Hitachi VTMX930EVPS User Manual

Page 1
Videorecorder
VTMX930EVPS
Operating instructions
Page 2
&
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernkontrollen
VTR/TV TV-skjerm : Omstilling mellom fjernsynsmotta-
kelse og avspilling fra videoopptakeren
tionen, avbryter TIMER-innspillinger.
0-9 Talltastene:0-9
SELECT Velge : Funksjonsvelger
CLEAR (CL) Slette: Siste inntasting/TIMER slettes
REC/OTR n Innspilling: Innpilling av et aktuelt innstilt
program Trykk p˚a tasten REC/OTR n og
REC/OTR A samtidig.
REC/OTR A Innspilling-aktiveringstast
STILL R Stillbilde : Stanser b ˚andet og viser et stillbilde
INDEX E Indeks søking: Søker i forbindelse med
H / I forrige eller neste markering p˚a
b˚andet
G Avspilling: Avspilling av en kassett
H Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tillbakespoling, ved AVSPILLING:
bildesøk bakover
I Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING: bildesøk
fremover
h Pause/Stopp: Stanser b˚andet, bortsett fra ved TIMER-opptak
;P+ Velge : Neste linje/programnummer
Q Velge : Til vestre
OK Lagre/bekrefte : Lagre/bekrefte etter inntasting
P Velge : Til høyre
MENU Meny : Hovedmenyen ˚apnes/avsluttes
P- = Velge : Forrige linje/programnummer
TIMER TIMER: Programmere innspillinger med ShowView eller endring/slettingav en
programmert innspilling
Page 3
&
Forsiden av apparatet
m Sl˚ap˚a/av :Sl˚a apparatet p˚a/av, avbryt funksjonen, avbryt TIMER-innspillingen
VCR/TV
PROG r
PROG q
REC n
H
I Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AVSPILLING:bildesøk fremover
h
G
TV-skjerm : Omstilling mellom fjernsynsmottakelse og avspilling fra videoopptakeren
Velge :Programmnummer/linje nedenfor
Velge :Programmnummer/linje ovenfor
Innspilling: Innpilling av et aktuelt innstilt program
Tilbakespoling: Ved STOP eller STANDBY: Tilbakespoling, ved AVSPILLING:bildesøk
bakover
Pause/Stopp, Kassettutkast : Stanser b˚andet, ved STOP støtes den innlagte kassetten ut
Avspilling: Avspilling av en kassett
Baksiden av apparatet
4 Nettuttaket : Tilkopling av nettkabelen
AV2 EXT2
AV1 EXT1
2
3
Scart uttak 2: For tilkopling av satellittmottaker, dekoder, videob˚andopptaker e.l. (program-
E2’)
nummer ’
Buchse Scart 1: For tilkopling av TV-apparatet (programnummer ’E1’)
Kontakt antenneinngang : Tilkopling av antennen
Kontakt antenneutgang : Tilkopling av TV-apparatet
J
Kassettutkast: Støter ut den innlagte kassetten
Page 4
BRUKSANVISNING HITACHI VT-MX930EVPS
Vi takker for ditt valg av en HITACHI videoopptaker. VT-
MX930EVPS er en av de mest avanserte og brukervennlige videoopptakerne (VCR) p˚a markedet. Med denne videooppta­keren kan du spille inn og av kassetter i VHS-standarden.
Det vil allikevel være bryet verdt ˚a lese bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk.
Sikkerhetsinstrukser og forholdsregler
AFare - det er høy spenning i dette apparatet! M˚a ikke ˚apnes!
Det er da fare for ˚af˚a elektrisk støt!
AApparatet inneholder ingen deler som kan repareres p ˚a
egenh˚and. S ˚a lenge videoopptakeren er tilkoplet lysnettet, er deler av det enn˚a operativ. Hvis du vil sl˚a videoopptakeren helt av, m˚a du trekke ut lysnettkontakten.
BPass p ˚a at luft kan sirkulere fritt gjennom apparatets ventila-
sjonshull p˚a siden.
BPass p ˚a at ikke gjenstander eller væske kommer inn i apparatet.
Hvis det søles væske som trenger inn i apparatet, m˚a det frakoples lysnettet og en serviceteknikerkontaktes.
BBruk ikke apparatet umiddelbart etter at det er blitt flyttet fra et
kaldt til et varmt sted, eller omvendt, eller i fuktige omgivelser. Før apparatet installeres, bør det f ˚a akklimatisert seg i minst tre timer etter at det er pakket opp.
C Denne bruksanvisningen er trykket p˚a miljøvennlig papir. C Legg brukte batterier i spesielt utplasserte beholdere. C Benytt deg av de mulighetene du har til miljøvennlig deponering
av emballasjen.
C Dette elektroniske apparatet inneholder mange stoffer som kan
gjenvinnes. Forhør deg om mulighetene for gjenvinning av det gamle apparatet.
For ˚a kunne identifisere apparatet ditt dersom det skulle bli stj˚alet, bør du føre opp serienummeret her. Du finner serie­nummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a baksiden av apparatet:
MODEL NO. VT-MX930EVPS
PROD.NO: ......
Dette produktet er i samsvar med kravene i Rfo. 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
Nettspenning: 220-240V/50Hz Effektforbruk : 12,5W Effektforbruk (Standby): mindre enn 4W (Klokkesymbol sluk-
ket).
Spoletid : ca. 100 sekunder (Kassett E-180)
M˚al i cm (B/H/D): 38.0/9.3/26.0 Antall videohoder :4 Innspilling/avspillingstid: 4 Timer (kassett E-240) 8 Timer (LP) (kassett E-240)
Medfølgende tilbehør
Bruksanvisning
Fjernkontroll og batterier
Antennekabel
Nettkabel
ShowView er et registrert varemerke tilhørende Gemstar
Development Corporation. ShowView System produseres p˚a lisens fra Gemstar Development Corporation.
1
Page 5
INNHOLD
1. TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN 3................
Sette inn batterier i fjernkontrollen 3..................
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet 3........
Tilkopling med Scart-kabel 3.........................
Tilkopling uten Scart-kabel 4.........................
Kople til et annet tilleggsapparat 4....................
2. IGANGSETTING 5...................................
Første installasjon 5.................................
Tilordne dekoder 5..................................
Manuell søking av TV-kanaler 6......................
Sattellittmottaker 6..................................
Spesielle Installasjonsmuligheter 6...................
Automatisk innstilling av kanaler (Follow TV) 6..........
Automatisk søking av TV-kanaler 7....................
TV-monitorfunksjonen 7.............................
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler 7............
Stilling av spr˚ak 8...................................
Stilling av klokke/dato 8.............................
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARA-
TET 9..............................................
Generelle opplysninger 9............................
Energisparing 9.....................................
Nødbryter 9........................................
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display 10..............
En oversikt over veiledningen 11......................
Veiledning (OSD) 11.................................
Sl˚a funksjonen ’direkte innspilling’ (Direct Record),
p˚a eller av 17.......................................
6. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPIL-
LING) 18...........................................
’VPS’ (Video Programming System) /’PDC’ (Program-
me Delivery Control) 18..............................
Programmert innspilling med ’ShowView’ 18...........
Programmert innspilling uten ’ShowView’ 19...........
Kontrollere eller korrigere en programmert
innspilling (TIMER-blokk) 20..........................
Slette en programmert innspilling (TIMER-blokk) 20.....
7. SPESIELLE FUNKSJONER 21.........................
Omstilling av TV-systemet 21.........................
Barnesikring 21.....................................
Innstilling av Skjermvisning (OSD) 21..................
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling) 22............
Automatisk avbrytelse 22............................
Fjerne Mottakerforstyrrelser - optimalisere modula-
toren 22...........................................
Modulatoren sl˚as av 23..............................
8. FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN 24....
9. ORDLISTE 25.......................................
Anvendte faguttrykk 25..............................
4. AVSPILLINGSFUNKSJONER 12.......................
Spille av en kassett 12...............................
NTSC-avspilling 12..................................
Vise den aktuelle b˚andposisjon 12....................
Søking etter en b˚andposisjon med bilde 13.............
Stillbilde/sakte kino 13...............................
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde (spoling ) 13....
Funksjonen ’Easy View’ 13...........................
Tape Finder 13.....................................
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index søking 13.....
Automatisk søking etter et uinnspilt sted 13............
Sløyfe reklameinnslag automatisk 14..................
Fjerne bildeforstyrrelser 14..........................
