HK hk1005 schematic

Service Documents
Confidential, for authorized service technicians only!
Do not disclose this information to or share these documents
with third parties.
Vertraulich! Nur für autorisierte Servicetechniker!
Nicht zur Weitergabe an Dritte freigegeben!
TECHNICAL SERVICE:
Note!
The components used in this product - particularly parts affecting safety as well as speakers and transformers - were developed and manufactured to certain specifications. Please use original spare parts only to ensure the product remains fully functional and safe.
Achtung!
Die in diesem Produkt verwendeten Komponenten, insbesondere sicherheitsrelevante Teile, Lautsprecher und Transformatoren wurden nach spezifischen Vorgaben entwickelt und gefertigt. Bitte benutzen Sie ausschließlich Original-Ersatzteile – nur so ist die volle Funktionalität und Sicherheit gewährleistet.
L.U.C.A.S
IMPACT
SUB
12.11.07
Directory
features
drawing-numbers-example
standard for single wire confection
HK1005-LUCAS IMPACT Subwoofer
exploded drawings:
layout diagrams
page: 3-12
page: 13
page: 14
page: 15
complete Rev.: C page: 16-17 chassis/ cabling Rev.: B page: 18-22 front grille Rev.: B page: 23 preamp assembly Rev.: B page: 24-27 amp module Rev.: page: 28 preamp Rev.: A page: 29
preamp Rev.: A page: 30-31 crossover Rev.: A page: 32
circuit diagrams
preamp Rev.: D page: 33-37 LED-board Rev.: A page: 38 input-board Rev.: B page: 39 power filter Rev.: A page: 40
Wichtige Sicherheitshinweise!
Bitte vor Gebrauch lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren!
• Read all of these instructions!
• Save these inst ructions for later use!
• Follow all warnings and instructions marked on the product!
• Do not use this product near water, i.e. bathtub , sink, swimming pool, wet basement, e tc.
• Do not place this product on an uns table cart, stand or tab le. The product may fall, causing s erious damage to the pro duct or to persons!
• Slots and openi ngs in the cabinet and the back or bottom ar e provided for ventilation; to ensure reliable operation o f the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. This product should not be placed in a built-in installatio n unless proper ventilation is provided.
• This product sh ould not be placed near a source of heat suc h as a stove, radiator, or another heat producing amplifier.
• Use only the supplied power supply or power cord. If you ar e not sure of the type of power available, consult your d ealer or local power com pany.
• Do not allow anything to rest on th e power cord. Do not locate this product where persons w ill walk on the cord.
• Never break off the ground pin on t he power supply cord.
• Power supply co rds should always be han dled carefully. Periodically check cords for cuts or sign of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.
• The power suppl y cord should be unplugg ed when the unit is to be unused for long periods of time.
• If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
• This product sh ould be used only with a cart or stand that is recommended by HK AUDIO
®
.
• Never push obje cts of any kind into this product through cabine t slots as they may touch dange rous voltage points or s hort out parts that coul d result in risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind o n the product.
• Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage poi nts or other risks. Refe r all servicing to qualified se rvice personnel.
• Clean on ly with dry cloth.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plu g has two blades with one wider than the oth er. A grounding type plug has two blades and a thir d grounding prong. The w ide blade or the third prong are provided for the safety. If the provided plug does not fit into your outlet, co nsult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Unplug this pro duct from the wall outle t and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
• When the power cord or plug is dama ged or frayed.
• If liquid has been spilled into the product.
• If the product has been exposed to rain or water.
• If the product does not operate normall y when the operating ins tructions are followed.
• If the product has been dropped or the cabinet has been dam aged.
• If the product exhibits a distinct chan ge in performance, indicatin g a need of service!
• Adjust only the se controls that are cov ered by the operating in structions since improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified t echnician to restore the product to normal operation.
• Exposure to ext remely high noise levels may cause a permanent h earing loss.
• Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearin g loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficien t time. The U.S. Governm ent´s Occupational Safety an d Health Administration (OSH A) has specified the fol lowing permissible noise lev el exposures:
Duration Per Da y In Hours Sound LeveldBA, Slow Response
8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 11/2 102 1 105 1/2 110 1/4 or les s 115
• According to OS HA, any exposure in exce ss of the above permissi ble limits could result in some hearing loss.
• Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentia lly dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressu re levels such as this amplification system be pr otected by hearing protector s while this unit is in operation.
• Fuses: Replace with I EC 127 (5x 20 mms) t ype and rated fuse for best performance only.
TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHO CK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO MOISTURE OR RAIN. DO NOT OPEN CASE; NO USER SERVICE -ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSON NEL.
Version 1.0 10/2004
• The unit has been built by HK AUDI O
®
in accordance w ith IEC 60065 and left the factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non­risk operation, the user must follow th e advice and warning com ments found in the operating i nstructions. The unit confor ms to Protection Class 1 (protectively earthed).
• HK AUDIO®ONLY GUARANTEE THE SAFETY, RELIABILITY AND E FFICIENCY OF THE UNIT IF:
• Assembly, extension, re-adjustm ent, modifications or repair s are carried out by HK AUDIO®or by persons authorized to do so.
• The electrical installation of the relevan t area complies with the requirements of IEC (ANSI) specifications.
• The unit is used in accordance with the operating instructions.
• The unit is regularly checked and test ed for electrical safety by a competent technician.
WARNING:
• If covers are opened or sections of casing are removed, except where this can be done manuall y, live parts c an become exposed.
• If it is n ecessary to open the uni t this must be insulated from all power sources. Please take thi s into account before ca rrying out adjustments, main tenance, repairs and bef ore replacing parts.
• The appliance can only be insulated fr om all power sources if the mains connection is u nplugged.
• Adjustment, maintenance and repairs carried out when the unit has been opened and is still live may only be performed by specialist personnel who are authorized by the manufact urer (in accordance with VBG 4) and who are aware of the associated hazards.
• Loudspeaker output s which have the IEC 417/5036 symbol (Diagram 1, below) can carry volta ges which are hazardous if they are made contact with. Before the unit is switched on, the loudspeake r should therefore only be connected using the lead recommended by the manuf acturer.
