Holmes HM3607 User Manual

WARRANTY INFORMATION
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Owner’s Guide
HM3607
WARRANTY INFORMATION
CLEANING/MAINTENANCE
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
In addition, if you do not follow the recommended care and maintenance guidelines, micro-organisms may be able to grow in the water within the Water Tank. You must routinely follow the cleaning procedures that follow in order to ensure proper, efficient operation of your humidifier. Proper maintenance and cleaning is essential to the continued performance of your unit and the avoidance of algae or bacteria build-up.
Daily Maintenance
1. Be sure the unit is OFF and is disconnected from the electrical outlet.
2. Remove the housing and the tanks from the humidifier and place them in sink or tub.
3. Carry the base of the unit to the sink, remove the wick filter , place in sink, drain any remaining water and rinse thoroughly to remove any sediment or dirt. Wipe clean, and dry with a clean cloth or paper towel.
4. Drain the water from the tanks into the sink and rinse each tank thoroughly. Wipe clean, and dry with a clean cloth or paper towel.
5. Put filter back in the filter supports, replace the housing, then refill the tanks with cool tap water as instructed earlier in the Filling Instructions. Do not overfill.
6. Follow Operating Instructions.
Weekly Maintenance
To Remove Scale:
1. Repeat steps 1-4 above.
To Disinfect Humidifier Base Tanks:
2. Fill each tank 1/2 full with water and 1 teaspoon of chlorine bleach.
3. Let the solution stand for 20 minutes, swishing every few minutes. Wet all surfaces.
4. Carefully empty the Base and Tanks after 20 minutes, and rinse with water until you cannot detect any bleach smell. Dry with a clean cloth or paper towel.
5. Refill the water tanks as directed with cool tap water, replace the humidifier housing, and turn the Control Knob to ON.
Cool Mist Humidifier
with
Permanent Filter
Printed In China
TWO (2) YEAR LIMITED WARRANTY
SAVE THIS WARRANTY INFORMATION
A.This Warranty applies only to the original purchaser of this product. B.This Warranty applies ONLY to repair or replacement of any supplied or manufactured parts of this product that, upon
inspection by JCS/THG, LLC authorized personnel, is shown to have failed in normal use due to defects in material or workmanship. JCS/THG, LLC will determine whether to repair or replace the unit. This Warranty does not apply to installation expenses.
C. Operating this unit under conditions other than those recommended or at voltages other than the voltage indicated on
the unit, or attempting to service or modify the unit, will render this WARRANTY VOID.
D.Unless otherwise proscribed by law, JCS/THG, LLC shall not be liable for any personal injury, property
or any incidental or consequential damage of any kind resulting from malfunctions, defects, misuse, improper installation or alteration of this product.
E. All parts of this product excluding filters, which are covered under separate warranty, are guaranteed for a period of 2
years as follows:
1.Within the first 30 days from date of purchase, the store from which you purchased your product should replace this product if it is defective in material or workmanship (provided the store has in-stock replacement.) If you intend to assert any claim in connection with the product, please follow the instructions in paragraph F.
2.Within the first 24 months from date of purchase, JCS/THG, LLC will repair or replace the product if it is defective in material or workmanship, subject to the conditions in paragraph G.
F. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write to our Consumer Service Department. G.IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these instructions if you are returning the
unit to JCS/THG, LLC:
1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable box to avoid damage in shipping.
2. Before packing your unit for return, be sure to enclose:
a) Your name, full address with zip code and telephone number, b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE, c) Your $20.00 check for return shipping and handling, and d) The model number of the unit and the problem you are having. (Enclose in an envelope and tape directly to the
unit before the box is sealed.)
3. JCS/THG, LLC recommends you ship the package U.P.S. ground service for tracking purposes.
4. All shipping charges must be prepaid by you.
5. Mark the outside of your package:
HOLMES JCS/THG, LLC 303 NELSON AVENUE NEOSHO, MO 64850
SHIPPING AND HANDLING CHARGES: $20.00 (USD) This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. The provisions of this Warranty are in addition to, and not a modification of, or subtraction from, the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation. To the extent that any provision of this Warranty is inconsistent with any applicable law, such provision shall be deemed voided or amended, as necessary, to comply with such law.
© 2006 JCS/THG, LLC Holmes
®
, the Holmes logo®, FilterClean™, Cleanse Clean®and LifeLong™ are trademarks of JCS/THG, LLC.
STORAGE INSTRUCTIONS
When not using your humidifier for an extended period of time:
1. Dispose of the filters. DO NOT leave in unit.
2. Clean, rinse and thoroughly dry the humidifier as directed in weekly maintenance. DO NOT leave any water in the unit when storing. Leaving water in the unit may render the unit inoperable for the following season.
