Hitachi VTFX940EVPS User Manual

Videorecorder
VTFX940EVPS
Operating instructions
&
RIDUZIONE
Il telecomando
VTR/TV Funzione monitore TV : Commutaretra la ricezione
televisiva e la riproduzione dal videoregistratore
la funzione, interrompere la registrazione program­mata (TIMER)
Tasti numerici :0-9
0-9
SELECT
Selezionare : Selezionare le funzioni
CLEAR (CL)
REC/OTR n Registrare : Registrare il programma attuale. Premere
REC/OTR A Tasto per attivare la registrazione
STILL R
INDEX E Ricerca contrassegno : Insieme a H / I
Cancellare : Cancellare l’ultima l’immissione/cancel­lare la registrazione programmata (TIMER)
il tasto REC/OTR n neamente
Fermo immagine : Ferma il nastro e mostra l’immagi­ne attuale come fermo immagine
cerca il contrassegno della registrazione preceden­te/prossima sul nastro
G Riprodurre : Riprodurre una cassetta registrata
e REC/OTR A contempora-
;P+
Selezionare : Riga prossima/il numero di programma
Q
Selezionare : A sinistra
OK
Memorizzare/confermare : Memorizzare/confermare l’immissione
P
Selezionare : A destra
MENU
Il menu: Richiamare/terminare il menu principale
P- =
Selezionare : Riga precedente/il numero di programma
TIMER
TIMER: Programmare con ShowView le registrazioni o cambiare/cancellare le registrazioni programmate
H
Riavvolgere : Riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell’immagine indietro quando RIPRODUZIO­NE
Avvolgere : Avvolgere quando STOP o STANDBY,
I
ricerca dell’immagine avanti quando RIPRODUZIONE
h Pausa/Stop: Ferma il nastro, eccetto quando registra-
zione programmata (TIMER) `e in corso
&
Parte anteriore dell’apparecchio
m Spegnimento : Spegnere l’apparecchio, interrompere la funzione, interrompere la registra-
zione programmata (TIMER)
VCR/TV Funzione monitore TV : Commutare tra la ricezione televisiva e la riproduzione dal
videoregistratore
PROG r Selezionare : Selezionare il numero/la riga di programma meno
PROG q
Selezionare : Selezionare il numero/la riga di programma pi`u
REC n
Registrare : Registrare il programma attuale
H
Riavvolgere : Riavvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell’immagine indietro quando RIPRODUZIONE
I Avvolgere : Avvolgere quando STOP o STANDBY, ricerca dell’immagine avanti quando
RIPRODUZIONE
h Pausa/Stop: Fermare il nastro, eccetto quando la registrazioneprogrammata (TIMER) `ein
corso
Parte posteriore dell’apparecchio
4 Presa della rete : Collegamento per il cavo della rete
AUDIO OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
Presa uscita audio sinistra/destra: Per collegamento dell’ impianto audio HiFi
Presa Scart 2: Per collegare un ricevitore via satellite, decodificatore,videoregistratore
ecc. (il numero di programma ’
Presa Scart 1: Per collegare un televisore (il numero di programma ’E1’)
2
Presa entrata antenna : Collegamento per l’antenna
3
Presa uscita antenna : Collegamento per il televisore
E2’)
G Riprodurre : Riprodurre una cassetta registrata
J
Espulsione della cassetta : Espellere una cassetta inserita
MANUALE D’ISTRUZIONI PER L’USO HITACHI VT-FX940EVPS
Complimenti per l’acquisto di uno dei videoregistratori (VCR)
HITACHI . I VT-FX940EVPS sono i videoregistratori (VCR) pi`u aggiornati e pi`u facili da usare che esistano sul mercato. Con il VCR potete registrare e riprodurre cassette con lo standard VHS.
Vi preghiamo di leggere questo manuale d’istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione il Vostro apparecchio.
Sicurezza/Informazioni
AAttenzione, alta tensione nell’apparecchio! Non aprite!
Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica!
AL’apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati
dal cliente. Se il videoregistratore `e allacciato alla tensione della rete, le parti dell’apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere completamente il videoregistratore,occorre estrarre la spina dalla presa.
BOccorre fare attenzione che l’aria entri attraverso le aperture di
ventilazione dell’apparecchio.
BFate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con
l’apparecchio. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la spina dell’apparecchio e chiedere consiglio al servizio di assistenza.
Per poter identificare il Vostro apparecchio in caso di furto inserite il numero di serie nel riquadro. Troverete il numero di serie (PROD.NO:) sulla targhetta posta sul retro dell’apparec­chio:
MODEL NO. VT-FX940EVPS
PROD.NO: ......
