Hitachi RAI-25NH5, RAI-35NH5, RAI-25NH4, RAI-40NH4 Instruction Manual

Page 1
CEILING CASSETTE TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT
MODEL
RAI-25NH5 RAI-35NH5
INDOOR UNIT
ENGLISH
RAI-25NH5 RAI-35NH5
To obtain the best performance and ensure years of trouble free use, please read this instruction manual completely.
Bedlenungsanleitung Suite 23~44
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.
Mode d’emploi Page 45~66
Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d’emploi.
Manuale di istruzioni Pag. 67~88
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni.
Manual de instrucciones Página 89~110
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este manual de instrucciones.
Manual de instruções Página 111~132
A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos, é favor ler este manual de instruções completamente.
O‰ЛБ›В˜ XВИЪИЫМФ‡ ™ÂÏ›‰· 133~154 °И· ЩЛУ О·П‡ЩВЪЛ ‰˘У·Щ‹ ·fi‰ФЫЛ О·И ЩЛУ М·ОЪФ¯ЪfiУИ· О·И ¯ˆЪ›˜ ЪФ‚П‹М·Щ· ¯Ъ‹ЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ ·˘Щ‹˜, ·Ъ·О·ПФ‡МВ ‰И·‚¿ЫЩВ П‹Ъˆ˜ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯ВИЪИЫМФ‡ ЩЛ˜.
Инструкция по эксплуатации
Для обеспечения наилууших эксплуатационных характеристик и многолетней безотказной работы оборудования необходимо полностыо оэнакомиться с данной Инструкцией по эксплуатации.
стр. 155~176
– 1 –
Page 2
SAFETY PRECAUTION
Please read the Safety Precaution carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
Pay special attention to signs of Warning and Caution. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
The sign indicate the following meanings.
!
!
Make sure to connect earth line.
Indicates the instructions that must be followed.
Please keep this manual after reading.
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
Do not reconstruct the unit. Water leakage, fault, short circuit or fire may occur if you reconstruct the unit by yourself.
Please ask your sales agent or qualified technician for the installation of
!
WARNING
!
CAUTION
your unit. Water leakage, short circuit or fire may occur if you install the unit by yourself.
Please use earth line. Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or
the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock.
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
Do not install near location where there is flammable gas. The outdoor unit may catch fire if flammable gas leaks around it.
Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose.
The sign in the figure indicates prohibition.
W
A R N
N G
!
W
A R N
N
G
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the unit
!
I
and turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or fire may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause electric shock and fire.
Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric shock or fire may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
PRECAUTIONS DURING OPERATION
Avoid an extended period of direct air flow for your health.
Do not insert a finger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As the fan is rotating at a high speed, it will cause injury. Before cleaning, be sure to stop the operation and turn the breaker OFF.
I
Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.
– 2 –
Page 3
PRECAUTIONS DURING OPERATION
The product shall be operated under the manufacturer specification and not for any other intended use.
Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal
ENGLISH
accident.
When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the room to avoid oxygen insufficiency.
Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face household heating apparatus as this may affect the working of apparatus such as the electric kettle, oven etc.
Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, firm and without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this
!
may cause short circuit.
C A U T
I
Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical can adhere on heat exchanger fin and blocked the evaporation water flow to drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing out from indoor unit.
O N
Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning, the high-speed fan inside the unit may cause danger.
Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above 80%) and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time, water will condense on the air deflector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore, do not operate under such condition for a long time.
If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
– 3 –
Page 4
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
INDOOR UNIT
AIR FILTER
To prevent dust from coming into the indoor unit. (Refer page 19)
INDOOR UNIT INDICATORS
Light indicator showing the operating condition. (Refer page 5)
SUCTION GRILL (AIR INLET)
HORIZONTAL DEFLECTOR (AIR OUTLET)
(Refer page 15)
REMOTE CONTROL
Send out operation signal to the indoor unit. So as to operate the whole unit. (Refer page 6)
MODEL NAME AND DIMENSIONS
MODEL
RAI-25NH5 / RAI-35NH5
WIDTH (mm)
580
HEIGHT (mm)
285
DEPTH (mm)
580
MULTI-AIR CONDITIONER
With this multi-air conditioner, several indoor units can be connected to one outdoor unit to be driven. You can operate the required number of indoor units.