Tracking under avspilling 14.........................
Tracking under stillbilde 14..........................
5. MANUELL INNSPILLING 15..........................
Innspilling uten automatisk avslutning 15..............
Innspilling med automatisk avslutning(OTR
One-Touch-Recording) 15...........................
Innspillingssperre 15................................
Auto-assembling 15.................................
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) 16........
Automatisk innspilling fra en satelittmottaker (sa-
trecording) 16......................................
Funksjonen ’Direkte innspilling’ (Direct Record) 17......
2
Page 6
1. TILKOPLING AV VIDEOOPPTAKEREN
Sette inn batterier i fjernkontrollen
˚
1
Apne fjernkontrollens batterirom og sett i batteriene som vist p˚a illustrasjonen.
2 Lukk batterirommet igjen.
Tilkopling av videoopptakeren til TV-apparatet
Vi anbefaler bruken av en Scart-kabel, det gir deg det beste Bilde/Lydkvalitet.
Hvis du installerer din videoopptaker for første gang,velger du mellom følgende muligheter :
’Tilkopling med Scart-kabel’
hvis TV-apparatet er utstyrt med en Scart-kontakt og du bruker en Scart-kabel.
’Tilkopling uten Scart-kabel’
hvis du ikke bruker en Scart-kabel’.
Tilkopling med Scart-kabel
1 Sl ˚a av TV-apparatet.
2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
3 Kople videoopptakerens stikkontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt ved hjelp av den medfølgende antennekabelen.
4 Sett en av pluggene p ˚a Scart-kabelen inn i Scart-
kontakten AV1 EXT1 p˚a baksiden av videoopptakeren din. Den andre pluggen skal koples til TV-apparatet (Les ogs ˚a TV-apparatets bruksanvisning).
5 Sl ˚ap˚a TV-apparatet.
6 Sett hunnkontakten p ˚a nettkabelen inn i nettuttaket
4 bak p˚a videoopptakeren.Sett den andre enden av
nettkabelen til nettkontakten p˚a veggen.
7 Dersom TV-apparatet ditt koplerseg automatisk om til et
programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’ eller ’AV’ , ser du følgende tekst p˚a TV-skjermen.
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
Henvisning: Dersom TV-apparatet ikke kopler seg automa­tisk om til et programnummer f.eks.: ’EXT’, ’0’ eller ’AV’, m ˚a det samme programnummeret velges manuelt p˚a TV­apparatet (se TV-apparatets bruksanvisning).
8 Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
3
Page 7
Tilkopling uten Scart-kabel
1 Sl ˚a av TV-apparatet.
2 Ta antennekabelens plugg ut av TV-apparatet og stikk
den inn i 2 kontakten p˚a baksiden av videoopptakeren.
3 Kople videoopptakerens kontakt 3 til TV-apparatets
antenne-inngangskontakt med den medfølgende anten­nekabelen.
4 Med en nett-kabel forbindes kontakten 4 p˚a baksiden
av videoopptakeren din med stikkontakten.
Kople til et annet tilleggsapparat
Du kan ogs˚a kople andre apparater som dekoder, satellittmot­taker, camcorder e.l. til kontakten AV2 EXT2 .
5 Sl ˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren (se TV-apparatets bruksanvisning).
6 Still inn TV-apparatet i UHF-frekvensomr ˚adet slik at dette
bildet kommer frem p˚a skjermen.
Henvisning: Videoopptakeren ’sender’ p˚a kanal CH36/fre­kvens 591MHz.
GRATULERER MED DIN NYE VIDEOOPPTAKER
FORTSETTEpOK
Henvisning: Hvis bildekvaliteten er d˚arlig, les kapittel ’SPE­SIELLE FUNKSJONER’, avsnitt ’Fjerne mottakerforstyrrelser
- optimalisere modulatoren’.
7 Les deretter avsnittet ’Første installasjon’ i kapittel
’IGANGSETTING’.
4
Page 8
2. IGANGSETTING
Første installasjon
1 Bekreft bildet som vises p˚a TV-skjermen med tasten
OK p˚a fjernkontrollen.
2 Velg det spr ˚aket du vil ha for skjermvisningen (OSD) med
tasten P- = eller ;P+ . Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
3 Bekreft med tasten OK .
4 Velg det landet du befinner deg i med tasten P- = eller
;P+ .
Hvis du ikke finner dette landet, velg ’ANDRE’. Bekreft med tasten OK . Den ’automatiske kanalsøkingen’ starter. P˚a TV-skjermen vises:
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
Henvisning: Dersom du har koplet til en satellittmottaker les avsnittet ’Satellittmottakere’. * Dersom du har koplet til en dekoder, m˚a du installere den som beskrevet i neste avsnitt.
Tilordne dekoder
Noen kringkastere sender koderte TV-programmer som kun kan sees med en kjøpt eller leid dekoder. Du har muligheten til
˚a kople til en slik dekoder (descrambler)til denne videooppta­keren. Ved hjelp av følgende funksjon blir den dekoderen som er koplet til automatisk aktivert for det ønskede programmet.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Velg det TV-programnummeret du vil tildele dekoderen
med tasten ;P+ og P- = p˚a videoopptakeren eller med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
3 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
4 Velg linjen ’MANUELL SØKING’ med tasten ;P+ eller
P- = og bekreft med tasten OK .
Vent til alle TV-kanalene er funnet. Det kan ta noen minutter.
5 N˚ar kanalsøkingen er avsluttet vises meldingen
LAGRET’, p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
Deretter vises ’ÅR’, ’MÅNED’, ’DATO’, ’TID’for kontroll.
KLOKKE
ÅR è 2000 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
6 Kontroller ˚arstall i linjen ’ÅR’. Endre ˚arstall ved behov
med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrollen.
7 Velg neste linje med tasten ;P+ eller P- = .
8 Kontroller likeledes ’MÅNED’, ’DATO’, ’TID’.
9 Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Den første installasjonen er avsluttet.
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
5 Velg linjen ’DEKODER’ med tasten P- = eller ;P+ .
6 Velg ’’ med tastene P eller Q .
Henvisning: Velger du ’AV’ blir dekoderen ikke tilordnet.
7 Bekreft med tasten OK .
8 Avslutt med tasten MENU
Dekoderen er n˚a tilordnet dette TV-program.
Henvisning: I displayet vises symbolet ’DEC’ ved det valgte program n˚ar funksjonen er aktiv.
NRK
5
Page 9
Manuell søking av TV-kanaler
Sattellittmottaker
I enkelte spesielle tilfeller er det ikke mulig ˚a finne alle TV-kanalene (f.eks. koderte TV-kanaler) med ’Automatisk kanalsøking’. I s˚a fall kan du stille inn TV-kanalene manuelt p˚a følgende m˚ate.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’MANUELL SØKING’ med tasten P- = eller
;P+ og bekreft med tasten OK .
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen ’PROGRAM NUMMER’ med tasten P- = eller
;P+ .
5 Velg ønsket programnummer med tasten Q eller P ,
f.eks.: ’P01’.
6 Velg linjen ’S-KANAL’ med tasten P .
NEI: For TV-kanalinnmatingJA: For spesialkanalinnmating
7 Tast inn kanalnumret for den ønskede TV-kanalen i linjen
KANAL NUMMER’ med fjernkontrollens talltaster 0-9 .
Henvisning: Dersom du ikke kjenner kanalnumret til den ønskede TV-kanalen, m˚a du i linjen ’KANAL NUMMER’ trykke tasten P for ˚a starte søkingen. Gjenta den automatiske søkingen til du har funnet ønsket TV-kanal.P˚a skjermen vises et endrene kanalnummer.
8 Velg ’’ i linjen ’DEKODER’ med tasten P hvis du vil
tilordne en dekoder.
9 Trykk tasten OK for ˚a lagre TV-kanalen. P ˚a skjermen
vises ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
Satellittmottakerens programmer mottas via Scart-kontakten
AV2 EXT2 .
Velg programnummeret ’E1’ med tasten 0 p˚a fjernkontrollen og deretter programnummeret ’E2’ med tasten P- = . Satel­littmottakerens programmer m˚a velges p˚a selve satellittmotta­keren.
Spesielle Installasjonsmuligheter
Du kan velge mellom følgene installasjonsmuligheter for ˚a tilpasse videoopptakeren til dine egne behov.