La HITACHI HOME ELETRONICS (EUROPE) LTD
- SERVICE CENTRE - STATION ROAD ­HAYES, MIDDLESEX, UB3 4DR - ENGLAND, in qualit`a di mandatario europeo del marchio Hitachi dichiara che questo videoregistratore `e conforme al D.M. 28/08/1995 N. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985(paragrafo 3, allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, allegato I).
Fatto a Milano il 01.03.2000
Hitachi Sales Italiana SPA Via Gulli No. 39 20157 Milano
Questo apparecchio `e conforme alla direttiva 73/23/CEE
%
+ 89/336/CEE + 93/68/CEE.
BL’apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il
trasporto portandolo da un ambiente freddo ad uno caldo e
viceversa o essere esposto ad un’umidit `a dell’aria troppo elevata. Attendete almeno tre ore prima di installare l’apparecchio.
C Questo manuale d’istruzioni per l’uso `e stampato su carta
ecologica.
C Depositate le pile scariche nei centri di raccolta. C Seguite le possibilit `a offerte dal Vostro paese per smaltire in
modo ecologico l’imballaggio dell’apparecchio.
C Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che
possono essere riciclati. Informatevi sulle possibilit `a di riciclag­gio del Vostro vecchio apparecchio.
ShowView `e un marchio registrato di Gemstar Develop­ment Corporation. Il sistema ShowView `e prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
Dati tecnici
Tensione di alimentazione : 220-240V/50Hz Potenza assorbita : 16W Potenza assorbita (standby): meno di 4W (l’orologio spento) Tempo di avvolgimento/riavvolgimento : ca. 100 secondi (per
la casseta E-180)
Dimensioni in cm (B/H/T): 38.0/9.3/26.0 Numero delle testine video:4 Numero delle testine audio (HIFI):2 Tempo della registrazione/riproduzione : 4 ore (per la cassetta
E-240)
8 ore (LP) (per la cassetta E-240)
Accessori forniti in dotazione
Istruzioni per l’uso
Telecomando e pile
Cavo antenna
Cavo rete
1
CONTENUTO
1. COLLEGAMENTO DEL VIDEOREGISTRATORE 3.........
Inserire le batterie nel telecomando 3.................
Commutare il videoregistratore al televisore 3..........
Collegamento con il cavo Scart 3.....................
Collegamento senza il cavo Scart 4...................
Collegare l’apparecchi supplementari 4...............
2. MESSA IN FUNZIONE 5.............................
Installazione iniziale 5...............................
Collocare il decodificatore 5.........................
Ricerca manuale di emittenti televisive 6..............
Ricevitore via satellite 6.............................
Possibilit`a speciali d’installazione 7...................
Assegnazione automatica delle emittenti (Follow TV) 7..
Ricerca automatica delle emittenti 8..................
Funzione di monitor 8................................
Assegnazione manuale/cancellazione delle emittenti 8..
Impostazione della lingua 9..........................
Impostazione dell’ora e della data 9...................
3. ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO 10..............
Indicazioni generali 10..............................
Funzionamento con risparmio d’energia 10.............
Tasto d’emergenza 10...............................
Le indicazioni sul display del videoregistratore 11.......
Panoramica della guida utente 12.....................
La guida utente (OSD) 12............................
4. LE FUNZIONI DI RIPRODUZIONE 13...................
Riproduzione di una cassetta registrata 13.............
L’indicazione della posizione attuale del nastro 13......
Cercare una determinata posizione del nastro (ricer-
ca dell’immagine) 14................................
Fermo immagine/Riproduzione al rallentatore 14........
Cercare una determinata posizione del nastro senza
immagine (avvolgimento e riavvolgimento) 14..........
La funzione ’Easy View’ 14...........................
Tape Finder 14.....................................
Ricerca automatica di una posizione determinata del
nastro (ricerca di un contrassegno) 14................
Ricerca automatica di una posizione vuota sul
nastro 15..........................................
Saltare sopra la pubblicit`a automaticamente 15........
Eliminazione dei disturbi dell’ immagine 15.............
Regolazione della posizione della pista durante
riproduzione (Tracking) 15...........................
Regolazione della stabilit`a verticale durante fermo
immagine 15.......................................
Commutare la velocit`a di registrazione (SP/LP) 17.......
La registrazione automatica dal ricevitore via satelli-
te (REGISTRAZIONE SAT) 17.........................
La funzione ’Registrazione diretta’ (Direct Record) 18....
