Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modifi che a totale discrezione di
Horizon Hobby, LLC. Per avere la documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web
www. horizonhobby.com e fare clic sulla scheda “support” per questo prodotto.
I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello
di eventuali danni collegati al suo utilizzo:
AVVISO: procedure che, se non debitamente seguite, espongono a rischio di danni ai beni e a una
possibilità minima o nulla di lesioni.
ATTENZIONE: procedure che, se non debitamente seguite, espongono a rischio di danni fi sici a oggetti E
gravi lesioni a persone.
AVVERTENZA: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono provocare danni materiali, danni
collaterali e lesioni gravi o portare con forte probabilità a lesioni superfi ciali.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche
del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto
stesso, alle persone o alle cose, causando gravi lesioni. Questo è un prodotto sofi sticato per hobby. Esso
deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede qualche conoscenza di base di meccanica.
L’utilizzo improprio o irresponsabile del modello potrebbe causare lesioni, danni al prodotto stesso o nei
confronti di terzi. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza la diretta
supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna
maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby LLC. Questo manuale contiene istruzioni
relative a sicurezza, utilizzo e manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le
istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare, mettere a punto o usare il prodotto, al fi ne di
usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.
Sport Cub S
AVVISO
Signifi cato di termini specialistici:
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Precauzioni per la sicurezza e
avvertimenti
• Tenere sempre una debita distanza di sicurezza
in tutte le direzioni intorno al modello per evitare
incidenti e lesioni. Questo modello è controllato
da un segnale radio soggetto a interferenze
da parte di molte fonti esterne che potrebbero
causare momentanee perdite di controllo.
• Utilizzare sempre il modello in spazi aperti
lontano da veicoli, traffi co e gente.
• Seguire sempre attentamente le indicazioni
e le avvertenze sia di questo che di altre
apparecchiature accessorie (caricabatterie,
batterie ricaricabili, ecc.).
• Tenere sempre i componenti chimici, le parti di
piccole dimensioni e tutto quello che è elettrico,
lontano dalla portata dei bambini.
• Evitare l’esposizione all’acqua di tutte le
apparecchiature non particolarmente protette.
Anche l’umidità danneggia i componenti
elettronici.
• Non mettere in bocca parti del modello perché
potrebbe causare lesioni gravi o anche la morte.
®
• Non utilizzare il modello con le batterie del
trasmettitore quasi scariche.
• Tenere sempre l’aereo in vista e sotto controllo.
• Usare sempre batterie completamente cariche.
• Tenere sempre il trasmettitore acceso quando
l’aereo è alimentato.
• Staccare sempre le batterie prima dello
smontaggio.
• Tenere sempre pulite le parti mobili.
• Mantenere asciutte tutte le parti del modello.
• Lasciare che alcune parti si raffreddino prima di
toccarle.
• Staccare sempre le batterie dopo l’uso.
• Accertarsi che il failsafe sia programmato
correttamente prima di andare in volo.
• Non utilizzare l’aereo con i cablaggi danneggiati.
• Non toccare le parti mobili.
60
Sport Cub S
IT
Registrare il prodotto on line su
www.hobbyzonerc.com
Caricatore USBTrasmettitore
150 mAh 3.7V
Batteria LiPo
Consigli per il volo
91 m
Volare in
Stare qui
quest’area
(sopravento al
pilota)
Inclusi nella scatola
Ultra Micro Sport Cub
• Prima di scegliere un posto dove far volare l’aereo,
conviene consultare le leggi e le ordinanze locali.
• La tecnologia SAFE (inviluppo di volo assistito da
un sensore) è progettata per aiutare nel pilotaggio,
ma non è un autopilota. Il pilota controlla sempre
l’aereo e la sua presenza è necessaria in ogni
momento per far volare l’aereo.
Vento
0–8 km/h
• Iniziare con la modalità Principiante (interruttore
SAFE nella posizione 0). Man mano che si impara
e si diventa più sicuri, cambiare modalità per
progredire nella capacità di pilotaggio.
• Muovere sempre gli stick di comando in modo
determinato e costante per avere un controllo
regolare dell’aereo.
• Per volare all’esterno con questo aereo, il vento
deve essere leggero o assente.
• Per il volo al coperto, scegliere un’ampia palestra.
• Tenere l’aereo in vista e posizionato contro vento.
• Evitare sempre di volare vicino a case, alberi, fi li e
costruzioni.
• Evitare anche di volare in aree dove ci sia molta
gente, come parchi affollati, cortili scolastici e
campi sportivi.
(solo versione RTF)
4 Pile Alcaline AA
(solo versione RTF)
Elenco di controllo prima del volo
1. Portarsi in un’area sicura e aperta.
2. Impostare il trasmettitore per supportare
la tecnologia SAFE (solo BNF).
3. Caricare la batteria di bordo.
4. Montare la batteria sull’aereo.
5. Verifi care la direzione dei comandi.
61
6. Eseguire il controllo della direzione dei
controlli SAFE.
5. Pianifi care il volo in base alle condizioni
del campo.
