HITEC Razzor User Manual [en, de, es, fr, it]

# 26 4280 # 26 4281
D
GB
I
ES
© Copyright by MUL TIPLEX 2012 Version 1.0
Bauanleitung 2 ... 11 Building instructions 12 ... 21 Notice de construction 22 ... 31 Instruzioni di montaggio 32 ... 41 Instrucciones de montaje 42 ... 51
Abbildungen Illustrations Illustrations Illnstrazioni Iiustraciónes
... 56
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos
52 ... 53
1
Sicherheitshinweise für MULTIPLEX-Flugmodelle
Das Modell ist KEIN SPIELZEUG im üblichen Sinne. Mit Inbetriebnahme des Modells erklärt der Betreiber, dass er den Inhalt der Betriebsanleitung, besonders zu
Sicherheitshinweisen, Wartungsarbeiten, Betriebsbeschränkungen und Mängel kennt und inhaltlich nach­vollziehen kann.
D
Dieses Modell darf nicht von Kindern unter 14 Jahren betrieben werden. Betreiben Minderjährige das Modell
unter der Aufsicht eines, im Sinne des Gesetzes, fürsorgepflichtigen und sachkundigen Erwachsenen, ist dieser für die Umsetzung der Hinweise der BETRIEBSANLEITUNG verantwortlich.
DAS MODELL UND DAZUGEHÖRIGES ZUBEHÖR MUSS VON KINDERN UNTER 3 JAHREN FERNGE­HALTEN WERDEN! ABNEHMBARE KLEINTEILE DES MODELLS KÖNNEN VON KINDERN UNTER 3 JAHREN VERSCHLUCKT WERDEN. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Beim Betrieb des Modells müssen alle Warnhinweise der BETRIEBSANLEITUNG beachtet werden. Die Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG ist nicht haftungspflichtig für V erluste und Beschädigungen jeder Art, die als Folge falschen Betriebes oder Missbrauches dieses Produktes, einschließlich der dazu benötigten Zubehörteile entstehen. Dies beinhaltet direkte, indirekte, beabsichtigte und unabsichtliche Verluste und Beschädigungen und jede Form von Folgeschäden.
Jeder Sicherheitshinweis dieser Anleitung muss unbedingt befolgt werden und trägt unmittelbar zum siche­ren Betrieb Ihres Modells bei. Benutzen Sie Ihr Modell mit Verst and und Vorsicht, und es wird Ihnen und Ihren Zuschauern viel Spaß bereiten, ohne eine Gefahr darzustellen. Wenn Sie Ihr Modell nicht verantwortungsbewusst betreiben, kann dies zu erheblichen Sachbeschädigungen und schwerwiegenden Verletzungen führen. Sie alleine sind dafür verantwortlich, dass die Betriebsanleitungen befolgt und die Sicherheitshinweise in die Tat umgesetzt werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Modell darf ausschließlich im Hobbybereich verwendet werden. Jede weitere Verwendung darüber hin­aus ist nicht erlaubt. Für Schäden oder Verletzungen an Menschen und Tieren aller Art haf tet ausschließlich
der Betreiber des Modells und nicht der Hersteller. Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubehör verwendet werden. Die empfohlenen Kom-
ponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt. Werden andere Kom­ponenten verwendet oder das Modell verändert, erlöschen alle Ansprüche an den Hersteller bzw . den V ertreiber.
Um das Risiko beim Betrieb des Modells möglichst gering zu halten, beachten Sie folgende Punkte:
 Das Modell wird über eine Funkfernsteuerung gelenkt. Keine Funkfernsteuerung ist sicher vor
Funkstörungen. Solche Störungen können dazu führen, dass Sie zeitweise die Kontrolle über Ihr Modell verlieren. Deshalb müssen Sie beim Betrieb Ihres Modells zur Vermeidung von Kollisionen immer auf große Sicherheitsräume in allen Richtungen achten. Schon beim kleinsten Anzeichen von Funkstörungen müssen Sie den Betrieb Ihres Modells einstellen!
 Sie dürfen Ihr Modell erst in Betrieb nehmen, nachdem Sie einen kompletten Funktionstest und
einen Reichweitentest, gemäß der Anleitung Ihrer Fernsteuerung, erfolgreich ausgeführt haben.
 Das Modell darf nur bei guten Sichtverhältnissen geflogen werden. Fliegen Sie nicht in Richtung
Sonne, um nicht geblendet zu werden, oder bei anderen schwierigen Lichtverhältnissen.
Ein Modell darf nicht unter Alkohol-Einfluss oder Einfluss von anderen Rauschmitteln oder Medika-
menten betrieben werden, die das Wahrnehmungs- und Reaktionsvermögen beeinträchtigen.
Fliegen Sie nur bei Wind- und Wetterverhältnissen, bei denen Sie das Modell sicher beherrschen
können. Berücksichtigen Sie auch bei schwachem Wind, dass sich Wirbel an Objekten bilden, die auf das Modell Einfluss nehmen können.
Fliegen Sie nie an Orten, an denen Sie andere oder sich selbst gefährden können, wie z.B. Wohn-
gebiete, Überlandleitungen, Straßen und Bahngleise.
Niemals auf Personen und Tiere zufliegen. Anderen Leuten dicht über die Köpfe zu fliegen ist kein
Zeichen für wirkliches Können, sondern setzt andere Leute nur ein unnötiges Risiko aus. Weisen Sie auch andere Piloten in unser aller Interesse auf diese T atsache hin. Fliegen Sie immer so, dass weder Sie noch andere in Gefahr kommen. Denken Sie immer daran, dass auch die allerbeste Fernsteue­rung jederzeit gestört werden kann. Auch langjährige, unfallfreie Flugpraxis ist keine Garantie für die
nächste Flugminute.
2
Restrisiken
Auch wenn das Modell vorschriftsmäßig und unter Beachtung aller Sicherheitsaspekten betrieben wird, be­steht immer ein gewisses Restrisiko.
Eine Haftpflichtversicherung ist daher obligatorisch. Falls Sie in einen Verein oder V erband eintreten, kön- nen Sie diese Versicherung dort abschließen. Achten Sie auf ausreichenden Versicherungsschutz (Modell­flugzeug mit Antrieb). Halten Sie Modelle und Fernsteuerung immer absolut in Ordnung.
Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung des Modells auf treten:
 Verletzungen durch die Luftschraube: Sobald der Akku angeschlossen ist, ist der Bereich um die
Luftschraube freizuhalten. Beachten Sie auch, dass Gegenstände vor der Luftschraube angesaugt werden können oder Gegenstände dahinter weggeblasen werden können. Das Modell kann sich in Bewegung setzen. Richten Sie es daher immer so aus, dass es sich im Falle eines ungewollten Anlaufen des Motors nicht in Richtung anderer Personen bewegen kann. Bei Einstellarbeiten, bei denen der Motor läuft oder anlaufen kann, muss das Modell stets von einem Helfer sicher festgehal­ten werden.
Absturz durch S teuerfehler: Kann dem besten Piloten passieren, deshalb nur in sicherer Umgebung
fliegen; ein zugelassenes Modellfluggelände und eine entsprechende V ersicherung sind unabding­bar.
Absturz durch technisches Versagen oder unentdeckten Transport- oder V orschaden. Die sorgfältige
Überprüfung des Modells vor jedem Flug ist ein Muss. Es muss jedoch immer damit gerechnet werden, dass es zu Materialversagen kommen kann. Niemals an Orten fliegen, an denen man Anderen Schaden zufügen kann.
Betriebsgrenzen einhalten. Übermäßig hartes Fliegen schwächt die Struktur und kann entweder zu
plötzlichem Materialversagen führen, oder bei späteren Flügen das Modell aufgrund von „schlei­chenden“ Folgeschäden abstürzen lassen.
Feuergefahr durch Fehlfunktion der Elektronik. Akkus sicher aufbewahren, Sicherheitshinweise der
Elektronikkomponenten im Modell, des Akkus und des Ladegerätes beachten, Elektronik vor Was­ser schützen. Auf ausreichende Kühlung bei Regler und Akku achten.
Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis der Multiplex Modell­sport GmbH & Co. KG (in schriftlicher Form) - auch nicht auszugsweise in Print- oder elektronischen Medien reproduziert und / oder veröffentlicht werden.