Combination of Operations:
When operation mode is selected:
You cannot operate the indoor units in the
following combinations.
One unit
Heating
During automatic operation:
When heating operation is automatically selected for the first indoor unit, the next indoor unit will then start to heat.
Also, if cooling or dehumidifying is automatically selected for the first indoor unit, the next indoor unit will also start to cool or dehumidify.
Other unit
Cooling
Dehumidifying
Circulating (fan)
The indoor unit which is switched on first continues to
operate, but other indoor units which is switched on later does not operate while the lamp lights.
To re-start an indoor unit which was operated later, stop
the indoor unit which was operated first or later and reset the type of operation, then perform operation again.
Adjusting the Number of Indoor Units:
Decrease the number of indoor units to be operated especially when it is very hot or cold or when you want to reach the present temperature quickly.
Stopped Indoor Units:
When an indoor unit is operated in the cooling, heating or dehumidifying mode in the room, the sound of refrigerant flow may be heard from a stopped indoor unit or a stopped indoor unit may become warm. This is because the indoor unit returns refrigerant to the outdoor unit to be ready for operation.
– 4 –
Page 5
OPERATION INDICATOR
TEMPORARY SWITCH
ENGLISH
TEMPORARY
SWITCH
Use this switch to start and stop when the remote controller does not work.
[Use non-conductor stick (example toothpick)]
By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set
operation mode.
When the operation is done using the temporary switch after the power
source is turned off and turn on again, the operation will be done in automatic mode.
INDOOR UNIT INDICATORS
OPERATION LAMP
This lamp lights during operation. The OPERATION LAMP flashes in the following cases during heating.
(1) During preheating
For about 2–3 minutes after starting up.
(2) During defrosting
Defrosting will be performed about once an hour when frost forms on the heat exchanger of the outdoor unit, for 5–10 minutes each time.
Press
Non­conducted stick
Temporary Switch
about 5.5mm
– 5 –
TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.
FILTER LAMP
When the device is operated for a total of about 200 hours, the FILTER lamp lights to indicate that it is time to clean the filter. The lamp goes out when the (AUTO SWING) button is pressed while the device is on STANDBY MODE”.
Page 6
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL UNIT
REMOTE CONTROLLER
Operate by pointing towards the signal receptor on the indoor unit. The range of control is
about 7 meters. Signal receivable angle range is approximately 70°. However, if there is an electronic light sensor device (inverter) in the room, signal may not be received or receivable distance may become shorter.
Indoor unit must be install 1 meter or more away from lighting.
Handle the remote controller with care. Dropping it or getting it wet may compromise its
signal transmission capability.
After new batteries are inserted into the remote controller, the unit will initially require approximately 10 seconds to respond to commands and operate.
Signal emitting window/transmission sign
Point this window toward the indoor unit when controlling it.
CH
˚
CH
˚
RESET
AUTO
HEAT
DEHUMIDIFY
COOL
FAN
FAN SPEED LOW MED HI
SLEEPING
STOP (CANCEL)
START (RESERVE)
START/STOP
TIME
TIMER SET
TIMER SELECTOR ON TIMER OFF TIMER
AUTO SWING
The transmission sign blinks when a signal is sent.
Display
This indicates the room temperature selected, current time, timer status, function and intensity of circulation selected.
START/STOP button
Press this button to start operation. Press it again to stop operation.
SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
TEMPERATURE buttons
Use these buttons to raise or lower the temperature setting. (Keep pressed, and the value will change more quickly.)
TIME button
Use this button to set and check the time and date.
RESET buttons
FUNCTION selector
Use this button to select the operating mode. Every time you press it, the mode will change from (AUTO) to (HEAT) to (DEHUMIDIFY) to
(COOL) and to (FAN) cyclically.
FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Every time you press this button, the intensity of circulation will change from (AUTO) to (HI) to (MED) to (LOW) (This button allows selecting the optimal or preferred fan speed for each operation mode).
AUTO SWING button
Controls the angle of the horizontal air deflector.
TIMER control
Use this button to set the timer.
OFF-TIMER button Select the turn OFF time.
ON-TIMER button Select the turn ON time.
RESERVE button Time setting reservation.
CANCEL button Cancel time reservation.