Automatisk innstilling av kanaler (Follow TV)
Ved hjelp av denne funksjonen f˚ar videoopptakeren den samme programrekkefølgen som TV-apparatet. Dette funksjo­nerer imidlertid kun n˚ar videoopptakeren (kontakt AV1 EXT1 ) og TV-apparatet er koplet til hverandre med en Scart-kabel.
Henvisning: Tilleggsapparater som du har koplet til kontak­ten AV2 EXT2 m˚a være sl˚att av .
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen Hovedmenyen
vises.
HOVEDMENY
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG TV-SYSTEM SPRÅK SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENU OK †
3 Velg linjen ’FOLLOW TV’ med tasten P- = eller ;P+
og bekreft med tasten OK . Observer meldingen som vises p˚a TV-skjermen.
4 Trykk tasten OK . I displayet vises ’TV01’.
Henvisning: Hvis du vil søke flere TV-kanaler, begynn igjen fra trinn 3.
0 Avslutt med tasten MENU .
6
TV01
5 Velg programpnummer ’1’ p˚a TV-apparatet .
Page 10
6 Bekreft med tasten OK p˚a videoopptakerens fjernkon-
troll. Videoopptakeren sammenlikner s˚a TV-kanalene fra TV-apparatet og videoopptakeren. Videoopptakeren lagrer kanalen p˚a ’P01’ n˚ar det har funnet den samme kanalen i videoopptakeren som i TV-apparatet.
Henvisning: Dersom displayet viser ’NOTV’ (ikke noe signal fra TV-apparatet), lar det seg ikke gjøre ˚a tildele TV­kanalene automatisk. Les mer om dette i avsnittet ’Manuell innstilling av TV-kanaler’.
6 Trykk p ˚a tasten OK . Den automatiske kanalsøkingen
starter.
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
7 Vent til displayet f.eks. viser: ’TV02’.
8 Velg det neste programnummeret f.eks.: ’2’ p˚a TV-
apparatet .
9 Bekreft med tasten OK p˚a videoopptakerens fjernkon-
troll.
Henvisning: Dersom du har tildelt feil TV-kanal, kan du g ˚a tilbake ett trinn med tasten CLEAR (CL) .
0 Gjenta trinn 7til 9, inntil alle TV-kanalene er tildelt.
A Avslutt med tasten MENU .
Automatisk søking av TV-kanaler
Videoopptakeren søker alle tilgjengelige TV-kanaler for deg.
Henvisning: Dersom du vil starte den automatiske kanalsø­kingen p˚a nytt av, m˚adug˚a frem p˚a følgende m ˚ate.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen
vises.
3 Velg linjen ’AUTO. SØKING’ med tasten P- = eller
;P+ .
4 Trykk p ˚a tasten OK .
5 Velg det landet du befinner deg i med tasten ;P+ eller
P- = . Hvis du ikke finner landet du befinner deg i, velg
ANDRE’.
7 N˚ar kanalsøkingen er avsluttet, vises meldingen
LAGRET’p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk.
8 Avslutt med tasten MENU .
Du finner en beskrivelse av hvordan du søker en TV-kanal manuelt i avsnittet ’Manuell kanalsøking’.
TV-monitorfunksjonen
Du kan veksle mellom TV-mottaking og videoopptaker-motta­king ved ˚a trykke p ˚a tasten VTR/TV . Dette fungerer bare hvis TV-apparatet ogs˚a har denne funksjonen og du bruker en Scart-kabel for ˚a kople videoopptakeren til TV-apparatet. du kan ogs˚a bruke tasten VCR/TV p˚a forsiden av videooppta­keren.
Manuell Sortering/Sletting av TV-kanaler
Du kan tildele en lagret TV-kanal et tilfeldig programmnummer eller slette en uønsket TV-kanal (programmnummer).
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen . Hovedmenyen
vises.
3 Velg linjen ’TV KANAL PLASSERING’ med tasten
;P+ eller P- = .
4 Bekreft med tasten OK .
TV KANAL PLASSERING
PLASSERE PÅ P01 TV KANAL è NRK p
________________________________ PLASSERpSELECT AVSLUTTpMENU
5 Velg den kanalen du ønsker ˚a sortere (begynner med
P01’) med tasten Q eller P .
7
Page 11
Henvisning: Hvis du ønsker ˚a slette en TV-kanal, trykker du tasten CLEAR (CL) .
Stilling av klokke/dato
6 Bekreft tildelingen med tasten SELECT .P˚a skjermen vi-
ses et kort øyeblikk meldingen: f.eks. ’NRK PLASSERT PÅ P01’.
Henvisning: N˚ar siste tildeling er bekreftet med tasten
SELECT kommer du automatisk tilbake til hovedmenyen.
Avslutt med tasten MENU .
7 Gjenta trinnene 5til 6til alle de ønskede TV-kanalene
har blitt tildelt et programnummer.
8 Avslutt med tasten MENU .
Stilling av spr˚ak
Du kan velge mellom flere spr˚ak til skjermvisningen (OSD). Displayet p˚a videoopptakeren viser kun engelske tekster.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’SPRÅK’ og bekreft med tasten OK .
Henvisning: Dersom det er lagret en TV-kanal som sender tekst-TV/PDC p˚a programnummer ’sP01’, overtar program­met dato og klokkeslett automatisk.
Hvis klokken ikke er riktig innstilt eller displayet viser ’--:--’, m˚a du stille klokken manuelt.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’KLOKKE’ med tasten P- = eller ;P+ og
bekreft med tasten OK .
KLOKKE
ÅR è 2000 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg ditt spr ˚ak med tasten P- = eller ;P+ og bekreft
med tasten OK . P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øye­blikk.
5 Avslutt med tasten MENU .
4 Kontroller det ˚arstallet som vises i linjen ’ÅR’. Endre
˚arstallet etter behov med talltastene 0-9 p˚a fjernkontrol-
len.
5 Velg neste linje med tasten ;P+ eller P- = .
6 Kontroller likeledes ’MÅNED’, ’DATO’, ’TID’.
7 Bekreft de endrede innstillingene med tasten OK .
P˚a TV-skermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øye- blikk.
8 Avslutt med tasten MENU .
8
Page 12
3. VIKTIGE OPPLYSNINGER FOR BRUK AV APPARATET
Generelle opplysninger
Henvisning: Du kan sl˚ap˚a videoopptakeren med tasten
STANDBY m , 0-9 eller ved ˚a legge inn en kassett.
* Videoopptakeren sl˚ar seg automatisk av dersom den ikke blir brukt p˚a flere minutter. For nærmere informasjoner les avsnittet ’Automatisk avbrytelse’ i kapittel ’Spesielle funk­sjoner’ . *N˚ar du har sl ˚att av videoopptakeren med tasten
STANDBY m , vises det aktuelle klokkeslettet i displayet,
f.eks.: ’18:00’. Dersom klokken ikke er innstilt, vises ’--:--’. * Hvis klokkeslettet ikke vises i displayet n ˚ar videoopptake­ren er sl˚att av, kan visningen av klokkeslett være koplet ut. Les avsnittet ’Energisparing’. * Videoopptakeren skal til en hver tid være tilsluttet lysnettet for ˚a sikre at programmerte innspillinger kan gjøres. Effektforbruket er mindre enn 4W (Klokkesymbol slukket). *N˚ar videoopptakeren ikke er tilkoplet lysnettet, lagres senderdataene ca. 1 ˚ar og Timer-dataene og klokke ca. 3 timer.
Energisparing
Du kan kople ut visningen av klokken i displayet for ˚a spare energi. Programmerte innspillinger fungerer selv om klokken er koplet ut.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg ’AV’ i linjen ’DISPLAY KLOKKE’ med tasten P
for ˚a kople ut visningen av klokkeslett.
Henvisning: Velger du ’’ er visningen av klokkeslett p˚akoplet.
5 Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten MENU .
Nødbryter
B˚ade apparatet og fjernkontrollen har en ’nødbryter’. Du kan bruke STANDBY m for ˚a avbryte en hvilken som helst funksjon. Hvis du ikke f˚ar apparatet til ˚a virke, kan du bare avbryte funksjonen og prøve igjen. Du kan øve deg p˚a˚a bruke det uten at det oppst ˚ar problemer. Uansett hvilken tast du trykker p˚a, kan du ikke ødelegge apparatet.
9
Page 13
Indikasjon p˚a vidoopptakerens display
Følgende symboler kan opptre p˚a videoopptakerens display:
I denne delen av displayet vises den aktuelle apparatstatusen som symbol.