T echnische Daten Razzor
Spannweite: 620 mm Länge über alles: 595 mm Fluggewicht: 300 g Gesamtflächeninhalt: 9,1 dm² Gesamtflächenbelastung: 33 gr/dm Steuerkanäle: 4 RC-Funktionen: Höhenruder, Seitenruder, Querruder, Motor
3
Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut!
MUL TIPLEX – Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil ein- mal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit. Senden Sie das T eil, bitte ausreichend frankiert, an unseren Service und fügen Sie unbedingt die vollständig ausgefüllte Reklamationsmeldung (Formular) bei. Wir arbeiten ständig an der technischen Weiterentwicklung unserer Modelle. Änderungen des Baukasteninhalts in Form, Maß, Technik, Material und Ausstattung behal­ten wir uns jederzeit und ohne Ankündigung vor. Bitte haben Sie Verständnis dafür , dass aus Angaben und Abbildungen dieser Anleitung keine Ansprüche abgeleitet werden können.
Achtung! Ferngesteuerte Modelle, insbesondere Flugmodelle, sind kein Spielzeug im üblichen Sinne. Ihr
Bau und Betrieb erfordert technisches Verständnis, ein Mindestmaß an handwerklicher Sorgfalt so­wie Disziplin und Sicherheitsbewusstsein.
Fehler und Nachlässigkeiten beim Bau und Betrieb können Personen- und Sachschäden zur Folge haben. Da der Hersteller keinen Einfluss auf ordnungsgemäßen Zusammenbau, Wartung und Be­trieb hat, weisen wir ausdrücklich auf diese Gefahren hin.
Erforderliches Zubehör:
Mindestens ein 5-Kanal-Empfänger (z.B. RX-5 light M-LINK, # 5 5808), => nur bei RR Modell erforderlich! Sender, möglichst mit Expo- und Dual-Rate-Funktion (z.B.Cockpit SX, # 4 5130), LiPo-taugliches Ladegerät (z.B. MUL TIcharger LN-3008 EQU, # 92540).
Wichtiger Hinweis
Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind V erklebungen mit Weißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich.
Diese Kleber haften nur oberflächlich und platzen im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Cyanacrylat-/ Sekundenkleber mittlerer Viskosität, vorzugsweise unser Zacki -ELAPOR® # 59 2727, der für ELAPOR® Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkleber. Bei V erwendung von Zacki-ELAPOR® können Sie auf Kicker oder Aktivator weitgehend verzichten. Wenn Sie jedoch andere Kleber verwenden, und auf Kicker/Aktivator nicht verzichten können, sprühen Sie aus gesundheitlichen Gründen nur im Freien. Vorsicht beim Arbeiten mit allen Cyanacrylatklebern. Diese Kleber härten u.U. In Sekunden, daher nicht mit den Fin­gern und anderen Körperteilen in Verbindung bringen. Zum Schutz der Augen unbedingt eine Schutzbrille tragen! An einigen Stellen ist es auch möglich Heißkleber zu verwenden. Wir weisen in der Anleitung ggf. darauf hin.
Modell flugklar machen
1. Höhenruder einkleben
Prüfen Sie die Leichtgängigkeit des Höhenruders. Gegebenenfalls das Höhenruder mehrmals auf und ab bie­gen (nicht mehr als 45°), bis es sich ohne größeren Kraftaufwand bewegen lässt. Kleben Sie das Höhenleitwerk mit Zacki ELAPOR® ein und achten Sie dabei auf eine exakte Ausrichtung. Hängen Sie das Höhenrudergestänge im äußeren Loch des Ruderhorns ein. Abb. 1+2
2. Tragfläche anbringen
Nehmen Sie zuerst die Haube ab. Ziehen Sie die Haube dazu im vorderen Bereich nach oben weg. Führen Sie die Servokabel der Querruderservos in den Rumpf. Setzen Sie die Tragfläche an und schrauben Sie diese zuerst hinten fest. Setzen sie dann das Fahrwerk und die Rumpfverkleidung in die Aussparung und schrauben Sie das Fahrwerk zusammen mit der Tragfläche an den Rumpf. Abb. 3
3. Elektronik einbauen und einstellen
Befestigen Sie Ihren Empfänger (Klettband) knapp hinter dem Schwerpunkt, möglichst dicht hinter dem Holm der Tragfläche. Schließen Sie Servos und Regler gemäß der Zuordnung Ihrer RC-Anlage an. Trennen Sie den Motor vom Regler zunächst ab. Schließen Sie den Akku an und stellen Sie die Servos zunächst auf Neutral. Prüfen Sie die Neutralstellung aller Ruder. Abb. 4+5 Prüfen Sie unter Beachtung der Sicherheitshinweise die Drehrichtung der Luftschraube. S tellen Sie fest, dass der Motor falsch herum läuft, stecken sie zwei beliebige Kabel der drei Kabel zwischen Motor und Regler um.
4
4. Auswiegen des Schwerpunkts
Um stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr Modell, wie jedes andere Flugzeug auch, an einer be­stimmten Stelle im Gleichgewicht sein. Montieren Sie das Modell flugfertig und setzen den Antriebsakku ein. Der Schwerpunkt wird 42 mm von der Vorderkante des T ragflügels am Rumpf gemessen und angezeichnet. Hier mit den Fingern unterstützt, soll das Modell waagerecht auspendeln. Abb. 6 Das Auswiegen in Rückenlage ist vorteilhaft. Durch V erschieben des Antriebsakkus sind Korrekturen mög­lich. Ist die richtige Position gefunden, stellen Sie durch eine Markierung im Rumpf sicher , dass der Akku immer an derselben Stelle positioniert wird.
Fliegen mit dem RAZZOR
Das Modell ist nur für fortgeschrittene Piloten geeignet!
Für den Erstflug empfehlen wir folgende Ruderausschläge: Querruder (unten / oben): - 4 / + 6 mm (Expo: 40%) Höhenruder (unten / oben): - 6 / + 6 mm (Expo: 40%) Seitenruder: 25 mm
1. Start
Wir empfehlen den Handstart. Geben Sie V ollgas und werfen Sie das Modell geradlinig 20 – 30° nach oben gegen den Wind.
2. Flug
Das Modell hat für seine Größe und Auslegung recht unkritische Flugeigenschaften. Ab einer mittleren Ge­schwindigkeit lassen sich Kunstflugfiguren sauber und ruhig fliegen. Achten Sie auf gute Sichtverhältnisse, durch seine geringe Größe kann die Lageerkennung schwierig werden.
3. Landung
Um das Fahrwerk und die gesamte Struktur zu schonen, sollten Sie das Modell mit etwas Schleppgas anflie­gen, „aushungern“ und in hohes Gras „fallen lassen“. Steht nur eine gemähte Wiese zur V erfügung, empfehlen wir das Fahrwerk auszubauen und auf dem Rumpf zu landen. Mit Fahrwerk gelingt die Landung nur, wenn das Gras extrem kurz gemäht ist, und der Boden hart und eben ist, oder auf Asphalt.
Stückliste RR Razzor
Lfd. Stk. Bezeichnung Material Abmessungen 1 1 Bauanleitung RR / RR+ 2 1 Reklamationsmeldung Modelle 3 1 Rumpf mit 2 Servos, Regler und Motor Elapor geschäumt Fertigteil 4 1 Höhenleitwerk Elapor geschäumt Fertigteil 5 1 Tragfläche mit 2 Servos Elapor geschäumt Fertigteil 6 1 Fahrwerk Elapor geschäumt Fertigteil 7 1 Luftschraubenmitnehmer Metall Fertigteil 8 2 Luftschrauben Kunststoff Fertigteil 9 1 Akku LiBA TT FX-3/1-800 (M6) Fertigteil 10 2 Schraube / Tragflächenbefestigung Metall M3 11 2 Mutter / Tragflächenbefestigung Metall M3 12 1 Rumpfverkleidung / Fahrwerk Kunststoff Fertigteil 13 1 V-Kabel Querruder Kunststoff Fertigteil 14 1 Inbusschlüssel Metall SW 1,5mm 15 2 Klettband (Hakenseite) Kunststoff Fertigteil 16 2 Klettband (Velourseite) Kunststoff Fertigteil
zusätzlich beim RR+ Modell enthalten: 17 1 Empfänger RX-5 M-LINK ID 5, 2,4 GHz Fertigteil
5
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15
! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und Sicherheitshinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren und beim Verkauf des Produktes an Dritte weiterzugeben.