6. Impostare il timer di volo su 5 minuti
7. Buon divertimento!
RTF
IT
Sport Cub S
Trasmettitore
Allarme di batteria scarica
Quando la tensione della batteria scende
troppo suona un allarme e il LED indicatore della tensione lampeggia. Bisogna
sostituire immediatamente le pile. Se
questo dovesse accadere durante il volo,
bisogna atterrare subito e nel modo più
sicuro possibile.
Tasto
Bind
LED
alimentazione
Trim motore
in su
Motore /
Timone
Trim
timone a
sinistra
Trim timone
a destra
Attivazione
Bind/
Antipanico
Modo 2
Trim motore
in giù
Interr.
modalità
di volo
Trim
elevatore
in su
Interruttore
accensione
Trim elevatore
in giù
Alettoni /
Elevatore
Tasto
D/R
Trim alettoni
a destra
Trim
alettoni a
sinistra
Installazione pile
trasmettitore
Togliere il coperchio del vano batterie e
installare 4 pile (incluse) facendo attenzione
alla polarità. Poi rimettere il coperchio.
®
Coperchio batteria
62
Sport Cub S
IT
Impostazione del trasmettitore
Impostazione trasmettitori non comput-
IMPORTANTE: il ricevitore installato è stato
programmato per funzionare specifi camente su
questo aereo.
Per utilizzare il sistema SAFE su questo aereo,
Trasmettitore
impostare un trasmettitore opzionale DSM2/DSMX
usando la tabella seguente.
- La modalità di volo SAFE viene selezionata
con il canale 5 (alto, medio, basso)
- La modalità Antipanico viene selezionata con
il canale 6 (alto, basso)
IMPORTANTE: con un trasmettitore che abbia il
canale 5 a 2 posizioni, si possono usare solo 2
modalità di volo. Se possibile, assegnare il canale
5 ad un interruttore a 3 posizioni per avere tutte
e 3 le modalità di volo (si faccia riferimento al
manuale del trasmettitore).
Motore, Alettoni, Elevatore e Timone in posizione
Normal
DX4e
interr. 2pos
DX4e
interr. 3pos
DX5e
interr. 2pos
DX5e
interr. 3pos
Per maggiori informazioni si faccia riferimento al
manuale del trasmettitore.
3. Andare al CHANNEL ASSIGN: cliccare NEXT per andare alla confi gurazione dei canali:
DX10t
Impostare GEAR: D (DX10t: GEAR: A)
DX18
Impostare AUX1: i (DX10t: AUX1: R-tip)
4. Andare al FUNCTION LIST
5. Impostare SERVO SETUP: Reverse AUX1
Ottenendo:
MAX 100%
MIN 70%
Gear 0; Mix 0 = Modalità Principiante
Gear 1; Mix 0 = Modalità Intermedio
Gear 1; Mix 1 = Modalità Esperto
L’interruttore dei fl ap funziona come Antipanico.
Posizione 0: antipanico escluso. Posizione 1: antipanico inserito.
L’interruttore Trainer/Bind attiva l’Antipanico
L’interruttore D (DX10t: A) attiva le 3 modalità SAFE (0 Principiante/1 Intermedio/2 Esperto) Il
tasto Bind/I (DX10t: R-tip) funziona come Antipanico
erizzati
(DX4e e DX5e)
Interr.
modo
SAFE
ACT/AUX
interr.
CH 5
interr.
CH 5
interr.
CH 5
interr.
Interr. Antipanico
Modalità
volo SAFE
supportate
Tasto Trainer2 modalità
Tasto Trainer3 modalità
Interr. Trainer 2 modalità
Interr. Trainer 3 modalità
63
RTF
IT
Sport Cub S
Modalità di volo con la tecnologia SAFE
Modalità Principiante
(con autolivellamento):
Gli angoli di beccheggio (naso verso l’alto o il
basso) e di rollio (estremità alari verso l’alto o il
basso) vengono limitati per aiutare a tenere in
volo l’aereo. Rilasciare i due stick per ottenere
l’autolivellamento.
Modalità Principiante
(interruttore in
posizione 0)
1
0
2
Beccheggio
Rollio
Modalità Intermedio:
Si evita al pilota di entrare in assetti estremi e
pericolosi.
Modalità Esperto:
Non ci sono limiti nell’inviluppo di volo
Modalità Antipanico:
Se si pensa di aver perso il controllo dell’aereo
in qualsiasi modo, attivare la funzione Antipanico
premendo l’interruttore dedicato. La tecnologia
SAFE riporta l’aereo in assetto stabile (ali
livellate e leggera salita). Volare sempre ad una
quota di sicurezza, poiché, prima che si attivi
l’Antipanico, l’aereo potrebbe perdere un po’ di
quota prima di livellarsi. Rilasciare l’interruttore
Antipanico per ritornare al volo normale con la
modalità SAFE scelta.
Modalità Intermedio
(interruttore in
posizione 1)
Modalità Esperto
(interruttore in
posizione 2)
AVVISO: se l’aereo fosse in volo rovescio quando si attiva
l’Antipanico, è necessaria una certa quota prima che
Beccheggio
Beccheggio
l’aereo si stabilizzi in volo livellato.
Rollio
Rollio
®
64
Sport Cub S
Avvertenze per la carica delle batterie
Il caricatore USB fornito è stato progettato per
caricare in sicurezza la batteria LiPo inclusa.
