Holux GPSPORT 260 PRO User Manual [de]

GPSport 260 Pro
Bedienungsanleitung
- 1 -
Sicherheitsmaßnahmen
Verwenden Sie das mit dem Produkt gelieferte Netzteil; die Verwendung anderer Netzteile kann Fehlfunktionen verursachen und Sicherheitsrisiken
bergen.
Der Akkuwechsel sollte nicht vom Benutzer durchgeführt werden; die
Abdeckung und der Ausbau interner Bauteile sollte ausschließlich
ausgebildetem Fachpersonal überlassen werden. Hinweis: Wenn der Akku
nicht ordnungsgemäß durch dasselbe oder ein gleichwertiges Modell
ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr. Bitte wenden Sie sich zum
Auswechseln des Akkus an das Kundendienstfachpersonal.
Verwenden Sie das Netzteil nicht in einer feuchten Umgebung. Berühren
Sie das Netzteil nicht mit feuchten oder gar nassen Händen und Füßen.
Stellen Sie beim Einsatz des Netzteils sicher, dass der Standort gut belüftet
ist. Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht durch Papier oder andere
Gegenstände abgedeckt ist, da dies die Kühlung beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es sich in einer Tasche befindet.
Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenständig zu reparieren. Falls das Gerät
beschädigt oder in einer feuchten Umgebung eingesetzt wurde, ersetzen
Sie es bitte umgehend.
Dieses Gerät ist wasserdicht (Überstimmung mit dem IPX 7-Standard),
jedoch nicht bei Eintauchen in Wasser.
Garantieinformationen
Der Hersteller garantiert, dass das GPSport 260 Pro über einen Zeitraum von
einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Funktionsfehlern ist. Wenn
innerhalb dieses Zeitraums ein Produktfehler auftritt (unter normalen
- 2 -
Einsatzbedingungen), wird das Gerät dem Kunden kostenlos ersetzt.
Hinweise zum Urheberrecht
Kein Teil dieser Bedienungsanleitung, inklusive den hierin beschriebenen
Produkten und Softwareprogrammen, darf ohne ausdrückliche schriftliche
Erlaubnis der Holux Technology, Inc. auf irgendeine Art und Weise vervielfältigt,
übertragen, abgeschrieben, in Abrufsystemen gespeichert oder in eine
beliebige Sprache übersetzt werden.
Copyright, alle Recht vorbehalten.
Erklärung der Federal Communications Commission (FCC)
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden.
Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen
Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls
nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und
verwendet - Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist
nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen
kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung
herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
- 3 -
Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers
getrennten Stromkreis.
Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen
Radio-/Fernsehtechnikers.
- 4 -
Achtung
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch den
Empfänger einer Konzession dieses Gerätes zugelassen sind, können die
Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den
folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen
verursachen, und 2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen
hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen
können.
Bei auf dem US-/kanadischen Markt verfügbaren Produkten können nur die
Kanäle 1 bis 11 bedient werden. Die Auswahl anderer Kanäle ist nicht möglich.
Warnung zur HF-Belastung
Dieses Gerät muss gemäß den mitgelieferten Anweisungen installiert und
betrieben werden; dem Benutzer oder Installateur, der die Antenne(n) dieses
Transmitters installiert, müssen die Anweisungen zur Antenneninstallation und
zu den Betriebsbedingungen des Transmitters zur Gewährleistung einer
Übereinsimmung mit der HF-Belastung bereitgestellt werden.