1. SICHERHEITSHINWEISE
! Vor Inbetriebnahme Anleitung lesen ! Wärmestau vermeiden
Luftzirkulation um den Regler nicht behindern
! Antriebsakku nicht verpolt anschließen
Falsch gepolte Akku Anschlusskabel zerstören den Regler sofort!
Deshalb: • rotes Kabel an den Plus-Pol (+)
• schwarzes Kabel an den Minus-Pol (-)
! Bei Löt- und Montagearbeiten am Antrieb oder am
Regler
Immer den Akku abtrennen (Kurzschluss / Verletzungs­gefahr!)
! Beim Probebetrieb bzw. Betrieb beachten
Antrieb nicht in der Hand laufen lassen, Modell sicher befestigen. Prüfen Sie, ob ausreichend Platz zum Drehen der Luftschraube vorhanden ist. Gegenstände, die angesaugt oder weggeblasen werden können (Kleidungsstücke, Kleinteile, Papier, usw.) aus der Nähe der Luftschraube entfernen. Sich niemals vor oder in der Rotationsebene der Luftschraube aufhalten (Verletzungsgefahr!).
2. TECHNISCHE DATEN
MULTIcont BL-15 BL-15 Best.-Nr.: # 7 2265
Dauerstrom max.: 15 A Taktfrequenz: 8 kHz oder 16 kHz (einstellbar)
MULTIPLEX
Empfängerstromver-
sorgung: BEC-Spannung: 5,0 V BEC-Strom: Max. 2,0 A Abmessungen in mm (ca.):
Gewicht mit Kabeln: ca 22 g
Maximale Servoanzahl bei MULTIcont BL-15 Reglern im BEC Betrieb**
MULTIcont BL-15
Maximalzahl Mikro / Standard Servos*: 4
* MULTIPLEX Servos des Typs Nano-S oder Tiny-S. ** Übersteigt die Anzahl der im Modell angeschlossenen Servos
die oben angegebene Maximalzahl, müssen Sie zwingend das BEC System deaktivieren und einen separaten Empfängerakku verwenden ( 7.).
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
max. 3S LiPo oder 9 Zellen NiXX
40x25x9
3. BESONDERE EIGENSCHAFTEN
MULTIPLEX MULTIcont BL-15 Regler zeichnen sich durch eine Reihe interessanter Features aus:
Zahlreiche programmierbare Parameter
- Unterspannungsabschaltung für: LiPo oder NiXX Akkus
- Bremse: EIN oder AUS
- Motordrehrichtungsumkehr: ein oder aus
- Motorabschaltart: Motorleistungsreduzierung oder Motor abschalten
- Motoranlaufverhalten: Soft oder Standard
- Timing: automatisch oder manuell (7 Grad oder 22-30 Grad)
- Taktfrequenz: 8 kHz oder 16 kHz
- Modelltyp: Flächenmodell oder Hubschrauber (Governor Mode)
Diese Parameter sind programmierbar über den Gasknüppel der Fernsteuerung.
! Nicht aber über die MULTIPLEX MULTImate # 8 2094 oder
PC.
Mit BEC = Battery Eliminator Circuit Empfängerstromversorgung aus dem Antriebsakku.
Start-Sicherheitssystem verhindert ungewollten Motoranlauf beim Anstecken des Akkus
Motorabschaltung bei massiven Funkstörungen oder fehlendem Sendersignal
Automatische Unterspannungsabschaltung mit erneuter Startmöglichkeit (Reset-Funktion) für LiPo- und NiXX-Zellen
4. VERDRAHTUNG
! Hinweis: Bei Verwendung anderer Stecksysteme für den Anschluss eines MULTIcont BL-15 Reglers an Ihren Motor und / oder Akku, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Informationen!
Lötarbeiten erfordern ein Mindestmaß an Sorgfalt, da hiervon die Betriebssicherheit maßgeblich abhängt:
nur für Elektronik-Lötarbeiten geeignetes Lötzinn verwenden
kein säurehaltiges Lötfett verwenden
zu verlötende Teile nicht übermäßig, aber ausreichend
erhitzen (das Zinn muss fließen)
gegebenenfalls jemanden mit Löterfahrung hinzuziehen
alle Lötstellen und blanke Kabelstellen sorgfältig isolieren
(z.B. mit Schrumpfschlauch)
Anschluss der Akku-Steckverbindung
Die Akku-Anschlussstecker werden an den zwei Kabeln angeschlossen (rot = +, schwarz = -). Kabel möglichst kurz halten. Kürzen Sie die Akku-Anschlusskabel ggf. auf die erforderliche Länge. Schieben Sie ein Stück Schrumpfschlauch auf jedes Kabel und verschrumpfen Sie die Lötstellen nach den Lötarbeiten.
Beim Anlöten der Akku-Anschlussstecker auf die korrekte Polung zum Akku achten. Falschpolung führt unweigerlich zur sofortigen Zerstörung des Reglers!
Anschluss des Reglers an den Motor
Der Motor wird auf der Seite mit den drei herausgeführten Kabeln angeschlossen. Löten Sie ggf. die zum Motor-Stecksystem passenden Buchsen an und isolieren Sie nach den Lötarbeiten die Lötstellen mit Schrumpfschlauch. Kabel möglichst kurz halten.
Für eine evtl. notwendige Motor-Drehrichtungsumkehr tauschen Sie einfach zwei der drei zum Motor führenden Zuleitungen oder ändern die Motor-Drehrichtung durch Programmierung ( 6.3.).
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/4
Modus ertönen sofort
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15
Anschluss des dreiadrigen Anschlusskabels (UNI­Stecksystem) am Empfänger
Stecken Sie das dreiadrige Empfänger-Anschlusskabel des Reglers in den Empfängereingang für die Motorregelung:
- bei MULTIPLEX Fernsteuerungen i.a. an Kanal 4 = Gas / Motor
- bei HiTEC Fernsteuerungen an Kanal 3 = Gas / Motor
Pinbelegung
Minus-Pol () Plus-Pol (+) rot Impuls ( ) orange
Schließen Sie keinen zusätzlichen Empfängerakku an den Empfänger an, da der Regler den Empfänger und die Servos über sein BEC mit Strom versorgt. Beachten Sie immer die maximale Anzahl anschließbarer Servos im BEC Betrieb ( 2.). Ggf. müssen Sie das BEC System deaktivieren ( 7.).
5. INBETRIEBNAHME
MULTIcont BL-15 Regler sind im Lieferzustand auf den Betrieb mit LiPo-Akkus eingestellt, die Bremse ist AN.
1. Inbetriebnahme der MULTIcont BL-15 Regler
1.1 Bei programmierbarer Fernsteuerung: Servoweg für Gas / Motor beidseitig auf 100% einstellen
1.2 Gasknüppel (und ggf. dessen Trimmung) am Sender in Motor-AUS Position
1.3 Sender EIN
1.4 Vollen Antriebsakku
MULTIPLEX
anschließen
! Hinweise: Programmierbare Parameter
Sollten Sie einen der programmierbaren Parameter ändern wollen, so folgen Sie bitte dem Kapitel Programmierung ( 6.).
Anlaufschutz
MULTIcont BL-15 Regler werden erst betriebsbereit, nachdem der Knüppel in die Motor-AUS Position gebracht wurde und die akustische Rückmeldung hinsichtlich der Betriebsbereitschaft erfolgt ist.
Immer Reichweitentest durchführen
Führen Sie vor dem Flug immer einen Reichweitentest mit eingeschalteter Fernsteuerung durch. Dabei prüfen Sie insbesondere bei Vollgas und Halbgas, ob sich die Reichweite im Vergleich zu Motor-AUS reduziert und ob Störungen auftreten. Achten Sie auch auf die angeschlossenen Servos: Zittern der Servos oder ungesteuerte Ausschläge deuten auf Störungen hin!
