Hitachi RAS-X10CB, RAS-X13CB, RAS-XE10CC, RAC-SX10CB, RAC-SX13CB Instruction Manual

– 1 –
ENGLISH
SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT
MODEL
RAS-X10CB / RAC-SX10CB RAS-XE10CC / RAC-SX10CB RAS-X13CB / RAC-SX13CB
OUTDOOR UNIT INDOOR UNIT
Instruction manual
Page 1~24
To obtain the best performance, please read this instruction manual completely.
Arahan pengendalian Muka surat 25~48
Untuk mendapatkan prestasi yang tinggi, sila baca arahan ini sepenuhnya.
RAC-SX10CB RAC-SX13CB
– 2 –
!
SAFETY PRECAUTION
Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
Pay special attention to signs of “ Warning” and “ Caution”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
The sign indicate the following meanings.
Please keep this manual after reading.
WARNING
PRECAUTIONS DURING INSTALLATION
Do not reconstruct the unit.
Water leakage, fault, short circuit or  re may occur if you reconstruct
the unit by yourself.
Please ask your sales agent or quali ed technician for the installation
of your unit. Water leakage, short circuit or  re may occur if you install the unit by yourself.
Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor,
or the earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric shock.
Be sure to use the speci ed piping set for R410A. Otherwise, this may
result in broken copper pipes or faults.
A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of
the unit. Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
Do not install the unit near a location where there is  ammable gas.
The outdoor unit may catch  re if  ammable gas leaks around it.
Please ensure smooth  ow of water when installing the drain hose.
CAUTION
!
!
PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE
Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the unit
and turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or  re may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause
electric shock and  re.
Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric
shock or  re may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord
obtainable at authorized service/parts centers.
!
Make sure to connect earth line.
Indicates the instructions that must be followed.
The sign in the  gure indicates prohibition.
W
A R N
I N G
!
PRECAUTIONS DURING OPERATION
Avoid an extended period of direct air  ow for your health.
W
A R N
I
N G
!
Do not insert a  nger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As
the fan is rotating at a high speed, it will cause injury. Before cleaning, be sure to stop the operation and turn the breaker OFF.
During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.
Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
– 3 –
ENGLISH
PRECAUTIONS DURING OPERATION
Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal
accident.
Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face
household heating apparatus as this may affect the working of apparatus such as the electric kettle, oven etc.
Do not place plants directly under the air  ow as it is bad for the plants.
Please ensure that outdoor mounting frame is always stable,  rm and
without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.
Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as
this may cause short circuit.
When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above
80%) and with the air de ector facing down or moving automatically for a long period of time, water will condense on the air de ector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore, do not operate under such condition for a long time.
If the amount of heat in the room is above the cooling capability of the unit (for example: more
people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature cannot be achieved.
This appliance is not intended for use by young children unless they have been adequately
supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.
Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning,
the high-speed fan inside the unit may cause danger.
Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
C A U T
I O N
!
The product shall be operated under the manufacturer speci cation and
not for any other intended use.
Do not put water container (like vase) on the indoor unit to avoid water
dripping into the unit. Dripping water will damage the insulator inside the unit and causes short-circuit.
Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical
can adhere on heat exchanger  n and blocked the evaporation water  ow to drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing out from indoor unit.
– 4 –
INDOOR UNIT
NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART
Pre- lter
To prevent dust from coming into the indoor unit. (Refer page 19)
Front panel
Indoor unit indicators
Light indicator showing the operating condition. (Refer page 5)
Horizontal de ector
Vertical de ector
(Air Outlet)
(Refer page 14)
Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So as to operate the whole unit. (Refer page 6)
OUTDOOR UNIT
Drain pipe
Condensed water drain to outside.
Connecting cord and insulation pipe for piping
Air inlet (Back, Left side)
Air outlet
WIDTH (mm)
790
700
MODEL
RAS-X10CB/RAS-XE10CC/RAS-X13CB
RAC-SX10CB/RAC-SX13CB
HEIGHT (mm)
300
468
DEPTH (mm)
230
258
MODEL NAME AND DIMENSIONS
– 5 –
ENGLISH
INDOOR UNIT INDICATORS
TEMPORARY SWITCH
Use this switch to start and stop when the remote controller does not work.
By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set operation mode.
When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn
on again, the operation is done in automatic mode.
OPERATION INDICATOR
FILTER LAMP
When the device is operated for a total of about 200 hours, the FILTER lamp lights to indicate that it is time to clean the  lter. The lamp goes out when the “ (AUTO SWING)” button is pressed while the device is on “STANDBY MODE”.