• Where possible, all plugs on connection cables must be screwed or locked onto the casing.
• Replace fuses only with IEC127 type an d specified ratings.
• It is not permitted to use repaired fuses or to short-circuit the fuse holder.
• Never interrupt the protective conductor c onnection.
• Surfaces which are equipped with the " HOT" mark (Diagram 2, be low), rear panels or cover s with cooling slits, co oling bodies and their c overs, as well as tubes and their covers are purposely de signed to dissipate high temperatures and should ther efore not be touched.
• High loudspeaker levels can cause permanen t hearing damage. You should therefore avoid the direct vicinity of loudspeakers operating at hi gh levels. Wear hearing protection if continuously exposed to high levels.
MAINS CONNECTION:
• The unit is designed for continuous op eration.
• The set operat ing voltage must match t he local mains supply vo ltage.
• The unit is connected to the mains via the supplied power unit or power cable.
• Power unit: Never use a damaged connection lead. Any damage must be rectified by a competent technician.
• Avoid connection to the mains supply in distributor boxes together with several other power con sumers.
• The plug socke t for the power supply must be positioned near the unit and must be easily accessible.
PLACE OF INSTALLATION:
• The unit shoul d stand only on a cl ean, horizontal working surf ace.
• The unit must not be exposed to vi brations during operation.
• Keep away from moisture and dust where possible.
• Do not place the unit near water, baths, wash basins, kitchen sinks, wet areas, swimming pools or damp rooms. Do not place objects containing l iquid on the unit - vases, glasses, bottles etc.
• Ensure that th e unit is well ventilate d.
• Any ventilation openings must never be blocked or covered. The unit must be positioned at l east 20 cm away from walls. The unit may onl y be fitted in a rac k if adequate ven tilation is ensured and if the manufacturer's instal lation instruc­tions are follo wed.
• Keep away from direct sunlight and the immediate vicinity of h eating elements and radiant hea ters or similar devices.
• If the unit is suddenly moved from a cold to a warm lo cation, condensation can form inside it. This must be taken into account particularly in the case of tube units. Before s witching on, wait until the unit has reached roo m temperature.
• Accessories: Do not place the unit on an unsteady trolley, stand, tripod, base or table. If the unit falls down, it can cause personal injury and itself become damaged. Use the unit only with the trolley, rack stand, tripod or base recommend ed by the manufacturer or purchased together with the unit. When setting the unit up, all the manufacturer's instructions must be followed and the setup accessories recommended by the manufacturer must be used. Any combination of unit and stand must be moved carefully. A sudden stop, excessive use of force and uneven floors can caus e the combination of uni t and stand to tip o ver.
• Additional equipme nt: Never use additional equipment which has not been recommended by the manufacturer as this can cause accidents.
• To protect the unit during bad weather or when left unattended for prolonge d periods, the ma ins plug should be disco nnected. This prevents the unit being damaged by ligh tning and power surges i n the AC mains supply.
Diagram 1 Diagram 2
• Das Gerät wurde von HK AUDIO
®
gemäß IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sicherheitstechn isch einwandfreiem Zustand v erlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise un d die Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht der Schutzklasse I (schutzgeerdet) .
• DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT U ND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HK AUDIO®NUR DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:
• Montage, Erweiterun g, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von HK AUDIO®oder von dazu ermächtigten Personen ausgefü hrt werden.
• die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-Festlegungen entspricht.
• das Gerät in Übereinstimmung mit der Ge brauchsanweisung verwendet wird.
WARNUNG:
• Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, außer wenn dies von Hand möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.
• Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, m uss das Gerät von allen Span­nungsquellen getren nt sein. Berücksichtigen Sie dies vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instandsetzung und vor e inem Austausch von Teilen.
• Ein Abgleich, e ine Wartung oder eine Reparatur am geöffn eten Gerät unter Spannung darf n ur durch eine vom Herste ller autorisierte Fachkraft (nach VBG
4) geschehen, d ie mit den verbundenen G efahren vertraut ist.
• Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/ 5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind k önnen berührungsgefährliche Span nungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes Verbindung nur mit d em vom Hersteller empfoh­lenen Anschlusskabe l zum Lautsprecher herstelle n.
• Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt sein, sofern möglich.
• Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen Nennstrom­stärke verwendet werden.
• Eine Verwendung von gef lickten Sicherungen oder Kur zschließen des Halters ist unzulässig.
• Niemals die Sch utzleiterverbindung unterbrechen.
• Oberflächen, die mit dem "HOT"-Zeichen (Abb .2, s.unten) versehen sind, Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Ab­deckungen, sowie Röhren und deren Abdeckung en können im Betrieb erh öhte Temperaturen annehmen und sollt en deshalb nicht berührt werden.
• Hohe Lautstärkepege l können dauernde Gehörschäd en verursachen. Vermeiden Sie deshalb d ie direkte Nähe von Laut sprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwenden Sie einen Gehörsc hutz bei dauernder Einwirkung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
• Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.
• Die eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen.
• Der Anschluss a n das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzt eil oder Netzkabel.
• Netzteil: Eine beschädigte Anschlussleitung kan n nicht ersetzt werden. Das Netzteil da rf nicht mehr betrieben werden.
• Vermeiden Sie einen Ans chluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen ande ren Stromverbrauchern.
• Die Steckdose f ür die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
• Das Gerät sollt e nur auf einer sauberen , waagerechten Arbeitsfläche stehen.
• Das Gerät darf während des Betriebs kei nen Erschütterungen ausgesetzt sein.
• Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fe rnzuhalten.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe vo n Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, Nassra um, Swimmingpool oder feucht en Räumen betrieben werden. Keine m it Flüssigkeit gefüllten Geg enstände -Vase, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.
• Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert od er abgedeckt werden. Das Ger ät muß mindestens 20 cm von Wänden entfernt aufgestellt werden. Das Ger ät darf nur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilation ge sorgt ist und die Einbaua nweisungen des Her­stellers eingehalte n werden.
