
WP 100H
1
Tlakoměr
Tlakoměr
Tlakoměr
2
Lisovací jednotka
Lisovací jednotka
Lisovací jednotka
3
Čerpadlo
Čerpadlo
Čerpadlo
4
Šroub ventilu čerpadla
Šroub ventilu čerpadla
Šroub ventilu čerpadla
5
Spojka čerpadla WP 50H
6
Pneumatické nožní ovládání
Pneumatické nožní ovládání
Pneumatické nožní ovládání
7
Prizmatická podložka V
Prizmatická podložka V
Prizmatická podložka V
8
Ruční naviják stolu
Ruční naviják stolu
Ruční naviják stolu
9
Lisovací stůl
Lisovací stůl
Lisovací stůl
10
Zajišťovací čep
Zajišťovací čep
Zajišťovací čep
11
Závlačka
Závlačka
Závlačka
12
Objímka vysokotlakého čerpadla
13
Objímka nízkotlakého čerpadla
14
Volící páka ventilu
15
Stranové nastavení lisovacího válce
Fig. F 16
4.4 Části stroje a ovládací prvky
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 11 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
16
Výškové nastavení stolu
17
Trubka rukojeti
18
Ovládací páka nízkého tla- kování
19
Ovládací páka vysokého tlakování
WP 50H
WP 75H
WP 100H
Vysunutí lisovacího válce
250 mm (9-4/5“)
280 mm
330 mm
Závit připojení tlakového
vzduchu
¼“ NPT
¼“ NPT
¼“ NPT
Pracovní stůl
155 - 995 mm
226 – 1042 mm
93 – 993 mm
Zdvih válce
200 mm
250 mm
300 mm
Šířka stolu
730 mm
800 mm
787 mm
Tlak připojeného vzduchu
8,5 – 12 bar
8,5 – 12 bar
8,5 – 12 bar
Pracovní tlak lisu
50 t
75 t
100 t
Průměr raznice Ø
76 mm
93 mm
100 mm
Rozměry stroje
1400 x 1900 mm
1500 x 1950 mm
1200 x 990 x 1837 mm
Hmotnost
345 kg
497 kg
662 kg
4.5 Technická data
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 12 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Vlhkost
max. 70%
Teplota
od +5°С do +40°С
5 BEZPEČNOST
5.1 Účel použití stroje
Dílenský lis může být použit pouze v bezvadném technickém stavu, pouze pro povolené účely a osobami poučenými o bezpečnosti práce se strojem! Závady, které by mohly narušit bezpečnost provozu stroje, nechte okamžitě odstranit!
Obecně se zakazuje měnit nebo odstraňovat bezpečnostní výbavu stroje!
Dílenské lisy WP50H / WP75H / WP100H jsou určeny výhradně pro lisování předmětů (kuličková ložiska, ...) a tvarování obrobků.
Za škody a zranění způsobená jiným než ke svému účelu určenému použití stroje nenese spo­lečnost HOLZMANN-MASCHINEN jakoukoliv odpovědnost nebo záruku.
5.1.1 Pracovní podmínky
Stroj se smí používat pouze v bezvadném technickém stavu, k určenému účelu a při dodržení všech bezpečnostních pokynů. Závady, které mohou ovlivnit bezpečnost stroje ihned odstraň-
te.
Je obecně zakázáno měnit nebo odstraňovat bezpečnostní prvky stroje. Stroj je určen pro práci za následujících podmínek:
Stroj není určen pro provoz venku. Stroj nesmí být provozován ve výbušném prostředí.
5.2 Nedovolené použití
Provoz stroje mimo hranice, uvedené v tomto návodu není dovolen. Nikdy nepřekračujte maximální kapacitu stroje. Nikdy nepřekračujte maximální zdvih hydraulického válce, jinak může dojít k poškození
stroje.
Před začátkem lisování zkontrolujte, že je stůl vodorovně nastaven a na všech čtyřech bo-
dech je čepy zajištěn. Provoz bez zajišťovacích čepů je zakázán!
Svévolná změna konstrukce stroje je zakázána. Provoz stroje, který 100% neodpovídá způsobu použití, uvedenému v tomto návodu je za-
kázán.
Stroj nikdy nenechávejte bez dozoru, zvláště jsou–li nablízku děti!
5.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Varovné štítky a/nebo samolepky, které jsou nečitelné nebo odstraněné, ihned obnovte!