ATTENZIONE: tutte le istruzioni e gli
avvertimenti relativi devono essere seguiti
esattamente. Un uso scorretto delle batterie LiPo
può causare incendi, lesioni e danni.
• Maneggiando, caricando o usando l’inclusa
batteria LiPo, vi assumete tutti i rischi associati a
questo tipo di batteria.
• Se in qualsiasi momento le batterie dovessero
gonfi arsi, bisogna smettere subito di adoperarle
sia in carica che in uso. In caso contrario si
potrebbero incendiare.
• Per avere i migliori risultati conservare sempre
le batterie in un posto secco e a temperatura
ambiente.
• La temperatura per conservare temporaneamente
le batterie o per trasportarle deve essere
compresa tra 5 e 49° C. Evitare di lasciarle in
un’auto parcheggiata al sole o direttamente sotto
il sole; si potrebbero incendiare.
• Caricare sempre le batterie lontano da materiali
infl iammabili.
• Controllare sempre le batterie prima di caricarle
per evitare di caricare batterie esaurite o
danneggiate.
• Scollegare sempre le batterie quando hanno
terminato la carica e lasciare che il caricabatterie
si raffreddi tra una carica e l’altra.
• Durante la carica controllare attentamente la
temperatura delle batterie.
• USARE SOLO UN CARICABATTERIE SPECIFICO PER
LE BATTERIE LiPo. In caso contrario le batterie
si potrebbero incendiare o scoppiare causando
ferite o danni.
• Non scaricare le celle LiPo al di sotto dei 3 V sotto
carico.
• Non coprire con fascette o altro le targhette delle
batterie indicanti le loro caratteristiche.
• Non abbandonare le batterie durante la carica.
• Non caricare le batterie oltre i livelli
raccomandati.
• Non caricare batterie danneggiate.
• Non provare a smontare o modifi care il
caricabatterie.
• Non lasciare che i bambini provvedano alla carica
delle batterie.
• Non caricare le batterie con temperature
estremamente calde o fredde (si raccomanda tra
5 e 49° C) oppure direttamente sotto i raggi del
sole.
IT
Caricare la batteria di bordo
ATTENZIONE: quando la carica è completa,
togliere immediatamente la batteria. Non lasciare
mai la batteria collegata al caricatore.
1. Inserire il caricatore in una presa USB.
2. Collegare correttamente la batteria al caricatore.
Per caricare una batteria da 150mAh
completamente scarica (non sovrascaricata) ci
vogliono circa 45 minuti. Il LED si spegne quando la
carica è completa.
IN CARICA (rosso fi sso) ......................
CARICA TERMINATA
(spento) ...........
65
1
SOLID RED LED
–Charging
LED OFF
USB Li-Po
–Charge
Charger
Complete
DC Input:5.0V 350mA
EFLC1008
DC Output:4.2V 300mA
SOLID RED LED
–Charging
SOLID RED LED
–Charging
LED OFF
–Charge
Complete
EFLC1008
LED OFF
–Charge
Complete
EFLC1008
45
MIN.
RTF
USB Li-Po
Charger
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
USB Li-Po
Charger
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
IT
Sport Cub S
Installare la batteria dell’aereo
Il trasmettitore dello Sport Cub RTF viene fornito già connesso all’aereo,
perciò la procedura di connessione (binding) non è necessaria.
Mantenere il modello e la vostra radio distanti da oggetti in metallo, fonti
di segnali Wireless o altre fonti di trasmissione mentre si sta installando
la batteria.
ATTENZIONE: quando non si vola, la batteria deve essere
scollegata dall’aereo per evitare di sovrascaricarla. Se si scaricano le
batterie al di sotto della loro tensione minima, c’è il rischio di
danneggiarle, per cui perdono la loro capacità originale e potrebbero
incendiarsi quando vengono ricaricate.
ATTENZIONE: tenere sempre le mani lontano dall’elica. Se il
motore è armato, farà girare l’elica ad ogni minimo movimento dello
stick motore.
Appoggiare l’aereo sul
suo carrello.
Tenerlo immobile e al
riparo dal vento per 5
secondi.
Per avere le mi-
gliori prestazioni
in volo, montare la
batteria comple-
tamente indietro,
come si vede in
fi gura.
1.
2.
5
Sec.
Connessione (binding)
Per avere un elenco completo dei trasmettitori
DSM2/DSMX compatibili si prega di visitare il sito
www.bindnfl y.com.
ATTENZIONE: quando si usa un
trasmettitore Futaba con il modulo Spektrum
DSM, bisogna invertire il canale del motore e
rifare la connessione (rebind). Per la procedura di
connessione e il failsafe si faccia riferimento al
manuale del modulo Spektrum. Per l’inversione
del canale motore si faccia riferimento al manuale
del trasmettitore Futaba.
®
Procedura di connessione
1. Si faccia riferimento alle istruzioni del
trasmettitore per connetterlo ad un ricevitore.
2. Accertarsi che la batteria di bordo sia scollegata
dall’aereo.