6. PROGRAMMIERUNG
Die Programmierung der MULTIcont BL-15 Regler ist denkbar einfach und erfolgt mit Hilfe des Gasknüppels über den Sender oder noch komfortabler mit Hilfe der MULTIPLEX
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTImate # 8 2094.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/4
braun
Aufsteigende Tonfolge Anzahl der Pieptöne
signalisieren im LiPo-Modus die Erkennung eines LiPo Akkus mit X Zellen (im NiXX­die nachfolgenden Signale)
Zwei aufsteigende Tonfolgen Regler ist betriebsbereit
Pieptöne signalisieren den Status der Programmierung mit dem Knüppel und quittieren Änderungen. Alle veränderbaren Parameter werden Schritt für Schritt durchlaufen. Die Auswahl der gewünschten Programmieroption erfolgt, indem der Steuerknüppel entweder in die Vollgas oder in die Motor-AUS Position gebracht wird. Zurückgehen in die Knüppelmittelstellung führt zum nächsten programmierbaren Parameter.
Programmiermodus aktivieren
0.
0.1 Antriebsakku abgezogen Knüppel in Vollgasposition Sender EIN
0.2 Vollen Antriebsakku anschließen
Aufsteigende Tonfolge Im LiPo-Modus:
Meldung der erkannten LiPo-Zellenzahl
im NiXX-Modus ertönt sofort das nachfolgende Signal
0.3 Knüppel in Mittelposition
0.4 Knüppel in Vollgasposition
0.5 Knüppel in Mittelposition
Aufsteigende Tonfolge Aufsteigende Tonfolge
Aufsteigende Tonfolge Aufsteigende Tonfolge
ertönt 4-fach, der Regler befindet sich nun im Programmiermodus
1. Akkumodus wählen
(1-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
1.1 Automatische Unter­spannungsabschaltung
langer Ton (Quittierungssignal)
für LiPo-Akkus*
Knüppel in
Vollgasposition
ODER:
Für NiXX-Akkus
Knüppel in
Motor-AUS Position
1.2 Knüppel in Mittelposition
2. Bremsmodus wählen
(2-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
2.1 Für Bremse EIN*
Quittierungssignal ertönt
Knüppel in
Vollgasposition
ODER:
Für Bremse AUS
Knüppel in
Motor-AUS Position
2.2 Knüppel in Mittelposition
3. Drehrichtung wählen
(3-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
3.1 Für Drehrichtungsumkehr*
Quittierungssignal ertönt
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für Standardrichtung
Knüppel in
Motor-AUS Position
3.2 Knüppel in Mittelposition
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15
4. Motorabschaltart wählen
(4-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
4.1 Für Motor abschalten (harter Stopp)
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für Motorleistung reduzieren*
Knüppel in
Motor-AUS Position
4.2 Knüppel in Mittelposition
5. Motoranlaufverhalten wählen
(5-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
5.1 Für Softanlauf* Knüppel in Vollgasposition
ODER:
Für Standardanlauf Knüppel in Motor-AUS Position
5.2 Knüppel in Mittelposition
MULTIPLEX
6. Automatisches Timing wählen
(6-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
6.1 Für automatisches Timing EIN*
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für automatisches Timing AUS
Knüppel in
Motor-AUS Position
6.2 Knüppel in Mittelposition
7. Timing manuell wählen
nur wenn zuvor Automatisches Timing
auf AUS gesetzt wurde (7-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
7.1 Für Timing „hard“ (22-30 Grad)
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für Timing „soft“ (7 Grad)
Knüppel in
Motor-AUS Position
7.2 Knüppel in Mittelposition
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
Quittierungssignal ertönt LiPo-Akkus: Motor aus bei 3,0 V / Zelle NiXX-Akkus: Motor aus bei 6,0 V!
LiPo-Akkus: Motordrehzahl wird herabgeregelt bei 3,2 V / Zelle Gasknüppel auf Motor-AUS Position Gas geben Motor final aus bei 2,9 V / Zelle NiXX-Akkus: Motordrehzahl wird herabgeregelt bei 6,0 V Gasknüppel auf Motor­AUS Position Gas geben Motor final aus bei 5,8 V / Zelle
Quittierungssignal ertönt Anlaufzeit des Motors im Hubschraubermodus: ca. 7,0 sec im Flächenmodellmodus: ca. 1,3 sec
Anlaufzeit des Motors im Hubschraubermodus: ca. 2,0 sec im Flächenmodellmodus: ca. 0,2 sec
Quittierungssignal ertönt
Quittierungssignal ertönt
empfohlen für Innenläufer
empfohlen für Außenläufer
8. Taktfrequenz wählen
(8-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
8.1 Für Taktfrequenz 8 kHz
Quittierungssignal ertönt
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für Taktfrequenz 16 kHz*
Knüppel in
Motor-AUS Position
8.2 Knüppel in Mittelposition
9. Modelltyp wählen
(9-fach Piepton, wird laufend wiederholt)
9.1 Für Hubschrauber (Governor Mode)
Knüppel in
Vollgasposition ODER: Für Flächenmodelle*
Knüppel in
Motor-AUS Position
10. Betriebsbereitschaft herstellen
10.1
Knüppel in Mittelposition
10.2
Knüppel in Motor-AUS Position
Quittierungssignal ertönt Governor Mode = Drehzahl wird konstant gehalten.
Im Governor Mode wird die
Bremse automatisch AUSgeschaltet, auch wenn
zuvor Bremse EIN gewählt wurde
Aufsteigende Tonfolge Aufsteigende Tonfolge
ertönt 2-fach, der Regler ist betriebsbereit, die geänderten Parameter wurden gespeichert
* Werkseinstellung / Lieferzustand
7. BEC = BATTERY ELIMINATOR CIRCUIT
MULTIcont BL-15 Regler sind mit einem BEC System ausgestattet: Empfänger und Servos werden dabei über den Regler aus dem Antriebsakku mit Strom versorgt. Ein separater Empfängerakku entfällt.
Keinesfalls einen zusätzlichen Empfängerakku anschließen!
Beachten Sie, dass die BEC Versorgung der MULTIcont BL-15 Regler nur einen begrenzten Strom für die Empfangsanlage im Modell abgeben kann:
Die tatsächliche Stromaufnahme eines Servos hängt von seiner Leistungsklasse, der Steuerintensität und in hohem Maße auch von der Leichtgängigkeit der Ruderanlenkungen(!) ab. Messen Sie daher unbedingt vor dem Erstflug und danach in regelmäßigen Abständen den Stromverbrauch der Servos im Modell!
Besteht keine Möglichkeit, den BEC Strom zu messen: Führen Sie einen Testlauf am Boden durch. Steuern Sie dabei die Servos bis zur Unterspannungsabschaltung (entspricht einem leeren Antriebsakku) betriebstypisch. Der Regler darf nicht übermäßig warm werden, das Steuern der Servos muss während der gesamten Laufzeit ohne Ausfallerscheinungen möglich sein!
! Hinweis: Deaktivierung des BEC Systems
Das BEC System muss Empfängerakku verwendet werden, wenn:
bei der gewählten Akku Zellenzahl mehr Servos oder Servos mit höherer Stromaufnahme im Modell einge­ baut sind als unter ( 2.) vermerkt, oder
Ausfallerscheinungen beim Testlauf auftreten
deaktiviert und stattdessen ein separater
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 3/4
Bedienungsanleitung Brushlessregler MULTIcont BL-15
Heben Sie zur Deaktivierung des BEC Systems die Kunst­stofflasche der roten Leitung (+) am Gehäuse des dreiadrigen UNI-Anschlusskabels mit einem spitzen Gegenstand an und ziehen Sie anschließend die rote Leitung aus dem Kunststoffgehäuse. Isolieren Sie blanke Metallteile mit Schrumpfschlauch.
8. UNTERSPANNUNGSABSCHALTUNG MIT
RESET-FUNKTION
Fällt die Akkuspannung unter die Unterspannungsgrenze, wird der Motor durch den Regler automatisch abgeschaltet. Dadurch wird gewährleistet, dass noch genügend Energie für die BEC Versorgung für eine sichere Landung zur Verfügung steht. Eine sinkende Motordrehzahl ist ein weiteres Anzeichen dafür, dass der Antriebsakku leer wird. Die Landung sollte dann eingeleitet werden.
Nach Abschalten des Antriebs kann dieser für kurze Zeit erneut eingeschaltet werden, nachdem Sie den Gasknüppel für einen Moment in die Motor-AUS Position gebracht haben (Reset­Funktion).