Precautions for Use
Do not put the remote controller in the following places.
Under direct sunlight.
In the vicinity of a heater.
Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the floor,
and protect it from water.
Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3 minutes
(unless you turn the power switch off and on or unplug the power cord and plug it in again).
This is to protect the device and does not indicate a failure.
If you press the FUNCTION selector button during operation, the
device may stop for about 3 minutes for protection.
Approximately 70°
6
Page 7
VARIOUS FUNCTIONS
Auto Restart Control
If there is a power failure, operation will be automatically restarted when the power is resumed with previous operation mode
and airflow direction. (As the operation is not stopped by remote controller.)
If you intend not to continue the operation when the power is resumed, switch off the power supply.
When you switch on the circuit breaker, the operation will be automatically restarted with previous operation mode and airflow direction. Note: 1. If you do not require Auto Restart Control, please consult your sales agent or OFF by remote control.
2. Auto Restart Control is not available when Timer or Sleep Timer mode is set.
AUTOMATIC OPERATION
The device will automatically determine the mode of operation, HEAT, COOL or DEHUMIDIFY depending on the current room temperature. The selected mode of operation will change when the room temperature varies. However the mode of operation will not change when indoor unit connected to multi type outdoor unit.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates the (AUTO) mode of operation.
When AUTO has been selected, the device will automatically determine the mode of operation, HEAT, COOL or DEHUMIDIFY depending on the current room temperature.
1
However the mode of operation will not change when indoor unit connected to multi type outdoor unit.
If the mode automatically selected by the unit is not satisfactory, manually change the mode setting (heat, dehumidify, cool or fan).
ENGLISH
RESET
START
STOP
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the
Press the (START/STOP) button. Operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
(START/STOP) button next time.
You can raise or lower the temperature setting as necessary by maximum of 3°C.
°C
The preset temperature and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
The display does not indicate the preset temperature in the AUTO mode. If you change the setting, the indoor unit will produce a beep.
Press the (FAN SPEED) button, AUTO and LOW is available.
Press the temperature button and the temperature setting will change by 1°C each time.
– 7 –
Page 8
HEATING OPERATION
Use the device for heating when the outdoor temperature is under 21°C.
When it is too warm (over 21°C), the heating function may not work in order to protect the device.
In order to keep reliability of the device, please use this device above -15°C of the outdoor temperature.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates (HEAT).
Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button (the display indicates the setting).
(AUTO): The fan speed is HI at first and varies to MED
or LOW automatically when the preset temperature has been reached.
(HI) : Economical as the room will become warm
quickly. But you may feel a chill at the beginning.
(MED) : Fan speed slow.
(LOW) : Fan speed slower.
RESET
C
˚
1
2
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons (the display indicates the setting).
3
C
˚
START
STOP
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the (START/STOP) button. Heating operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
have to press the (START/STOP) button next time.
– 8 –
Page 9
DEHUMIDIFYING OPERATION
Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
(DEHUMIDIFY). The FAN SPEED is set at LOW automatically. The FAN SPEED button does not work.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
The range of 20-26˚C is recommended as the room temperature for dehumidifying.
RESET
C
˚
1
2
ENGLISH
C
˚
Dehumidifying Function
START
STOP
As the settings are stored in memory in the remote controller, you
Press the (START/STOP) button. Dehumidifying operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
only have to press the
(START/STOP) button next time.
When the room temperature is higher than the temperature setting: The device will dehumidify the room, reducing the room temperature to the preset level. When the room temperature is lower than the temperature setting: Dehumidifying will be performed at the temperature setting slightly lower than the current room temperature, regardless of the temperature setting. The function will stop (the indoor unit will stop emitting air) as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature.
– 9 –
Page 10
COOLING OPERATION
Use the device for cooling when the outdoor temperature is 22-42°C. If in doors humidity is very high (80%), some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
C
˚
1
(COOL).
RESET
Set the desired FAN SPEED with the (the display indicates the setting).
(AUTO): The FAN SPEED is HI at first and varies to
MED or LOW automatically when the preset
2
(HI) : Economical as the room will become cool
(MED) : Fan speed slow.
(LOW) : Fan speed slower.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
3
C
˚
START
STOP
The temperature setting and the actual room temperature may vary some how depending on conditions.