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 13 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Pracoviště a podlahu kolem stroje udržujte v čistotě a zbavte ji případného oleje, tuku a zbytků od zpracovávaného materiálu!
Zajistěte dostatečné osvětlení pracoviště, kde se stroj nachází!
Nepoužívejte stroj v mokrém nebo vlhkém prostředí a ve venkovních prostorech!
Stroj nepřetěžujte. Při práci dbejte na jistý postoj. Během provozu nepřibližujte ruce k lisovacímu válci Práce se strojem je při únavě, ztrátě koncentrace případně pod vlivem léků, alkoholu
nebo drog přísně zakázána!
Stoupání na stroj je zakázáno! Hrozí těžká zranění při pádu nebo při převrácení stro-
je!
Stroj smí být obsluhován pouze kvalifikovanou obsluhou. Nepovolané osoby a zvláště pak děti se nesmí zdržovat v blízkosti pracujícího stroje!
ři práci se strojem nenoste volné šperky, dlouhý oděv, kravaty. Nebezpečné jsou i dlouhé rozpuštěné vlasy.
Při práci na stroji používejte vhodné ochranné pomůcky:
- Pracovní oděv
- Ochranné rukavice
- Bezpečnostní obuv
- Ochranu sluchu
- Ochranu obličeje nebo ochranné brýle
Stroj nesmí být ponechán bez dozoru!
Pro zabránění vadné funkce stroje, jeho poškození nebo škodám na zdraví dbejte VŽDY následujících pokynů:
Na stroji se nachází pouze několik prvků, které musí být udržovány. Opravy smí prová­dět pouze autorizovaný servis!
Příslušenství: Používejte pouze příslušenství, doporučené firmou Holzmann!
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 14 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
5.4 Ostatní rizika
I přes dodržování bezpečnostních předpisů a pokynů pro správné použití stroje hrozí další rizi­ka:
Nebezpečí poranění rukou/prstů od lisovacího nástroje při provozu stroje Nebezpečí poškození zraku od vymrštěného obrobku nebo jeho částí i při použití ochranných
brýlí
Nebezpečí zranění vymrštěnými částmi nebo lisovaným obrobkem
Tato rizika je možné minimalizovat při dodržování všech bezpečnostních pokynů, pokynů k údržbě a péči o stroj a při vhodném používání stroje zaškolenou obsluhou.
Přes veškeré ochranné pomůcky a bezpečnostní výbavu stroje jsou Vaše koncentrace na práci a technické předpoklady pro obsluhu stroje tím nejdůležitějším bezpečnostním faktorem!
5.5 Bezpečnostní výstrahy na stroji
Dbejte na bezpečnostní výstrahy a pravidelně kontrolujte jejich úplnost! Varovné štítky a/nebo samolepky, které jsou nečitelné nebo na stroji chybí, ihned
obnovte!
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 15 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
PO K YN
Použití ředidel, benzínu, agresivních chemikálií nebo abraziv vede k poškození povrchových
ploch stroje!
Proto platí: Používejte pouze jemné čistící prostředky.
V A RO VÁ N Í
Zvedání a transport stroje smí provádět pouze kvalifikovaný personál, vybavený odpovídajícím zařízením.
6 MONTÁŽ
6.1 Přípravné práce
6.1.1 Obsah dodávky
Po obdržení zásilky zkontrolujte, zda-li jsou všechny její části v pořádku (viz. kap. 4.1). Poškození nebo chybějící části okamžitě oznamte svému prodejci nebo přepravci. Viditelná poškození způso- bená přepravou musejí být neprodleně zaznamenána do dodacího listu. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel. Zboží bude považováno za řádně dodané.
6.1.2 Pracoviště
Pro stroj zvolte odpovídající vhodné místo; Dbejte přitom na bezpečnostní požadavky z kapitoly 2. Podlaha musí být rovná, s dostatečnou únosností, odolná vůči vibracím stroje.
Je nutné zajistit dostatečný prostor kolem stroje, nejméně 0.8 m na každou stranu.
6.1.3 Transport / složení stroje
Vyzvednutí stroje z obalu a jeho umístění na pracoviště provádějte pouze zvedací technikou s dostatečnou únosností!
Dbejte na to, aby se zvedací zařízení (jeřáb, vysokozdvižný vozík, zvedací pásy atd.) nacházelo v bezvadném technickém stavu.