! Hinweis: Unterspannungs-Reset-Funktion nur ein- bis zweimal nutzen
Wiederholtes Drosseln und Scharfstellen des Motors kann den Flugakku dermaßen entleeren, dass der Empfänger bei BEC Betrieb unterversorgt wird bzw. ausfällt. Insbesondere LiPo­Antriebsakkus können durch Tiefentladung dauerhaft geschädigt werden.
9. FEHLERERKENNUNG UND -BEHEBUNG
Der Regler schaltet den Motor nach wenigen Sekunden ab
Der Regler schaltet den Motor sofort ab, wenn die Akkuspannung unter die Unterspannungsgrenze absinkt. Dies verhindert, dass Sie die Steuerfähigkeit durch Unterspannung am Empfänger verlieren. Insbesondere bei voll geladenem Akku und bei Vollgas deutet die Abschaltung auf einen starken Spannungsabfall des Antriebsakkus hin. Messen Sie die Stromaufnahme und
MULTIPLEX
montieren Sie einen kleineren Propeller oder verwenden Sie
einen Akku mit höherer Strom-Belastbarkeit (höhere C-Rate). Ein fehlendes Sendersignal oder eine massive Störung
verursachen ebenfalls die sofortige Abschaltung des Motors durch den Regler. Nach Drosseln des Motors und ca. 1 Sekunde Wartezeit kann der Regler bei wiederhergestelltem Empfang erneut scharf geschaltet weren.
Alles ist richtig angeschlossen, das BEC arbeitet, die Servos laufen, aber die Gasfunktion arbeitet nicht
Wahrscheinlich haben Sie nach dem Anstecken des Akkus nicht lange genug in der Motor-AUS Stellung abgewartet und der Regler wurde nicht scharf geschaltet. Bringen Sie den Knüppel erneut in die Motor-AUS Stellung (Trimmung ebenfalls in Leerlaufanschlag) und warten Sie 1 bis 2 Sekunden. Kontrollieren Sie hinsichtlich des eingestellten Servoweges am Sender, ob dieser auf mindestens 100% gesetzt ist. Ertönen die beiden aufsteigenden Tonfolgen auch jetzt nicht und läuft der Motor noch immer nicht an, müssen Sie die Laufrichtung der Motorregelung am Sender umpolen.
Nichts funktioniert: Empfänger, Servos und Regler zeigen keinerlei Funktion
Überprüfen Sie alle Stecker, Buchsen und Lötstellen auf Wackelkontakte und kontrollieren Sie nochmals die Polung (+/-). Setzt danach keine Funktion ein, suchen Sie den Fachhändler auf, bei dem Sie den Regler erworben haben.
10. GEWÄHRLEISTUNG /
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden Sie sich mit Gewährleistungsfällen an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen, die verursacht wurden durch:
unsachgemäßen Betrieb, falsche Anschlüsse
Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
Veränderungen bzw. Reparaturen, die nicht von MUL-
TIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX-Service-Stelle ausgeführt wurden
versehentliche oder absichtliche Beschädigung
Defekte auf Grund normaler Abnutzung
Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
Die MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG übernimmt keine Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus einer fehlerhaften Verwendung und dem Betrieb des Produkts ergeben oder damit zusammenhängen.
11. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Bewertung des Gerätes erfolgte nach europäisch harmonisierten Richtlinien.
Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion die Schutzziele der Europäischen Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Die Konformitätserklärung des Gerätes kann bei der MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG angefordert werden.
12. ENTSORGUNGSHINWEISE
Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung nicht in den Hausmüll geben, sondern einem geeigneten Entsorgungssystem zuführen. In Ländern der EU (Europäische Union) dürfen Elektro-geräte nicht durch den Haus- bzw. Restmüll entsorgt wer-den (WEEE ­Waste of Electrical and Electronic Equipment, Richtlinie 2002/96/EG).
Sie können Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammelstellen Ihrer Gemeinde bzw. ihres Wohnortes (z.B. Recyclinghöfe) abgeben. Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt!
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Irrtum und Änderung vorbehalten! •
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 4/4
Bedienungsanleitung
PERMAX BL-O 2316-1400 – bürstenloser Außenläufer
! Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen und Sicherheits-hinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an Dritte mitzugeben.
1. EINLEITUNG
PERMAX Brushless Motoren werden nach den hohen Standards für qualitätsbewusste Modellsportler gefertigt. Optimiert auf geringes Gewicht, hohen Wirkungsgrad, hohes Drehmoment und Langlebigkeit sind PERMAX Brushless Motoren die richtige Wahl für den preisgünstigen Antrieb von RC-Modellen.
2. TECHNISCHE DATEN
Typ: BL-O 2316-1400
# 33 3104
Umin-1/V:
Zellenzahl NiXX / LiPo:
optimaler Arbeitsbereich:
Max. Strom für 15 sec.:
Wellen ∅:
Durchmesser:
Länge:
Gewicht:
max. Leistung:
max. Drehzahl:
max. Gehäusetemperatur:
MULTIPLEX
Befestigung:
Der PERMAX Brushless Motor BL-O 2316-1400 sind für den Einsatz in 3D-Modellen bis ca. 300 g Abflugmasse, für Kunstflugmodelle bis ca. 480 g oder Trainermodelle bis ca. 800 g, sowie für Segelflugmodelle bis ca. 1200 g konzipiert.
3. SICHERHEITSHINWEISE
Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen
Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des
Motors und der Luftschraube
Akku nur bei eingeschalteter RC-Anlage an den Motorregler anschließen, achten Sie darauf, dass der Steuerknüppel für die Motorsteuerung auf „AUS“ steht
Motor niemals in der Hand anlaufen lassen
Bei der Montage des Motors die maximal erlaubte Einschraub-
tiefe beachten
Entfernen Sie vor Anlaufen lassen des Antriebes alle leicht ansaugbaren Gegenstände aus dem Ansaugbereich der Luft­schraube
Schützen Sie den Motor vor Schmutz und Feuchtigkeit
Achten Sie darauf, dass keinerlei Fremdkörper in den Motor
gelangen
Halten Sie sich während des Betriebes nicht vor oder in der Drehebene der Luftschraube auf
Zulässige Höchstdrehzahl des Motors und der Luftschraube nicht überschreiten
1400
6 - 9 / 2S - 3S
10 A – 15 A
20 A
3,0 mm
23 mm 29 mm
43 g
120 W
20.000 Umin-1 65o C
∅∅∅∅ 16 mm / 4 x M3
Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftreten,
klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen für die Vibrationen, ggf. müssen Sie die Luftschraube wuchten
PERMAX Brushless Motoren niemals direkt an eine Strom­quelle anschließen, dies zerstört den Motor
4. BETRIEBSHINWEISE
PERMAX Brushless Motoren benötigen einen sensorlosen Regler für bürstenlose Antriebe. Sollte der Motor in die verkehrte Richtung drehen, klemmen Sie zur Vermeidung von Kurz­schlüssen den Antriebsakku ab und vertauschen Sie beliebige zwei Kabel zwischen Motor und Regler.
Biegen Sie die Motorkabel nicht extrem und verlegen Sie diese schwingungsgeschützt.
Kürzen Sie die motorseitigen Anschlusskabel nicht, löten Sie die montierten Stecker ab, falls Sie andere verwenden wollen.
Sorgen Sie für ausreichende Kühlung von Motor und Regler im Betrieb. Die max. Belastung des Motors ist nur kurzzeitig, für maximal 15 Sekunden zulässig. Dabei darf die max. Gehäuse­temperatur von 65o C nicht überschritten werden.
Verwenden Sie zur Schonung der Lager und zum Schutz vor Vibrationen nur ausgewuchtete Luftschrauben.
5. WARTUNGSHINWEISE
Bürstenlose Motoren sind weitgehend wartungsfrei. Geringer Aufwand verlängert jedoch die Lebensdauer:
Schützen Sie den Motor vor Staub und Schmutz, insbesondere die Kugellager. Verschmutzte Lager können sich festfressen.
Schmieren Sie deshalb die Lager regelmäßig mit dünnflüssigem Öl. Tauchen Sie den Motor nicht in Wasser oder Lösungsmittel.
6. TIPPS ZUR SYSTEMAUSLEGUNG
Die Auswahl des Motors und die Auslegung des Antriebes richten sich nach dem Modelltyp bzw. Einsatzzweck und dem Gesamtgewicht und der Fluggeschwindigkeit des Flugmodells.