Attivare/disattivare la funzione ’Registrazione diret-
ta’ (Direct Record) 18................................
6. REGISTRAZIONE PROGRAMMATA (TIMER) 19.........
’VPS’ (Video Programming System)/’PDC’
(Programme Delivery Control) 19.....................
Programmare le registrazioni (con ’ShowView’) 19......
Programmare le registrazioni (senza ShowView) 20.....
Verificare o cambiare una registrazione programma-
ta (TIMER) 21.......................................
Cancellare una registrazione programmata (TIMER) 21..
7. ULTERIORI FUNZIONI 22.............................
Commutazione del sistema TV 22.....................
Sicurezza bambini 22................................
Accendere/spegnere l’informazione OSD 23...........
Riproduzione all’infinito di una cassetta 23.............
Spegnimento automatico 24..........................
Eliminazione dei disturbi di ricezione - ottimizzare il
modulatore 24......................................
Spegnere il modulatore 25...........................
Selezione del canale sonoro 25.......................
8. PRIMA DI CHIAMARE UN TECNICO 26................
9. GLOSSARIO 27.....................................
Termini tecnici usati 27..............................
5. REGISTRAZIONE MANUALE 16.......................
Registrazione senza spegnimento automatico 16.......
Registrazione con spegnimento automatico (OTR
One-Touch-Recording) 16...........................
Blocco di una cassetta 16...........................
Assemblaggio delle immagini 16......................
2
1. COLLEGAMENTO DEL VIDEOREGISTRATORE
Inserire le batterie nel telecomando
1 Aprite il vano delle pile del telecomando e inserite le
batterie come riportato nell’ illustrazione.
2 Chiudete il vano delle pile.
Commutare il videoregistratore al televisore
Vi raccomandiamo l’uso di un cavo Scart. Ottenete cos`ı la qualit`a dell’immagine/audio ottimale.
Se installate il Vostro videoregistratore per la prima volta, selezionate tra le possibilit`a seguenti:
’Collegamento con il cavo Scart’
Se il Vostro apparecchio televisivo `e dotato di una presa Scart e usate un cavo Scart.
’Collegamento senza il cavo Scart’
Se non usate un cavo Scart.
Collegamento con il cavo Scart
1 Spegnete il televisore.
2 Togliete la spina del cavo dell’antenna dal televisore.
Reinseritelo nella presa 2 sul lato posteriore del video­registratore.
3 Collegate tramite il cavo dell’antenna in dotazione la
presa 3 del videoregistratore con la presa d’entrata dell’antenna del televisore.
4 Collegate tramite un cavo Scart la presa Scart
AV1 EXT1 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa Scart del televisore (leggete nel manuale per l’uso del televisore).
5 Accendete il televisore.
6 Collegate tramite il cavo d’alimentazione la presa di rete
4 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa di corrente.
7 Quando il televisore commuta automaticamente al nume-
ro dell’emittente, p. es.: ’EXT’, ’0’ o ’AV’ , sullo schermo appare il testo seguente:
COMPLIMENTI PER L'ACQUISTO DEL VOSTRO VIDEOREGISTRATORE
CONTINUAREpOK
Indicazione: Quando il televisore non commuta automatica­mente al numero dell’emittente, p. es.: ’EXT’, ’0’ o ’AV’, selezionate manualmente sul televisore il numero dell’emit­tente corrispondente (leggete nel manuale per l’uso del televisore).
3
8 In seguito leggete nel capitolo ’MESSA IN FUNZIONE’ il
paragrafo ’Installazione iniziale ’.
Collegamento senza il cavo Scart
1 Spegnete il televisore.
2 Togliete la spina del cavo dell’antenna dal televisore.
Reinseritelo nella presa 2 sul lato posteriore del video­registratore.
3 Collegate tramite il cavo dell’antenna in dotazione la
presa 3 del videoregistratore con la presa d’entrata dell’antenna del televisore.
7 In seguito leggete nel capitolo ’MESSA IN FUNZIONE’ il
paragrafo ’Installazione iniziale ’.
Collegare l’apparecchi supplementari
Potete collegare alla presa AV2 EXT2 anche altri apparecchi come un decodificatore, ricevitore via satellite, videocamere e simili. Potete collegare alle prese AUDIO OUT L R (uscita audio sini­stra/destra) un impianto stereofonico HiFi.
4 Collegate tramite il cavo d’alimentazione la presa di rete
4 sul lato posteriore del videoregistratore con la
presa di corrente.
5 Accendete il televisore e selezionate il numero di
programma previsto per la riproduzione dal videoregistra­tore (leggete nel manuale per l’uso del Vostro televisore).