- 5 -
Inhaltsverzeichnis
Einleitung........................................................................................................10
M
ERKMALE
T
EILE UND FUNKTIONEN
S
TANDARDZUBEHÖR
O
PTIONALES ZUBEHÖR
A
KKU AUFLADEN
...........................................................................................11
....................................................................... 12
............................................................................ 15
........................................................................ 17
.................................................................................. 18
Über das AC-Ladegerät .................................................................. 18
F
AHRRADHALTERUNG INSTALLIEREN
HFM K G B
ANLEGEN
ADENZSENSOR INSTALLIEREN
ESCHWINDIGKEITSSENSOR INSTALLIEREN
ATTERIE VON KADENZ
..................................................................................... 21
-/G
ESCHWINDIGKEITSSENSOR ERSETZEN
..................................................... 19
............................................................ 23
.......................................... 26
......... 30
S
TRECKENPROTOKOLLE HERUNTERLADEN
........................................... 32
ezTour Plus installieren................................................................... 32
ezTour Plus starten ......................................................................... 36
ezTour Planner starten.................................................................... 37
Mit einem PC verbinden.................................................................. 38
Einführung in die neun Funktionsmodi.......................................................39
H
AUPTMENÜ
S
PORTMODUS
P
LOT MODE (AREALMODUS
F
OLLOW COURSE MODE (KURS FOLGEN-MODUS
T
RAINING
........................................................................................ 39
...................................................................................... 40
) ................................................................ 47
)................................ 52
............................................................................................. 60
Training - HFM................................................................................. 60
Training – Kadenz ........................................................................... 62
- 6 -
Training Time (Trainingszeit)........................................................... 63
Training starten................................................................................ 65
M
ULTI. FINDER-MODUS
P
EDOMETER-MODUS
K
OMPASSMODUS
E
INSTELLUNGSMODUS
V
ERLAUFSMODUS
................................................................................. 73
................................................................................ 77
........................................................................ 68
........................................................................... 71
......................................................................... 74
Inbetriebnahme ..............................................................................................79
GPS GPS I H
PORT
PORT
NITIAL SETUP (ERSTEINRICHTUNG
INTERGRUNDBELEUCHTUNG EIN-/AUSSCHALTEN
260 P 260 P
RO EINSCHALTEN
RO AUSSCHALTEN
....................................................... 79
...................................................... 79
)...................................................... 79
................................ 79
P
ROTOKOLLIERUNG STARTEN/STOPPEN
............................................... 81
Auto. Start der Protokollierung ..................................................... 81
G
RUNDBEDIENUNG
.............................................................................. 82
Schnellmenü.................................................................................... 82
Grundbedienung ohne Einstellungen ............................................. 84
Tacho............................................................................................... 84
S
TATUSSYMBOLE
................................................................................. 86
GPSport 260 Pro einrichten ..........................................................................88
S
CHNELLEINRICHTUNG
......................................................................... 88
Sport Mode (Sportmodus)............................................................... 88
A
LERT (ALARM
).................................................................................... 90
Alarm einstellen............................................................................... 90
Zeitalarm einstellen......................................................................... 91
Geschwindigkeitsalarm einstellen................................................... 91
- 7 -
Entfernungsalarm einstellen ........................................................... 92
Höhenalarm einstellen .................................................................... 92
Reset Alert (Alarm zurücksetzen) ................................................... 93
K
ALIBRIERUNG
Altimeterkalibrierung ....................................................................... 94
Compass Calibration (Kompasskalibrierung) ................................. 97
L
OG (PROTOKOLL
Intervall ..................................................................................................98
Auto. Start (Protokollierung)................................................................100
Pause (Protokollierung)........................................................................101
W
IRELESS LINK (DRAHTLOSVERBINDUNG
Drahtlosverbindung aktivieren ...................................................... 102
Suche ............................................................................................ 103
..................................................................................... 94
) ............................................................................... 98
).......................................... 102
Verbinden und erkennen............................................................... 104