Als Grundlage für die Antriebsauslegung empfehlen wir:
ca. 100 Watt/kg Eingangsleistung für Segler
ca. 150 Watt/kg für Trainermodelle
ca. 250 Watt/kg für Kunstflugmodelle
ca. 400 Watt/kg für 3D-Kunstflugmodelle
Abhängig vom Gesamtgewicht und der Art des Modells kann die benötigte Leistung berechnet werden. Die notwendige Stromaufnahme erhalten Sie, indem Sie die benötigte Eingangsleistung durch die vorgesehene Eingangsspannung teilen. I [A] = P [W] / U [V]
Legen Sie für die Berechnung der vorgesehenen Eingangs­spannung 90 % der nominalen Akkuspannung zu Grunde, für eine NiXX-Zelle also 1,1 Volt, für eine LiPo-Zelle 3,3 Volt.
Als Orientierung bei der Auswahl der passenden Luftschraube dienen die nachfolgenden Diagramme. Die Luftschraubengröße ergibt sich aus der Betriebsspannung und der errechneten Stromaufnahme.
Beachten Sie dabei, dass ein Kunstflug-, Trainer- oder 3D­Kunstflugmodell (relativ langsam fliegend, mehr Schub erwünscht) eine ganz andere Luftschraube als ein Modell benötigt, das sehr schnell fliegen soll.
Anleitung PERMAX BL-O 2316-1400 (12-04-26/BRAN) # 82 5880 Irrtum und Änderung vorbehalten!
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 1/2
Bedienungsanleitung
PERMAX BL-O 2316-1400 – bürstenloser Außenläufer
Für relativ langsam fliegende Modelle sind Luftschrauben mit einem Durchmesser-Steigungs-Verhältnis (D/S) von bis zu 2:1 (etwa 10“ x 5“ oder 12“ x 6“) zu verwenden.
Flugmodelle, die für hohe Geschwindigkeiten konstruiert sind, benötigen Luftschrauben mit einem D/S von bis zu 1:1 (z.B. 5“ x 5“). Den höchsten Standschub erreicht man mit einem D/S von 2:1, die höchste Geschwindigkeit mit einem D/S von 1:1. Dabei ist stets die Höchstdrehzahl des Motors und der ge­wählten Luftschraube zu beachten!
Beispiel: Antriebsauslegung eines Trainermodells mit einem Gesamtgewicht von ca. 0,8 kg unter Verwendung des PERMAX BL-O 2316-1400
Durch das Gesamtgewicht von 0,8 kg und der Art des Modells ergibt sich eine notwendige Eingangsleistung von (0,8 kg x 150 Watt/kg ) ca. 120 Watt.
Wir nehmen an, Sie wollen Ihr Modell mit einem 3S LiPo Pack betreiben, (90 % der Nominalspannung von 3,7 V/Zelle x 3 Zellen ) mit 9,9 Volt. Daraus ergibt sich der notwendige Strom von (120 Watt / 9,9 V ) ca. 12,1 A.
Da es sich um ein relativ langsam fliegendes Modell handelt, würden Sie eine Luftschraube mit einem D/S Verhältnis von ca. 2:1 wählen. Dies bedeutet, Sie benötigen eine Luftschraube von ca. 8“ x 4“.
Messen Sie jedoch trotzdem immer die Drehzahl sowie die Stromaufnahme Ihres Motors unter Last bei Vollgas. Eine zu hohe Leistungsaufnahme kann zu einer Überhitzung des Motors führen.
MULTIPLEX
7. GEWÄHRLEISTUNG
Für unsere Produkte leisten wir entsprechend den derzeit geltenden gesetzlichen Bestimmungen Gewähr. Wenden Sie sich mit Gewährleistungsfällen an den Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen, die verursacht wurden durch:
Unsachgemäßen Betrieb (z.B. Überhitzung), falsche
Anschlüsse, Verpolung
Verwendung von nicht originalem MULTIPLEX-Zubehör
Versehentliche oder absichtliche Beschädigung
Defekte auf Grund normaler Abnutzung
Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationen
Veränderungen / Reparaturen, die nicht von MULTIPLEX
oder einer autorisierten MULTIPLEX-Service-Stelle ausge­führt wurden nutzen Sie unseren Service für Reparaturen
8. CE-PRÜFUNG
Die Bewertung der Geräte erfolgt nach europäisch harmonisierten Richtlinien. Sie besitzen daher ein Produkt, das hinsichtlich der Konstruktion die Schutzziele der Europäischen Gemeinschaft zum sicheren Betrieb der Geräte erfüllt.
Diese Konformitätserklärung kann bei Bedarf bei der MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG angefordert werden.
9. ENTSORGUNGSHINWEISE
Elektrogeräte, die mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet sind, zur Entsorgung nicht in den Hausmüll geben, sondern einem geeigneten Entsorgungssystem zuführen.
In Ländern der EU (Europäische Union) dürfen Elektrogeräte nicht durch den Haus- bzw. Restmüll entsorgt werden (WEEE ­Waste of Electrical and Electronic Equipment, Richtlinie 2002/96/EG). Sie können Ihr Altgerät bei öffentlichen Sammel­stellen Ihrer Gemeinde bzw. Ihres Wohnortes (z.B. Recycling­höfe) abgeben. Das Gerät wird dort für Sie fachgerecht und kostenlos entsorgt.
Mit der Rückgabe Ihres Altgerätes leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt!
Anleitung PERMAX BL-O 2316-1400 (12-04-26/BRAN) # 82 5880 Irrtum und Änderung vorbehalten!
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Seite 2/2
Safety Information for MULTIPLEX model aircraft
GB
This model is NOT A TOY in the usual sense of the term. By operating the model the owner affirms that he is aware of the content of the operating instructions, especially
those sections which concern safety , maintenance, operating restrictions and faults, and is capable of fulfilling these requirements.
This model must not be operated by any child under fourteen years of age. If a person below this age operates the model under the supervision of a competent adult who is acting as the child’s guardian within the legal sense of the term, this individual is responsible for the implementation of the information in the OPERA TING INSTRUCTIONS.
THE MODEL AND ASSOCIATED ACCESSORIES MUST BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN UNDER THREE YEARS OF AGE! MODELS CONTAIN SMALL DETACHABLE PARTS WHICH MAY BE SWALLOWED BY CHILDREN UNDER THREE YEARS. CHOKING HAZARD!
All the warnings in the OPERATING INSTRUCTIONS must be observed whenever the model is operated. Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG accepts no liability for loss or damage or any kind which occurs as a result of incorrect operation or misuse of this product, including the accessories required for its operation. This includes direct, indirect, deliberate and accidental loss and damage, and all forms of consequent damage.
Every safety note in these instructions must always be observed, as all the information contributes to the safe operation of your model. Use your model thoughtfully and cautiously , and it will give you and your spectators many hours of pleasure without constituting a hazard. Failure to operate your model in a responsible manner may result in significant property damage and severe personal injury . Y ou alone bear the responsibility for the implementation of the operating instructions and the safety notes.
Approved usage
The model is approved exclusively for use within the modelling hobby . It is prohibited to use the model for any other purpose than that stated. The operator of the model, and not the manufacturer, is responsible for damage or injury of any kind resulting from non-approved use.
The model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend. The recommended components have undergone thorough testing, are an accurate match to the model, and ensure that it functions safely . If you use other components, or modify the model, you operate it at your own risk, and any claim under guarantee is invalidated.
To minimise the risk when operating the model, please observe the following points:
The model is guided using a radio control system. No radio control system is immune to radio
interference, and such interference may result in loss of control of the model for a period of time. To avoid collisions, you must therefore ensure at all times that there is a wide margin of safety in all directions when operating your model. At the slightest sign of radio interference you must cease operating your model!
Never operate your model until you have successfully completed a thorough check of the working
systems, and carried out a range-check as stipulated in the instructions supplied with your transmitter.
The model may only be flown in conditions of good visibility. Y ou can avoid being temporarily blinded
by not flying towards the sun, or in other difficult light conditions.
A model must never be operated by a person who is under the influence of alcohol, drugs or medication
which have an adverse effect on visual acuity and reaction time.
Only fly your model in conditions of wind and weather in which you are able to maintain full control of
the model. Even when the wind is light, bear in mind that turbulence can form at and around objects which may have an effect on the model.
