INSTALLATION DU TYPE A CONDUIT INTEGRAL
POUR LE SERVICE PERSONNEL SEULEMENT
• Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en marche.
• Le contenu de ce chapitre est vital pour assurer un fonctionnement en toute sécurité. Prêtez attention notamment aux signes
d’avertissement ci-dessous.
AVERTISSEMENT ..Une fausse méthode d’installation risque de provoquer un accident mortel ou des blessures graves.
ATTENTION ............Une mauvaise installation risque d’entraîner des conséquences graves.
Veuillez utiliser un fil de terre.
Cette signe avec des figures indique la prohibition.
Assurez-vous qu’après installation, l’appareil fonctionne correctement. Expliquez au client la bonne façon d’utiliser l’appareil en suivant le
mode d’emploi.
AVERTISSEMENT
• Cet appareil doit être installé à un emplacement stable, sans
vibrations et capable de supporter tout le poids de l’appareil.
ATTENTION
• Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur
ou d’un obstacle au flux d’air.
• Les distances de dégagement du haut, de droite et de
gauche sont indiquées dans la figure ci-dessous.
• L’emplacement doit permettre l’évacuation de l’eau et le
raccordement des tubes à l’appareil extérieur.
• Pour éviter les brouillages, il convient de placer le
climatiseur et sa télécommande à 1m au moins des postes
de radio ou de télévision.
• Pour éviter les erreurs de transmission de signaux de la
télécommande, veillez à placer la télécommande loin de
tout appareil à haute fréquence et des systèmes sans fil
à forte puissance.
• Lire attentivement la proc é dure d’installation avant de
HITACHI
SYSTÈME À INVERSEUR ET
SYSTÈME À INVERSEUR ET
ÉLÉMENTS MULTIPLES
ÉLÉMENTS MULTIPLES
commencer les travaux.
• Le revendeur devrait informer le client sur le mode de
fonctionnement de l’appareil.
• Les explications pour l'appareil extérieur sont présentées
dans la section “Mode d'emploi” (Manuel d'instructions)
fournie dans l'emballage de l'appareil extérieur.
APPAREIL INTÉRIEUR
APPAREIL INTÉRIEUR
MANUEL D’INSTALLATION
MANUEL D'INSTALLATION
RAD-18NH7
RAD-25NH7
MODÈLES
MODÈLES
RAD-25NH4
RAD-35NH7
RAD-40NH4
RAD-50NH7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Outillage nécessaire pour l’installation
(
La marque réfère à un outil exclusif pour R410A)
• ª· Tournevis • Mètre-ruban • Couteau • Scie
• Perceuse électrique ø65mm • Clé allen ( 4mm)
• Clé à vis (14,17,22,26mm) Dé tecteur de fuites de gaz
• Coupe-tubes • Mastic • Ruban vinyl • Pince
• Dudgeonnière Adaptateur pour pompe à vide
Valve multiple Tub de charge Pompe à vide
1. RECOMMANDATION POUR L’INSTALLATION
●
Les figures sont ci-dessous le type recommandé d’installation pour ce modèle de conduit.
●
Toutes les parties optionnelles mentionnées pour chaque type d’installation et vis devraient être acheté localement avant
l’installation.
Type à condult intégral
Type à semi-condult
AVERTISSEMENT
• Demandez à votre revendeur ou à un technicien qualifié d’installer votre appareil. Si vous faites l’installation vous-même, vous
risquez de provoquer une fuite d’eau, un court-circuit ou un incendie.
• Tout au long de l’installation, suivez les instructions contenues dans le manuel. Une mauvaise installation risque d’entraîner des
fuites d’eau, une électrocution ou un incendie.
• Assurez-vous que les emplacements choisis sont capables de supporter le poids des appareils. Si ce n’est pas le cas, les
appareils risquent de tomber et de constituer un danger.
• Suivez les règles concernant l’installation électrique et les méthodes décrites dans le manuel d’installation. Utilisez le type de fil
électrique officiellement approuvé dans votre pays. Un travail peu soigné ou un fil électrique de mauvaise qualité peut causer un
court-circuit ou un feu.