K transportu stroje v originálním obalu smí být použito vysokozdvižného vozíku.
6.1.4 Příprava povrchu stroje
Odstraňte konzervační materiál, sloužící jako ochrana proti korozi u nenalakovaných dílů. To pro- věďte běžnými čistícími prostředky. Nepoužívejte ředidlo nebo abrazivní prostředky a v žádném případě nepoužívejte vodu.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 16 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
6.2 Montáž dílů, demontovaných kvůli transportu
Dílenský lis je dodáván v dřevěné bedně, téměř kompletně smontovaný.
Kvůli transportu je nutné, aby si zákazník sám namontoval podstavec stroje, navilák, čerpadlo s olejovým vedením a tlakoměr.
Uvedení do provozu a montáž smí provádět pouze kvalifikovaný personál! Všechna platná bezpečnostní opatření musí být dodržena!
Před použitím zkontrolujte dotažení všech šroubových spojů a v případě potřeby je dotáhněte.
6.2.1 WP 50H montáž
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 17 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
WP 50H / WP 75H / WP 100H
WP 50H / WP 75H
Upevněte úhelník (01) se 2 držáky (03) vlevo a vpravo na desku sloupku šrou- by (02), podložkami (06), pérovými podložkami (05) a matkami (04).
Upevněte naviják (11) na vnější stranu levého sloupku šrouby (02), podložkami (06), pérovými podložkami (05) a matkami (04), na příčnou desku (34) a zajistěte lanko na kladku.
6.2.2 WP 75H montáž
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 18 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
6.2.3 Montáž čerpadla WP 50H
Upevněte těleso čerpadla (51) na vnější stranu pravého sloupku šrouby (47) a podložkami (48), na dva držáky.
6.2.4 Montáž čerpadla WP 75H
Montáž čerpadla: upevněte těleso čerpadla (57) na desku (49) třemi šrouby (51) a pérovou pod­ložkou (50). Montáž hadice olejového vedení (58): uvolněte zátku hadice (58). Opatrně nasaďte O kroužek (45). Sejměte zátku na lisovacím válci (37). Nasuňte olejovou hadici (58) na lisovací válec (37) a upevněte. Montáž olejového vedení (59): Nasaďte O kroužek (45) do závitu (43), pevně dotáhněte šroubení na PU hadici (AA). Upevněte rukojeť (53) do objímky čerpadla čepem (56) a pevně pootočením dotáhněte, stejně jako rukojeť 2 (54).
Poznámka: před montáží otevřete odvzdušňovací ventil (61), nacházející se na válci.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 19 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Obr. 1
Obr. 2
Těleso čerpadla (80) upevněte na držák sloupku šrouby M12x25 (33) a podložkami Ø12 (31). (viz obr. 1)
Sejměte zátku (93) na vedení oleje (88) tím,
že uříznete asi 10mm hadice (viz obr. 2).
6.2.5 Montáž tlakoměru WP 50 / WP 75H
Odšroubujte zátku (72) a zkontrolujte O kroužek (42). O kroužek pevně dotáhněte tlakoměrem (43.
Bemerkung: so fest wie möglich und Dichtigkeit prüfen.
6.2.6 Montáž WP 100H
Montáž čerpadla WP100H
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 20 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Obr. 3
Obr. 4
Spojte olejovou hadici (88) s připojením 1/2 " (94) (viz obr. 3). Po připojení hadice
otevřete ventil olejové nádrže, čímž umožníte průtok oleje. Zkontrolujte těsnost.
Upevněte šroubovou spojku hadice (78, 79)
na koncovky (97,98) (viz obr. 4) Pokyn: Před montáží zkontrolujte, že těsnící
O kroužky se nacházejí v obou drážkách
koncovek (97, 98).
Obr. 5
Upevněte volící páku (99) na ovládací ventil tělesa čerpadla (80).
(viz obr. 5)
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 21 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
6.3 Před použitím
Před prvním použitím stroj upevněte k podlaze kotvícími šrouby. Stroj musí být upevněn k pevné podlaze a musí být zajištěno dostatečné osvětlení. Před prvním použitím naneste trochu kvalitního mazacího tuku na přípojku nožního ovládacího pedálu a stlačte pedál asi na 3 sekundy, aby se tuk dobře rozprostřel. Tím odstraníte i vzduch z hydraulického systému.