Never fly in any location where you may endanger yourself of others, e.g. close to residential areas,
overhead cables, open roads and railway lines.
Never fly towards people or animals. You may think that flying low over other people’ s heads is proof of
your piloting skill, but all it does is place others at unnecessary risk. It is in all our interests that you let other pilots know that this is what you think. Always fly in such a way that you do not endanger yourself or others. Bear in mind that even the best RC system in the world is subject to outside interference. No matter how many years of accident-free flying you have under your belt, you have no idea what will happen in the next minute.
12
Residual risks
Even if the model is operated in the correct manner, and you observe all safety aspects, there is always a certain residual risk. For this reason it is mandatory to take out third-party liability insurance. If you join a club or flying association, insurance is usually available or included in the annual fee. Make sure that your insurance cover is adequate (i.e. that it covers powered model aircraft). Always keep your models and your radio control equipment in perfect order. The following hazards may occur owing to the model’s construction and type:
Injury caused by the propeller: you must keep well clear of the area around the propeller from the
moment that the battery is connected. Please bear in mind that objects in front of the propeller may be sucked into it, and objects behind the propeller may be blown away by it. The model may start moving when the propeller starts to turn. You must therefore position the model in such a way that it cannot move towards other persons if the motor should unexpectedly start running. When you are carrying out adjustment work involving the running motor, you must ensure that the model is always held securely by an assistant.
Crash caused by pilot error: this can happen even to the best of pilots, so it is essential to fly
exclusively in a safe environment: an approved model flying site and suitable insurance are basic essentials.
Crash caused by technical failure or unnoticed damage in transit or in the workshop. A thorough
check of the model before every flight is essential. However, you should also t ake into account at all times that material failures can and do occur. Never fly in a location where your model may damage or injure others.
Keep within the stated operating limits. Excessively violent flying will weaken the airframe, and
may result in sudden material failure, or may cause the model to crash during a subsequent flight due to “creeping” consequent damage.
Fire hazard caused by electronic failure or malfunction. Store batteries safely , and always observe
safety notes which apply to the airborne electronic components, the battery and the battery charger. Protect all electronic equipment from damp. Ensure that the speed controller and battery are adequately cooled.
The instructions which accompany our products must not be reproduced and / or published, in full or in part, in print or any electronic medium, without the express written approval of Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG.
Specification Razzor
Wingspan: 620 mm Overall lengh: 595 mm All-up weight: 300 g T otal surface area: 9,1 dm² Wing loading: 33 g/dm Channels: 4 RC Functions: Rudder, elevator , throttle, ailerons
13
Examine your kit carefully!
MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are satisfied with the contents of your kit. However , we would ask you to check all the parts before you start construction, referring to the Parts List, as we cannot exchange components which you have already modified. If you find any part is not acceptable for any reason, we will readily correct or exchange it once we have examined it. Just send the component to our Model Department, with adequate pre­paid carriage, and be sure to include the completed complaints form. We are constantly working on improving our models, and for this reason we must reserve the right to alter the kit contents in terms of shape or dimensions of parts, technology, materials and fittings, without prior notification. Please understand that we cannot entertain claims against us if the kit contents do not agree in every respect with the instructions and the illustrations.
Caution! Radio-controlled models, and especially model aircraft, are by no means playthings in the usual
sense of the word. Building and operating them safely requires a certain level of technical competence and manual skill, together with discipline and a responsible attitude at the flying field.
Errors and negligence in building and flying the model can result in serious personal injury and damage to property . Since we, as manufacturers, have no control over the construction, maintenance and operation of our products, we are obliged to take this opportunity to point out these hazards and to emphasise your personal responsibility .
Essential accessories:
Minimum five-channel receiver (e.g. RX-5 light M-LINK, # 5 5808) => only required for RR version! , transmitter, ideally with Expo and Dual-Rate functions (e.g. Cockpit SX, # 4 5130), LiPo-compatible battery charger (e.g. MUL TIcharger LN-3008 EQU, # 92540).
Important note
This model is not made of Styrofoam™, and it is not possible to glue the material using white glue, polyurethane or epoxy adhesives.
These glues only produce a superficial bond which fails immediately when stressed. Please be sure to use medium-viscosity cyano-acrylate glue exclusively - ideally our Zacki -ELAPOR® # 59 2727, the super-glue designed and optimised expressly for ELAPOR® particle foam. If you use Zacki-ELAPOR®, you usually do not need cyano activator (kicker). However, if you prefer to use a dif ferent cyano, and therefore have to use activator , always use the spray in the open air to avoid the unpleasant fumes. Please take care when handling cyano-acrylate adhesives; these materials harden in seconds, so avoid getting them on your fingers or other parts of the body. We strongly recommend the use of goggles to protect your eyes. At some points you can also use hot-melt adhesive; the instructions tell you where this is possible.
Preparing the model for flight
1. Gluing the tailplane to the fuselage
Check that the elevator moves smoothly at the hinge line. You may find it necessary to flex it up and down repeatedly (no more than 45°) until it moves reasonably freely . Glue the tailplane to the fuselage using Zacki ELAPOR®, taking care to align it accurately . Connect the elevator pushrod to the outer hole in the elevator horn. Fig. 1+2
2. Attaching the wing
First remove the canopy by pulling the front section up and off. Run the aileron servo leads into the fuselage. Offer up the wing to the fuselage and fit the retaining screws at the trailing edge. Now place the undercarriage in the recess, fit the retaining screws, and tighten them to fix the undercarriage and wing to the fuselage. Fig. 3
3. Installing and setting up the electronics
Install the receiver (using V elcro tape) just af t of the Centre of Gravity, as close as possible to the wing spar. Connect the servos and the speed controller to the receiver, referring to your RC system instructions for the correct sequence. Leave the motor disconnected from the speed controller initially . Connect the flight battery and set the servos to neutral. Check that all control surfaces are now at centre. Fig. 4+5 Check the direction of rotation of the propeller , referring to the Safety Notes. If you find that the motor rotates in the wrong direction, swap over any two of the wires between the motor and the speed controller.
14
Setting the Centre of Gravity
Like any other aircraft, the DogFighter must be balanced at a particular point in order to achieve stable flying characteristics. Assemble your model ready to fly, and install the flight battery . The Centre of Gravity (CG) should be at a position 42 mm aft of the wing root leading edge, i.e. at the fuselage sides. Fig. 6 Mark this point on both sides of the fuselage. Y ou will find it easier to balance this model inverted: support it at this position on two fingertips, and it should balance level. If not, you can move the flight battery forward or aft to correct the balance point. Once the exact position is found, mark the location of the flight pack inside the model to ensure that it is always replaced in the same position.
Flying the RAZZOR
This model is suitable for advanced pilots only!
For the first flight we recommend the following control surface travels: Ailerons (down / up): - 4 / + 6 mm (Expo: 40%)
Elevator (down / up): - 6 / + 6 mm (Expo: 40%) Rudder: 25 mm
1. Launching
We recommend hand-launching this model: apply full throttle, and launch the aeroplane directly into wind with the wings level and the nose pointing up at about 20 – 30°.
2. Flying
For its size and layout the Razzor has extremely good-natured flying characteristics, and it is capable of smooth, accurate aerobatics at moderate airspeed and faster. Always fly in good, clear conditions, as the model’s small size can make orientation difficult.
3. Landing
T o avoid premature damage to the undercarriage and the whole airframe we recommend that you carry out the landing approach with the motor running at low speed, then “flare” at the last moment and allow it to “fall” into tall grass. If your flying field is mown grass, we recommend that you remove the undercarriage and land the model on its belly. The aeroplane will only land cleanly on its wheels on an asphalt surface, or on extremely closely mown grass where the ground is hard and level.