LP N˚ar LP (Long Play) funksjonen er aktivert eller n ˚ar
en LP (Long Play) innspilling ble registrert under avspillingen.
N˚ar barnel˚asen er sl˚att p˚a.
N˚ar en satellittinnspilling er programmert.
DEC N˚ar det aktuelle programmet ble tildelt en dekoder.
N˚ar en innspilling er i gang.
k N˚ar en innspilling er programmert eller n ˚ar en
programmert innspilling er i gang.
D N˚ar innspillinger som gjentas daglig er program-
mert.
W N˚ar innspillinger som gjentas ukentlig er program-
mert.
N˚ar en kassett er lagt i.
DATE N˚ar dato for inntasting/visning av den
programmerte innspillingen er valgt.
START N˚ar starttiden for inntasting/visning av den pro-
grammerte innspillingen er valgt.
PROG. N˚ar programnummeret for inntasting/visning av
den programmerte innspillingen er valgt.
END N˚ar sluttiden for inntasting/visning til den program-
merte innspillingen er valgt.
VPS/PDC Video Programme System/Programme Delivery
Control: n˚ar en VPS eller PDC Code blir overført.
Visning av programnummer / b˚andposisjon / sta­sjonsnavn / funksjon.
B˚andposisjon visning i sekunder, kun ved omkop­ling til displaytypen ’LINEAR’.
10
Page 14
En oversikt over veiledningen
OSD - menyen gir deg forskjellige muligheter. Du kan lese mer om de forskjellige punktene i de tilhørende kapitlene.
HOVEDMENY
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG TV-SYSTEM SPRÅK SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENU OK †
Hovedmeny
Veiledning (OSD)
Med OSD (On Screen Display) blir de aktuelle funksjonene vist som menyer p˚a TV-skjermen. Slik kan du p˚a en enkel m˚ate kontrollere de innstillingene du har foretatt. Nedenfor ser du en oversikt over menyene. Nederst p˚a TV-skjermen vises de viktigste tastefunksjonene i en hjelpelinje.
Hovedmenyen ˚apnes med tasten MENU .
Velg en linje med tasten P- = eller ;P+ .
Taste inn/endre med tasten 0-9 , Q eller P .
Avbryt med tasten STANDBY m .
Lagre/bekrefte: med tasten OK .
Lukk hovedmenyen med tasten MENU .
KLOKKE
ÅR è 2000 p MÅNED 01 DATO 01 TID 20:00
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
Kapittel ’IGANGSETTING’ -Stilling av klokke/dato
AUTO. SØKING
SØKER 00 TV KANALER FUNNET
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
VENNLIGST VENT...
Kapittel ’IGANGSETTING - Automatisk søking av
MANUELL SØKING
PROGRAM NUMMER è P01 p S-KANAL NEI KANAL NUMMER 21 DEKODER AV
TV-kanaler’
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
Kapittel ’IGANGSETTING - Manuell søking av TV-
TV KANAL PLASSERING
PLASSERE PÅ P01 TV KANAL è NRK p
________________________________ PLASSERpSELECT AVSLUTTpMENU
Kapittel ’IGANGSETTING - Manuell Sortering/Sletting
kanaler’
av TV-kanaler’
Henvisning: De avbildete OSD menyer skal gøre utvalget av funksjonene lettere. De kan noen ganger avvike litt fra din videoopptakers meny.
11
Page 15
4. AVSPILLINGSFUNKSJONER
Spille av en kassett
1 Skyv kassetten inn i kassett ˚apningen som vist p˚a illustra-
sjonen. I displayet vises ’v’.
2 Trykk tasten G for ˚a spille kassetten.
I displayet vises f.eks.:
0:00:02
3 For ˚a avbryte gjengivelsen, trykker du tasten h .
4 N˚ar du vil ta ut kassetten, trykk p˚a tasten J p˚a appara-
tet n˚ar kassetten st˚ar stille.
Henvisning: Vær oppmerksom p˚a at bilde-/lydkvaliteten kan være d˚arlig p˚a kassetter som du har leid. Dette skyldes ikke feil p˚a apparatet. Les avsnittet ’Fjerne bildeforstyrrelser’. * Noen funksjoner sl˚as automatisk av etter en stund (f.eks. pause, stillbilde, søk). Slik sk˚anes kassetten og det unng˚as unødig strømforbruk. *N˚ar du spiller av b ˚andet, vil videoopptaakeren automatisk velge riktig avspillingshastighet. Les avsnittet Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP) i kapittel ’Manuell innspil­ling’.
NTSC-avspilling
Kassetter som er tatt opp i NTSC-norm p˚a andre videooppta­kere (f.eks.: Amerikanske kassetter) kan avspilles p ˚a denne videoopptakeren. Dette fungerer bare p˚a PAL-TV-apparater som er egnet for en bildefrekvens p˚a 60 Hz.
Henvisning: Ved NTSC avspilling vises meldingen ’60HZ’i displayet et kort øyeblikk. * Ved avspilling av kassetter med NTSC-standard, kan det hende at enkelte spesialfunksjoner (f.eks.stillbilde) ikke fungerer som de skal.
Vise den aktuelle b˚andposisjon
Med tasten OK kan du kople inn den aktuelle b˚andposisjonen p˚a TV-skjermen.
Du kan velge mellom displaytypene ’LINEAR’ eller ’RESTTID’:
LINEAR’ : Visning for aktuell b˚andstilling i timer/minut-
ter/sekunder
RESTTID’ :Visning av resterende spilletid til kassettende
i timer/minutter.
Henvisning: Under NTSC-avspilling er kun displaytypen ’LINEAR’ mulig.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
;P+ eller P- = og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen ’BÅNDTELLEVERK’ med tasten ;P+ eller
P- = .
5 Velg ’LINEAR’ eller ’RESTTID’ med tasten Q eller
P og bekreft med tasten OK .
Henvisning: Telleverkt ’LINEAR’ blir satt til ’0:00:00’n˚ar du setter inn en kassett. Du kan ogs˚a sette ’LINEAR’ til ’0:00:00’ med tasten CLEAR (CL) . * Spoler du i innstillingen ’LINEAR’ tilbake en kassett viser tellerverket f.eks.: ’-0:01:20’ (1 minutt og 20 sekunder fra ’0:00:00’). * Er det ingen innspilling p˚a bændposisjonen blir tellerverket i’LINEAR’st ˚aende. * Telleverket ’RESTTID’ igjenkjenner kassettens lengde automatisk. N˚ar det legges inn nye kassetter, m˚a førstspille­tiden beregnes for displaytypen.Videoopptakeren viser der­med først ’-:--’. Først etter et par sekunder b ˚andbevegelse vises spilletiden.
12
6 Avslutt med tasten MENU .
Page 16
Søking etter en b˚andposisjon med bilde
Funksjonen ’Easy View’
1 Trykk tasten H (bakoverspoling) eller I (fremover-
spoling) en eller flere ganger under avspillingen. I displayet vises f.eks.:
0:30:21
2 Avbryt med tasten G n˚ar du har n˚add ønsket posisjon
p˚ab˚andet.
Henvisning: Bildekvaliteten er d˚arlig under bildesøk. Lyden koples ut.
Stillbilde/sakte kino
1 Trykk tasten STILL R . Bildet st˚ar stille. I displayet vises
f.eks.:
0:00:21
2 For hver gang du trykker tasten STILL R , flyttes bildet
ett trinn videre.
Med denne funksjonen kan du g˚a direkte over til bildesøk mens b˚andet spoles.
1 Hvis du holder tasten H eller I nede mens b ˚andet
spoles, veksles til bildesøk.
2 N˚ar du slipper tasten, g˚ar videoopptakeren automatisk
over til spoling igjen.
Tape Finder
Automatisk søking av b˚andposisjon/Index søking
Apparatet setter inn en indeksmarkering p˚ab˚andet hver gang du starter en innspilling.
1 For ˚a finne forrige eller neste markering, trykk tasten
INDEX E og deretter tasten H for forrige og I for
neste markering. I displayet vises for neste markering f.eks.:
3 Hvis du holder tasten STILL R nede blir bildet vist i
sakte kino.
4 Trykker du tasten I flerer ganger kan du forandre
visningen i flere trinn.
Henvisning: Lyden er koplet ut under avspillinger i sakte kino.