Über die Radgröße........................................................................ 104
Radgröße einstellen...................................................................... 105
G
ENERAL (ALLGEMEIN (EINSTLG
User Profile (Benutzerprofil) ......................................................... 108
Set Backlight (Hintegrundbel.) ...................................................... 109
Auto Flip Page (Auto. Blättern) ......................................................110
Memory Mode (Speichermodus) ...................................................110
Auto. Abschaltung ..........................................................................111
S
YSTEM SETTING (SYSTEMEINSTELLUNGEN
Delete all log (Alle Logs löschen) ..................................................112
Time Format (Zeitformat)...............................................................112
.))..................................................... 108
).......................................111
Time Zone (Zeitzone).....................................................................112
Einheit.............................................................................................113
Language (Sprache) ......................................................................114
- 8 -
LCD Contrast (LCD-Kontrast)........................................................114
Odometer (Hodometer)..................................................................114
GPS................................................................................................116
Signal....................................................................................................116
Cold Start (Kaltstart) ............................................................................116
Reset Device (Gerät zurücksetzen)...............................................118
Initial Setup (Ersteinrichtung).........................................................118
Über ezTour Plus und ezTour Planner.......................................................119
F
UNKTIONEN VON EZTOUR PLUS
F
UNKTIONEN VON EZTOUR PLANNER
M
ERKMALE VON EZTOUR PLUS
Normale Wartung und Pflege......................................................................121
.........................................................119
...................................................119
...........................................................119
Trocken aufbewahren ...........................................................................121
Nicht fallen lassen ................................................................................121
Plötzliche Temperaturänderungen meiden ...........................................121
Von starken Magnetfeldern fernhalten .................................................121
Betriebstemperatur ...............................................................................122
Keinem direkten Sonnenlicht aussetzen...............................................122
Bildschirm reinigen ..............................................................................122
Nicht demontieren ................................................................................122
Aufbewahrung......................................................................................122
Spezifikationen .............................................................................................123
- 9 -
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf des GPSport 260 Pro. Der GPSport 260 verfügt über eine robuste Griffigkeit und Form und ist mit großartigen Merkmalen und Funktionen ausgestattet. Zudem ist er mit einem optionalen Herzfrequenzmessgurt, Kadenzsensor und Geschwindigkeitssenor kompatibel, sodass er bei Bedarf detailliertere Analysen auf Fahrten bereitstellen kann und dadurch die Leistungsfähigkeit bei Außenaktivitäten optimiert. Der GPSport 260 Pro arbeitet als GPS-Datenlogger mit internem Speicher; zudem dient er als Geschwindigkeitsmessgerät, das während der Aktivität unmittelbar Trainingsinformationen anzeigt, inklusive Geschwindigkeit, Entfernung, Zeit und Tempo. Zudem verfügt er über einen integrierten 3D-Kompass und Barometersensoren, wodurch er durch Anzeige von Richtung und Höhe der ideale Begleiter für Naturfreunde ist. Eine seiner einfachsten Funktionen ist der Schrittzähler, der als täglicher Trainingsmesser und Motivator dient. Der GPSport 260 Pro wird mit einem Paket aus leistungsstarken Softwareprogrammen - ezTour Plus und ezTour Planner - geliefert. Ersteres hilft Ihnen bei der Gesundsheitsfitnessverwaltung; Letzteres ermöglicht Ihnen die Planung Ihrer Strecken, bevor Sie Ihr Abenteuer im Freien antreten. Das Gerät ist der ideale Begleiter während Ihrer Außenaktivitäten; es erinnert Sie mit Hilfe von Berechnungen und Datenausgaben zudem daran, wie Sie durch Laufen/Wandern/Radfahren anstatt durch die Benutzung eines Pkws zum Schutz der Umwelt die CO2-Emissionen reduzieren und zusätzliche Kalorien verbrennen können.
- 10 -
Merkmale
GPS-Ortung
Streckenverfolgung: Ermöglicht Ihnen die Planung von Strecken
zuhause sowie das Herunterladen von Strecken auf das Gerät!
BMI-Berechnung
Automatisches Umblättern
Auto. Abschaltung nach einer spezifischen Intervallzeit ohne Signal
Multi-Finder kann bis zu 20 Orte aufzeichnen und unterstützt die
Rückführung zum Ausgangspunkt
TripStart zeichnet die erste GPS-Fixposition beim Einschalten automatisch auf
Kann einen analogen Geschwindigkeitsmesser simulieren und unterstützt Anzeige in großer Schrift
Drei Sportmodi zur Kalorienberechnung
Streckenprotokollfunktion kann nach Satellitenortung mit
Aufzeichnung beginnen
Generierung von QR-Code zur Ausgabe der aktuellen Korrdinaten
Unterstützt metrische, imperiale und nautische Maßeinheiten
Unterstützt 12- und 24-Stundenzeitformat und Zeitzone
Pedometer
- 11 -
/
Teile und Funktionen
Ansicht von vorne
1,5 Zoll-LCD-Bildschirm
Hintergrundbeleuchtung
Verlassen
Ein-/Austaste /
Start/Pause
OK- / Aufwärts- / Abwärts-
Rechts- / Linkstaste
- 12 -
Ansicht von hinten
Mini-USB-Port
Taste
Bezeichnung Symbol Funktion
Ein-/Austaste
Verlassen
Hintergrundbeleuchtung
Zum Unterbrechen/Fortsetzen der
Protokollierung, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
Zum Ein-/Ausschalten des Gerätes drei
Sekunden lang gedrückt halten.