3. Accertarsi che il trasmettitore sia spento.
4. Collegare la batteria di bordo all’aereo e girarlo
in posizione diritta. Il LED del ricevitore inizia a
lampeggiare (in genere dopo 5 secondi).
5. Accertarsi che i comandi del trasmettitore
siano al centro e che quello del motore sia
completamente in basso.
6. Mettere il trasmettitore in modalità di
connessione (binding).
7. Dopo 5 - 10 secondi il LED del ricevitore resta
acceso fi sso, indicando che il ricevitore è
connesso al trasmettitore. Se il LED non restasse
acceso fi sso, si faccia riferimento alla Guida per
la risoluzione dei problemi che si trova in fondo a
questo manuale.
8. Scollegare la batteria di bordo e spegnere il
trasmettitore.
Per i voli successivi, accendere il trasmettitore 5
secondi prima di collegare la batteria di bordo.
66
Sport Cub S
Prova della direzione dei controlli
1. Mettere l’aereo in modalità Esperto (interruttore in
posizione 2).
2. Guardare l’aereo dalla coda.
3. Trattenere l’aereo in modo che non possa sfuggire
mentre si esegue la prova.
4. Muovere gli stick del trasmettitore per accertarsi
che l’aereo risponda nel modo illustrato.
5. Se l’aereo risponde nel modo corretto, portare
l’interruttore in modalità Principiante (posizione 0)
per prepararsi al volo.
Per maggiori informazioni si faccia riferimento alle
istruzioni per la connessione e alla Guida per la
risoluzione dei problemi. Se serve maggior assistenza,
si può contattare il servizio assistenza Horizon del
proprio paese.
Modo 2 shown
2
1
0
Modalità Esperto
(interr. in posizione 2)
IT
Elevatore in su
(salita)
Timone a sinistra
Alettoni a sinistra
Elevatore
in giù (discesa)
Timone a destra
Alettoni a destra
67
RTF
IT
Sport Cub S
Prova della direzione dei controlli SAFE
Eseguire un controllo per accertarsi
che l’aereo risponda correttamente
ai comandi del trasmettitore.
Accertato questo, muovere l’aereo
come illustrato per verifi care che il
sistema SAFE muova le superfi ci di
controllo nella direzione giusta. Se
le superfi ci mobili non rispondono
nel modo illustrato, non far volare
l’aereo e contattare il servizio
assistenza Horizon.
Il sistema SAFE non si attiva fi nché
non si sposta in avanti lo stick o il
trim del motore per la prima volta
dopo che si è collegata la batteria
di bordo. Quando il SAFE è attivo
le superfi ci di controllo sull’aereo
potrebbero muoversi rapidamente.
Questo è normale. Il sistema SAFE
resta attivo fi nché non si scollega la
batteria di bordo.
Movimento
dell’aereo
ElevatoreAlettoniTimone
Reazione SAFE
®
68
Sport Cub S
D
Decollo
Lancio a mano
Usare la modalità Principiante per i primi decolli.
Per i primi voli conviene fare dei lanci a mano
in modalità Beginner e farsi aiutare per essere
concentrati sul pilotaggio. Se proprio dovete
lanciare da soli, tenete il modello con la vostra
mano dominante e il trasmettitore nell’altra.
IT
2.
Vento
0–8 km/h
1.
Partenza da terra
• Decollare da una pista dura e livellata.
• Per far procedere diritto l’aereo, agire sul
comando del timone.
• Far virare l’aereo solo quando si è raggiunta
una certa quota.
Salire con motore
al 100%
.
Tirare dolcemente
indietro lo stick
dell’elevatore per
staccare l’aereo da
terra.
100%
Vento
0–8 km/h
2.
100%
69
RTF
IT
Sport Cub S
In volo
In modalità Principiante, se trimmato
correttamente, l’aereo sale con il motore al
massimo senza usare lo stick dell’elevatore.
• Impostare il timer di volo su 6 minuti.
• Se il motore pulsa, bisogna far atterrare l’aereo
immediatamente e ricaricare la batteria di bordo.
• Pilotare con l’aereo che punta verso il pilota,
è una delle cose più diffi cili da fare quando si
impara a volare. Per fare pratica nel pilotaggio,
bisogna provare a volare con larghi cerchi
stando ad una certa quota di sicurezza.
Stick del motore
Regolazione dei trim in volo
Conviene fare pratica con i controlli del
trasmettitore e le risposte dell’aereo prima di fare
i trimmaggi in volo. Premere i tasti dei trim sul
trasmettitore per far volare l’aereo diritto e livellato.
Se il naso dell’aereo devia dalla sua rotta mentre lo
stick di comando è al centro e con il motore al 50%,
bisogna intervenire sui trim:
• Pulsante superiore per contrastare la tendenza
a salire
• Pulsante inferiore per contrastare la tendenza a
scendere
• Pulsante di sinistra per contrastare la deviazione
a destra
• Pulsante di destra per contrastare la deviazione
a sinistra
• Tasto sinistro per fermare il rollio a destra
• Tasto destro per fermare il rollio a sinistra
Se premendo un pulsante del trim non si sente
più il beep e l’aereo non va ancora diritto e livellato,
bisogna atterrare e regolare manual-mente il
comando come viene descritto più avanti.