OPERATION LAMP
This lamp lights during operation.
TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.
– 6 –
NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL UNIT
REMOTE CONTROLLER
This controls the operation of the indoor unit. Signal range to reach indoor unit is about 7 meters. If inverter lamp is used, the range of control may be shorter. This unit can be  xed on a wall using the  xture provided. Before  xing it, make sure the indoor unit can be controlled from the remote controller.
Transmission sign
The transmission sign blinks when a signal is sent.
Display
This indicates the room temperature selected, timer status, function
and intensity of circulation selected.
CIRCULATION button
Use this button to set air circulation in the room or start operation.
DEHUMIDIFYING button
Use this button to dehumidify the room or start operation.
COOLING button
Use this button to set cooling mode in the room or start operation.
RESET button
POWERFUL MODE buttonA
Use this button to deliver faster and more comfortable air-conditioning or start operation.
TO
STOP button
Press this button to stop operation only.
ONE-TOUCH SILENT button
Use this button to set silent condition.
FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Each time you press this button, the
intensity of circulation will change from
(AUTO) to (HI) to
(MED) to
(LOW) to (SILENT).
AUTO SWING button
Controls the angle of the horizontal air de ector.
TEMPERATURE button
Use this button to raise or lower the temperature setting. (Keep
pressed, and the value will change more quickly.)
SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
ON-TIMER button
Select to turn ON time.
Precautions for Use
Do not put the remote controller in the following places.
In direct sunlight.
In the vicinity of a heater.
Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the
 oor, and protect it from water.
Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3
minutes (unless you turn the power switch off and on or unplug the power cord and plug it in again).
This is to protect the device and does not indicate a failure.
– 7 –
ENGLISH
COOLING OPERATION
Use the device for cooling when the outdoor temperature is 21-43°C. If indoor humidity is very high (over 80%), some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit.
Press the (COOLING) button so that the display indicates (COOL).
Cooling operation starts with a beep. The cooling function does not start if the temperature setting is higher than the current room temperature (even though the
(OPERATION) lamp lights). The cooling function will start as soon as you set the temperature below the current room temperature.
Set the desired FAN SPEED with the
(FAN) button (the
display indicates the setting).
(AUTO) : The FAN SPEED is HI at  rst and varies to
MED or LOW automatically when the preset temperature has been reached.
(HI) : Hi fan speed mode.
(MED) : Medium fan speed mode.
(LOW) : Low fan speed mode.
(SILENT) : Silent fan speed mode.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
The range of 25-28°C is recommended as the room temperature for cooling. If the temperature setting is 27°C, the room temperature will be controlled at around 27°C.
The temperature setting and the actual room temperature may vary somewhat depending on conditions.
Press the button to stop operation.
1
As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
have to press the
(COOLING) button to repeat the same settings
next time.
2
STOP
3
– 8 –
DEHUMIDIFYING OPERATION
Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work.
Dehumidifying Function
When the room temperature is higher than the temperature setting: The device will dehumidify the room, reducing the room temperature to the preset level. When the room temperature is lower than the temperature setting: Dehumidifying will be performed at the temperature setting slightly lower than the current room temperature, regardless of the temperature setting. The function will stop (the indoor unit will stop emitting air) as soon as the room temperature becomes lower than the setting temperature. You might feel a bit colder in dehumidifying operation.
As the settings are stored in memory in the remote controller, you
only have to press the
(DEHUMIDIFY) button next time.
Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button (the display indicates the setting).
The range of 20-26C is recommended as the
room temperature for dehumidifying.
2
Press the (DEHUMIDIFY) button. Dehumidifying operation starts with a beep.
The FAN SPEED is set at SILENT or LOW automatically. The FAN SPEED button can be used to change between SILENT and LOW only.
1
Press the button to stop operation.
STOP
– 9 –
ENGLISH
CIRCULATION OPERATION
Press the (CIRCULATION) button so that the display indicates (CIRCULATE). Circulating operation starts with a beep.
Press the FAN SPEED button and select the desired FAN SPEED (the display indicates your choice).
Press the temperature control button to set to the desired temperature.
As the settings are stored in memory in the remote controller,
you only have to press the
(CIRCULATION) button next time.
1
3
Press the button to stop operation.
STOP
2
Circulation Function
During circulation operation, compressor does not run and there is no cooling operation with only indoor
fan running.