• Vermeiden Sie direkte S onneneinstrahlung sowie die unmittelbare Nähe von Heizkörpern und Heizstrahlern oder ähnlicher Geräte.
• Wenn das Gerät plötzlic h von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinnern Kondensfeuchtigkeit bilden. Dies ist insbeson dere bei Röhrengeräten zu beachten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatu r angenommen hat.
• Zubehör: Das Ge rät nicht auf einen inst abilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Unter­satz oder Tisch stellen. Wenn das Gerät herunterf ällt, kann es Personenschäde n verursachen und selbst beschädigt werden. Verwenden Si e das Gerät nur mit einem vom Herst eller empfohlenen oder zusamm en mit dem Gerät verkauf ten Wagen, Rack, Ständer, Dreifuß oder Untersatz. Bei der Aufstell ung des Gerätes müssen die Anwe isungen des Herstellers befo lgt und muss das vom Hersteller empfohlene Aufstell zubehör verwendet werden. Ei ne Kombination aus Gerät und Gestell mus s vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, überm äßige Kraftanwendung und ungleichmäßige Böden können das Umkippen der Kombi­nation aus Gerä t und Gestell bewirken.
• Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadur ch Unfälle verursacht werden können
• Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter ode r wenn es längere Zeit nicht beauf­sichtigt oder b enutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät aufgrund von Blitzschlag und Spann ungs­stößen im Wechselstromnetz.
Abb.1 Abb.2
Important Safety Instructions
Before connecting, read instructions
Important Advice on Safety!
Please read before use and keep for later use!
• L'appareil a ét é conçu par HK AUDIO®selon la norme IEC 60065 et a quitt é l'entreprise dans un état irréprochable. Af in de conserver cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger de l'appareil nous conseillons à l'ut ilisateur la lecture des ind ications de sécurité contenu es dans le mode d'emploi . L'appareil est conforme à la classification I (mis e à terre de protection) .
• SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L'APPARE IL NE SONT GARANTIS PAR HK AUDIO®QUE SI:
• Montage, extension, nouveau réglage, modificati on ou réparation sont effectués par H K AUDIO®ou par toute personne autorisée par HK AUDIO®.
• L'installation élec trique de la pièce conce rnée correspond aux normes IEC (ANSI).
• L'utilisation de l'appareil suit le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:
• A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du boîtier peut entrainer la mise au jour de pieces sous te nsion.
• Si l'ouverture de l'appareil est nécessaire , celui-ci doit être cou pé de chaque source de coura nt. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, réparati on ou changement de piec es.
• Ajustement, entreti en ou réparation sur l'a ppareil ouvert et sous t ension ne peuvent être éf fectués que par un spéci aliste autorisé par le f abricant (selon VBG4). Le spéci aliste étant conscient des dangers liés à ce gen re de réparation.
• Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent être so us tension dangereuse. Avant d e brancher l'appareil utilis er uniquement le c âble de raccordement conseil lé par le fabricant pour raccorder les baffles.
• Toutes les prises des câble s de raccordement doivent être, si possible, vissées ou verrouillées sur le boîtier.
• L’utilisation de fusibles rafisto lés ou court-circuites est inadmissible – seulement: IEC127.
• L'utilisation de fusibles rafistolés ou cou rt-circuites est inadmissible.
• Ne jamais inter rompre la connexion du c ircuit protecteur.
• Il est conseill é de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe "HOT" (fig. 2, voir en bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d'aération, éléments d'aération et leurs caches ansi qu'aux tubes et leurs caches. Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l'utilisatio n de l'appareil.
• Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des lésions audit ives durables. Evitez do nc la proximité de haut- parleurs utilisés à haute puissance. Lors de haute puissance continue utilisez une protection auditive.
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
• L'appareil est conçu pour une utilisation continue.
• La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
• Le raccordement au réseau éléctrique s'effe ctue avec l'adaptateur ou le cordon d´alimentation livr é avec l'appareil.
• Adaptateur: Un câble de raccordement abimé ne peut être remplacé. L'adapta­teur est inutil isable.
• Evitez un raccordem ent au réseau par des boîtes de distribution sur chargées.
• La prise de courant doit être placée à proximité de l'appareil et facile à atteindre.
LIEU D'INSTALLATION:
• L'appareil doit être placé sur une surf ace de travail propre et horizontale.
• L'appareil en m arche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
• Evitez dans la mesure du possible poussière et humidité.
• L'appareil ne d oit pas être placé à proximité d'eau, de baignoi re, lavabo, évier, pièce d'eau, pi scine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou to ut objet rempli de liqui de sur l'appareil.
• L'appareil doit être suffisamment aéré.
• Ne jamais recouvrir les ouvertures d'aération. L'appareil doit être placé à 20 cm du mur au m inimum. L'appareil peut être monté dans un Rack si une ventilation suffisa nte est possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.
• Evitez les rayons de soleil et la proxi mité de radiateurs, chauffag es etc.
• Une condensation d'eau peut se former d ans l'appareil si celui-ci est transporté brusquement d'un endroit froid à un end roit chaud. Ceci est particuliè rement important pour des appareils à tubes. Avant de brancher l'appareil at tendre qu'il ait la température ambiante.
• Accessoires: L'appa reil ne doit être placé sur un chariot, support, trépied, bâti ou table instab le. Une chute de l'appar eil peut entrainer aussi bien des domma­ges corporels q ue techniques. Utilisez l'ap pareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied ou bâti conseillé par le fabricant ou ve ndu en combinai­son avec l'appa reil. Les indications du fabricant pour l'installation de l'appareil sont à suivre, et les accessoires d'ins tallation conseillés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble suppo rt et appareil doit être déplacé avec précaution. Des mouvements brusques et des revêtements de sol irreguliers peuve nt entrainer la ch ute de l´ensemble.
• Equipements supplém entaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémen­taire n'ayant p as été conseillé par le fabricant, ceci pouvant entrainer des accidents.
• Afin de protége r l'appareil pendant un orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant un cert ain temps, il est consei llé d'enlever la prise a u secteur. Ceci évite des d ommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à coura nt alternatif.