Regolazione meccanica del trim
Premere il tasto del trim per farlo tornare al centro
(si sentono 3 beep), poi usare delle pinze per
piegare con cura la parte della barretta metallica
già piegata a U:
Regolare solo l’elevatore nella sua posizione
centrale immediatamente dopo l’accensione e
prima di aver attivato il SAFE portando avanti lo
stick del motore.
• Stringere per regolazioni negative (alettoni/
elevatore in basso o timone a sinistra).
• Allargare per regolazioni positive (alettoni/
elevatore in su o timone a destra).
Direzione di derivaTasto per correggere
®
70
Sport Cub S
Atterraggio
Mantenendo l’aereo contro vento e con le ali
livellate, volare in corrispondenza della pista. Far
scendere l’aereo riducendo il motore al 25%. Vicino
al suolo, ridurre completamente il motore e tirare
indietro lo stick della direzione (elevatore).
ATTENZIONE: non cercare di prendere in
mano l’aereo al volo, perché ci si potrebbe ferire e
danneggiare l’aereo.
Dopo il volo
IT
Vento
0–8 km/h
1. Abbassare completamente lo stick motore e
non muovere lo stick della direzione. Attendere
almeno 5 secondi.
2. Scollegare e togliere la batteria dall’aereo.
Tenere le mani lontano dall’elica.
3. Spegnere il trasmettitore.
4. Caricare completamente la batteria dell’aereo.
5. Quando la carica è terminata, staccare la
batteria dal caricatore.
AVVISO: quando si termina di volare, non lasciare
l’aereo al sole. Non riporre l’aereo in un posto caldo
come un’auto esposta al sole, altrimenti si potrebbe
danneggiare il materiale espanso di cui è fatto.
AVVISO: staccare sempre la batteria dall’aereo
prima di spegnere il trasmettitore, altrimenti si
potrebbe danneggiare qualcosa o subire delle
lesioni.
Riparazioni
Per riparare questo aereo si può usare colla CA
(cianoacrilica) compatibile con i materiali espansi o
nastro adesivo trasparente. Usare esclusivamente
colla CA compatibile con i materiali espansi perché
altri tipi potrebbero essere dannosi. Se le parti non
sono più riparabili, si veda l’elenco dei ricambi per
fare l’ordine usando il numero di codice per una
corretta identifi cazione.
L’elenco dei ricambi e di altre parti opzionali si trova
in fondo a questo manuale.
AVVISO: l’uso di acceleranti per colle CA potrebbe
danneggiare la vernice di questo aereo. Perciò non
bisogna maneggiare l’aereo fi nché l’accelerante
non è completamente asciutto.
1
SOLID RED LED
–Charging
USB Li-Po
Charger
DC Input:5.0V 350mA
DC Output:4.2V 300mA
LED OFF
–Charge
Complete
EFLC1008
45
MIN.
Impostazioni delle squadrette
di comando
La seguente illustrazione mostra le impostazioni di
fabbrica per i giunti sulle squadrette di controllo.
Dopo il volo, impostare con cura le posizioni del
giunto per la risposta di controllo desiderato.
Timone Elevatore Alettoni
71
RTF
IT
130 x 70
Sport Cub S
Manutenzione del motore
ATTENZIONE: non lavorare attorno all’elica
se la batteria di bordo è collegata al regolatore
(ESC); ci si potrebbe ferire.
Smontaggio
1. Scollegare la batteria dall’ESC.
2. Tagliare con attenzione il nastro adesivo e
le decals sul lato della fusoliera e dietro alla
capottina per togliere la parte superiore della
fusoliera.
IMPORTANTE: staccando il nastro o gli adesivi è
possibile danneggiare la verniciatura.
3. Tenere fermo l’albero dell’elica con una pinza
a becchi stretti.
4. Per togliere l’elica bisogna farla girare in senso
anti orario (guardando il modello di fronte).
Per installarla bisogna farla girare in senso
orario.
5. Togliere con cautela l’ogiva danneggiata
rimuovendo la colla che la tiene fi ssata
all’elica.
6. Con una pinza a becchi stretti tenere fermo il
dado (A) posto in fondo all’albero dell’elica.
7. Per togliere il dado girare l’ingranaggio
sull’albero in senso orario (guardando i
modello di fronte).
8. Estrarre delicatamente l’albero (B) dal riduttore
(C) e accertarsi di non perdere la rondella (D) e
le due boccole (E).
9. Scollegare il motore dal regolatore/ricevitore.
10. Spingere delicatamente il motore fuori dalla
scatola del riduttore e toglierlo passando dalla
parte superiore della fusoliera dietro al
ricevitore/regolatore.
AVVISO: non togliere il riduttore dall’aereo
perché lo si potrebbe danneggiare.
Montaggio
Rimontare il tutto seguendo le istruzioni precedenti
in senso inverso.
• Allineare correttamente l’ingranaggio posto
sull’albero dell’elica al pignone posto sul motore.
• Collegare il motore al ricevitore/ESC in modo che
il motore faccia girare l’elica in senso antiorario
(guardando il modello di fronte).
• Verifi care che i numeri indicanti la misura
dell’elica (130 x 70) non siano rivolti verso il
motore (vedi fi gura).