• Assurez vous que vous utilisez les fil de raccordement adéquats pour connecter l’appareil d’extérieur à celui d’intérieur. Vérifiez
que les connexions sont fermes après que vous ayiez les extrémites du fil dans les bornes. Une insertion inappropriée ou un
contact branlant peut causer un court-circuit ou un feu.
• Utilisez les pièces spécifiées pour l’installation. Sinon, les appareils risquent de tomber ou il peut y avoir des fuites d’eau, une
électrocution ou un incendie.
• Lors de l’installation ou du déplacement du conditionneur d’air dans un autre endroit, assurez-vous que l’air différent des réfrigérants
recommandés (R410A) ne pénètre pas dans le cycle de refroidissement. Si un air différent devait entrer, le niveau de pression du
cycle de refroidissement pourrait augmenter anormalement et cela pourrait entraîner des ruptures et des blessures.
• Assurez-vous d’utiliser la tuyauterie spécifiée pour R410A, sous peine de briser les tubes en cuivre ou de provoquer des
dysfonctionnements.
• Ne laissez pas d’air ou d’humidité dans le circuit de réfrigération lorsque vous installez ou enlevez le climatiseur, sous peine de
provoquer des ruptures à cause de la pression anormalement élevée dans le circuit de réfrigération.
• Prévoyez une ventilation adéquate au cas où il y aurait une fuite de gaz de réfrigération. Si le gaz de réfrigération entre en contact
avec du feu, il peut devenir toxique.
• Après l’installation, il faut vérifier s’il n’y a pas de fuite de gaz de réfrigération. Si le gaz de réfrigération s’échappe dans la pièce
et entre en contact avec du feu dans un convecteur, un radiateur, etc., il peut devenir toxique.
• Les modifications non autorisées du climatiseur peuvent se révéler dangereuses. En cas de panne, il faut appeler un technicien
ou un électricien spécialisé en systèmes de climatisation. Toute réparation mal effectuée risque de provoquer des fuites d’eau,
des décharges électriques, des incendies, etc.
• Veuillez connecter le fil de terre au fil de source d’énergie à l’appareil d’extérieur, et entre l’appareil d’extérieur et
celui d’intérieur. Une erreur dans l’installation d’un fil de terre peut causer une électrocution.
ATTENTION
• Un interrupteur devrait être placé dans la boîte de distribution de l’électricité, pour le fil de source d’énergie à l’appareil d’extérieur
connecté directement. En cas d’installation faite autrement, un commutateur principal avec l’écart de contact de plus de 3mm
devrait être placé. Sans un interrupteur, le danger d’électrocution est présent.
• Ne pas installer l’appareil à proximité de gaz inflammables. En cas de fuites de gaz inflammables autour de
l’installation, le groupe de condensation risque de prendre feu. Les tubes devront correctement être fixés
avec un maximum d’espace de 1m entre les supports.
• Lors de l’installation du tub d’évacuation, s’assurer que l’eau s’écoule sans problème.
• Un cordon d’alimentation homologué IEC doit être utilisé. Genre de câble: NYM.
Pièces optionnelles
nécessaires à l’installation du type à conduit
intégral (Achat local)
1
1 Grille d’évacuation
Chambre de la grille d’évacuation
2
2
ø150mm
Chambre d’évacuation du côté de
3
3
l’unité ø150mm
Chambre d’aspiration du côté de
4
4
l’unité ø150mm
Chambre de grille d’aspiration
5
5
ø150mm
6
6 Grille d’aspiration
Tub flexible ø150mm 1m
7
7
Tub flexible ø 150mm 2m
2. Procédure d'installation et remarque
Le choix de l'emplacement d'installation est
primordial quand il s'agit d'un climatiseur à éléments
séparés parce qu'il est très difficile de changer
d'implantation ultérieurement.
2.1 Percer un trou dans le mur en procédant de la façon
représentée sur la Fig. 2-1, pour faciliter l'écoulement
des condensats.