Søking etter en b˚andposisjon uten bilde (spoling )
1 Stopp b ˚andet med tasten h .
2 Trykk tasten H (Tilbakespoling) eller I (Fremspo-
ling) I displayet vises f.eks.:
0:30:02
3 Avbryt med tasten h n˚ar du har n˚add ønsket posisjon
p˚ab˚andet.
0:30:02
2 S˚a snart videoopptakeren finner en markering, g˚ar den
automatisk over til avspilling.
Automatisk søking etter et uinnspilt sted
Ved ny innspilling kan du søke etter et tomt sted p ˚ab˚andet (minst ett minutt uten avspilling), f.eks.: like etter andre programmer som er tatt opp p˚a kassetten.
1 Trykk tasten INDEX E og deretter tasten h . I displayet
vises f.eks.:
0:00:00
2 S˚a snart videoopptakeren finner et uinnspilt sted, g˚ar den
automatisk over til pause.
Henvisning: Dersom søkeprogrammet ikke finner noen tom­me steder frem til slutten av kassetten, skyves kassetten ut igjen.
13
Page 17
Sløyfe reklameinnslag automatisk
Med denne funksjon kan du sløyfe ca. 120 sekunders reklameinnslag.
1 Trykk tasten G under avspilling.
2 Videoopptakeren spoler b ˚andet 120 sekunder fram og
kopler s˚a automatisk til avspilling.
Henvisning: Du kan gjenta denne funksjon til reklameinnsla­gene er over. * Hvis du trykker p˚a tasten G under spoling kopler video­opptakerern tilbake til avspilling.
Fjerne bildeforstyrrelser
Hvis bildekvaliteten er d˚arlig, g ˚ar du videre med følgende trinn:
Tracking under avspilling
1 Hold tasten P- = inne under avspilling, helt til
TRAC’(TRACking = sporstilling) vises i displayet.
2 Trykk p ˚a knappen ;P+ eller P- = til avspillingskvalite-
ten er optimal.
3 Vent noen sekunder til ’TRAC’ forsvinner i displayet.
Denne innstillingen vedvarer til kassetten tas ut.
Tracking under stillbilde
Dersom stillbildet rister vertikalt, kan du forbedre stillbildet p˚a følgende m˚ate:
1 Hold tasten ;P+ eller P- = nede under stillbilde til best
mulig kvalitet oppn˚as. I displayet vises ’JITT’.
2 Med en gang du slipper tasten, slukker ’JITT’ i displayet.
Denne innstillingen blir automatisk lagret.
Henvisning: Legg merke til at det likevel kan oppst ˚a forstyr­relser ved bruk av kassetter av d˚arligere kvalitet.
14
Page 18
5. MANUELL INNSPILLING
Bruk ’Manuell innspilling’ for ˚a starte en spontan innspilling (f.eks.: et TV-program som allerede er i gang).
Dersom du ønsker ˚a starte og avslutte en innspilling selv, bør du lese avsnittet ’Innspilling uten automatisk avslut- ning’.
Dersom du vil starte en innspilling selv, men ønsker ˚a avslutte det automatisk, (f.eks. dersom du ikke vil innspille helt til kassettende) bør du lese avsnittet ’Innspilling med Automatisk avslutning’ .
Dersom du vil spille inn et TV-program som allerede er i gang, bør du lese avsnittet ’ Funksjonen Direkte innspil- ling (Direct Record)’ .
Dersom innspillingen skal styres automatisk av en satellitt­mottaker, bør du lese avsnittet ’Automatisk innspilling via
satellittmottaker’.
Innspilling uten automatisk avslutning
1 Sett kassetten inn.
2 Velg programnummeret (programbetegnelsen) du vil spil-
le inn fra, f.eks.: ’P01’ med tasten ;P+ eller P- = . I dis­playet vises:
NRK
Henvisning: Hvis en TV-kanal utsender en programbetegnelse, vises den i displayet. * Programnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspilling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 , AV2 EXT2 ).
Innspilling med automatisk avslutning(OTR One-Touch-Recording)
1 Sett kassetten inn.
2 Velg programnummeret du vil spille inn fra med tasten
;P+ eller P- = .
3 Trykk tastene REC/OTR n og REC/OTR A p˚a fjernkontrol-
len samtidig.
4 Trykk tastene REC/OTR n og REC/OTR A p˚a fjernkontrol-
len samtidig gjentatte ganger,til du kommer til den ønskede opptakslengden eller den tiden innspillingen skal stanses. (For hver gang du trykker forlenger du innspil­lingstiden 30 minutter).
Henvisning: Hvis du vil slette denne inntastingen, trykk tasten CLEAR (CL) .
Innspillingssperre
For at du ikke utilsiktet skal slette en viktig innspilling, kan du med et skrujern fjerne den lille tappen p˚a baksiden av kassetten som fungerer som innspillingssperre eller skyve nnspillingssperren mot venstre. Hvis du senere ønsker ˚a oppheve innspillingssperren, kan du klebe tape over hullet eller skyve innspillingssperren mot høyre.
Auto-assembling
3 Trykk tastene REC/OTR n og REC/OTR A p˚a fjernkontrol-
len samtidig eller tasten REC n p˚a videoopptakeren for innspilling. I displayet vises f.eks.:
NRK
Henvisning: Med tasten OK kan du kople over til visning av b˚andposisjonen.
4 Avslutt innspillingen med tasten h .
For ˚a unng˚a forstyrrende bildeflimmer mellom innspillingene g˚ar du frem p˚a følgende m˚ate:
1 Søk ønsket b ˚andposisjon under avspilling.
2 Trykk tasten h p˚a fjernkontrollen. I displayet vises ’9’.
3 Start innspillingen som vanlig ved ˚a trykke tasten
REC/OTR n og REC/OTR A p˚a fjernkontrollen.
4 Avslutt innspillingen ved ˚a trykke p˚a tasten h .
15
Page 19
Omstilling av innspillingshastigheten (SP/LP)
Du kan redusere innspillingshastigheten til det halve. Dette gjør det for eksempel mulig ˚a spille inn 8 timer i stedet for 4 timer p˚a en E240-kassett.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’BÅNDHASTIGHET’ med tasten P- = eller
;P+ og bekreft med tasten OK .
4 Velg innspillingshastigheten ved ˚a trykke p˚a tasten Q
eller P .
3 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen ’SAT INNSPILLING’ med tasten P- = el-
ler ;P+ .
5 Velg ’’ med tasten Q eller P .
Henvisning: Hvis du vil sl˚a av funksjonen, velger du ’AV’.
Henvisning: ’LP’:LongPlay= halv innspillingshastighet (dob-
belt innspillingstid). SP: StandardPlay= standard hastighet.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Avslutt med tasten MENU .
Henvisning: Best bildekvalitet oppn˚as ved innspilling i stan­dard hastighet. *N˚ar du spiller av b ˚andet, vil videoopptaakeren automatisk velge riktig avspillingshastighet.
Automatisk innspilling fra en satelittmottaker (satrecording)
Denne funksjonen kan kun anvendes dersom du har en satelittmottaker som kan styre andre apparater via en progam­meringsfunksjon.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
6 Bekreft med tasten OK .
7 Avslutt med tasten MENU .
8 Sett i en kassett.
9 Forbind Scart-kontakten AV2 EXT2 p˚a videoopptakeren
med Scart-kontakten p˚a satelittmottakeren.
0 Programmer satellittmottakeren med ønskede data (Tv-
kanalens programnummer, start og stopptidspunkt).
Henvisning: Hvordan du programmerer satelittmottakeren leser du i satelittmottakerens bruksanvisning.
A Sl ˚a av videoopptakeren med tasten STANDBY m .
N˚a er videoopptakeren innspillingsklar. Innspillingens begyn­nelse og slutt styres via AV2 EXT2 .
Henvisning: N˚ar funksjonen er aktiv vises meldingen ’x’i displayet.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen
vises.
16
Page 20
Funksjonen ’Direkte innspilling’ (Direct Record)
Hvis denne funksjonen er aktivert, henter den avsl ˚at­tevideoopptakeren det aktuelle programnummeret fra TV-
apparatet via Scart-kabelen og starter innspillingen.
Sl˚a funksjonen ’direkte innspilling’ (Direct Record), p˚a eller av
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet og velg programnummeret for
videoopptakeren.
Henvisning: Hvordan du koppler p˚a/av ’Direkte innspilling (Direct Record) leser du i neste avsnitt Sl ˚a funksjonen ’direkte innspilling’ (Direct Record), p˚a eller av.
1 Velg p ˚a TV-apparatet det programnummer du vil spille
inn.