Fig. 1 Fig . 2
• L'apparecchio è stato costruito dalla HK AUDIO
®
secondo la norm ativa euro­pea IEC 60065 ed ha lasciato il nos tro stabilimento in stato ineccepibile. Per garantire il ma ntenimento di tale stato e un utilizzo assolutamente privo di ri­schi l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni e gli avvert imenti di sicurezza contenuti nelle istruzioni per l'uso. L'app arecchio rispecchia il livel lo di sicurezza I (co llegato a terra).
• Sicurezza, affidabi lità e prestazioni dell'appa recchio vengono garantiti da lla HK AUDIO®solo ed esclusi vamente se:
• Montaggio, ampliame nto, rimessa a punto, mo difiche e riparazioni vengon o eseguite dalla HK AUDIO®stessa o da personale da essa autorizza to.
• Gli impianti el ettrici nei locali prescelti per l'uso dell'apparecchio rispondono alle normative stabilite dall'ANSI.
• L'apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l'uso.
Avvertimenti:
• In caso di apertura di parti di riv estimento o rimozione di parti dell'involucro, a meno che non si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono venire alla luc e parti dell'apparecchio con duttrici di tensione.
• Se l'apertura d ell'apparecchio dovesse risultar e necessaria è indispensabil e staccare precedente mente quest'ultimo da tutte le fonti di tensione. Rispettare tale misura di prevenzione anche prima di un allineamento, di o perazioni di manutenzione, della messa in esercizio o della sostituzione di comp onenti all'interno dell'ap parecchio.
• Allineamento, opera zioni di manutenzione o eventuali riparazioni dell'appa­recchio in pres enza di tensione vanno e seguite esclusivamente da pe rsonale specializzato ed autorizzato, in grado di eseguire tali operazioni evitandone i rischi connes si.
• Le uscite degli altoparlanti contrassegnate dai caratteri IEC 417/5036 (vedi illustrazione 1 a fondo pag.) possono e ssere conduttrici di tension e pericolosa con cui evitare il contatto. Per questo motivo, prima di accend ere l'appa­recchio, collegare quest'ultimo agli altoparlan ti servendosi esclusivamente del cavetto d'allacciam ento indicato dal produttore .
• Tutte le spine e i cavi di collegamento devono essere avvitati o fissati all'invo­lucro dell'apparecc hio per quanto possibile.
• Utilizzare esclusiv amente fusibili del tipo IEC 127 con la indicata corrente no­minale.
• L'utilizzo di f usibili di sicurezza non integri e la messa in corto circuito del sostegno di met allo sono proibite.
• Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
• Superfici contrasse gnate dalla parola "HOT" (vedi illustrazione 2 a fondo pag.), cosi come grigl ie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimen­ti di protezion e, oppure valvole e i relativi rivestimenti protetti vi possono surri­scaldarsi notevolme nte durante l'uso e per questo motivo non vanno toccate.
• L'ascolto di su oni ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Evitate perciò la diretta vicinanza con alt oparlanti ad alta emissione di suono e utilizzate cu ffie protettive in caso ciò non sia possibile.
Alimentazione:
• L'apparecchio è concepito per il funzioname nto continuo.
• La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
• L'allacciamento all a rete elettrica avviene tramite alimentatore o cave tto d'ali­mentazione consegna to insieme all'apparecchio.
• Alimentatore: un cavo di connessione danneg giato non può essere sos tituito. L'alimentatore non può più essere utilizzat o.
• Evitate un allaccia mento alla rete di corre nte utilizzando cassette di distribu­zione sovraccariche .
• La spina di corrente deve essere situat a nelle vicinanze dell'appar ecchio e facilmente raggiung ibile in qualsiasi momento.
Locali di collo camento:
• Opportuno collocare l'apparecchio su una su perficie pulita e orizzontal e.
• Non sottoporre l'apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
• Proteggere l'appare cchio per quanto possibile da umidità e polvere.
• Non collocare l 'apparecchio vicino ad acqua , vasche da bagno, lavan dini, lavelli da cucina, loca li umidi o piscine. Non appoggiare recipienti conten enti liquidi ­vasi, bicchieri, bottiglie, ecc. - sull'app arecchio.
• Provvedere ad u na buone aerazione dell'appa recchio.
• Eventuali aperture previste per la ventilazione dell'apparecchio non vanno ne bloccate, ne ma i coperte. L'apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di di­stanza dalle pa reti circostanti e può e ssere inserito tra altre componenti di un impianto solo i n caso di sufficiente ve ntilazione e qualora le direttive di montaggio del p roduttore vengano rispettate.
• Evitare di esporre l'apparecchio ai raggi d el sole e di collocarlo direttamente nelle vicinanze di fonti di calore come caloriferi, stufette, ecc.
• Se l'apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno riscaldato può succedere che al suo int erno si crei della conde nsa. Ciò va tenuto in consi derazione soprattutto in cas o di apparecchi a valvol e. Attendere che l'apparecchio abbia assunto la temperat ura ambiente prima di ac cenderlo.
• Accessori: non collocare l'apparecchio su c arrelli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli instab ili. Se l'apparecchio dovess e cadere a terra potrebb e causare danni a terzi o danneggiarsi irreparabilmen te. Utilizzate per il co llocamento dell'apparecchio su pporti, treppiedi e superfic i che siano consigliate dal produttore o di rettamente comprese nell'offerta di vendita. Per il collocamento dell'apparecchio at tenetevi strettamente alle i struzioni del produttore, ut ili­zzando esclusivamen te accessori da esso con sigliati. L'apparecchio in c ombina­zione ad un supporto va spostato con molta attenzione. Movimenti bruschi o il collocamento su pavimenti non piani possono provocare la caduta del l'appa­recchio e del suo supporto.
• Accessori supplemen tari: non utilizzate mai accessori supplementari che non siano consigliati dal produttore, potendo e ssere ciò causa di incid enti.
• Per proteggere l'apparecchio in caso di temporali o nel caso qu esto non venisse utilizzato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente. In questo modo si evitano danni all'app arecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata.