Pièces optionnelles
nécessaires à l’installation du type à semiconduit (Achat local)
1
1 Grille d’évacuation
Chambre de la grille d’évacuation
2
2
ø150mm
Chambre d’évacuation du côté de
3
3
l’unité ø150mm
4
4 Grille d’aspiration
Tub flexible ø 150mm 1m
5
5
Tub flexible ø 150mm 2m
Type sans conduit
Pièces optionnelles
nécessaires à l’installation du type sans conduit
(Achat local)
1
Grille d’évacuation
2
Conduit d’évacuation
3
Grille d’aspiration
Côté
intérieur
2 ~ 5mm
ø65mm
Côté
extérieur
Fig. 2-1
• Les trous dans le mur
doivent se faire de manière
inclinée, voir la Fig. 2-1,
pour assurer un bon
écoulement de l'eau de
condensation.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
(Respectez les observations suivantes et veillez à obtenir
l’autorisation du client avant de procéder à l’installation.)
[Installation de l'appareil intérieur]
Accessoires pour l'appareil intérieur:
No. Pièce Quantité
1
Isolant évasé 1
2
Agglomérant 2
3
Vis de 4,0 × 10 2
4
Gaine isolante 1
5
Ruban aluminum (grand) 1
6
Un Contrôleur Lointain avec 2 vis.
7
Bande 1
Pince de suspension (droite, gauche)
8
Chaque
9
Vis de 4,0 × 10 8
D’autres parties optionnelles pour le comité
d’étalage et la télécommande sans fil SPX-RCK1.
Comité d’étalage 1
1
Plaque d’installation de comité 1
2
Couverture de comité 1
3
Contrôleur lointain (sans fil) 1
4
Détenteur pour la télécommande 1
5
3.1 x 16 vis 2
6
1
2
Pièce QuantitéNo.
2.2 Installation du tub de raccordement
• Scellez l’extrémité des tubes pour empêcher
l’infiltration d’eau et d’humidité.
2.3 Installation du tub d’évacuation
• Utilisez un tub en PVC VP20 (diamètre extérieur 25mm) pour le tub d’évacuation.
• N’oubliez pas d’entourer le tub d’évacuation, côté intérieur, d’un isolant (sur une épaisseur de 10mm ou plus).
• Placez le tub d’évacuation de façon à ce que l’eau s’écoule facilement. Fixez-le (avec un support par exemple) pour
empêcher les courbes et les coincements.
Vers le bas 1/25 ~ 1/100
(10 mm d’épaisseur ou plus)
2.4 Méthode d'installation selon le type d'appareil
Isolation
Joint
Tub de grand diamètre
Tub de petit diamètre
N’effectuez pas l’installation comme il est montré ci-dessus
Fig. 2-3
10060 20~40
4 Gaine isolante
Pas de coincement
Aucune isolation
Fig. 2-2
Bande
Eau stagnante
60
200 20~40
(Unité : mm)
275
L’appareil intérieure doit toujours
être de niveau. Si elle est inclinée,
l’eau pourrait s’échapper.
Le tuyau de raccordement, qu’il soit grand
ou petit, doit être isolé
avec le tuyau
d’isolation et ensuite
entouré de ruban
vinylique (l’isolant se
détériorera s’il n’est
pas entouré de ruban
adhésif).
• La “hauteur” et la “longueur des tubes” de l'appareil intérieur et extérieur sont différentes de celles de l'appareil uniquement
extérieur. Consulter le manuel d'installation de l'appareil extérieur.
<
IA112: A
>
Sortie d’air
Filtre
Coffret
électrique
Entree d’air
Télécommande
• Sélectionnez l’emplacement de l’appareil intérieure, en
choisissant la direction de la sortie d’air, de sorte que l’air
chaud/froid se répande dans toute la pièce. L’appareil
intérieure est généralement placée avec le côté au plafond.
●
Déménagent l’usine a correspondu au filtre et aux détenteurs
de filtre avant le fait d’installer le type de conduit complet.
6
• Longueur et cambrage permissibles du conduit.
Longueur permissible Cambrage
Conduit côté évacuation 4m ou moins ajoutés au côté aspiration 90° ou moins, 1 section
Conduit côté aspiration 1m ou moins 45° ou moins, 1 section
• Prévoyez l’espace pour l’installation, le contrôle et la maintenance.
• Appliquez un traitement d’imperméabilisation sur la surface arrière du plafond sous l’appareil intérieure, pour empêcher
l’écoulement d’eau.
• Aucun objet ne doit bloquer le passage de l’air à 1m de la grille d’aspiration.