3. Place the humidifier in the original carton and store in a cool, dry place.
4. Order your replacement filter for next year’s use.
REPLACEMENT ACCESSORIES
To order the replacement accessories you can do any of the following:
• Fill out the accessories card found with the product
• Visit your local retailer
• Go to www.holmesproducts.com
• Call consumer ser vice at 1-800-5-HOLMES
SERVICE INSTRUCTIONS
1. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the warranty.
2. If you have any questions regarding this unit’s operation or believe any repair is necessary, please write to our Consumer Service Department.
3. If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed warranty.
4. If you have any other questions or comments, see our correspondence below or visit our website at www.holmesproducts.com.
JCS/THG, LLC 303 NELSON AVENUE
NEOSHO, MO 64850 For your own records, staple or attach your sales receipt to this manual. Also, please take a moment to write the store name/location and date purchase below.
STORE NAME: LOCATION: DA
TE PURCHASED:
(STAPLE RECEIPT HERE)
INFO HOT-LINE: If, after reading this owner’s guide you have any questions or comments, please call 1-800-5-HOLMES and a Customer Service Representative will be happy to assist you.
FILTER#: HWF75NG-P
FILTER TYPE: WICK
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Los humidificadores proveen confort agregando humedad al aire seco de los ambientes interiores calefaccionados.
Para beneficiarse al máximo de los humidificadores y evitar su mal uso, siga todas las instrucciones cuidadosamente. Tenga en cuenta que éste es un artefacto eléctrico que requiere atención cuando esté en uso.
Mantenimiento diario
1. Asegúrese de apagar y desenchufar la unidad del tomacorriente.
2. Desmonte el casco y los tanques del humidificador y colóquelos en el fregadero o en la tina.
3. Lleve la base de la unidad al fregadero o a la tina, quítele el filtro de mecha, coloque la base en el fregadero, drene el agua remanente, enjeague completamente para remover cualquier sedimento o suciedad, limpie frotando con un paño y seque con una toalla de tela o papel.
4. Drene el agua de los tanques en el fregadero y enjuáguelos completamente. Límpielos frotando con un paño y séquelos con una toalla de tela o de papel.
5. Vuelva a instalar el filtro, el caso y vuelva a llenar el tanque con agua corriente como se indicó anteriormente en las instrucciones para el llenado. No lo llene de más.
6. Siga las instrucciones de operación.
Mantenimiento semanal
Para extraer el sarro:
1. Repita los pasos 1 al 4 anteriores.
2. Limpie la base llenándola parcialmente con una taza de 250 ml (8 oz.) de vinagre blanco sin diluir o con Cleanse Clean
®
(Modelo S1710). Deje reposar esta solución en la base por 20 min. mientras limpia todas las superficies interiores con un cepillo blando. Quite el sarro frotando la base con un trapo humedecido con vinagre blanco sin diluir.
Para desinfectar la base y los tanques del humidificador:
1. Llene la base del humidificador con 8 L. (2 galones) de agua y 1/2 cucharadita de blanqueador de cloro.
2. Llene cada tanque hasta la mitad con agua y 1/2 cucharadita de blanqueador de cloro.
3. Deje que la solución trabaje por 20 minutos, sacudiendo los tanques de vez en cuando. Moje todas las superficies.
5. Vuelva a llenar el tanque con agua fría de la llave como se indicó, reinstale el casco del humidificador y encienda la unidad.
INSTRUCCIONES PARA GUARDAR
Cuando no se vaya a usar el humidificador por una larga temporada:
1. Deseche los filtros. NO los deje en la unidad.
2. Limpie/lave, enjuague y seque completamente el humidificador siguiendo las instrucciones del mantenimiento semanal. No deje agua en la unidad cuando la almacene, porque hará que la unidad sea inoperable en la siguiente temporada.
3. Coloque el humidificador en la caja original y guárdelo en un lugar fresco y seco.
4. Ordene un filtro de repuesto para el siguiente año.
ACCESORIOS DE REPUESTO
Puede ordenar accesorios de repuesto de una de las siguientes formas:
• Llene la tarjeta de accesorios que viene con este producto
• Visite su distribuidor local
•Valla a www.holmesproducts.com
•Llame a servicio al consumidor al 1-800-5-HOLMES
INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES
1. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. Si lo hace, invalidará la garantía.
2. Si tuviese cualquier pregunta sobre la operación de esta unidad o considera que requiere alguna reparación, escríbale a nuestro Dpto. de Servicios.
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda donde la haya comprado. Si devuelve la unidad más de 30 días después de la fecha de compra, vea la garantía adjunta.
4. Si tiene algún comentario o pregunta acerca del funcionamiento de la unidad, o cree que debe ser reparada, escriba a nuestro Departamento de servicio al cliente o visite nuestro sitio de Internet en www.holmesproducts.com.