Illustrazione 1 Illustrazione 2
• El aparato ha sido producido por HK AUDIO
®
según el IEC 60065 y salió de la fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este est ado y asegurar un fun cionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias contenidas en l as instrucciones de manejo. El aparato corr esponde a la clase de protección l (toma de tierra protegida).
• LA SEGURIDAD, L A FIABILIDAD Y EL RENDIM IENTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZADOS POR HK AUDIO®CUANDO:
• el montaje, la ampliación, el reajuste, los cambios o las repar aciones se realicen por HK AUDIO®o por personas autorizadas para HK AUDIO®;
• la instalación eléctrica del recinto en cuestión corresponda a los requisitos de la determina ción del IEC (ANSI);
• el aparato se use de acuerdo con la s indicaciones de uso.
ADVERTENCIA:
• Si se destapan protecciones o se retira n piezas de la carcasa, exceptuando si se puede hacer man ualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de tensión.
• Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las fuentes de alim entación. Esto se debe t ener en cuenta antes del ajuste, de un entretenimiento, de una reparación y de una sustitución de las piezas.
• Un ajuste, un entretenimiento o una rep aración en el aparato ab ierto y bajo tensión sólo pu ede ser llevado a cabo por un especialista autor izado por el productor (según VBG 4) que conozca a fondo los peligros que ello conlleva.
• Las salidas de altavoces que estén prov istas de la característica IEC 417/5036 (figura 1, véas e abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al con tacto. Por ello es indispe nsable que antes de pone r en marcha el aparato; la conexión se haya realizado únicamente con el cable de empalmes recomendado por el productor.
• Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tien en que estar atornilladas o enclavadas a la carcasa, en tanto que sea posibl e.
• Sólo se pueden utilizar fusibles del ti po IEC 127 con la in tensidad de corriente nominal indicada.
• El uso de f usibles reparados o la p uesta en cortocircuito del soporte es inadmisible.
• El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.
• Las superficies provistas de la característ ica "HOT" (figura 2, véa se abajo), los paneles de fondo trasero o las protecciones con ranuras de ventilación, los cuerpos de vent ilación y sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus protecciones pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcio­namiento y por ello no se deberían tocar.
• Niveles elevados de la intensidad de so nido pueden causar continuos daños auditivos; por ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen a altos niveles . En tales casos utilice protecciones auditivas.
ACOMETIDA A LA RED:
• El aparato está proyectado para un func ionamiento continuo.
• La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red del lugar.
• La conexión a la red eléctrica se e fectuará con la fuente d e alimentación o con el cable de red que se entreguen co n el aparato.
• Fuente de alimentación: una linea de conexión dañada no se puede sust ituir. La fuente de alimentación no puede volv er a ponerse en funciona miento.
• Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.
• El enchufe para el suministro de corrie nte tiene que estar cerc a del aparato y ser de fá cil acceso.
SITUACION:
• El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.
• El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su funcionamiento.
• Se deben evitar la humedad y el pol vo.
• El aparato no puede ponerse en funciona miento cerca del agua, l a bañera, el lavamanos, la p ila de la cocina, un recinto con tuberías de agua, la piscina o en habitaciones húmeda s. Tampoco se pueden poner objetos llenos de líquido ­jarrones, vasos, botellas, etc. - encima de él.
• Procure que el aparato tenga suficiente ventilación.
• Las aberturas d e ventilación existentes no se deben bloquear ni tapar nunca. El aparato debe estar situado como míni mo a 20 cm de la pared. El aparato sólo se puede montar en un rack, si se ha procurado la suficiente ventilación y se han cumplido las indicaciones de mon taje del productor.
• Evite los rayos del sol directos así co mo la proximidad a radia dores, electro­radiadores o ap aratos similares.
• Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro c aliente, se puede condensar humedad en su interior. Esto se debe t ener en cuenta sobretodo en los aparatos co n válvulas electrónicas. Ant es de poner en marcha el aparato se debe esperar ha sta que éste haya adquir ido la temperatura ambiental .
• Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes, soportes o mesa s inestables. Si el apar ato se cae puede causar daños perso­nales y se puede estropear. Coloque el aparato sólo en un carro, rack, es tante, trípode o sopor te recomendado por el pr oductor o que se le haya vendido junto con el aparato. En la instalación se deben seguir las indicacio nes del productor así como utiliz ar los accesorios recomendad os por el mismo para colocarlo encima. El conj unto del aparato con el pedestal se debe mover con mucho cuidado. Un par o brusco, la aplicación de una fuerza desmesurada o un suelo irregular puede ocasionar la caida de t odo el conjunto.
• Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no esté n recomen­dadas por el productor, ya que se podrían provocar acc identes.
• Para protejer e l aparato de una torment a o si no se supervi sa ni utiliza durante algún tiempo, s e debería desconectar la clavija de la red. Así se evitan daños en el aparato a causa de un rayo y golpes de tensión en la red de corriente altern a.
Figura 1 Figura 2
Conseils de Securite Importants!
Priere de lire avant l'emploi et a conserver pour uti­lisation ulterieure!
Importanti avvertimenti di sicurezza!
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un utilizzo successivo:
¡Indicaciones de seguridad importantes!
¡Léanse antes de utilizar el aparato y guardense para so uso posterior!
L.U.C.A.S IMPACT Manual 1.0
Welcome to the HK AUDIO family!
Thank you for choosing an HK AUDIO product.
L.U.C.A.S IMPACT consists of two satellites and a subwoofer equipped with a power amp and all the electronics required to drive the bass bin and satellite. Painstakingly fine-tuned to match the speakers for the best possible sound and superior impulse response, the electronic circuitry protects it from overloads and makes this system so very easy to operate.
You don't have to worry about tweaking frequencies and finessing levels, all you have to do is set up the system’s components, connect the signal-routing and power cords, and you're ready to roll.
An HK AUDIO active system is so much more than merely a pair of active cabinets on tripods; it is an end-to-end sound-reinforcement solution consisting of subwoofer, satellites and meticulously matched circuitry.
Our engineers developed new technologies to satisfy the stringent requirements of such an advanced system. These unique features make this active HK AUDIO sound reinforcement system stand out from the crowd.