Parts List, RR Razzor
Part No.Pcs. Description Material Dimensions 1 1 Building instructions, RR / RR+ 2 1 Complaint form, models 3 1 Fuselage with 2 servos, controller, motor Moulded Elapor foam Ready made 4 1 T ailplane Moulded Elapor foam Ready made 5 1 Wing with 2 servos Moulded Elapor foam Ready made 6 1 Undercarriage Moulded Elapor foam Ready made 7 1 Propeller driver Metal Ready made 8 2 Propeller Plastic Ready made 9 1 Flight battery LiBA TT FX-3/1-800 (M6) Ready made 10 2 Wing retainer screw Metal M3 11 2 Wing retainer nut Metal M3 12 1 Fuselage fairing, undercarriage Plastic Ready made 13 1 Aileron Y -lead Plastic Ready made 14 1 Allen key Metal 1.5 mm A/F 15 2 Velcro t ape (hook) Plastic Ready made 16 2 Velcro t ape (loop) Plastic Ready made
Additional item included with RR+ version: 17 1 Receiver RX-5 M-LINK ID 5, 2.4 GHz Ready made
15
Operating Instructions
MULTIcont BL-15 brushless controller
! These operating instructions are an integral part of this product. They contain important information and safety notes, and should therefore be kept in a safe place at all times. Be sure to pass them on to the new owner if you ever dispose of the product.
1. SAFETY NOTES
! Read the instructions before using the controller ! Avoid heat build-up
Provide unobstructed air circulation round the controller
! Do not connect the flight battery with reversed polarity
Connecting the battery leads with reversed polarity will instantly wreck the controller
For this reason:
• red wire to the POSITIVE terminal (+)
• black wire to the NEGATIVE terminal (-)
! When soldering or working on the motor or controller
Always disconnect the battery (short-circuit / injury hazard)
! When testing and running the power system
Do not run the motor while holding it in your hand; always secure the model firmly. Check that there is adequate space for the propeller to rotate. Remove all objects from the area around the propeller which could be sucked in or blown away (clothing, paper etc.). Never stand in the rotational plane of the propeller (injury hazard).
2. SPECIFICATION
MULTIcont BL15 BL-15 Order No.: # 7 2265
max. continuous current: 15 A Pulse frequency: 8 kHz or 16 kHz (adjustable)
Receiver power supply
BEC voltage: 5.0 V
MULTIPLEX
BEC current: max. 2.0 A Dimensions in mm (approx.): 40x25x9
Weight incl. leads (approx): ca 22 g
Maximum number of servos usable with MULTIcont BL-15 controllers in BEC mode**
MULTIcont BL-15
Maximum number of micro / standard servos*:
* MULTIPLEX Nano-S or Tiny-S servo types. ** If the number of servos in the model exceeds the stated
maximum, it is essential to disable the BEC system and use a separate receiver battery ( 7.).
max. 3S LiPo or
9 NiXX cells
4
3. SPECIAL FEATURES
MULTIPLEX MULTIcont BL-15 controller offers an excellent range of additional features:
numerous programmable parameters
- low-voltage cut-off for: LiPo and NiXX batteries
- brake: ON or OFF
- motor reverse: on or off
- motor cut-off type: motor power reduction or motor cut
- motor start behaviour: soft or standard
- timing: automatic or manual (7 degrees or 22 - 30 degrees)
- pulse frequency: 8 kHz or 16 kHz
- model type: fixed-wing or helicopter (governor mode)
These parameters are programmable using the transmitter throttle stick.
! But not with the MULTIPLEX MULTImate # 8 2094 or PC.
With BEC (Battery Eliminator Circuit)
receiver power supply from the flight battery.
Start-up safety system prevents the motor bursting into life
when the flight battery is connected
Motor cut if major interference occurs or the transmitter signal
fails
Automatic low voltage cut-off with re-start facility (Reset
function) for LiPo and NiXX cells
4. WIRING
! Note: if you wish to use a different connector system for
connecting a MULTIcont BL-15 speed controller to your motor and / or battery, please note the following infor­mation:
Soldering requires some care, as the quality of the joints is crucial to the reliability of the power system:
Use electronic-grade solder for all soldered joints
Do not use acid-based solder flux
Parts to be soldered must be hot enough (the solder must
flow), but must not be overheated (damage to components)
If you are unsure, ask a modeller with experience in soldering
to help you
Carefully insulate all solder joints and bare wires (e.g. using
heat-shrink sleeving)
Attaching the battery connectors
The battery connectors have to be attached to the two wires (red = +, black = -). Keep the wires as short as possible. If necessary, cut the battery leads to the required length. Fit a piece of heat­shrink sleeve on each wire, and shrink the sleeve over the soldered joint.
Take great care to maintain correct polarity when soldering the battery connectors to the leads. Reversed polarity inevitably and invariably wrecks the controller.
Connecting the speed controller to the motor
The motor is connected to the three wires which exit one end of the controller. Solder sockets to the wires which match the motor connectors, and insulate each soldered joint with a separate heat-shrink sleeve. Keep the leads as short as possible.
If you need to reverse the direction of rotation of the motor, simply swap over two of the three wires leading to the motor; alternatively change the direction by programming ( 6.3.).
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Errors and omissions excepted. •
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 1/4
Operating Instructions
MULTIcont BL-15 brushless controller
Connecting the three-core lead (UNI connector system) to the receiver
Connect the three-core receiver lead (attached to the speed controller) to the receiver input socket used for motor speed control:
- With MULTIPLEX RC systems: channel 4 = throttle / motor
- With HiTEC RC systems: channel 3 = throttle / motor
Pin assignment
Negative pin ()
brown Positive pin (+) red Signal ( ) orange
Do not connect a separate receiver battery to the receiver, as the controller supplies current to the receiver and servos via the BEC circuit. Always keep to the maximum servo count limit in BEC mode ( 2.). Disable the BEC system if necessary ( 7.).
5. USING THE UNIT FOR THE FIRST TIME
By default, MULTIcont BL-15 speed controllers are set up for use with LiPo batteries; the brake is ON.
1. Using the MULTIcont BL-15 controller for the first
time
1.1 Programmable RC
system set servo travel for throttle / motor to 100% in both directions
1.2 Move transmitter
throttle stick (and trim, if present) to the motor OFF position
1.3 Transmitter ON
MULTIPLEX
1.4 Connect a fully-
charged flight battery
! Note: Programmable parameters
If you wish to change one of the programmable parameters, please refer to the Programming section ( 6.).
Start-up protection
MULTIcont BL-15 speed controllers are only armed when the throttle stick is moved to the motor OFF position, and when the audible “ready” indication has been emitted.
Always carry out a range check
Every time you wish to fly, carry out a range check with the RC system switched on. Check in particular that radio range is not diminished at full-throttle and half-throttle, and that no interference occurs. Watch the servos in the model: if they jitter or carry out random movements, this indicates an interference problem which must be solved.
Anleitung MULTIcont BL-15 # 82 5959 (12-04-26/BRAN) • Errors and omissions excepted. •
Rising sequence of tones In LiPo mode the number of
beeps indicates the detection of a LiPo battery with X cells (in NiXX mode the following signals are emitted immediately)
Two rising tone sequences Controller is ready for use
6. PROGRAMMING
Programming the MULTIcont BL-15 speed controller could hardly be simpler; it is carried out using the transmitter throttle stick or - for even greater convenience - the MULTIPLEX MULTImate # 8 2094.
Beeps indicate the status of programming when using the transmitter stick, and also confirm any changes. The procedure runs through all variable parameters step by step. You select the desired programming option by moving the throttle stick either to the full-throttle or motor OFF position. Returning the stick to centre takes you on to the next programmable parameter.
Activate programming mode
0.
0.1 Flight battery disconnected Stick to full-throttle position Transmitter ON
0.2 Connect fully-charged flight battery
0.3 Stick to centre position
0.4 Stick to full-throttle position
0.5 Stick to centre position
1. Select battery mode
(single beep, continuously repeated)
1.1 Automatic low-voltage cut­off for LiPo batteries*
stick to full-throttle
position
OR:
For NiXX batteries
stick to motor OFF
position
1.2 Stick to centre position
2. Select brake mode
(double beep, continuously repeated)
2.1 For brake ON*
stick to full-throttle
position
OR:
For brake OFF
stick to motor OFF
position
2.2 Stick to centre position
Rising tone sequence In LiPo mode:
Indicates detected LiPo cell count
in NiXX mode the following signal is emitted immediately
Rising tone sequence Rising tone sequence
Rising tone sequence Rising tone sequence
sounds four times: the controller is now in programming mode
Long tone (confirmation signal)
Confirmation signal emitted
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Westliche Gewerbestraße 1 • D-75015 Bretten • www.multiplex-rc.de Page 2/4
Loading...
+ 39 hidden pages