JCS/THG, LLC 303 NELSON AVENUE
NEOSHO, MO 64850 Abroche o adjunte su recibo de compra a este manual para no perderlo. También, tómese un momento para anotar a continuación el nombre/dirección del negocio y la fecha de compra.
NOMBRE DE LA TIENDA: DIRECCION: FECHA DE COMPRA:
(ABROCHE EL RECIBO AQUÍ)
GARANTIA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS
GUARDE ESTA INFORMACION DE LA GARANTIA
A. Esta garantía es válida solamente para el comprador original de este producto. B. Esta garantía cubre UNICAMENTE la reparación o reemplazo de cualquier parte provista o fabricada de este producto
que, luego de ser inspeccionadas por personal autorizado de JCS/THG, LLC presente fallas en su utilización normal debido a defectos de los materiales o mano de obra. JCS/THG, LLC determinará si la unidad será reparada o reemplazada. Esta garantía no cubre gastos de instalación.
C. El operar esta unidad bajo condiciones distintas a las recomendadas o con voltajes distintos a los indicados en la unidad,
o cualquier intento de reparación o modificación de la unidad, ANULARA LA GARANTIA.
D.A menos que la ley indique lo contrario, JCS/THG, LLC no será responsable por ningún daño personal, material
o cualquier daño incidental o indirecto de ningún tipo como resultado del mal funcionamiento, defecto, uso inadecuado, instalación incorrecta o modificación de este producto.
E. Todas las partes de este producto, con excepción de los filtros, los cuales quedan cubiertos bajo otra garantía, están
garantizadas por un plazo de 2 año de la siguiente forma:
1. En el plazo de los 30 días a partir de la fecha de compra, la tienda donde ha comprado este producto lo reemplazará en caso de presentar defectos de materiales o mano de obra (siempre que la tienda cuente con unidades disponibles). Si planea efectuar una reclamación con relación a este producto, siga las instrucciones del punto F.
2. En el plazo de los 24 meses a partir de la fecha de compra, JCS/THG, LLC reparará o reemplazaráel producto en caso de presentar defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del punto G.
F. Si tiene cualquier otro problema o reclamación con relación a este producto, por favor escriba a nuestro Departamento
de Servicio al Consumidor.
G. IMPORTANTES INSTRUCCIONES PARA LA DEVOLUCION. Su garantía depende de como siga estas instrucciones al devolve
la unidad a JCS/THG, LLC:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original u otra caja adecuada para evitar que se dañe durante el envío.
2. Antes de empacar su unidad para devolverla, asegúrese de incluir:
a) Su nombre, dirección completa con código postal y número de teléfono b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA, c) Un cheque por $20,00 (USD) para los gastos de envío, y d) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene. (Póngalo en un sobre y péguelo a la unidad antes de
cerrar la caja).
3. JCS/THG, LLC le recomienda enviar la unidad por medio del servicio terrestre de U.P.S para poder hacer el seguimiento del transporte.
4. Usted debe pagar todos los gastos de envío por adelantado.
5. Escriba lo siguiente en la parte de afuera del paquete:
HOLMES JCS/THG, LLC 303 NELSON AVENUE NEOSHO, MO 64850
GASTOS DE ENVÍO: $20,00 (USD)
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado.Todo lo estipulado en esta garantía se añade, sin modificar o sustituir, las garantías legales y otros derechos y recursos incluidos en cualquier legislación que corresponda. En caso de que cualquier estipulación de esta garantía sea inconsistente con cualquier ley correspondiente, dicha estipulación será considerada anulada o modificada, de ser necesario, para cumplir con dicha ley.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES PARA REPARACIONES
INFORMACION DE LA GARANTIA
© 2006 JCS/THG, LLC Holmes®, el Holmes logo®, FilterClean™, Cleanse Clean®y LifeLong™ son marcas registradas de JCS/THG, LLC.
9100020007560 HM3607UM06ESM1 Impreso en China
HM3607
Humidificador
con vapor frío y filtro permanente
Manual del propietario
LÍNEA DIRECTA DE INFORMACIÓ: Si tiene alguna pregunta o comentario luego de haber leído este manual, llame al 1-800-5-HOLMES y un Representante del Servicio al Consumidor lo asistirá cordialmente.
FILTER#: HWF75NG-P
FILTRO TIPO: MECHA
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
HM3607UM06ESM1.qxd 7/18/06 8:43 AM Page 1
8. Plug into the electrical outlet. Turn the Humidity Control Knob to the HI ( III ), MED ( II ), or LOW ( I ) setting. NOTE: If moisture forms on the walls or windows, turn off the humidifier.
USING THE HUMIDISTAT
The Humidistat feature allows you to set and maintain the humidity level you wish for your room to maintain. The Humidistat setting is designed to operate between 25% and 65% relative humidity range. The recommended setting is 40-50%. Turn the Humidistat clockwise as far as it will turn to achieve the highest setting. In this setting, the humidifier will run constantly, and produce the greatest amount of moisture. To lower your desired humidity level, simply turn the Humidistat counterclockwise to choose your setting.