Zum Zurückkehren zur vorherigen
Menüebene drücken.
Zum Ein-/Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung drei Sekunden
lang gedrückt halten.
- 13 -
Navigationstasten

Mit Links-, Aufwärts-, Abwärts-,
OK
Rechtstaste eine Option auswählen.
Mit OK-Taste in der Mitte Auswahl
bestätigen.
- 14 -
Standardzubehör
Bitte achten Sie darauf, ob die folgenden Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. Bitte wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
GPSport 260 Pro
Schnellanleitung
USB-Kabel
AC-Netzteil
Garantiekarte
CD-ROM (inklusive ezTour Plus, ezTour Planner* und Dokumente der Bedienungsanleitung.)
- 15 -
Fahrradmontageset
- 16 -
Optionales Zubehör
Herzfrequenzmessgeräteset (HFM)
Kadenzsensorset (bestehend aus Kadenzsensor und Magnet)
Geschwindigkeitssensorset (bestehend aus Geschwindigkeitssensor und Magnet)
Tasche
- 17 -
Akku aufladen
Über das AC-Ladegerät
1.
Verbinden Sie den Mini-USB-Stecker des AC-Ladegerätes mit dem Mini-USB-Port an der Rückseite des GPSport 260 Pro.
2.
Schließen Sie das AC-Ladegerät an eine Steckdose an.
Während des Ladevorgangs zeigt die Akkuanzeige das -Symbol. Nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist, zeigt die Akkuanzeige
das -Symbol. Wenn die Akkuanzeige während des Aufladens
anzeigt, bedeutet dies, dass der Ladevorgang automatisch durch den Stromkreisschutz aufgrund von hohen Temperaturen deaktiviert wurde.
Hinweis: Laden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen auf; andernfalls treten Fehler beim Ladevorgang auf bzw. der Lithium-Akku kann nicht vollständig geladen werden.
- 18 -
Fahrradhalterung installieren
Sie können die Fahrradhalterung und das GPS an der linken oder rechten Seite der Lenkstange oder am Lenkervorbau installieren.
1. Befestigen Sie die Auflage an der Auflagenhalterung.
2. Fädeln Sie die beiden Kabelbinder durch die Schlitze an der Auflagenhalterung.
- 19 -
3. Platzieren Sie die Gummiauflage unter der Fahrradhalterung und befestigen Sie die Fahrradhalterung mit Hilfe der beiden Kabelbinder sicher am Lenkervorbau.
4. Schieben Sie das GPS auf die Fahrradhalterung, bis es einrastet.
Zur Freigabe des Gerätes hier drücken
Hinweis: Kabelbinder sind wiederverwendbar
- 20 -
HFM anlegen
Jedes HFM-Set besteht aus einem Herzfrequenzmessgerät und einem elastischen Brustgurt.
Der HFM-Sensor und der Brustgurt sollten wie dargestellt in
der Frontposition getragen werden.
Es befinden sich zwei leitfähige Gummis am elastischen
Brustgurt; feuchten Sie diese zur Verbesserung der Leitfähigkeit leicht an.
Passen Sie die Länge des elastischen Brustgurts so an, dass
er beim Tragen nicht herunterrutscht.
.
Der HFM besteht aus zwei Teilen: Dem HFM-Sensor und dem Brustgurt.
.
Es befinden sich zwei leitfähige Gummis am Brustgurt; feuchten Sie diese zur Verbesserung der Leitfähigkeit leicht an.
.
Befestigen Sie den Sensor am Brustgurt, wobei die Markierung wie dargestellt nach oben zeigt.
.