Press the with a beep. Press the button again to stop operation. The cooling function does not start if the temperature setting is
higher than the current room temperature (even though the (OPERATION) lamp lights). The cooling function will start as soon as you set the temperature below the current room temperature.
temperature has been reached.
quickly.
(START/STOP) button. Cooling operation starts
(FAN SPEED) button
As the settings are stored in memory in the remote controller, you
only have to press the
(START/STOP) button next time.
– 10 –
Page 11
FAN OPERATION
You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit at the end of summer.
Press the FUNCTION selector so that the display indicates
1
(FAN).
ENGLISH
RESET
FAN SPEED (AUTO)
For the heating operation
2
START
STOP
.....
When the AUTO fan speed mode is set in the cooling/heating operation:
The fan speed will automatically change according to the temperature
of discharged air.
When the difference of room temperature and setting temperature is
large, fan starts to run at HI speed.
When the room temperature reaches setting temperature, fan speed
changes to LOW automatically.
Press the (FAN SPEED) button.
Press the (START/STOP) button. Fan operation starts with a beep. Press the button again to stop operation.
For the cooling operation
When the difference of room temperature and setting temperature is
large, fan starts to run at HI speed.
After room temperature reaches the preset temperature, the cooling
operation, which changes the fan speed and room temperature to obtain optimum conditions for natural healthful cooling will be performed.
– 11 –
Page 12
HOW TO SET THE TIMER
RESET
Time, Day, Month
TIME, DAY, MONTH (current time,
After you change the batteries;
day, month)
OFF TIMER
ON TIMER
OFF-Timer
RESERVE
CANCEL
You can set the device to turn off at the present time.
ON-Timer
The device will turn on
at the designated times.
Start
M D
STOP
Stop
Start
1
Set the current month and
day with the TIMER control button.
M D
1
Press the (OFF-TIMER)
button. The (OFF) mark blinks on the display.
AM
1
Press the (ON-TIMER)
button the (ON) mark blinks on the display.
AM
3
ON/OFF-Timer
Start Stop
The device will turn on (off) and off (on) at the designated times.
The switching occurs first at the preset time that comes earlier.
The arrow mark appearing on the display indicates the sequence of switching operations.
1
Press the (ON-OFF)
button so that the (OFF) mark blinks.
PM
2
Set the turn-off time
with the TIMER control button. Press the (RESERVE) button.
PM
Press the (ON-
TIMER) button so that the (OFF) mark lights and the (ON) mark blinks.
PM
AM
How to Cancel Reservation
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button. The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.
NOTE
You can set only one of the OFF-timer, ON-timer and ON/OFF-timer.
– 12 –
Page 13
2
Press the
(TIME) button.
AM PM PM
2
Set the turn-off time with the
TIMER control button.
3
TIMER control button.
PM
Set the current time with the
Example: The current time is 1:30 p.m.
3
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button. The (OFF) mark starts lighting instead of flashing and the sign (RESERVED) lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.
4
Press the (TIME) button again.
The time indication starts lighting instead of flashing.
The time indication will disappear
PM
To check the current time setting,
ENGLISH
automatically in 10 second.
press the (TIME) button twice.
The setting of the current time is now complete.
2
Set the turn-on time with the
TIMER control button.
AM
4
Set the turn-on time with the
TIMER control button.
PM
AM
PM
The setting of turn-off time is now complete.
3
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button. The (ON) mark starts lighting instead of flashing and the (RESERVED) sign lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.
Example:
AM
5
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button. The (ON) mark starts lighting instead of flashing and the (RESERVED) sign lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.
PM
AM
The device will turn on at 7:00 a.m. The setting of the turn-on time is now complete.
Example: The device will turn off at 10:30 p.m. and it will be turned on at 7:00 a.m. The settings of the turn-on/off times are now complete.
Example: The device will turn off at 11:00p.m.
The timer may be used in three ways: off-timer, on-timer, and ON/OFF (OFF/ON)-timer. Set
the current time at first because it serves as a reference.
As the time settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press
the (RESERVE) button in order to use the same settings next time.
– 13 –
Page 14
HOW TO SET THE SLEEP TIMER
Set the current time at first if it is not set before (see the pages for setting the current time). Press the (SLEEP) button, and the display changes as shown below.