Best wishes from the HK AUDIO team. We hope you enjoy your L.U.C.A.S IMPACT system as much as we enjoyed developing it!
Garantie
Register your L.U.C.A.S IMPACT using the enclosed warranty card to extend your warranty to five years free of charge! Use the convenient Online Regis-
tration option at www
.hkaudio.com.
If you are unable to register online, please fill out the enclosed warranty card completely and mail or fax it to us.
Important note: Be sure to register the subwoofer and satellites separately using one registration card each.
The registration is only valid if the warranty registration card is filled out and returned to HK AUDIO
®
or the device is registered via the Internet within 30 days of purchase. We are also interested in learning where our products are used and by whom. This information will help us design future products. Your data is of course protected by privacy laws.
Thank you!
HK AUDIO
®
Technical Service Postfach 1509 66959 St. Wendel, Germany
Contents
1 L.U.C.A.S IMPACT System Components . . . . . .6
2 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3 Connections and Control Features . . . . . . . . . . .7
4 Tips and Tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5 L.U.C.A.S IMPACT Accessories . . . . . . . . . . . . .9
6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5
DDO™ Controller technology
The DDO™ controller compensates for the varying response of PA components such as low-frequency, midrange and high-frequency speakers, power amps, crossovers and so forth to forge a homogenous system with uniform dynamics and a sonic image with sharply defined contours.
Digital amping for enhanced efficiency and dynamic response
With an efficiency rating topping the 90% mark, Class-D digital power amps are substantially smaller, lighter, and more compact than conventional amps. The reduced thermal load on components enhances reliability, while the far faster slew rate and higher damping factor audibly enhances the speed and precision of the system’s dynamic response.
Multi-band limiting and companding
Several matched limiters and companders are fine­tuned and optimised to process different frequency ranges. This speaker-independent approach to signal processing results in natural-sounding dynamic response across the entire frequency spectrum and produces a powerful yet finely balanced sonic image.
Subsonic filter
The integrated subsonic filter cuts unwanted ultra­low frequencies. Infra sub-bass signals resulting from stage rumble, wind or similar sources place heavy demands on the power amp to render frequencies so low that they exceed the useful range of the speaker cabinet. The subsonic filter protects the amp from these frequencies, thereby increasing the entire system’s output power.
• Protects both power amps and speakers from harmful ultralow frequencies.
• Enables cleaner and tighter bass response and higher output levels.
Making the most of sonic energy with MonoTilt™
The newly developed, integrated MonoTilt ™ pole mount allows sound energy to be utilized with great efficiency. Troublesome ceiling reflections are minimized; the sound is clearer, tighter, and more focused. Beyond that, the cabinet is stabilized at its center of gravity - no wobbling, tilting, or unintentional turning.
Easy setup and handling for less pre-gig stress
Like all HK AUDIO active rigs, L.U.C.A.S IMPACT was conceived as a cohesive system comprising painstakingly matched components. This rig was engineered for easy portability and swift set-up. Operation is simple, with no complicated tweaking required.
• Genuine system design: All components are precision-matched.
• Swift set-up & easy operation to save time
• Less stress = more fun + better music
Unique features for premium performance
English
L.U.C.A.S IMPACT Manual 1.0
1 L.U.C.A.S IMPACT System
Components
Subwoofer
The L.U.C.A.S IMPACT subwoofer’s housing is split into two chambers. The front chamber serves as the speaker cabinet for the 15" direct-loaded loud­speaker, which has a power-handling capacity of 700 W RMS and a nominal impedance of 8 ohms. The active electronic circuitry, the power unit, DDO™ digital controllers and Class D power amps are housed in a separate compartment at the rear of the cabinet.
Satellites
Satellites are loaded with a 8" HK AUDIO Custom speaker and a 1" compression driver with a 60° x 40° CD horn. They are rated for 250 W RMS power-hand­ling capacity and a nominal impedance of 8 ohms.
The newly developed, integrated MonoTilt ™ pole mount allows sound energy to be utilized with great efficiency. Troublesome ceiling reflections are minimized; the sound is clearer, tighter, and more focused. Beyond that, the cabinet is stabilized at its center of gravity - no wobbling, tilting, or unintentional turning.
2 Transport
To transport the system, simply set the subwoofer on its casters and place the satellites onto the sub­woofer with the foam-rubber grille side facing down. Secure the satellites, for example, using a locking strap. Use original HK Audio L.U.C.A.S IMPACT protective covers to gear up your personal system for the rigors of the road. Amply padded and protected against moisture, your L.U.C.A.S IMPACT is sure to deliver satisfying performance for a long time to come.
More about limiters
Limiters are designed to protect power amps and the speakers connected to them from damage. The functionality and response of a limiter is determined by parameters called attack time, threshold and release time. Adjusting these parameters incorrectly can degrade the sound and bring about dynamic distortion. At peak volume levels, for example, vocals may fail to cut through the mix and instruments that are played percussively may lose their punch and dynamics.
HK AUDIO limiting technologies are more than merely technical tools serving to protect compo­nents. We put a premium on authenticity, that is, retaining an audio event’s true dynamics. This explains why our limiters are first and foremost designed to optimise the sound, though they of course also protect the system.
7
3 Connections and Control
Features
L.U.C.A.S IMPACT Subwoofer
1 Limiter LEDs
Much like rev counters, these LEDs indicate the active system’s operating status. For more info, read the sidebar “More about Limiter LEDs.”
2 Gain
Operation: Turn the Gain knob all the way down (counterclockwise) before switching the system on.
Ensure the system is connected to the satellites and all other connected components are on before powering it up. Be sure to switch on the connected mixer as well as all signal sources connected to it, for example, keyboards, amps, effects, and so forth.
After you power the system up, set the Gain knob to the 0 dBV or 12 o’clock setting. This is the preferred level if you have connected a mixer. (Note: If you connect a CD player or a keyboard directly to the system, you may not be able to achieve peak volume at this setting. If this is the case, twist the Gain knob to the far right.)