2 Trykk tastene REC/OTR n og REC/OTR A p˚a videooppta-
keren samtidig n˚ar den er sl˚att av .
Henvisning: Velg først et nytt programnummer p ˚a TV-
apparatet n˚ar søkesymbolet i displayet forsvinner. Det kan ta inntil et minutt. * Vises ’NOTV’ i displayet ble programnumret ikke funnet i videoopptakeren. Les avsnittet ’Innspilling uten automatisk avslutning’.
3 Med tasten h avslutter du innspillingen.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg ’PÅ’ med tasten Q oder P i linjen ’DIRECT
RECORD’.
Henvisning: Velger du ’AV’blir funksjonen sl˚att av.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Avslutt med tasten MENU .
7 Sl ˚a av med tasten STANDBY m .
17
Page 21
6. PROGRAMMERT INNSPILLING (TIMER INNSPILLING)
Bruk ’programmert innspilling’ for ˚a starte og avslutte en innspilling automatisk p˚a et senere tidspunkt.
For hver programmert innspilling du vil foreta, m ˚adugi videoopptakeren følgende informasjoner:
* datoen for innspillingen * programnummeret for TV-kanalen * starttiden og stopptiden for innspillingen * VPS/PDC p˚a eller av
Videoopptakeren lagrer all informasjon i noe som kalles en TIMER-blokk. Du kan lagre opp til seks slike TIMER-blokker av gangen, opp til en m˚aned i forveien.
’VPS’ (Video Programming System) /’PDC’ (Programme Delivery Control)
Med ’VPS/PDC’ styrer TV-stasjonen begynnelsen til og varig­heten av den programmerte innspillingen. Dersom et TV­program begynner tidligere eller senere enn planlagt, sl˚ar videoopptakeren seg likevel av og p˚a til riktig tid . Normalt tilsvarer starttiden VPS/PDC-tiden. Hvis VPS/PDC­tiden avviker fra programmets starttid, for eksempel ’20.15 (VPS 20.14)’, m˚a du stille inn VPS/PDC-tiden ’20.14’ nøyaktig p ˚a minuttet n˚ar du programmerer VPS/PDC-tiden. Hvis du vil stille inn et tidspunkt som avviker fra VPS/PDC­tiden, m˚adusl˚a ’VPS/PDC’ av.
Henvisning: Dersom du tastet inn feil kodenummer, sletter du inntastigen ved ˚a trykke tasten CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMMER GJE.
53124---- 1GANG
________________________________ GJE.pSELECT LAGREpOK TIMER LISTEpTIMER
4 Velg daglig eller ukentlig gjentagelse av innspillinger med
tasten SELECT .
1GANG: Innspilling en gangMA-FR: Innspilling daglig fra mandag til fredag.UKEN.: innspilling hver uke p˚a samme dag.
5 Bekreft med tasten OK . Etter bekreftelsen vises TIMER-
dataene p˚a TV-skjermen.
TIMER
DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
________________________________
VPS
LAGREpOK
Programmert innspilling med ’ShowView’
ShowView - kodenummeret inneholder all den informasjonen som trengs for en programmering.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten TIMER p˚a fjernkontrollen.
3 Tast inn ShowView -koden. Denne koden (som har opp til
9 sifre) finner du ved siden av starttiden til TV-program­met i programoversikten din. f.eks. 5-312-4 eller 5 312 4 Tast inn 53124 som ShowView -nummer.
Henvisning: Hvis ShowView ikke kjenner igjen TV-program­met, vises ’VELG PROGRAMNR.’p˚a TV-skjermen. Velg det ønskede programnummeret med talltasten 0-9 p˚a fjernkon­trollen og bekreft med tasten OK . * Hvis ’SHOWVIEW NUMMER IKKE GYLDIG’ vises p ˚a TV-skjermen, var ShowView - nummerkoden feil eller en innspilling for feil dato ble inntastet. Starten for en program­mert innspilling m˚a være innenfor 7 dager Gjenta inntastin­gen eller avslutt ved ˚a trykke tasten TIMER . * Hvis ’MA-FR PROGRAMMERING IKKE MULIG I HELGEN’ vises p˚a TV-skjermen, ble en daglig innspilling inntastet for feil dag. Daglig programmering kan bare brukes for ˚a foreta innspillinger p˚a mandager til og med fredager. *Sl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet ’START’ med tasten SELECT .N˚ar symbolet ’]’ vises, er funksjonen avsl˚att.
6 Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Henvisning: Dataene er lagret i en TIMER-blokk.
7 Sett inn en kassett uten innspillingssperre.
18
Page 22
8 Sl ˚a av med tasten STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar video­opptakeren er sl˚att av med tasten STANDBY m .
Henvisning: Hvis en eller flere innspillinger er programmert, lyser ’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet. *N˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke lenger mulig ˚a betjene apparatet manuelt. Hvis du vil avbryte en programmert innspilling trykk tasten
STANDBY m .
* Dersom videoopptakeren er i gang et par minutter før den programmerte innspillingen begynner, blinker ’TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING’p˚a skjermen. * Hvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir kassetten automatisk skjøvet ut. * Hvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises ’INGEN KASSETT’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker ’k’. * Hvis du har satt inn en kassett med innspillingssperre, blir kassetten automatisk skjøvet ut. * Dersom ’ALLE TIMERE OPPTATT’ vises p ˚a TV-skjer­men n˚ar du trykker inn tasten TIMER , er alle TIMER-blok­kene programmert. Velg deretter den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette med tasten ;P+ eller P- = . * Programnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspilling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 eller AV2 EXT2 ).
Programmert innspilling uten ’ShowView’
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk to ganger p˚a tasten TIMER p˚a fjernkontrollen.
En ledig Timer-blokk er markert.
3 Trykk p ˚a tasten TIMER . De aktuelle data vises.
TIMER
DATO GJE. PROG START PDC STOP
21 MA-FR 01 20:00 ] 21:30
VPS
Henvisning: Velg daglige eller ukentlige innspillinger i inn­tastingsfeltet ’DATO’ med tasten SELECT .
1GANG: Innspilling en gang.MA-FR: Daglige innspillinger fra mandag til fredag.UKEN.: Ukentlige innspillinger p˚a en fast ukedag.
*Sl˚ap˚a eller av ’VPS/PDC’ i inntastingsfeltet ’START’ med tasten SELECT .N˚ar ’]’ vises er funksjonen aktivert.
5 Bekreft med tasten OK n˚ar alt er riktig.
Henvisning: Dataene er lagret i en TIMER-blokk.
6 Sett i en kassett uten innspillingssperre.
7 Sl ˚a av med tasten STANDBY m .
Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar video­opptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY m .
Henvisning: Hvis en eller flere TIMER-blokker er program­mert, lyser ’k’ i displayet p˚a forsiden av apparatet. *N˚ar en programmert innspilling er i gang, er det ikke mulig
˚a betjene apparatet manuelt. Trykk tasten STANDBY m der­som du vil avbryte den programmerte innspillingen. * Hvis slutten av kassetten n˚as under innspilling, blir kassetten automatisk skjøvet ut. * Hvis du har satt inn en kassett med innspillingssperre, blir kassetten automatisk skjøvet ut. P˚a skjermen vises meldin­gen ’BESKYTTET KASSETT’ et kort øyeblikk. * Dersom videoopptakeren er i gang et par minutter før en programmert innspilling startes, blinker ’TRYKK PÅ STANDBY TIMER INNSPILLING’p˚a skjermen. * Hvis du har glemt ˚a sette inn en kassett, vises ’INGEN KASSETT’p˚a TV-skjermen. I displayet blinker ’k’. * Dersom ’ALLE TIMERE OPPTATT’ vises p ˚a TV-skjer­men n˚ar du trykker inn tasten TIMER , er alle TIMER-blok­kene programmert. Velg den programmerte innspilling (TIMER-blokk) du ønsker ˚a kontrollere eller slette med tasten ;P+ eller P- = . * Hvis meldingen ’DATA FEIL’ vises p˚a TV-skjermen et kort øyeblikk ble datane ikke lagret. Kontroller dato, start og sluttid for den programmerte innspilling. * Programnummer ’E1’og’E2’ er beregnet til innspilling fra eksterne kilder (via Scart-kontakt AV1 EXT1 eller AV2 EXT2 ).