6 Sintonizzate il televisore nella gamma di frequenze UHF
nel modo che appaia questa immagine.
Indicazione: Il videoregistratore ’trasmette’ sul canale CH36/frequenza 591MHz.
COMPLIMENTI PER L'ACQUISTO DEL VOSTRO VIDEOREGISTRATORE
CONTINUAREpOK
Indicazione: Quando la qualit`a dell’immagine delle emittenti sullo schermo `e cattiva, leggete nel capitolo ’ULTERIORI FUNZIONI’ il paragrafo ’Eliminazione dei disturbi di ricezione
- ottimizzare il modulatore’.
4
2. MESSA IN FUNZIONE
Installazione iniziale
1 Confermate l’immagine visualizzata sullo schermo pre-
mendo il tasto OK del telecomando.
2 Selezionate con il tasto P- = o ;P+ la lingua
desiderata per la guida dell’utente (OSD). Sul display del videoregistratore appare l’indicazione sempre in inglese.
3 Confermate con il tasto OK .
4 Selezionate il paese in cui Vi trovate con il tasto P- = o
;P+ .
Se non potete trovarlo, selezionate ’ALTRI’. Confermate con il tasto OK . Si avvia la ricerca automatica delle emittenti. Sullo schermo appare:
RICERCA AUTOMATICA
RICERCA 00 TV PROGRAMMI TROVATI
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDETE PER FAVORE
Attendete sino a quando tutte le emittenti televisive siano state trovate. Questo pu`o richiedere alcuni minuti.
7 Selezionate la prossima riga con il tasto ;P+ o P- = .
8 Verificate allo stesso modo ’MESE’, ’DATA’, ’ORA’.
9 Se tutti i dati sono corretti, confermate con il tasto OK .
L’installazione iniziale `e terminata.
Indicazione: Se avete collegato un ricevitore via satellite, leggete il paragrafo ’Ricevitore via satellite’. * Se avete collegato un decodificatore, `e necessario installarlo seguendo le istruzioni descritte nel capitolo successivo.
Collocare il decodificatore
Alcune emittenti televisive trasmettono programmi codificati che si possono vedere soltanto con un decodificatore preso a noleggio o acquistato. Potete collegare un decodificatore di questo tipo (descrambler) al Vostro apparecchio. Attraverso questa funzione viene il decodificatore collegato automatica­mente attivato per il programma televisivo desiderato.
1 Accendete il televisore e se necessario, selezionate il
numero di programma previsto per il videoregistratore.
2 Selezionate sul videoregistratore con i tasti ;P+ ,
P- = o con i tasti numerici del telecomando 0-9 il pro-
gramma televisivo che volete collocare con la funzione del decodificatore.
5 Quando la ricerca delle emittenti `e terminata, sullo
schermo appare per breve ’MEMORIZZATO’.
In seguito appare la verifica: ’ANNO’, ’MESE’, ’DATA’,
ORA’.
OROLOGIO
ANNO è 2000 p MESE 01 DATA 01 ORA 20:00
________________________________ USICREpMENU MEMORIZZAREpOK
6 Verificate l’anno visualizzato nella riga ’ANNO’. Se neces-
sario, cambiate l’anno con i tasti numerici 0-9 del teleco­mando.
3 Premete sul telecomando il tasto MENU . Appare il menu
principale.
4 Selezionate con il tasto ;P+ o P- = la riga ’RICERCA
MANUALE’ e confermate con il tasto OK .
RICERCA MANUALE
NUMERO DI PROGR. è P01 p CANALE SPECIALE NO CANALE NUMERO 21 DECODIFICATORE SPENTO
________________________________ USICREpMENU MEMORIZZAREpOK
5 Selezionate con il tasto P- = o ;P+ la riga
DECODIFICATORE’.
5
6 Selezionate con il tasto Q o P ACCESO’.
Indicazione: Se selezionate ’SPENTO’ il decodificatore non viene collocato.
7 Confermate con il tasto OK .
5 Selezionate con il tasto Q o P il numero di program-
ma desiderato, p.es. ’P01’.
6 Selezionate con il tasto P nella riga ’CANALE
SPECIALE’:
NO: l’immissione del canaleSI: l’immissione del canale speciale
8 Terminate con il tasto MENU .
Il decodificatore `e collocato al questo programma televi­sivo.
Indicazione: Se la funzione `e accesa sul display del videoregistratore appare dal programma scelto il simbolo ’DEC’.