If you hear distortion or a saturated signal, first check the signal sources and, if possible, reduce the output signal level there. If you are unable to turn down the level of the signal sent to L.U.C.A.S IMPACT at the signal source, adjust the input sensitivity using the Gain knobs. (see also Tips and Tricks—section 4).
3 Balance
Operation: Twist the Balance knob to the left or right to adjust the relative balance of levels between the left and right channels.
4 Display
Display: The numeric display indicates the currently selected system configuration (0 to 5).
0 Mute - System switched to silent mode. Zero sound signal reproduction.
1 Speech - Set-up for speech. This mode places emphasis upon vocal and spoken language reproduction. To minimize subsonic inter­ference and background noise over the microphone, the subwoofer level is reduced.
2 Live 1 - Set-up 1 for use during live performance. The Live 1 setup enables punchy, dynamic bass with rapid transient response. Vocals are likewise predominant in this sound profile.
3 Live 2 - Set-up 2 for use during live performance. The Live 2 set-up delivers softer and deeper bass reproduction at a slightly lower level. The vocals are slightly less in the foreground when compared to the Live 1 set-up.
4 DJ 1 - Set-up 1 for reproduction of music from CDs. The DJ 1 set-up provides an ideal setting for CD reproduction, with strong deep bass, discreet midrange and accentuated highs.
5 DJ 2 - Set-up 2 for reproduction of CD/ MP3 music. Like DJ1 above, the DJ 2 set-up can also be used for CD reproduction, but is optimised for MP3-encoded sources to revitalize the sound with more dynamic bass, smoother highs and a more natural, less compressed sound.
Note: A flashing display indicates that the controller has muted the input. This mute function is triggered via the input signal level. The system is muted when its level falls below the threshold value. The system is enabled as soon as the input signal level rises above the threshold value.
5 Up/Down Buttons
Press these buttons to change system configurati­ons. Operation: Simultaneously press and hold the Up and Down buttons for about 1-2 seconds. Once the letter U (Unlock) appears briefly in the display you can use the Up and Down buttons to select the desired setup. The buttons lock again automatically after a moment, at which time the letter L (Lock) appears briefly in the display.
6 Subwoofer Level
Handling: When this knob is set to the 12 o’clock position, the subwoofer’s and the satellite’s respective volumes are matched, ensuring the proper balance between the subwoofer’s bass output and the stallites’ mid/high-range output. If desired, you can twist the Subwoofer Level knob to the left, i.e. counterclockwise, to cut the subwoofer’s level by as much as -12 dB and to the right to boost it by as much as 6 dB.
7 Ground
Ground lift button for separating the signal and chassis ground in the event of hum. To rid the system of low-frequency hum, press the Ground switch in. If this doesn’t solve the problem, check all power and audio cables connected to L.U.C.A.S IMPACT for damage, as well as all cables routing signals to the mixing console (see also Tips and Tricks in Section 4).
L.U.C.A.S IMPACT -- user panel
2 3 6 7
1 4 5 1
English
L.U.C.A.S IMPACT Manual 1.0
8 Input Left and Input Right (Combination XLR/1/4"
jacks) L.U.C.A.S IMPACT is equipped with separate left and right channel inputs for connecting to a mixer.
Connections: Connect the audio cables that route the signal coming from your mixer (master left/right, line out, or a similar circuit) to these balanced inputs using microphone cables equipped with XLR connectors. The XLR connectors’ pin assignments must be as follows: 1= ground, 2= +, 3= -.
You can also use a 1/4" Tip-Ring-Sleeve plug to route signals via balanced circuits. Unbalanced signals can be patched in via a mono plug.
9 Through Left, Through Right
Connections: Parallel outputs for routing the line signal (left or right) to other systems, outboard com­ponents, monitor power amps, etc., via XLR cables
10 Speaker Out (To Satellite Left und Right)
Connections: Connect these Speakon
®
outputs to the left and right L.U.C.A.S IMPACT satellites using speaker cables equipped with Speakon
®
connectors.
Note: Be sure to rotate the Speakon
®
connectors
clockwise until they lock in place!
11 Power Switch
Operation: On/off switch for the active system. The display on the system controller glows orange to indicate that the system is on.
Note: Once you have engaged the Power switch, it will take several seconds for the display to light up and the system to be ready for operation. This is standard procedure and does not indicate a malfun­ction.
The active L.U.C.A.S IMPACT system should always be switched on last after you power up all equip­ment connected to it, and should be switched off first before you switch off all the other equipment connected to it.
12 Mains Input
Connections: Use the factory-included mains cable (power cord) to connect from this socket to a wall receptacle. Caution! Make sure the local mains voltage matches the voltage specified on the device. Connecting the system to the wrong mains voltage may destroy the L.U.C.A.S IMPACT system’s electronic components.
13 Mains Cable Tab
Clamp the power cable into the tab to prevent it from being pulled out inadvertently.
14 Fans
These fans (on the side and back of the housing) keep the power amp modules cool. Always keep the fan and ventilation vents free of dirt and debris, and ensure they remain unobstructed so air can circulate freely.
L.U.C.A.S IMPACT Satellite
Input
Connections: Connect the Speakon
®
inputs to the left and right L.U.C.A.S IMPACT satellite outputs using speaker cables equipped with Speakon“ connectors. Note: Be sure to twist the Speakon
®
connectors clockwise until they lock in place! You must first disengage the safety catch before you can unplug the connector. To do this, pull the bayonet catch towards the cord.
8
12
13
14
11
10 10
9 8 9
L.U.C.A.S IMPACT - user panel rear
9
4 Tips and Tricks
• Do not expose electronic circuitry to moisture! When you set the system up outdoors, be sure to protect it against rain. Keep soft drinks, beer or any other liquids well away from the cabinets to protect their electronic components from short circuits.
• To ensure proper ventilation, make sure the sub­woofer is placed a sufficient distance away from walls and isn’t covered by curtains and the like. This is vital to keep the power amps cool.
• Ensure that the vents on the subwoofer’s side panels are free of dirt and that the fan blades can rotate freely. Otherwise, electronic components may overheat and suffer damage.