INSTALLATION DU TYPE A SEMI-CONDUIT
790
980
790
450
750 54
330210
20754
400
347
28
206
186
58
274
14030
35347
520
(1) Schéma d’installation
ATTENTION
• Vérifiez que
l’appareil
intérieure est de niveau.
Si elle est inclinée, l’eau pourrait s’échapper.
• Un erreur d’écartement, entre les surfaces
inférieures de
l’appareil
intérieure et le plafond,
peut entraîner la formation d’un espace entre la
grille et la surface de plafond, et provoquer un
écoulement de l’eau de condensation.
Ouverture au plafond 96
5353
48
Taille de l’ouverture de
l’évacuation (846 × 96)
Boulon de suspension 347
Ouverture au plafond 233
Taille de l’ouverture
d’aspiration (960 × 233)
116,5
(Unité: mm)
Appareil intérieur
Enlevez la vis
Plaque supérieure
Conduit flexible
Conduit flexible
Ouverture au plafond 864
Boulon de suspension 740
Chambre de la grille d’évacuation
Chambre d’évacuation
du côté de l’unité
Appareil intérieur
Chambre d’aspiration du
côté de l’unité
392,5
Boulon de suspension 790
Chambre de la
grille d’aspiration
Vue supérieure
Grille d’évacuation
Coupe transversale
(2) Position de l’ouverture au plafond et du boulon de suspension
• Appareil intérieur
210 330
Boulon de suspension
(M10: Achat local)
Plus de 300
• Chambre de la grille d’aspiration
116,5
Ouverture au plafond 233
Boulon de suspension
(M10: Achat local)
108
Plus de 300
• Chambre de la grille d’évacuation
Boulon de suspension
(M10: Achat local)
790
750 75
Vue de face
Ouverture au plafond 960
35
Boulon de suspension 793
300229
Grille 980
Vue à plat
Vue de face
740
199
310
Plus de 330
Plus de 300
235
186
Boulon de suspension
(M10: Achat local)
132
1010
253
Grille
Renfort
56
Plus de 330
Plus de 300
Renfort
205
54
28
Vue latérale
Emplacement du boulon
de suspension 793
186
Grille d’aspiration
347
56
253
Vue latérale
445
Boulon de suspension 793
Ouverture au plafond 960
132 35
150400
54
206
194
262
58
274
Détenteurs
Filtre
de Filtre.
Arrière plaque
(1) Ouverture de succion de fond
Appareil intérieur
Arrière plaque
(2) Arrière ouverture de succion
(5) Installation du appareil intérieur
• Placez l’écrou et la rondelle sur le boulon de suspension
et accrochez-le à l’attache de suspension en soulevant
l’appareil intérieure.
• Vérifiez que l’appareil intérieure est de niveau en utilisant
un niveau à bulle ou un flexible en vinyl rempli d’eau.
• Installez l’appareil intérieure de façon à laisser un
écartement de 58mm entre les surfaces inférieures du
plafond et l’appareil intérieure.
[Installation de la chambre de la grille d’aspiration]
[Installation de la chambre de la grille d’évacuation]
[Installation de la grille d’aspiration]
[Installation de la grille d’évacuation]
[Installation du conduit flexible]
Consultez le manuel d’installation pour la pièce optionnelle.
Boulon de suspension
(M10) (Achat local)
Ecrou hexagonal
(M10) (Achat local)
Rondelle
(Achat local)
Chambre d’aspiration
du côté de l’unité
Niveau A
Vis pour installer
le coffret
électrique
Vis de fixation
Plafond
98
47
Plus de 330
860
Plus de 300 Plus de 300 Plus de 200
48
96
53
Ouverture au plafond
Vue de face
740
53
270
110
Vue latérale
Emplacement du boulon
de suspension 740
47
Plafond
178
Vue à plat
• Disposez le tub d’évacuation, le tub de réfrigérant et le cordon de connexion conformément au plan d’installation.
• Pour la finition de l’ouverture du plafond, veuillez consulter l’entrepreur en bâtiments.
(3) Installation des boulon de suspension
• Renforcez le tasseau du plafond (cadre: solive de plafond et support) pour maintenir le niveau du plafond et empêcher
les vibrations de la plaque fourreau.
• Les boulons de suspension doivent être achetés sur place.