Passen Sie die Länge des Brustgurts auf Ihren Brustumfang an; achten Sie darauf, dass er während Trainingsbewegungen nicht rutscht.
- 21 -
.
Binden Sie den Brustgurt um Ihre Brust und schließen Sie ihn, wobei sich der Sensor vor Ihrer Brust befindet. Passen Sie den Gurt so an, dass er fest an Ihrem Körper sitzt.
- 22 -
Kadenzsensor installieren
Der Kadenzsensor besteht aus zwei Teilen: Dem Kadenzsensor
selbst und einem Magneten.
Platzieren Sie den Sensor an der Kettenstrebe. Stellen Sie durch
Drehen der Kurbel sicher, dass der Sensor die rotierende Kurbel nicht berührt. Falls der Sensor die Kurbel berührt, verschieben Sie den Sensor leicht nach oben. Befestigen Sie den Kadenzsensor mit Hilfe der Kabelbinder.
Platzieren Sie den Magneten an der Kurbel. Befestigen Sie den
Magneten mit zwei Kabelbindern.
Der Kadenzsensor und der Magnet sollten einander
gegenüberliegen; der Abstand zwischen beiden sollte zur Sicherstellung einer akkuraten Datenübertragung maximal 25 Millimeter betragen.
Kadenzsensor Schritt für Schritt installieren
.
Der Kadenzsensor besteht aus zwei Teilen: Dem Kadenzsensor selbst und einem Magneten.
Platzieren Sie die Gummiauflage an der Kettenstrebe. Platzieren Sie den Kadenzsensor
.
Der Kadenzsensor sollte an der Kettenstrebe und der Magnet an der Kurbel installiert werden.
auf der Gummiauflage.
- 23 -
.
.
Stecken Sie die beiden mitgelieferten Kabelbinder (die Dickeren) durch den Kadenzsensor. Wickeln Sie die Kabelbinder zur Befestigung des Kadenzsensors um die Kettenstrebe.
Ziehen Sie die Kabelbinder noch nicht fest. Lassen Sie die Kabelbinder locker genug, sodass sie noch angepasst werden können. Die Kabelbinder sollten erst fixiert werden, wenn der Magnet fest angebracht ist. Fahren Sie zur Befestigung des Magneten mit dem nächsten Schritt fort.
.
Platzieren Sie den Magneten an der Innenseite der Kurbel. Achten Sie darauf, dass sich Kadenzsensor und Magnet gegenüberliegen; der Abstand zwischen beiden sollte maximal 25 Millimeter betragen.
Fädeln Sie die beiden mitgelieferten Kabelbinder (die Dünneren) zur Befestigung des Magneten an der Kurbel ein und wickeln Sie sie herum. Sobald ein störungsfreies Rotieren gewährleistet ist und die
.
Positionen feststehen, ziehen Sie die Kabelbinder zur Fixierung des Magneten fest.
- 24 -
.
. Ziehen Sie die Kabelbinder zur Fixierung von Kadenzsensor und
Schneiden Sie die Kabelbinder ab, falls Sie die Rotation stören.
Magnet fest.
Hinweis: An der Außenseite des Kadenzsensors befindet sich eine
Ein-/Austaste. Drücken Sie diese Taste nicht, sofern Sie ihn zur erneuten Suche des GPSport 260 Pro nicht zurücksetzen möchten.
- 25 -
Geschwindigkeitssensor installieren
Der Geschwindigkeitssensor besteht aus zwei Teilen: Dem
Geschwindigkeitssensor selbst und einem Magneten. Sie können den Geschwindigkeitssensor/Magneten an der Gabel/Speiche des Vorderrades oder an der Kettenstrebe/Speiche des Hinterrades Ihres Fahrrads befestigen; Hauptsache, der Magnet befindet sich auf derselben Höhe wie der Geschwindigkeitssensor und der Abstand zwischen beidem beträgt maximal 25 Millimeter.
Befestigen Sie den Geschwindigkeitssensor mit zwei Kabelbindern
an der Gabel oder Kettenstrebe Ihres Fahrrads.