When the humidity in the room is less than the level you have set, the humidifier will continue to produce moisture. Once the set humidity level has been achieved, the fan will turn off. When the room humidity drops below your set level, the unit will automatically begin producing moisture again. Depending on the size of your room and your personal comfort, you will set your humidistat at different levels. If condensation forms on your windows or walls, or your measured room humidity reads above 50% by use of a hygrometer, turn off your humidifier, or lower your Humidistat level.
REMOVING PERMANENT FILTER FOR CLEANING
Through normal use, waterborne minerals and sediment become trapped in the wick filter . The harder your water, the greater the amount of minerals in the water, and the more often you will need to clean your filter.
You will be able to monitor the life of the filter in your humidifier by checking the FilterClean™. When the unit is off, the FilterClean™ will read in the Off/Fillposition. After 60minutes of use, FilterClean™ (refer to Figure 4 for close-
up of indicator) will move from the Goodposition and indicate your filter condition. A brand new filter will register in the blue section reading Good filter . After frequent use of your humidifier, the FilterClean™ will let you know when the filter needs to be cleaned .
When the needle is in the Wash Filter section, this means the proper amount of moisture is not getting into your air due to the excessive minerals and sediment that have become trapped on your filter. At this point, you should wash your filter. It is important to wash your filter as indicated to obtain stated performance level.
PERMANENT FILTER WASHING INSTRUCTIONS
1. The water tray should be cleaned when you clean the filter. The water tray is a convenient way to carry the filter to prevent dripping.
2. Mix 1 gallon warm tap water with 1 teaspoon concentrated antibacterial liquid dish washing soap.
3. Fully submerge filter in soap solution for 15-20 minutes.
4. Dunk filter in soap solution several times then gently press to release the soapy water. Be sure not to wring, pull or scrub filter as this will degrade the filter.
5. Run under cool tap water until there is no soap remaining. Some discoloration may still be visible, this is normal and does not affect performance.
6. Gently shake or press the filter to remove excess water.
7. The filter can be put directly into the humidifier while still damp if it is to be used right away, or allow filter to dry completely if humidifier is to be stored.
Should your filter become damaged or lost, please call the customer service number listed in the manual for a replacement part: HWF75NG-P.
20. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only.
21. Never place housing under water flow or immerse in liquids.
22. Do not plug in the cord with wet hands: electric shock could result.
23. Do not pour water in any openings other than the water tank.
24. To prevent damage to surfaces, do not place humidifier under overhanging surfaces.
25. NEVER operate unit without water in the tank.
26. Use both hands when carrying full tank of water.
PLEASE READ AND SAVE
THESE IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
CONSUMER SAFETY INFORMATION
NOTE: This is an electrical appliance and requires attention
when in use. NOTE: If moisture forms on the walls or windows of the
room, turn off the humidifier. The room already has plenty of humidity and additional moisture may cause damage.
NOTE: DO NOT block air inlet or outlet.
Cord and Plug Installation Safety Instructions
The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the humidifier. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
HOW COOL MIST WORKS
Your Holmes®Cool Mist humidifier draws dry air through the rear air intake grill area. This air is then passed through a moisture–laden wick filter, which retains the minerals and deposits in the water . The resulting moist air is directed back into the room from the top air grill.
NOTE: This humidification system provides a cool, invisible moisture output. It is normal not to see the mist.
NOTE: A humidity level below 20% can be unhealthy and uncomfortable. The recommended humidity level is between 40%-50%.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1. Be sure the Control Knob is in the OFF position and the unit is disconnected from the electrical outlet.
2. Remove housing, filter and tanks.
3. TO PROVIDE ADDITIONAL MOBILITY AND CONVENIENCE TO YOUR CONSOLE HUMIDIFIER, install the wheels. Remove the four wheels located in a small pouch in the box. Turn the base upside down, and locate the holes at each of the four corners on the underside. NOTE: You will notice that there are two different shaped wheels. Two of the 4 wheels are stationary wheels and two are swivel type wheels. The stationary wheels are identified by a flat top surface, while the swivel type are curved and include a small plastic piece on the shaft. See Figure 2 for installation location for each type of wheel. DO NOT use any tools to install the wheel because tools may damage the base of the unit. Return the base to the upright position.
4. Replace filter, housing and tanks.
5. Choose a location out of reach of children. DO NOT place the humidifier on a finished floor or near furniture which can be damaged by moisture or water.
Filling the Water Tank:
NOTE:This humidifier holds about 3 gallons of water in the
tank and humidifier base. The humidifier will produce up to 8 gallons of moisture over a 24-hour period.