________________________________
4 Med tasten TIMER , P eller Q velger du mellom inn-
LAGREpOK
tastingsfeltene ’DATO’ (Datum), ’PROG’ (Programmnummer), ’START’ (Starttid), ’STOP’ (Stopp­tid). Du kan taste inn eller endre dataene med tastene ;P+ og P- = eller med talltastene 0-9 .
19
Page 23
Kontrollere eller korrigere en programmert innspilling (TIMER-blokk)
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk to ganger p˚a tasten TIMER p˚a fjernkontrollen.
3 Velg den programmerte innspillingen eller TIMER-blokken
du ønsker ˚a kontrollere eller endre med tasten P- = el­ler ;P+ .
4 Trykk tasten TIMER .
5 Velg inntastingsfelt med tasten Q eller P .
6 Du kan endre dataene med tastene P- = og ;P+ eller
med talltastene 0-9 .
7 Bekreft med tasten OK .
8 Kontroller at du ikke har satt inn en kassett med
innspillingssperre. Sl˚a av med tasten STANDBY m .
Henvisning: Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er avsl˚att med tasten STANDBY m .
Slette en programmert innspilling (TIMER-blokk)
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk to ganger p˚a tasten TIMER p˚a fjernkontrollen.
3 Velg med tasten P- = eller ;P+ den programmerte
innspilling (TIMER-blokk) du vil slette.
4 Trykk tasten CLEAR (CL) .
Den valgte programmerte innspilling (TIMER) er slettet.
5 Avslutt med tasten MENU .
20
Page 24
7. SPESIELLE FUNKSJONER
Omstilling av TV-systemet
N˚ar du spiller andre b˚and, kan fargeforstyrrelser i den automatiske omkoplingen mellom TV-systemene forekomme. Du kan kople TV-systemet manuellt om eller kople vekk fargene.
Henvisning: Du kan ogs˚a kople vekk fargene ved innspilling.
1 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen før innspilling eller
under avspilling . Hovedmenyen vises.
HOVEDMENY
KLOKKE AUTO. SØKING MANUELL SØKING FOLLOW TV TV KANAL PLASSERING BÅNDHASTIGHET AUTO. AVSLAG TV-SYSTEM SPRÅK SPESIALINNSTILLING
________________________________
… AVSLUTTpMENU OK †
2 Velg linjen ’TV-SYSTEM’ med tasten P- = eller ;P+
og bekreft med tasten OK .
2 Trykk tastene STANDBY m og SELECT p˚a fjernkontrollen
samtidig en gang til n˚ar videoopptakeren er sl˚att p˚a dersom du vil sl˚a av barnel˚asen . I displayet forsvinner symbolet u.
Henvisning: Dersom en tast blir trykket inn n ˚ar barnel˚asen er aktivert, blinker symbolet ui noen sekunder i displayet.
Innstilling av Skjermvisning (OSD)
Alt etter behov kan den aktuelle driftstypen p ˚a TV-skjermen (OSD) koples til eller fra. Denne funksjonen er viktig n˚ar du kopierer en videokassett (skjermvisningen (OSD) blir ikke innspilt).
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
P- = eller ;P+ og bekreft med tasten OK .
3 Velg ønsket TV-system med tasten P eller Q .
Henvisning: Velger du ’S/HV’ med tasten P eller Q for- svinner fargene.
4 Bekreft med tasten OK .
5 Avslutt med tasten MENU .
Henvisning: Dersom du velger et annet programnummer sl˚ar videoopptakeren over til ’AUTO’ (automatisk omstilling). * Dersom du fjerner kassetten sl˚ar videoopptakeren over til ’AUTO’ (automatisk omstilling).
Barnesikring
Denne funksjonen beskytter videoopptakeren din for uvedkom­mende. Alle tastefunksjonene er sperret.
Henvisning: Programmerte innspillinger gjøres selv om bar­nesikringen er p˚a, og kan ikke avbrytes.
1 Trykk tastene STANDBY m og SELECT p˚a fjernkontrollen
samtidign˚ar videospilleren er sl ˚att p ˚a. P ˚a videoopptake­rens display vises symbolet u. Oppbevar fjernkontrollen p˚a et sikkert sted.
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg i linjen ’OSD’ med tasten P en av mulighetene.
: OSD-informasjonen vises i noen sekunder før den forsvinner uansett hvilken apparatstatus som er aktivert. AV: OSD-informasjonen er sl˚att av.
5 Bekreft med tasten OK .
6 Avslutt med tasten MENU .
21
Page 25
Kontinuerlig avspilling (gjenta avspilling)
Henvisning: Velger du ’’ er funksjonen aktivert.
Du har muligheten til ˚a spille av en kassett kontinuerlig. N˚ar slutten av kassetten eller innspillingen er n ˚add, spoles kassetten tilbake og avspillingen starter p ˚a nytt.
1 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
2 Velg linjen ’SPESIALINNSTILLING’ med tasten
;P+ eller P- = og bekreft med tasten OK .
SPESIALINNSTILLING
OSD è PÅ p DISPLAY KLOKKE AV BÅNDTELLEVERK RESTTID SAT INNSPILLING AV KONTIN. AVSPILL. AV DIRECT RECORD AV
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
3 Velg linjen ’KONTIN. AVSPILL.’ med tasten ;P+ el-
ler P- = .
4 Velg ’’ med tasten Q eller P .
Henvisning: Velger du ’AV’ er kontinuerlig avspilling sl ˚att av.
5 Bekreft endringen med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten MENU .
Henvisning: Den programmerte innspillingen fungerer kun, n˚ar videoopptakeren er sl˚att av .
Fjerne Mottakerforstyrrelser - optimalisere modulatoren
Ved ’Tilkopling uten Scart-kabel’ kan det skje at en TV-stasjon har lagt beslag p˚a modulatorfrekvensen (591 MHz eller UHF kanal 36) p˚a ditt mottakingssted. Dersom videoopptakeren er sl˚att p ˚a, blir TV-programmets bildekvalitet p˚a TV-skjermen redusert n˚ar en eller flere TV-stasjoner mottas. Ved ˚a endre modulatorfrekvensen (591mhz eller UHF 36) kan du fjerne mottakerforstyrrelser.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren (Se Tv-apparatet bruksanvisning).
2 P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
5 Bekreft med tasten OK .
P˚a TV-skjermen vises meldingen ’LAGRET’ et kort øyeblikk.
6 Avslutt med tasten MENU .
7 Sett inn en kassett.
8 Start den kontinuerlige avspillingen med tasten G .
Automatisk avbrytelse
Hvis videoopptakeren ikke betjenes p˚a flere minutter i noen funksjoner (f.eks. STOP) sl˚ar den seg automatisk av. Du kan sl˚a av denne funksjonen, for ˚a bruke videoopptakeren som en TV-mottaker.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 Trykk tasten MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenyen vi-
ses.
3 Velg linjen ’AUTO. AVSLAG’ med tasten P- = eller
;P+ .
3 Hold tasten h p˚a fjernkontrollen og h p˚a videooppta-
keren inne samtidig til f.eks.: ’M591’ vises i displayet. Videoopptakeren sender s˚a følgende testbilde p˚a UHF kanal 36 hhv. p˚a frekvens 591MHz.
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 MODULATOR
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen ’OPTIMALISERE FREKV’ med tasten
;P+ eller P- = .Tast inn den modulatorfrekvensen med
talltastene 0-9 .
5 Tilpass TV-apparatet i UHF-frekvensomr ˚adet til den nye
aktuelle modulatorfrekvensen.
6 Bekreft med tasten OK .
I displayet vises meldingen ’OK’ et kort øyeblikk.
Modulatorinnstillingen er avsluttet.
4 Velg ’AV’ med tasten P eller Q .
22
Page 26
Modulatoren sl˚as av
Dersom en bilde-lydforstyrrelse ikke kan avhjelpes kan du sl ˚a av den innebygde modulatoren. Dette er imidlertid kun mulig dersom du bruker en scart-kabel med forbindelse til TV­apparatet. ’Tilkopling uten scart-kabel’ er ikke mulig n ˚ar modulatoren er sl˚att av.
1 Sl ˚ap˚a TV-apparatet. Velg programnummeret for video-
opptakeren.
2 P˚ase at det ikke ligger noen kassett i videoopptakeren.
3 Hold tasten h p˚a fjernkontrollen og h p˚a videooppta-
keren inne samtidig til f.eks , til f.eks. ’M591’ vises i displayet.
OPTIMALISERE MOD.