• Veuillez consulter les schémas ci-dessous pour obtenir des renseignements sur la longueur des boulons de suspension.
• Dans le cas d’un cadre en bois • Dans le cas d’un cadre en acier (Unité: mm)
Pièce de bois carrée 60~90 mm
150~160mm
Barre de renfort
B
oulon de suspension (M10)
Ecrou
Angle
Environ 130
Angle
Ecrou
Boulon de
suspension (M10)
Angle
Environ 130
Plafond
Plafond
(4) Préparation à l’installation de l’appareil
intérieure
Enlèvent la vis
ensuite la boîte électrique.
Transfèrent la boîte électrique avec de premiers
fils gardés raccordé. Assurez-vous le premier fil
est placé au côté supérieur et au crochet la griffe
d’électriques à la plaque de côté. Fixez alors la
boîte électrique au fond de l’unité en salle en
utilisant 1 vis.
Placez 4 attaches de suspension sur les deux
côtés de l’appareil intérieure, 2 attaches de
chaque côté, en utilisant 8 vis
(Comme les tailles des attaches droite et gauche
sont différentes pour certaines pièces, consultez
le schéma de droite.)
Installer la chamber de renvoi de côté d’unité sur
l’unité en salle en utilisant 10 vis de battement.
Enveler le filtre au côté de fond d’unité en salle en
dévissant les 8 vis à le aux détenteurs de filtre (4
portions)
Enlever 6 vis à l’arrière plaque d’unité en salle,
installez ensuite l’arrière plaque à le le fond de
l’unité en salle en utilisant 6 vis.
Enlèvent 2 vis à la plaque supérieure d’unité
en salle et installent la chambre de succion de
l’unité en utilisant 7 vis.
3
à la boîte électrique et enlèvent
9
taraudeuses.
Insertion
(100~150kg)
Béton
Boulon de support
Boulon de suspension
(M10)
Vérifiez que vous avez
correctement accroché
l’agrafe latérale supérieure
à la plaque latérale.
9
Métal de type C
Vis de fixation
Coffret électrique
Vis de fixation
Métal anti-glissement/flexion
Ecrou conique long
Boulon de suspension (M10)
Poutre H
21
8
Attache de suspension
latérale droite (2)
3 Vis de fixation
Chambre d’évacuation du
côté de l’unité
Boulon de suspension
(M10)
33
8
Attache de suspension
gauche (2)
Appareil intérieur
6
• Sélectionnez l’emplacement de
choisissant la direction de la sortie d’air, de sorte que l’air
chaud/froid se répande dans toute la pièce. L’
intérieure est généralement placée avec le côté au plafond.
• Longueur et cambrage permissibles du conduit.
Longueur permissible Cambrage
Conduit côté
évacuation
4m ou moins 90° ou moins, 1 section
• Prévoyez l’espace pour l’installation, le contrôle et la maintenance.
• Appliquez un traitement d’imperméabilisation sur la surface arrière du plafond sous l’
l’écoulement d’eau.
• Aucun objet ne doit bloquer le passage de l’air à 1m de la grille d’aspiration.
(1) Schéma d’installation
Chambre de la grille d’évacuation
Ouverture au plafond 96
48
5353
846
Ouverture au plafond
Boulon de suspension 740
Taille de l’ouverture de
l’évacuation (846 × 96)
Conduit flexible
Boulon de suspension 347
Taille de l’ouverture
d’aspiration (960 × 520)
520
35
450
Appareil intérieur
Chambre d’évacuation du
côté de l’unité
Vue supérieure
Conduit flexible
Grille d’évacuation
(RAU-FG2)
Coupe transversale
Grille d’aspiration
(RAU-FG11)
(2) Position de l’ouverture au plafond et du boulon de suspension
• Appareil intérieur
Boulon de suspension
(M10: Achat local)
Plus de 300
Boulon de suspension
Plus de 300
Vue de face
Vue à plat
Plus de 300
Ouverture au plafond
Emplacement du boulon de
suspension 790 × 347
(M10: Achat local)
114
l’appareil
appareil
30
Ouverture au plafond 960
Boulon de suspension 790
140
intérieure, pour empêcher
Plus de 200
Vue latérale
intérieure, en
appareil
(Unité: mm)
(Unité: mm)