1. Remove the two tanks from the base of the humidifier and bring each tank to the faucet. Turn the tanks upside down and twist off the tank caps by turning counter­clockwise. Fill each tank with cool, fresh tap water. Replace the cap on each tank FIRMLY.
PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
Thank you for purchasing this Holmes®product. We understand the value of quality and are committed to making superior products that stand the test of time. We trust this product will exceed your expectations of quality and reliability. We hope that you enjoy this product and will consider purchasing another Holmes®product in the future. To see our full product line or if you have any questions or comments about this product, please visit our website at: www.holmesproducts.com.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance directly into a 120V AC electrical outlet.
3. Keep the cord out of heavy traffic areas. To avoid fire hazard, NEVER put the cord under rugs or near heat registers.
4. DO NOT place humidifier near heat sources such as stoves, radiators, and heaters. DO locate your humidifier on an inside wall near an electrical outlet. The humidifier should be at least 4” away from the wall for best results.
5. NEVER place humidifier in an area where it is accessible to children. NEVER use humidifier in a closed room, particularly where a child may be sleeping, resting, or playing (a closed room may result in excessive humidity).
6. WARNING:Do not attempt to refill humidifier without first unplugging the unit from its electrical outlet. Failure to heed this warning may cause personal injury. Be sure to unplug the unit by pulling on the plug and not the cord.
7. Never place anything over moisture outlet when the unit is running.
8. NEVER drop or insert any object into any openings.
9. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner. Return appliance to manufacturer for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
10. Use appliance only for intended household use as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause hazards.
11. DO NOT use outdoors.
12. Always place humidifier on a firm, flat, level surface. A waterproof mat or pad is recommended for use under the humidifier. NEVER place it on a rug or carpet, or on a finished floor that may be damaged by exposure to water or moisture.
13. DO NOT allow the Moisture Outlet to directly face the wall. Moisture could cause damage, particularly to wall paper.
14. Humidifier should be unplugged when not in use.
15. NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is operating. Shut off and unplug before removing the water tank and moving the unit.
16. This humidifier requires daily and weekly maintenance to operate appropriately. Refer to daily and weekly cleaning procedures. Use only cleaners and additives recommended by the manufacturer.
17. NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture polish, paint thinner, or other household solvents to clean any part of the humidifier.
18. Excessive humidity in a room can cause water condensation on windows and some furniture. If this happens, turn the humidifier OFF.
19. Do not use humidifier in an area where humidity level is in excess of 50%. Use a hygrometer , available at your local retailer or through the manufacturer, to measure the humidity.
THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact qualified personnel to install the proper outlet.
DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE OF THIS
POLARIZED PLUG IN ANY WAY
2. When full, carry each tank to the humidifier and place onto the base (use both hands when carrying each tank). Each tank holds 1.4 gallons of water, and the base holds 0.2 gallons of water.
3. Plug the power cord into the electrical outlet.
OPERATING INSTRUCTIONS
With housing placed properly onto the base, the filter installed correctly, the tanks filled and the plug correctly inserted in the outlet, you are now ready to operate the humidifier.
NOTE: The HM3607 produces clean, cool, INVISIBLE moisture. It is normal not to see the moisture.
1. Turn the Control Knob to the HI position and turn the Humidistat to HI.
2. Allow up to 30 minutes for the filter to fully absorb water and the unit to produce the maximum moisture output.
3. Adjust the 3-speed Humidity Control Knob and the Humidistat as desired.
4. The Automatic Humidistat Control is designed to operate between 25% and 60% Relative Humidity range. The recommended setting is between 40% and 50%. When the humidity level in the room is below the level you have set, the humidifier will operate to produce moisture. When the set humidity level in the room is reached, the humidifier will stop. When the humidity again drops below the set level, the unit will automatically start and produce moisture again. NOTE:We recommend the use of the hygrometer which reads the actual humidity level in your room. A humidity level below 20% can be unhealthy and uncomfortable. The recommended humidity level is between 40% and 50%.
5. When the water level is low, the refill light will illuminate to indicate the unit needs refilling. Shut off and unplug the unit. NOTE: THE FAN WILL CONTINUE TO RUN TO ALLOW THE HUMIDIFIER TO DRY OUT AND PREVENT ALGAE GROWTH.
6. Before refilling, follow Daily Maintenance Instructions and check to see if the filter needs washing by comparing it to the FilterClean™ (located on the side of the humidifier housing).