OPTIMALISERE FREKV 591 MODULATOR
________________________________ AVSLUTTpMENU LAGREpOK
4 Velg linjen ’MODULATOR’p˚a TV-skjermen eller ’MOD+’i
displayet med tasten P- = eller ;P+ .
5 Velg linjen ’AV’p˚a TV-skjermen eller ’MOD-’ i displayet
(modulator avkopplet) med tasten Q .
Henvisning: sl˚ap˚a modulatoren igjen, velg ’MOD+’ i displayet (modulator p˚akopplet) med tasten Q .
6 Bekreft med tasten OK .
7 Avslutt med tasten MENU .
23
Page 27
8. FØR DU HENVENDER DEG TIL EN SERVICEMANN
Hvis det skulle oppst˚a uventede problemer under bruken av denne videoopptakeren, finner du mulige ˚arsaker nevnt nedenfor.
Apparatet reagerer ikke p˚a noen av tastene som trykkes:
Ingen strømtilførsel. Kontroller strømtilførselen.
En programmert innspilling er i gang. Avbryt innspillingen med
tasten
STANDBY m .
Barnesikringen er p˚a. Sl ˚a av barnesikringen.
Tekniske forstyrrelser: Dra ut støpselet, vent 30 sekunder, og sett
det i igjen. Hvis dette ikke har noen virkning, gjør du slik:
1. Trekk ut støpselet.
2. Trykk tasten støpselet.
3. N˚ar ’
OSD’ vises i displayet, kan du slippe tasten. Alle lagrede
data (programmer, klokkeslett, TIMER) stilles tilbake i utgangspo­sisjon (slettes).
m p˚a apparatet, hold den inne og sett i
Kassetten sitter fast:
Ikke bruk makt. Trekk ut støpselet et kort øyeblikk.
Fjernkontrollen virker ikke:
Fjernkontrollen er ikke rettet mot apparatet. Rett fjernkontrollen med forsiden mot TV-apparatet.
Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, vent ca. 10 sekunder og sett de s˚a inn igjen.
Batteriene er oppbrukt. Sett i nye batterier.
Fortyrrelser i lyd og bilde ved mottaking av TV-programmer
Les kapittel ’SPESIELLE FUNKSJONER’, avsnitt ’Fjerne mottaker­forstyrrelser - ˚a optimalisere modulatoren’, og ’˚Asl˚a av modula­toren’.
La en fagmann kontrollere antenneanlegget.
Ingen avspilling fra videoopptakeren:
Ingen innspilling p˚a kassetten: Sett i en annen kassett.
Programnummeret for videoopptakeren er feil innstilt p ˚a TV-
apparatet: Velg programnummeret for videoopptakeren p˚a TV­apparatet.
Forbindelseskabelen mellom TV-apparatet og videoopptakeren er løsnet: Kontroller forbindelsekabelen.
D˚arlig avspilling fra videoopptakeren:
TV-apparatet ikke riktig innstilt.
Kassetten er slitt eller av d˚arlig kvalitet: Anvend en ny kassett.
Tracking ikke riktig innstilt: Les kapittel ’ AVSPILLINGSFUNKSJO-
NER ’ avsnittet ’Fjerne bildeforstyrrelser’.
Innspilling ikke mulig:
TV-kanalen er ikke lagret eller feil kanal er valgt: Kontroller TV-kanalene.
Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort innspillingssperren.
Programmert innspilling virker ikke:
TIMER-blokk er feilprogrammert: Kontroller TIMER-blokkene.
Klokkeslett/dato er ikke riktig innstilt. Kontroller klokkeslett/dato.
Du har satt inn en kassett med innspillingssperre:Ta bort
innspillingssperren.
’VPS/PDC’ er p˚asl ˚att, men ’VPS/PDC-tiden’ er feil: Tast inn ’VPS/PDC-tiden’ nøyaktig p˚a minuttet. Kontroller antennen.
Etter en ’programmert innspilling med ShowView ’ stemmer ikke TIMER-blokkens programnummer overens med det ønskede programnummeret:
1. Bekreft ShowView programnummeret med tasten
2. Trykk p˚a tasten
3. Endre det viste programnummer i inntastingsfeltet ’
4. Bekreft med tasten
TIMER .
TIMER .
OK .
PROG
24
Page 28
9. ORDLISTE
Anvendte faguttrykk
Aktuell b˚andstilling
Det b˚andstedet som for øyeblikket blir avspilt.
Ekstern kilde
Et apparat som overfører audio-/videosignaler til videoopptakeren via en kontakt (f.eks.: Scart-kontakt).
Indeksmarkering
En markering som tas opp automatisk p˚ab˚andet ved begynnel­sen av hver innspilling. Det kan søkes etter denne markeringen (innspillingens kjennetegn) med funksjonen indeks søking.
Scart-kabel
Ogs˚a kalt Eurokabel. Denne standardiserte kabelen muliggjør en ukomplisert forbindelse mellom forskjellige audio-, videoap­parater og EDB-TV-apparater. I tillegg til audio- og videosigna­ler kan ogs˚a andre signaler overføres via denne ledningen.
UHF frekvensomr˚ade
Kanal 21 til 69. Videoopptakeren ’sender’ p˚a kanal 36/ frekvens 591MHz. Denne frekvensen/kanalen kan endres (se avsnittet ’Fjerne mottakerforstyrrelser - optimalisere modulatoren’).
OSD (On Screen Display)
Videoopptakerens skjermtekst p˚a ditt TV-apparats skjermbilde.
TV-system
Det finnes forskjellige systemer for overføringen av TV-signaler f.eks. PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAM L/L´, NTSC,.. Det avhenger av det aktuelle landet hvilket system som overføres.
TXT
Ogs˚a betegnet som teletext, fasttext, videotext, FLOF,.. .
OTR
One Touch Recording (´entastinnspilling) Med denne funksjo­nen kan du velge innspillingsintervaller med 30 minutters varighet.
Modulator
En elektronisk komponentgruppe i videoopptakeren som over­fører audio/videosignaler via antennekabelen. TV-apparatet ditt mottar disse signalene p˚a samme m ˚ate som det mottar signaler fra en TV-stasjon.
Modulatorfrekvens
Denne frekvensen/kanalen angir p˚a hvilken frekvens/kanal audio/videosignalet overføres.
25
Page 29
Hitachi, Ltd. Tokyo, Japan
International Sales Division
THE HITACHI ATAGO BUILDING,
No. 15 –12 Nishi Shinbashi, 2 – Chome,
Minato – Ku, Tokyo 105-8430, Japan.
Tel: 03 35022111
HITACHI EUROPE LTD,
Whitebrook Park Lower Cookham Road Maidenhead Berkshire SL6 8YA
UNITED KINGDOM
Tel: 01628 643000 Fax: 01628 643400 Email: consumer-service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: +49-89-991 80-0 Fax: +49-89-991 80-224 Hotline: +49-180-551 25 51 (12ct/min) Email: HSE-DUS.service@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE srl
Via Tommaso Gulli N.39, 20147 Milano, Italia
ITALY
Tel: +39 02 487861 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Fax: +39 02 48786381/2
Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.S
Lyon Office B.P. 45, 69671 BRON CEDEX FRANCE Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email: france.consommateur@hitachi-eu.com
HITACH EUROPE AB
Egebækgård Egebækvej 98 DK-2850 Nærum
DENMARK
Tel: +45 43 43 6050 Fax: +45 43 60 51 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Hitachi Europe Ltd
Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel: +32 2 363 99 01 Fax: +32 2 363 99 00 Email: sofie.van.bom@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
HITACHI EUROPE S.A.
364 Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 1-6837200 Fax: 1-6835964 Email: service.hellas@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carlos III, 86, planta 5 Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513 Email: atencion.cliente@hitachi-eu.com
HITACHI Europe AB Box 77 S-164 94 Kista
SWEDEN
Tel: +46 (0) 8 562 711 00 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Email: csgswe@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB STRANDVEIEN 18 1366 Lysaker NORWAY Tel: 67 5190 30 Fax: 67 5190 32 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE AB
Neopoli / Niemenkatu 73 FIN-15140 Lahti
FINLAND
Tel : +358 3 8858 271 Fax: +358 3 8858 272 Email: csgnor@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE LTD
Na Sychrove 975/8 101 27 Pr aha 10 – Bohdalec
CZECH REPUBLIC
Tel: +420 267 212 383 Fax: +420 267 212 385 Email: csgnor@hitachi-eu.com
Loading...