• L.U.C.A.S IMPACT takes care of delivering optimum sound—so provide it with optimum input signals! Noise such as hum is generally caused by defective cables, the wrong type of ca­bles, or unbalanced signals being fed to the mixing console. Check all audio cables and mains cables.
• Avoid distortion! Not only is it unpleasant to your audience’s ears, it also endangers your equipment. Make sure all components that are connected directly and indirectly to L.U.C.A.S IMPACT have sufficient power ratings, and that they are not distorting from being driven at their respective limits. Provide a clean, undistorted signal to the system that won’t require backing off the Gain knob to clean it up.
• Avoid ground loops! If, for example, you connect the mixer to one mains circuit/wall outlet, and L.U.C.A.S IMPACT to another, you may encounter a ground loop. To prevent this problem, always connect the L.U.C.A.S IMPACT system and the mixing console to the same electrical circuit (same phase!). If your equipment hums despite this pre­caution, the Ground Lift switch can be a great help.
CAUTION: Never tape over the plug’s ground terminal – this endangers lives!
5 L.U.C.A.S IMPACT Accessories
HK AUDIO Speaker Add On Package
This is the complete L.U.C.A.S IMPACT accessory kit consisting of two aluminum cabinet tripods, one gig bag, and two speaker cables.
HK AUDIO Protective Covers for L.U.C.A.S IMPACT
This set comprises one cover for the subwoofer and two covers for the satellites. Tear-resistant and water-repellant, these rugged covers are thickly padded to afford lasting protection for the L.U.C.A.S IMPACT system during transport.
To learn more about Original HK Audio Accessories, talk to your HK AUDIO dealer or visit www.hkaudio.com.
English
L.U.C.A.S IMPACT Manual 1.0
6 Troubleshooting
The display does not light up when switched on.
1 Check if the power cable is plugged into the Mains
Input.
2 Check if the mains power supply is providing
current.
The display lights up, but there is no sound coming from the cabinets.
1 Check the cables connected to the Left and Right
inputs.
2 Check if the signal sources (mixer, keyboard, CD
player) are on. 3 Is the Gain knob turned up? 4 Check the speaker cables for damage. 5 Check if the Speakon“ connectors are fully engaged
in their sockets (rotated to the right). They must be locked in place to establish an electrical connection.
The subwoofer’s low frequency output is too soft.
1 Check the setting of the Subwoofer Level knob.
Adjust this knob to set the volume of the sub­woofer to the desired level.
Sound seems distorted.
1 Check the LED displays on your mixer. They should
not be constantly in the red. If necessary, reduce the volume at the mixer.
2 If the LED displays on your mixer are in the green,
turn back L.U.C.A.S IMPACT’s Gain knob. 3 Watch the LEDs of the Limit Left, Limit Right and
Limit Subwoofer displays on L.U.C.A.S IMPACT’s control panel. These may light up yellow, but only intermittently. Under no circumstances may they continuously illuminate yellow. If this is the case, turn the Gain down (knob counterclockwise).
Annoying hum
1 Check the cables connecting the source of the
audio signal to L.U.C.A.S IMPACT. Replace any damaged cords.
2 If you cannot pinpoint the cause of the humming,
press the Ground switch in. This should remedy
the problem in most cases.
This is to certify that
HK AUDIO®L.U.C.A.S IMPACT
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (EMC Directive 89/336/EEC) and the low voltage Directive (73/23/EEC). This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1and EN 60065 for low voltage, as laid down in Article 10 of the EMC Directive.
Stamer Musikanlagen GmbH* Magdeburger Str. 8 66606 St.Wendel
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Director St.Wendel, 01/03/06
* Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for HK AUDIO
®
.
11
7 Technical Specifications
L.U.C.A.S IMPACT Subwoofer
Line In: XLR female (pin 1= ground; 2= +, 3= -) Input: Electronically balanced & floating Input impedance: 47 k ohms Sensitivity: 0 dBV (=1V) Max. input level: + 20 dBu Parallel out: XLR male (pin 1= ground; 2=+, 3= -) Speaker outputs: Speakon
®
NL 4 (pin 1+= +, 1-= -)
Digital controller: Sampling frequency: 24 bits/ 48 kHz Internal signal processing: 56 bits
Amplifiers: Subwoofer output: 1x 700 W RMS / Class D power amp Satellites output: 2x 250 W RMS / Class D power amp Protective circuits: DDO™ controlled multi-band limiter
Speakers: Woofer: 1x 15" Subwoofer frequency response: 45 Hz -130 Hz, ± 3 dB
36 Hz -130 Hz, - 10 dB
SPL 1W / 1m: 101 dB (half space) Max. SPL / 1m: 127 dB @ 10% THD (half space)
Weights and measures: Weight: 32 kg / 70.4 lbs. Dimensions without casters: 47.5 cm x 47 cm x 58.5 cm (WxHxD) 18 3/4 " x 18 1/2" x 23"
L.U.C.A.S IMPACT Satellite
Inputs: Speaker input: Speakon NL 4 (pin 1+= +, 1-= -)
Speakers: Woofer: 1x 8“ Driver: 1x 1" Directivity: 60°x 40° CD horn
Overall nominal impedance: 8 ohms Nominal power handling: 250 W RMS SPL 1W / 1m: 103 dB (half space) Max. SPL / 1m: 125 dB @ 10% THD (half space) Frequency response: 130 Hz - 19 kHz, +/- 3 dB (via DDO™ Controller) Crossover frequency (passive): 2.2 kHz/ 12 dB / octave Driver protection: Dynamic protective circuit Pole mount: HK Audio MonoTilt™ 36 mm, -10°
Weights and measures: Weight: 7.5 kg / 16.5 lbs. Dimensions (WxHxD): 25.8 cm x 38.5 cm x 28.5 cm
10 1/8" x 15 1/8" x 11 1/4"
General electrical data::
Protection class 1 (protectively earthed)
Max. current consumption: 4.4 A (220 – 240 V) • 8 A (110 – 120 V) Max. power consumption: 1000 Watts Mains voltage range: +/- 10% Internal fuses: 250V/ T 8A IEC127 Ambient temperature range during operation: -10° C to +35° C
English
Loading...
+ 28 hidden pages