RAI1
Ricerca manuale di emittenti televisive
In alcuni casi particolari (p. es. nel caso di emittenti codificate) la ’Ricerca automatica di emittenti televisive’ non pu`o trovare tutte le emittenti televisive. Allora con questo metodo potete regolare le emittenti televisive manualmente.
1 Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il
numero di programma per il videoregistratore.
7 Immettete nella riga ’CANALE NUMERO’ il canale del
programma televisivo desiderato con i tasti numerici
0-9 .
Indicazione: Se non conoscete il canale del programma televisivo desiderato, tenete premuto nella riga ’CANALE NUMERO’ il tasto P per avviare la ricerca automatica. Ripetete la ricerca automatica fino a quando avete trovato il programma televisivo desiderato. Sullo schermo appare un numero di canale cambiando.
8 Se volete assegnare un decodificatore, selezionate nella
riga ’DECODIFICATORE’ con il tasto P ACCESO’.
9 Premete il tasto OK per memorizzare l’emittente televisi-
va. Sullo schermo appare l’indicazione per poco ’MEMORIZZATO’.
Indicazione: Se volete cercare altri programmi televisivi, cominciate di nuovo dall’operazione 3.
0 Per terminare premete il tasto MENU .
2 Premete sul telecomando il tasto MENU . Il menu princi-
pale appare.
3 Selezionate con il tasto P- = o ;P+ la riga ’RICERCA
MANUALE’ e confermate con il tasto OK .
RICERCA MANUALE
NUMERO DI PROGR. è P01 p CANALE SPECIALE NO CANALE NUMERO 21 DECODIFICATORE SPENTO
________________________________ USICREpMENU MEMORIZZAREpOK
4 Selezionate con il tasto P- = o ;P+ la riga ’NUMERO
DI PROGR.
6
Ricevitore via satellite
I programmi del ricevitore via satellite si ricevono tramite la presa Scart AV2 EXT2 . A questo scopo selezionate con il tasto del telecomando 0 il numero di programma ’E1’ e poi con il tasto P- = il numero di programma ’E2’. I programmi del ricevitore via satellite devono essere selezionati sullo stesso ricevitore via satellite.
Possibilit`a speciali d’installazione
Per adattare il Vostro videoregistratore alle Vostre esigenze personali potete scegliere tra le seguenti possibilit`a d’installa­zione.
Assegnazione automatica delle emittenti (Follow TV)
Attraverso questa funzione il videoregistratore otterr `ala stessa sequenza dei programmi del televisore. Questo funzio­na solo se il videoregistratore (presa AV1 EXT1 ) e il televisore sono collegati con un cavo Scart.
Indicazione: Gli apparecchi supplementari collegati alla presa AV2 EXT2 devono essere spenti .
1 Accendete il televisore. Se necessario, selezionate il
numero del programma per il videoregistratore.
2 Premete sul telecomando il tasto MENU . Il menu princi-
pale appare.
MENU
OROLOGIO RICERCA AUTOMATICA RICERCA MANUALE FOLLOW TV LOCAZIONE NR. CAN. VELOCITÀ NASTRO SPEGNIMENTO AUT. SISTEMA TV LINGUA REGOLAZ. SPEC.
________________________________
…OK †
6 Confermate con il tasto OK sul telecomando del videore-
gistratore. Il videoregistratore confronta i programmi televisivi del televisore con quelli del videoregistratore. Se il videoregistratore ha trovato lo stesso programma televisivo del televisore, lo memorizza su ’P01’.
Indicazione: Se sul display appare ’NOTV’ (manca il segnale dal televisore), le emittenti non possono essere assegnate automaticamente. Leggete in seguito le istruzioni nel para­grafo ’Assegnazione manuale delle emittenti’.
7 Attendete finch ´e sul display appare, p.es.: ’TV02’.
8 Selezionate sul televisore il numero successivo di pro-
gramma, p.es. ’2’.
9 Confermate con il tasto OK sul telecomando del
videoregistratore.
Indicazione: Se avete assegnato un programma sbagliato, potete fare un passo indietro con il tasto CLEAR (CL) .
0 Ripetete l’operazioni da 7a 9, fino a quando tutte le
emittenti televisive sono assegnate.
A Terminate con il tasto MENU .
3 Selezionate con il tasto P- = o ;P+ la riga ’FOLLOW
TV’ e confermate con il tasto OK . Fate attenzione all’in- dicazione sullo schermo!
4 Premete il tasto OK . Sul display del videoregistratore
appare ’TV01’.
TV01
5 Selezionate sul televisore il numero di programma ’1’.
7
Loading...
+ 21 hidden pages