• Attaccare L’ogiva all’elica usando colla CA
compatibile con i materiali espansi.
• Rimontare la fusoliera usando nastro adesivo trasparente.
®
72
I
e
n
n
s
o
i
z
o
m
i
R
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e
A
B
130 x 70
E
D
C
Sport Cub S
Galleggianti opzionali
Per far volare dall’acqua questo aereo, è necessario
installare il set di Galleggianti E-fl ite (EFLUA1190,
venduto separatamente).
Il supporto posteriore per i galleggianti è fornito
insieme all’aereo. Montarlo nella scanalatura aperta
posta sulla parte inferiore della fusoliera, fi ssandola
con colla CA compatibile con i materiali espansi.
Per le istruzioni di montaggio si faccia riferimento al
manuale dei galleggianti.
Decollo dall’acqua
Per decollare dall’acqua, mantenere la direzione con
il timone e aumentare lentamente il motore.
Al decollo tenere le ali livellate. Mantenere un po’ di
elevatore (1/3 - 1/4) verso l’alto e l’aereo si solleva
non appena viene raggiunta la velocità di volo.
Mentre si è in acqua non aumentare rapidamente
il motore perché si indurrebbe un rollio a sinistra a
causa della coppia motore.
Atterraggio sull’acqua
Per atterrare sull’acqua, portare l’aereo fi no a circa
50cm dalla superfi cie dell’acqua. Ridurre il motore e
tirare un po’ di elevatore verso l’alto per richiamare
l’aereo.
Quando si rulla, bisogna incrementare il motore per
creare un certo fl usso d’aria sul timone e dirigere
agevolmente l’aereo non essendoci timone in acqua.
Se c’è un po’ di vento, non muoversi a terra con il
vento al traverso per evitare di capovolgere l’aereo
quando il vento si infi la sotto l’ala sopra vento.
Procedere sempre a 45° rispetto alla direzione del
vento (mai perpendicolari) e usare gli alettoni per
tenere giù l’ala sopra vento.
L’aereo tenderà a disporsi contro vento per effetto del
vento stesso.
IT
Set galleggianti non incluso
Art. # EFLUA1190, venduto separatamente
Sistema di pilotaggio FPV
Per avere informazioni riguardo a questo sistema
opzionale (SPMVS1100, venduto separatamente),
visitare la pagina Sport Cub S su www.hobbyzonerc.
com.
73
RTF
IT
Sport Cub S
Procedura di ri-connessione per il trasmettitore RTF
Il trasmettitore per lo Sport Cub S RTF viene fornito già connesso all’aereo. Se fosse necessario rifare la
connessione, procedere secondo la seguente tabella.
Procedura di connessione
1. Accertarsi che la batteria di bordo sia scollegata dall’aereo.
2. Accertarsi che il trasmettitore sia spento.
3. Collegare la batteria di bordo all’aereo. Il LED del ricevitore inizia a
lampeggiare (in genere dopo 5 secondi).
4. Accertarsi che i comandi del trasmettitore siano al centro e che quello del
motore sia completamente in basso.
5. Mettere il trasmettitore in modalità di connessione (binding). Premere lo
stick di controllo sinistro verticalmente, verso l’interno dell’alloggiamento,
fi nché emette un clic, mentre si accende il trasmettitore.
6. Dopo 5-10 secondi il LED del ricevitore resta acceso fi sso, indicando che
il ricevitore è connesso al trasmettitore. Se il LED non resta acceso fi sso,
si faccia riferimento alla Guida per la risoluzione dei problemi che si trova
alla fi ne di questo manuale.