Mode
44 44
H
SLEEP
Sleep timer
Sleep Timer: The device will continue working for the designated number of hours and then turn off. Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the SLEEP button. The timer information will be displayed on the remote controller. The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit. When the sleep timer has been set, the display indicates the turn-off time.
H
Sleep
timer
1
Set the ON-timer.
Start
1 hour 2 hours 3 hours 7 hours
The device will be turned off by the sleep
timer and turned on by on-timer.
Indication
Sleep timer off
Example: If you set 3 hours sleep time at 11:38 p.m., the turn-off time is 2:38 a.m.
1
2
Press the (SLEEP) button and set the sleep timer.
AM
H
AM
For heating:
In this case, the device will turn off in 2 hours (at 1:38 a.m.) and turn on early so that the preset temperature will be almost reached at 6:00 next morning.
How to Cancel Reservation
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button. The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.
– 14 –
Page 15
ADJUSTING THE AIR DEFLECTOR
about 45˚
SWINGING
RANGE
45˚
about 45˚
SWINGING RANGE
45˚
Adjustment of the conditioned air in the upward and
1
downward directions.
According to “Dehumidifying” or “Cooling” operation, the horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swung up and down and also set to the desired angle using the “ (AUTO SWING)” button. (If the angle of the deflector is changed, it will not return to the auto­set position after operations start unless the operation mode is switched.)
If the “ (AUTO SWING)” button is pressed
once, the horizontal air deflector swings up and down. If the button is pressed again, the deflector stops in its current position. Several seconds (about 6 seconds) may be required before the deflector starts to move.
Use the horizontal air deflector within the adjusting
range shown on the right.
RESET
ENGLISH
When the “ (AUTO SWING)” button is
pressed while the operation is stopped, the horizontal air deflector moves and stops at the position where the air outlet closes.
When the auto swing operation is performed, if the
horizontal air deflector is moved manually, the swinging range may drift. However, it will return to the original operation range after a short time.
CAUTION
!
When operating the unit in cooling operation with the air deflector facing down and moving automatically for a long period of time, water will condensed on the air deflector and drips down occasionally. This will wet your furniture.
– 15 –
Page 16
HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER
Remove the cover as shown in the figure and take out the
1
old batteries.
=
Install the new batteries.
2
The direction of the batteries should match the marks in the case.
!
CAUTION
1. Do not use new and old batteries, or different kinds of batteries together.
2. Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months.
Push and pull to the direction of arrow
– 16 –
Page 17
THE IDEAL WAYS OF OPERATION
Suitable Room Temperature Install curtain or blinds
!
Warning
Freezing temperature is bad for health and a waste of electric power.
It is possible to reduce heat entering the room through windows.
Ventilation Effective Usage Of Timer
!
Caution
Do not close the room for a long period of time. Occasionally open the door and windows to allow the entrance of fresh air.
At night, please use the OFF or ON timer operation mode, together with your wake up time in the morning. This will enable you to enjoy a comfortable room temperature. Please use the timer effectively.
ENGLISH
Do Not Forget To Clean The Air Filter
Dusty air filter will reduce the air volume and the cooling efficiency. To prevent from wasting electric energy, please clean the filter every 2 weeks.
– 17 –
Please Adjust Suitable Temperature
For Baby And Children
Please pay attention to the room temperature and air flow direction when operating the unit for baby, children and old folks who have difficulty in movement.
Page 18
FOR USER’S INFORMATION
The Air Conditioner And The Heat Source In The Room
!
Caution
If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the air conditioner (for example: more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
Not Operating For A Long Time
When the indoor unit is not to be used for a long period of time, please switch off the power from the mains. If the power from mains remains “ON”, the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in “OFF” mode.
OFF
When Lightning Occurs
!
Warning
To protect the whole unit during lightning, please stop operating the unit and remove the plug from the socket.
Interference From Electrical Products
!
Caution
To avoid noise interference, please place the indoor unit and its remote controller at least 1m away from electrical products.
To prevent interference, place at least 1m away.
Inverter-type fluorescent lamp.
TV
– 18 –
Page 19
MAINTENANCE
!
CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out by qualified service personnel. Before the cleaning, stop operation and disconnect the power supply.
Clean the filter at least once every one month. This helps save electricity cost.