Befestigen Sie den Magneten an der Speiche des Rades. Der
Magnet muss in Richtung des Geschwindigkeitssensors zeigen. Wenn die Speiche zu dünn ist und der Magnet nicht richtig mit Hilfe der Kabelbinder befestigt werden kann, sollten Sie statt Verwendung der Kabelbinder die Schraube des Magneten festziehen.
Magnet und Geschwindigkeitssensor sollten einander
gegenüberliegen; der Abstand zwischen beiden sollte zur Sicherstellung einer akkuraten Datenübertragung maximal 25 Millimeter betragen.
Hinweis: An der Außenseite des Geschwindigkeitssensors befindet sich
eine Ein-/Austaste. Drücken Sie diese Taste nicht, sofern Sie ihn zur erneuten Suche des GPSport 260 Pro nicht zurücksetzen möchten.
- 26 -
Geschwindigkeitssensor Schritt für Schritt installieren
.
Der Geschwindigkeitssensor besteht aus zwei Teilen: Dem Geschwindigkeitssensor selbst und einem Magneten. Der Geschwindigkeitssensor sollte an der Kettenstrebe, der Magnet an der Speiche des Hinterrades platziert werden; beide sollten sich gegenüberliegen.
.
L
ösen Sie zum Öffnen die
Schrauben des Magneten.
.
.
Öffnen Sie den Magneten, ohne das Gehäuse auseinanderzunehmen.
Platzieren Sie den Geschwindigkeitssensor an der Innenseite der Kettenstrebe. Achten Sie darauf, dass sich Geschwindigkeitssensor und Magnet gegenüberliegen; der Abstand zwischen beiden sollte maximal 25 Millimeter betragen.
- 27 -
.
.
Schließen Sie den Magneten und ziehen Sie die Schrauben fest. Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest. Lassen Sie den Magneten locker genug, dass er nach wie vor angepasst werden kann, bis der Geschwindigkeitssensor befestigt ist. Fahren Sie mit der Anbringung des Geschwindigkeitssensors fort.
Platzieren Sie den Geschwindigkeitssensor an der Innenseite der Kettenstrebe. Achten Sie darauf, dass sich Geschwindigkeitssensor und Magnet gegenüberliegen; der Abstand zwischen beiden sollte maximal 25 Millimeter betragen.
.
Fädeln Sie die beiden mitgelieferten Kabelbinder (die Dickeren) zur Befestigung des Geschwindigkeitssensors an der Kettenstrebe ein und wickeln Sie sie herum. Schneiden Sie die Kabelbinder ab, falls Sie die Rotation stören.
- 28 -
.
Befestigen Sie den Geschwindigkeitssensor sicher an der Speiche, sodass er sich während des Radfahrens nicht nach oben oder unten bewegt.
Hinweis: Verwenden Sie beim Entfernen oder Anpassen des Magneten zum Lösen oder Festziehen der Schrauben einen Schraubendreher. Ziehen Sie den Magneten nicht mit Gewalt ab; andernfalls kann er beschädigt werden.
- 29 -
Batterie von Kadenz-/Geschwindigkeitssensor ersetzen
Wenn die Batterie des Kadenz-/Geschwindigkeitssensors erschöpft ist, können Sie sie eigenständig ersetzen. Bei der Knopfzelle des Kadenz-/Geschwindigkeitssensors handelt es sich um CR2032.
1. Platzieren Sie den Kadenz-/Geschwindigkeitssensor so, dass die
Abdeckung des Knopfzellenfachs nach oben zeigt.
2. Verwenden Sie eine Münze und richten Sie diese an der Kerbe der
Abdeckung aus.
3. Drehen Sie die Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn, bis sie locker
genug ist, dass Sie sie entfernen können.
.
Platzieren Sie den Kadenzsensor so, dass die Abdeckung des Knopfzellenfachs nach oben zeigt.
.
Entfernen Sie die Abdeckung
.
Verwenden Sie eine Münze und richten Sie diese an der Kerbe der
Abdeckung aus. Drehen Sie die Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn, bis sie locker genug ist, dass Sie sie entfernen können.
.
Ersetzen Sie die Batterie, wobei die positive Seite in Richtung der Abdeckung zeigt.
- 30 -
Loading...
+ 93 hidden pages