7. Refill water tanks.
FEATURES - OPERATIONS
FEATURES - OPERATIONS
Figure 1
A. Water Tanks B. Humidistat C. Refill Light D. Moisture Exhaust Grills E. Power Light
F. FilterClean™ Indicator G. Air Intake Grills H. Humidifier Base I. Humidifier Housing J. Control Knob
E
A
J
D
F
B
C
G
I
H
Figure 2
B
C
A
A
C
B
D
Figure 3
Figure 4
A. Stationary Wheels B. Swivel Wheels
C. Under-Side of
Humidifier Base
A. Circular Extended Life
Filter
B. Circular Filter Support
C. Float Switch D. Humidifier Base
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Gracias por haber comprado este producto Holmes®. Nosotros entendemos el valor de la calidad y nos comprometemos a hacer productos superiores que soportan el paso del tiempo. Confiamos que este producto superará sus expectativas de calidad y confiabilidad. Esperamos que disfrute este producto y que considere adquirir otros productos Holmes®en el futuro. Para ver nuestra línea completa de productos o si tiene alguna pregunta o comentario acerca de este producto,visite nuestro sitio Web: www.holmesproducts.com.
Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre que utilice artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y daños personales, incluyendo lo siguiente:
1. Lea completamente las instrucciones antes de utilizar el artefacto.
2. Para evitar incendio o descarga eléctrica, enchufe el artefacto directamente en un tomacorriente de 120 V de CA.
3. Mantenga el cable fuera de las zonas de mucho tránsito. Para evitar incendios, NUNCA coloque el cable debajo de alfombrillas o cerca de salidas de calefacción.
4. NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como estufas, radiadores y calefactores. NO coloque el humidificador contra una pared interna cerca de un tomacorriente. El humidificador debe estar a por lo menos 4" de la pared para obtener el mejor resultado.
5. NUNCA coloque el humidificador en una zona accesible para los niños. NUNCA use el humidificador en un cuarto cerrado, especialmente donde pueda haber un niño durmiendo, descansando, o jugando (un cuarto cerrado puede resultar en excesiva humedad).
6. ADVERTENCIA: No intente llenar nuevamente el humidificador sin antes desenchufarlo del tomacorriente. Si no tiene en cuenta esta advertencia puede causar daños personales. Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe y no del cable.
7. Nunca coloque algo sobre la salida de humedad cuando la unidad esté funcionando.
8. NUNCA inserte ningún objeto en una de las ranuras.
9. NO utilice ningún artefacto si el cable o el enchufe están dañados, luego de una falla, o si se ha caído o ha sufrido cualquier tipo de daño. Devuelva el artefacto al fabricante para su inspección, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
10. Utilice el artefacto únicamente para el propósito hogareño indicado en este manual. Cualquier uso distinto al recomendado por el fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica, o daños personales. El uso de accesorios no recomendados o que no sean vendidos por el fabricante puede ser peligroso.
11. NO lo utilice en el exterior.
12. Siempre coloque el humidificador en una superficie firme, plana y nivelada. Se recomienda colocar una alfombrilla o bandeja resistente al agua debajo del humidificador. NUNCA lo coloque sobre un tapete o una alfombra, o en un piso que pueda dañarse con el agua o la humedad.
13. NO haga que la salida de humedad apunte directamente a la pared. La humedad puede causar daños, especialmente al empapelado.
14. Se debe desenchufar el humidificador cuando no se usa.
15. NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad mientras esté funcionando. Apague y desenchufe la unidad antes de quitar el tanque de agua y de moverla.
16. Este humidificador requiere mantenimiento diario y semanal para funcionar correctamente. Refiérase a los procedimientos de limpieza diarios y semanales. Use únicamente limpiadores y aditivos recomendados por el fabricante.
17. NUNCA use detergentes, gasolina, limpiavidrios, limpiador de muebles, diluyente de pintura u otro solvente hogareño para limpiar ninguna parte del humidificador.
18. La humedad excesiva en un cuarto puede causar condensación de agua en las ventanas y en algunos muebles. Si sucede esto, apague el humidificador.
19. No use el humidificador en un área donde el nivel de humedad es mayor al 50%. Use un higrómetro, disponible en su tienda local o a través del fabricante, para medir la humedad.
ESTE APARATO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO PARA CA (corriente alterna) con una clavija más ancha que la otra y que entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.
NO INTENTE ENGAÑAR ESTE DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DEL ENCHUFE EN FORMA ALGUNA.
20. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo invalidará la garantía. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificado.
21. Nunca coloque el gabinete debajo de la canilla ni lo sumerja en líquidos.
22. No enchufe el cable con las manos húmedas. Puede ocasionarle una descarga eléctrica.
24. Para prevenir el daño de las superficies, no coloque el humidificador debajo de ninguna superficie que sobresalga por encima del mismo.
25. NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque.
26. Use las dos manos cuando cargue el tanque de agua.
LEA Y CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INFORMACION DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR
NOTA: Este es un artefacto eléctrico y requiere ser usado
con cuidado. NOTA:Si se acumula humedad en las paredes o ventanas del cuarto, apague el humidificador. El cuarto ya tiene
demasiada humedad y la humedad adicional puede causar daños.