1. CLEANING OF AIR FILTER
REMOVAL AND ATTACHMENT OF AIR FILTER
ENGLISH
PROCEDURE
1
2
3
Remove the filter from indoor
Press the mark “PUSH on the left and
right sides of the suction grille.
Pull out the filter from the grille.
Remove dust from the filter using a vacuum cleaner. If there is too much dust, use neutral detergent. After using neutral detergent, wash with clean water and dry in the shade.
Install the filter. (Set it with UP SIDE mark facing front.) Slot the filter to suction grille and close as original state. (Press the mark “PUSH” at the left and right sides of the suction grille to fix it securely.)
Safety Cable
Air Filter
PUSH
Filter Guide
Grille
Note:
This model has an air cleaning filter. The cooling capacity is slightly weakened and the cooling
speed becomes slower when the air cleaning filter is used. So, set the fan speed to “HIGH” when using it in this condition.
Recommended to replace the air cleaning filter after every 3 months for normal usage. Type number
for this air cleaning filter is <SPX-CFH5>. Please use this number for ordering when you want to renew it.
!
CAUTION
Do not wash with hot water at more than 40°C. The filter may shrink.
When washing it, shake off moisture completely and dry it in the shade; do not expose it directly to
the sun. The filter may shrink.
Do not operate the air conditioner with the filter removed. Dust may enter the air conditioner and
cause trouble.
– 19 –
Page 20
2. CLEANING OF FRONT PANEL
Wipe it with a soft dry cloth.
When it is excessively dirty, wipe with soft cloth soaked in lukewarm water or neutral detergent. Then
wipe thoroughly with a soft dry cloth.
!
CAUTION
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as
this may cause short circuit.
Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner or a
brush, because they will damage the plastic surface and the coating.
3. MAINTENANCE AT BEGINNING OF LONG OFF PERIOD
Running the unit setting the operation mode to (FAN) and
the fan speed to HI for about half a day on a fine day, and dry the whole of the unit.
Turn off the circuit breaker.
Air
Blow
REGULAR INSPECTION
PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS EITHER EVERY HALF YEARLY OR YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT SHOULD YOU NEED ANY HELP.
Is the earth line disconnected or broken?
WARNING
1
2
!
Coming off or breakage of grounding wire may cause malfunction or electrical shock.
Is the mounting frame seriously affected by rust and is the outdoor unit tilted or unstable?
!
WARNING
Outdoor unit may fall or drop if there is extreme rust on mounting frame or outdoor unit is unstably installed. This may cause injury.
3
Confirm
Is the plug of power line firmly plugged into the socket? (Please ensure no loose contact between them).
– 20 –
Page 21
AFTER SALES SERVICE AND WARRANTY
WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS.
CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS
Is the fuse blown out or the circuit breaker tripped?
When it does not operate
When it does not cool well When it does not hot well
Notes
In quiet operation or stopping the running, the following phenomena may
occassionally occur, but they are not abnormal for the operation. (1) Slight flowing noise of refrigerant in the refrigerating cycle. (2) Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then
The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because
the various odor, emitted by smoke, foodstuffs, cosmetics and so on, sticks to it. So please clean the air filter and the evaporator regularly to reduce the odor.
Is the voltage normal?
Is the circuit breaker ON?
Is the air filter blocked with dust?
Does sunlight fall directly on the outdoor unit?
Is the air flow of the outdoor unit obstructed?
Are the doors or windows opened, or is there any source of
heat in the room?
Is the set temperature suitable?
gradually warmed as operation stops.
ENGLISH
Please contact your sales agent immediately if the air conditioner still fails to operate normally after the above inspections. Inform your agent of the model of your unit, production number, date of installation. Please also inform him regarding the fault.
Power supply shall be connected at the rated voltage, otherwise the unit will be broken or could not reach the specified capacity.
– 21 –
Page 22
Please note: On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation may occur. This is of no consequence. The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed.
Note
Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below
21°C (70°F). The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides should be as below:
Cooling Heating
Minimum Maximum Minimum Maximum
Indoor
Dry bulb °C2132 2027
Wet bulb °C1523 1219
Outdoor
Dry bulb °C21 43 2 21
Wet bulb °C15 26 1 15
MEMO
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
22
Loading...