7. Scollegare la batteria di bordo e spegnere il trasmettitore.
4
5
Guida alla risoluzione dei problemi (SAFE)
Problema
Le superfi ci di controllo
non sono in posizione
neutra quando i controlli
del trasmettitore sono in
posizione neutra
L’aereo vola in modo
incoerente da un volo
all’altro
I controlli oscillano in
volo (l’aereo saltella e si
muove bruscamente)
Dopo aver collegato la
batteria, l’aereo non si
connette al trasmettitore
Le superfi ci di controllo possono non
essere state centrate meccanicamente dalla fabbrica
L’aereo è stato mosso dopo che
la batteria era connessa e prima
dell’inizializzazione dei sensori
I trim sono posizionati troppo
lontani dalla posizione neutra
L'elica è sbilanciata, causando eccessive vibrazioni
La vite dell’elica è troppo allentataStringere la vite dell’elica
L’aereo non è rimasto diritto e
immobile dopo aver collegato la
batteria
Possibile causaSoluzione
Centrare le superfi ci di controllo meccanicamente impostando i tubi a U sui giunti
di controllo
Dopo aver collegato la batteria, tenere
l’aereo diritto e immobile per 5 secondi
Neutralizzare i trim è regolare meccanicamente i giunti per centrare le superfi ci
di controllo
Rimuovere l'elica e bilanciarla, oppure
sostituirla se è danneggiata
Dopo aver collegato la batteria, tenere
l’aereo diritto e immobile per almeno 5
secondi
Guida alla risoluzione dei problemi
Problema
Il velivolo non
risponde al
throttle, ma
risponde ad altri
comandi
Rumore e vibrazioni eccessive dell’elica
Barra del throttle o trim del throttle troppo
alta
Il canale del throttle è invertitoInvertite il canale del throttle sul trasmettitore
Motore disconnesso dal ricevitoreAprire la fusoliera ed assicurarsi che il
Elica, ogiva dell'elica o motore danneggiati
L'elica non è bilanciataBilanciare l'elica
®
Possibile causaSoluzione
74
Ripristinare i comandi tenendo lo stick del
throttle e il trim del throttle nella posizione
più bassa
motore sia connesso al ricevitore
Sostituisci i componenti danneggiati
Problema
Durata del volo
ridotta o aereo
sottopotenziato
Il LED sul ricevitore lampeggia
velocemente e
il velivolo non
si collega al
trasmettitore
(durante il
binding)
Il LED sul ricevitore lampeggia
velocemente e
il velivolo non
si collega al
trasmettitore
(dopo il binding)
La superfi cie di
controllo non si
muove
Comandi
invertiti
Il motore perde
potenza
Il motore pulsa
e poi si spegne
Servo lock o
freezes alla
massima corsa
Sport Cub S
Possibile causaSoluzione
La carica della batteria di volo è bassaRicaricare completamente la batteria di volo
L'elica è montata a rovescioMontare l'elica con la superfi cie con i numeri
La batteria di volo è danneggiataSostituire la batteria di volo e seguire le
Il volo potrebbe effettuarsi in condizioni di
freddo eccessivo
La capacità della batteria troppo bassa
per le condizioni di volo
Il trasmettitore è troppo vicino al velivolo
durante il processo di binding
L'interruttore o il pulsante di collegamento non è tenuto abbastanza lungo durante
il processo di binding
Il velivolo o il trasmettitore sono troppo
vicini ad atri trasmettitori o fonti wireless
Meno di 5 secondi di attesa fra la prima
recensione del trasmettitore e il collegamento della batteria di volo al velivolo
È stato effettuato il binding del velivolo
alla memoria di un modello differente
(solo radio ModelMatch)
La carica della batteria di volo o del
trasmettitore è troppo bassa
La trasmittente potrebbe essere stata
Bindata ad un modello differente (o con
un protocollo DSM differente)
Il velivolo o il trasmettitore sono troppo
vicini ad atri trasmettitori o fonti wireless
La superfi cie di controllo, il giunto o il
servo sono danneggiati
Il cavo è danneggiato o i connettori sono
allentati
La carica della batteria di volo è bassaRicaricare completamente la batteria di volo
I giunti di controllo non si muovonoAccertarsi che i giunti si muovano libera-
Le impostazioni del trasmettitore sono
invertite
Danno al motore o ai componenti di
alimentazione
L'alimentazione della batteria è sotto il
livello del ricevitore /ESC taglio a bassa
tensione (LVC)
Il valore di impostazione della corsa e
impostato oltre il 100%, sovraccaricando
il servo
rivolta in avanti
istruzioni per la batteria di volo
Assicurarsi che la batteria sia tiepida prima
dell'uso
Sostituire la batteria o utilizzare una batteria
con capacità maggiori
Spegnere il trasmettitore, aumentare la
distanza fra il trasmettitore e il velivolo, di
scommettere e riconnettere la batteria di volo
al velivolo e seguire le istruzioni di binding
Spegnere il trasmettitore e ripetere il processo di binding. Tenere il pulsante di binding
premuto sul trasmettitore fi nché il ricevitore
non viene sincronizzato
Spostare il modello e la trasmittente in un
luogo diverso e riprovare la procedura di
binding
Lasciare il trasmettitore acceso, disconnettere e riconnettere la batteria di volo al
velivolo
Selezionare la corretta memoria del modello
sul trasmettitore, disconnettere e riconnettere la batteria di volo al velivolo
Sostituire le batterie
Selezionare il giusto trasmettitore o effettuare nuovamante il Binding con un trasmettitore diverso
Spostare il modello e la trasmittente in un
luogo diverso e riprovare la procedura di
riconoscimento
Sostituire o riparare i componenti danneggiati e regolare i comandi
Eseguire un controllo dei cavi e dei connettori, collegare o sostituire se necessario
mente
Impostare i controlli sul trasmettitore in
modo corretto
Eseguire un controllo del motore e de
componenti per vedere se presentano danni
(sostituire se necessario)
Ricaricare la batteria di volo o sostituire
la batteria che non è funziona più correttamente
Impostare la corsa al 100% o ad un valore
inferiore e/o impostare i sub-trim a zero e
regolare i giunti meccanicamente
IT
75
RTF
IT
Sport Cub S
Garanzia
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon)
garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono
privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori
di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle
disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato
acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si
estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale
(Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il
diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante
il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo
quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato
Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte
da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per
far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva
il diritto di cambiare o modifi care i termini di questa
garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre
garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la
disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità
del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola
responsabilità dell’acquirente il fatto di verifi care se il
prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a
propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto
considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.
Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può
appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi
componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa
di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla
riparazione avvengono solo in base alla discrezione di
Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superfi ciali o
danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto,
negligenza, uso ai fi ni commerciali, o una qualsiasi
modifi ca a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una
installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una
manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei
a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione
del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo
rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla
Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali,
diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profi tto
o di produzione; perdita commerciale connessa al
prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta
si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la
responsabilità di Horizon non supera mai in nessun
caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si
chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo
sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del
prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon
non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni
derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio
del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni,
limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi
tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si
suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e
®
immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con
giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica
e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà
manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero
risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al
prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non
è concepito per essere usato dai bambini senza una
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto
contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di
manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere
e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale
prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà
un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o
danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono
fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo
colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni
in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un
rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon
per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più
breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega
di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente
ad Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura.
Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono
adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun
danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che
fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto
Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione
alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una
busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi
e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre
abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero
di telefono per rivolgere ulteriori domande e di un indirizzo
e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è
presente una prova d’acquisto in originale proveniente
da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale
è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene
confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito.
Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al
vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo
l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La
somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo
minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno
le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non
pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata
abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
IT
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014083101
Prodotto(i): Sport Cub S RTF
Codice componente: HBZ4400, HBZ4400M1
Classe dei dispositivi: 1
L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme ai
requisiti delle specifi che elencate qui di seguito, secondo le
disposizioni delle direttive europee ARTT 1999/5/EC, CEM
2004/108/EC e LVD 2006/95/EC:
EN 300-328 V1.7.1: 2006
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12: 2011
EN55022:2010 + AC:2011
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2014083102
Prodotto(i): Sport Cub S BNF
Codice componente: HBZ4480
Classe dei dispositivi: 1
L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme ai
requisiti delle specifi che elencate qui di seguito, secondo le
disposizioni delle direttive europee ARTT 1999/5/EC, CEM
2004/108/EC e LVD 2006/95/EC:
EN 301 489-1 V1.9.2: 2012
EN 301 489-17 V2.1.1: 2009
Firmato a nome e per conto di:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
31 agosto 2014
Executive Vice President
Mike Dunne
Product Divisions
Horizon Hobby, LLC
Firmato a nome e per conto di:
Horizon Hobby, LLC
Champaign, IL USA
31 agosto 2014
Mike Dunne
Executive Vice President
Product Divisions
Horizon Hobby, LLC
Istruzioni per lo smaltimento di WEEE da parte di utenti dell’Unione Europea
Non smaltire questo prodotto assieme ai rifi uti domestici. È responsabilità dell’utente lo
smaltimento di tali rifi uti, che devono essere portati in un centro di raccolta predisposto
per il riciclaggio di rifi uti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata
e il riciclaggio di tali rifi uti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento
aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il
benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di smaltimento dei dispositivi si
prega di rivolgersi all’uffi cio competente locale, al servizio di smaltimento rifi uti o al negozio presso il quale
è stato acquistato il prodotto.
77
RTF
Sport Cub S
Replacement Parts – Ersatzteile –
– Pièces de rechange – Pezzi di ricambio –
Part # • Nummer
Numéro • Codice
SPMA3175
EFLB1501S25
EFLC1008
HBZ4406
HBZ4420
HBZ4413
HBZ4452
HBZ4467
HBZ4431
HBZ4401
HBZ4429
HBZ4430
HBZ4421
HBZ4404
SPMSA2030LO
EFLRMLP6
EFLRMLP61
DescriptionBeschreibungDescriptionDescrizione
UM Sport Cub
Replacement
Receiver/ESC unit
150mAh 1S 3.7V
25C Li-Po battery
1S USB Li-Po
Charger, 300mA
Landing Gear Set:
Sport Cub
Wing: Sport CubHobbyzone Sport Cub:
Decal Sheet: Sport
Cub
Fuse w/electronics:
Sport Cub
Bare Fuselage: Sport
Cub
Tail Set: Sport CubHobbyzone Sport Cub:
Prop and Spinner:
Sport Cub
Motor: Sport CubHobbyzone Sport Cub:
Complete Gear Box:
Sport Cub
Pushrod/Control
Horns: Sport Cub
Prop Shaft: Sport
Cub
2.3-Gram Linear
Long Throw Offset
Servo
MLP6DSM SAFE
Transmitter Mode 2
MLP6DSM SAFE
Transmitter Mode 1
Hobbyzone Sport Cub:
Ersatz Empfänger /
Regler
150mAh 1S 3.7V
25C Li-Po
1S USB Li-Po
Ladegerät 300mA
Hobbyzone Sport Cub:
Fahrwerk
Tragfl äche
Hobbyzone Sport Cub:
Dekorbogen
Hobbyzone Sport Cub:
Rumpf m. Elektronik
Hobbyzone Sport Cub:
Rumpf o. Einbauten
Leitwerk
Hobbyzone Sport Cub:
Propeller und Spinner
Motor
Hobbyzone Sport Cub:
Getriebe
Hobbyzone Sport
Cub: Gestänge,
Ruderhörner
Hobbyzone Sport Cub:
Propellerwelle
Spektrum 2,3-Gram
Linear Servo Offset
Servo m. langem
Ruderweg