NOTA:NO bloquee la entrada o salida de aire. Instrucciones de seguridad en la instlación del cable
y el enchufe
La longitud del cable de este artefacto fue seleccionada para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si necesita usar un cable más largo, puede utilizar un cable de extensión aprobado. La capacidad eléctrica del cable de extensión debe ser igual o mayor que la capacidad del humidificador. No debe permitir que el cable de extensión cuelgue de la mesada o mesa de tal forma que pueda ser halado por niños o causar que alguien se tropiece.
COMO FUNCIONA EL VAPOR FRIO
Su humidificador Holmes®de vapor frío succiona aire seco a través de la rejilla de entrada de aire. Luego, el aire pasa por 6 filtros de mecha cargados de humedad, los que retienen los minerales y depósitos del agua. El aire húmedo resultante es dirigido nuevamente al ambiente por la rejilla superior.
NOTA:Este sistema de humidificación proporciona una salida de humedad fría e invisible. Es normal que no se vea el vapor .
NOTA: Un nivel de humedad menor al 20% puede ser nocivo e incómodo. El nivel de humedad recomendado es entre el 40% y el 50%.
INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO
1. Compruebe que el Botón de Control esté en la posición APAGADA y que el aparato está desconectado de la acometida eléctrica.
2. Retire la carcasa, filtro y depósitos.
3. PARA MOVER EL HUMIDIFICADOR DE CONSOLA CON COMODIDAD, deberá instalar las ruedas. Retire las cuatro ruedas que encontrará en un pequeño bolsillo en la caja. Vuelque la base boca abajo y localice los orificios en cada una de las cuatro esquinas en la parte inferior. NOTA:Verá que hay dos tipos de ruedas. Dos de las 4 ruedas son fijas y las otras dos giratorias. Las ruedas fijas se identifican por una superficie lisa, mientras que las giratorias son curvadas e incluyen una pequeña pieza de plástico en el eje. Vea la figura 1 para la instalación de cada tipo de rueda. NO use ninguna herramienta para instalar las ruedas ya que se puede dañar la base del aparato. Ponga la base en posición vertical de nuevo.
4. Reponga el filtro, la carcasa y los depósitos.
5. Seleccione un lugar fuera del alcance de los niños. NO coloque el humidificador sobre un piso pulido ni cerca de muebles que se puedan dañar por la humedad o agua.
Rellenado del depósito de agua
NOTA:Este humidificador contiene 3 galones de agua en el
depósito y base. El humidificador producirá hasta 8 galones de humedad durante un período de 24 horas.
1. Retire los dos depósitos de la base del humidificador y llévelos al grifo. Vuelque los depósitos boca abajo y desenrosque las tapas girando hacia la izquierda. Rellene cada depósito con agua fría y limpia. Ponga la tapa en cada depósito firmemente.
2. Cuando estén llenos, lleve cada depósito al humidificador y póngalos sobre la base (lleve los depósitos con las dos manos). Cada uno contiene 1.4 galones de agua y la base contiene 0,2 galones de agua.
3. Enchufe el cable en el tomacorriente.
INSTRUCCIONES DE USO
Cuando la carcasa esté bien colocada sobre la base, el filtro instalado correctamente, los depósitos llenos y el enchufe correctamente en la toma eléctrica, ya está listo para funcionar el humidificador.
NOTA: El HM3607 produce humedad limpia, fría e INVISIBLE. Es normal que no se vea la humedad.
1. Gire el Botón de Control a la posición ALTA y el Humidistat (termostado de humedad) a ALTA.
2. Espere hasta 30 minutos para que el filtro absorba totalmente el agua y el aparato produzca el máximo de humedad.
3. Ajuste el botón de Control de 3 velocidades de Humedad y el Humidistat como desee.
4. El Control Automático del Humidistat está concebido para operar entre 25% y 60% de Humedad Relativa. La posición recomendada es entre 40% y 50%. Cuando el nivel de humedad en la habitación esté por debajo del nivel ajustado, el humidificador se pone en funcionamiento para producir humedad. Cuando llega al nivel de humedad seleccionado en la habitación, el humidificador se detiene. Cuando la humedad baja de nuevo por debajo del nivel ajustado, el aparato se pone de nuevo en funcionamiento automáticamente para producir humedad. NOTA:Recomendamos el uso del higrómetro que lee el nivel real de humedad en la habitación. Un nivel de humedad menor de 20% puede ser malo e incómodo. El nivel de humedad recomendado es entre 40% y 50%.
5. Cuando el nivel de agua está bajo, se ilumina la luz de rellenado para indicar que se debe rellenar el depósito. Apague y desenchufe el aparato. NOTA: EL VENTILADOR CONTINUARÁ FUNCIONANDO PARA SECAR EL HUMIDIFICADOR Y EVITAR QUE SE FORME MOHO.