When the setting temperature is higher than room temperature, indoor fan will stop running.
– 10 –
ONE-TOUCH SILENT MODE
Press the button.
One time push to activate Super Silent symbol.
Operation start with a signal received sound “beep”.
Unit will be forced to operate in Cooling mode and indoor
fan speed will be changed to SILENT.
Press again to stop it, unit will continue to operate in cooling
mode base on previous setting.
1
CANCELLATION of ONE-TOUCH SILENT Operation
Cancel Condition
Operation mode after cancel
Press button.
Stop operation
Press button
POWERFUL operation
Press button
Press button
NOTE:
Under ONE-TOUCH SILENT operation and quiet environment, phenomena like  owing noise of refrigerant in the refrigerating cycle may occur, but this is normal for the operation.
Cooling operation based on
previous fan speed
– 11 –
ENGLISH
ONE-TOUCH POWERFUL MODE
Press the button.
Operation start with a signal received sound “beep”.
Unit will be forced operate in (COOL) with POWERFUL
MODE fan speed for 60 minutes, within this 60 minutes, fan speed may varies.
Indicator appear during this period while temperature and fan speed setting display remain unchanged. (Operation lamp at indoor unit is blinking).
After 60 minutes, operation lamp stop blinking and indicator
will disappear while unit will be in previous mode setting. Temperature and fan speed will change to previous setting.
Air blow sound will be slightly high due to forced operation.
1
NOTE
(1) ON TIME setting : POWERFUL operation will be a priority
over the ON timer operation time.
CANCELLATION of POWERFUL Operation
Cancel Condition
Operation mode after cancel
Press or SLEEP timer time is up
Stop operation
key press
DEHUMIDIFYING operation
Press or
Press or
Press or
Press or
60 minutes time is up
COOLING operation in
previous setting
key press
CIRCULATION operation
If feeling so cold, cancel this powerful mode as mentioned in “CANCELLATION of POWERFUL operation”.
– 12 –
HOW TO SET THE SLEEP TIMER
Press the (SLEEP) button, and the display changes as shown below.
Mode
Sleep
timer
444
1
Sleep Timer: The device will continue working for the designated number of hours and then turn off. Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the SLEEP button. The timer information will be displayed on the remote controller. The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit.
SLEEP
Explanation of the sleep timer
You can not set other timer during sleep timer operation.
After sleep timer time is up and when press sleep button again, the sleep timer will
be set as last setting.
Sleep timer is effective only once.
Press button to select the fan speed during sleep timer operation.
NOTE
4
Indication
1 hr 2 hrs 3 hrs 10 hrs 11 hrs 12 hrs
Cancel sleep timer
44
– 13 –
ENGLISH
HOW TO SET THE TIMER
ON TIME setting
Select the ON TIMER by pressing the (ON)
Button.
Setting time will change according to the below
sequence.
ON Timer Reservation
Operation will start for setting temperature at setting time (The starting time may different depend on the room temperature and set temperature).
Press button to select the fan speed during
on timer operation.
– 14 –
AIR FLOW LOUVERS ADJUSTMENTS
1
2
Adjustment of the conditioned air to the left and right.
Hold the second vertical air de ector of each set of vertical air de ectors from right as shown in the  gure and adjust the conditioned air to the left and right.
If the “ (AUTO SWING)” button is pressed once,
the horizontal air de ector swings up and down. If the button is pressed again, the de ector stops in its current position. Several seconds (about 6 seconds) may be required before the de ector starts to move.
Use the horizontal air de ector within the adjusting range
shown on the right.
When the operation is stopped, the horizontal air de ector
moves and stops at the position where the air outlet closes.
!
CAUTION
In “Cooling” operation, do not keep the horizontal air
de ector swinging for a long time. Some dew may form on the horizontal air de ector and dew may drop.
Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions.
The horizontal air de ector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The de ector can be swung up and down continuously and also set to the desired angle using the “ (AUTO SWING)” button.
– 15 –
ENGLISH
HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER
1
Remove the cover as shown in the  gure and take out the old batteries.
=
2
Install the new batteries. The direction of the batteries should match the marks in the case.
1. Do not use new and old batteries, or different kinds of batteries together.
2. Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months.
3. Use high quality and high performance AAA batteries to avoid short operating life and electrolyte leakages
CAUTION
!
When using the remote control, if there is no response from the air conditioner unit and or the remote control has fading and dim displays, the batteries in the remote control device need to be removed and replaced with new ones
Loading...
+ 35 hidden pages