6.3.1 Ruční provoz
Otevřete odvzdušňovací ventil (50) proti směru hodinových ručiček a několikrát zapumpujte čer­padlem, abyste odstranili vzduch z hydraulického systému. Poté ventil opět dotáhněte. Provoz na stlačený vzduch: Otevřete odvzdušňovací ventil na olejové nádrži (50) otočením proti směru hodinových ručiček. Po odvzdušnění uzavřete.
6.3.2 Pneumatický provoz
Spojte pedál ovládání s přívodem stlačeného vzduchu. Nechte čerpadlo chvíli pracovat, abyste ze systému odstranili vzduch.. Zkontrolujte těsnost všech spojů. Pokud jsou nějaké díly poškozeny, nahlaste závadu ihned své-
mu prodejci.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 22 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
P O ZO R
Nebezpečí věcných škod a zranění, způsobených vyvržením obrobku při lisování!
K tomu platí:
Obrobek vždy řádně připevněte ke stroji a dodržujte bezpečnou vzdálenost od stroje, jakož
i kvalitu obrobku!
7 OBSLUHA
Před zahájením práce zkontrolujte:
Bezvadný technický stav stroje Bezvadný stav bezpečnostních prvků stroje
POZOR! Ujistěte se, že jste porozumněli obsluze stroje. Pokud obsluhu stroje neznáte, obraťte se na odborníka nebo absolvujte školení, abyste se s obsluhou stroje dostatečně seznámili!
Zkontrolujte, že lisovací stůl je upevněn k rámu stroje a neleží na něm pouze volně a není držen lankem. Před lisováním musí být lanko stolu uvolněné.
7.1 WP 50H / WP 75H
Položte prizmatický V blok na stůl. Obrobek položte na prizma. Uzavřete hydraulický ventil (4), ve směru otáčení hodinových ručiček, až je pevně uzavřen.
POKYN: Prizmata používejte společně, ne samostatně! Prizmata je možné použít na obou stranách
7.1.1 Ruční provoz
Uzavřete hydraulický ventil, aby čerpadlo pracovalo. Pumpováním vysouváte hydraulický válec proti obrobku. Přisuňte válec až na obrobek.
U lisu WP 75H přisuňte válec až k obrobku rukojetí vpravo (19).
7.1.2 Pneumatický provoz
Umístěte obrobek v prozmatu do jisté a bezpečné pozice. Uzavřete hydraulický ventil. Napojte přívod stlačeného vzduchu na ovládací pedál. Stlačte ovládací pedál a stlačený vzduch přisune lisovací válec k obrobku a stlačí ho. Jakmile je válec na obrobku, můžete odstranit tlakový vzduch a ruční pákou můžete opatrně a pomalu obrobek stlačit. Poté otočením ventilu proti směru hodinových ručiček uvolníte tlak ve válci a poté můžete obrobek vyjmout.
Pokyn: Odpojte přívod tlakového vzduchu k pedálu. POZOR: Před demontáží lisu sjeďte s držákem stolu až úplně dolů.
7.1.3 Stranové posunutí lisovacího válce
4 zajišťovací šrouby desky válce uvolněte a s pomocí nástroje nastavte lisovací válec do strany na požadovanou pouici. Zajišťovací šrouby opět dotáhněte.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 23 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
7.2 WP 100H
7.2.1 Stranové posunutí lisovacího válce
Ruční kliku (12) nasaďte na hřídel (M1). Klikou (12) otáčejte ve směru hodinových ruči-
ček, válec se pohybuje doleva (směr A). Pokud otáčíte klikou proti směru hodinových ručiček, posouvá se válec doprava (směr B).
7.2.2 Nastavení výšky lisovacího stolu
Kliku (12) nasaďte na naviják (W12).
Zajišťovací čep se zajišťovacím kroužkem odstraňte.
Otáčejte klikou ve směru hodinových ručiček, tím dojde ke
zvednutí stolu (směr A).
Při otáčení klikou proti směru hodinových ručiček stůl posunu­jete dolů. (směr B)
Nastavete lisovací stůl (19) do požadované výšky, poté zasuňte zajišťovací čepy (21do otvorů v rá­mu a zajistěte je zajišťovacími kroužky - závlačkami (22). (obr. 6 a 7)
Obr. 6 Obr. 7
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Strana 24 Dílenský lis / shop press WP 50H - WP 75H - WP 100
Loading...
+ 53 hidden pages