6. Antes de rellenar, siga las Instrucciones de Mantenimiento Diario y compruebe si debe cambiar el filtro, comparando el filtro gastado con el Código de Color del monitor del filtro (situado en el lateral de la carcasa del humidificador).
7. Rellene los depósitos de agua.
8. Enchufe en la acometida eléctrica. Gire el Botón de Control de Humedad a la posición ALTA (III), MED (II), o BAJA (I). NOTA: Si se forma humedad en las paredes o ventanas, apague el humidificador.
USO DEL HUMIDISTAT
El Humidistat permite ajustar y mantener el nivel de humedad que desee en la habitación. La posición del Humidistat está concebida para operar entre 25% y 65% de humedad relativa. La posición recomendada es 40-50%. Gire el Humidistat a la derecha completamente a la posición más alta. En esta posición, el humidificador funcionará constantemente, y producirá la mayor cantidad de humedad. Para bajar el nivel deseado de humedad, simplemente gire el Humidistat a la izquierda para elegir otra posición. Cuando la humedad en la habitación sea menor que el nivel establecido, el humidificador continuará produciendo humedad. Una vez llegado al nivel de humedad ajustado, se para el ventilador. Cuando baja la humedad en la habitación por debajo del nivel ajustado, el aparato comienza automáticamente a producir humedad de nuevo. Según el tamaño de la habitación y su preferencia personal, deberá ajustar el humidistat a diferentes niveles. Si se forma condensación en las ventanas o paredes, o la lectura de humedad ambiental es superior al 50% con el uso de un higrómetro, apague el humidificador o baje el nivel del Humidistat.
COMO QUITAR EL FILTRO PERMANENTE PARA LIMPIARLO
A través del uso normal, los minerales y sedimentos del agua quedan atrapados en el filtro de mecha. Cuanto más dura sea su agua, más cantidad de minerales posee, y necesitará limpiar el filtro más frecuentemente.
Usted podrá controlar el estado del filtro de su humidificador mediante el indicador FilterClean™. Cuando la unidad esté apagada, el indicador del FilterClean™ estará en la posición Off/Fill. Luego de 60 minutos de uso, el indicador FilterClean™ se moverá desde la posición Good e indicará el estado del filtro (refiérase a la figura 4 por una vista ampliada del indicador). Un filtro nuevo se indicará dentro del área azul como un filtro en buen estado. Luego de usar su humidificador varias veces, el indicador FilterClean™ le avisará cuando deba limpiar el filtro.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL FILTRO PERMANENTE
1. Debe limpiar la bandeja de agua cada vez que limpie el filtro. La bandeja de agua es una forma conveniente de transportar el filtro y evitar que gotee.
2. Mezcle 1 cucharadita de detergente concentrado antibacteriano para lavar vajillas en 4 litros (1 galón) de agua tibia de la llave.
3. Remoje el filtro en la solución durante 15 a 20 minutos.
4. Sumerja el filtro en la solución varias veces y presiónelo suavemente para que suelte el agua jabonosa. Cerciórese de no exprimir, halar ni frotar el filtro por se degradará.
5. Enjuáguelo bajo el chorro de agua fría de la llave hasta que deje de salir el detergente. Podría notarse una cierta descoloración; pero esto es normal y no afecta su rendimiento.
6. Sacuda el filtro suavemente o presiónelo para sacarle el exceso de agua. Si se va a almacenar , déjelo secar al aire.
7. Puede colocar el filtro directamente dentro del humidificador cuando esté húmedo si es que lo volverá a utilizar enseguida, o deje que se seque completamente si está por guardar el humidificador.
Si su filtro se daña o se pierde, llame al número de servicio al cliente que se indica en el manual para solicitar un reemplazo, cuyo número de parte es: HWF75NG-P.
CARACTERISTICA - FUNCIONAMIENTO
Figura 1
A. Tanques de Agua B. Termostato del
Humidificador C. Luz de Rellenado D. Rejillas de Salida de
Humedad E. Luz de Encendido F. Indicador de FilterClean™
G. Rejillas de Entrada de
Aire H. Base del Humidificador I. Carcasa del
Humidificador J. Perilla de Control
E
A
J
D
F
B
C G
I H
Figura 2
B
C
A
A
C
B
D
Figura 3
A. Ruedas fijas B. Ruedas giratorios
C. Parte Inferior de la
Base del Humidificador
A. Filtro Circular de Larga
Duración
B. Soporte del Filtro
Circular
C. Interruptor del
Flotador D. Base del
Humidificador
CARACTERISTICA - FUNCIONAMIENTO
Figura 4
CARACTERISTICA - FUNCIONAMIENTO
HM3607UM06ESM1.qxd 7/18/06 8:43 AM Page 2
Loading...