Hitachi L42VP01S, L42VP01C User Manual [de]

42" Digital LCD Colour Television
Digitales LCD-Farb-TV-Gerät
Televisione a Colori LCD Digitale
L42VP01C L42VP01S
Instructions for use
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
GB
F
D
I
Inhalt
Sicherheitshinweise...................................... 80
Funktionen....................................................... 83
Zubehör ............................................................ 83
Frontansicht LCD-TV ...................................... 84
Rückansicht und Anschlüsse für
Peri pheriegeräte ............................................ 84
Tasten auf der Fernbedienung .................... 85
Installation des TFT-TV-Geräts
an der Wand ..................................................... 86
Vorbereitung ................................................... 88
Bevor Sie Ihr Fernsehgerät anschalten ...... 88
Stromanschluss ............................................ 88
Anschluss an die Antenneneingangsbuchse 88 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 88
Handhabung der Fernbedienung .................. 88
Betriebsbereich der Fernbedienung ............. 88
AUS-schalten des TV-Geräts EIN/AUS.......... 89
TV einschalten ............................................. 89
TV ausschalten ............................................ 89
Navigieren im Menüsystem ......................... 89
Erste Einstellungen ........................................ 89
Täglicher Betrieb ............................................ 90
Informationszeile .......................................... 90
ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER
(ELECTRONIC PROGRAM GUIDE, EPG) ........ 91
Anzeige der Untertitel ................................... 91
Teletext ......................................................... 92
DTV-Menüsystem ........................................... 92
Kanalliste (Channel List) ............................... 92
Navigieren in der Gesamtliste ................. 92
Verschieben von Kanälen in der
Kanalliste ............................................... 92
Löschen von Kanälen in der Kanalliste .. 93
Kanäle umbenennen .............................. 93
Kanäle sperren ...................................... 93
Favoriten einrichten ............................... 94
Kanal zu einer Favoritenliste hinzufügen: .. 94
Anzeigen der Hilfe mit der Taste INFO ........ 94
Installation .................................................... 94
Einstellungen (Configuration) ....................... 96
Timer ............................................................ 98
TV-Setup ...................................................... 99
Common Interface ........................................ 99
Menü sys tem ................................................. 100
Menü Bild (Picture) ..................................... 100
Mode .................................................... 100
Helligkeit/Kontrast/Schärfe/Farbe/Farbton (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/
Hue) ..................................................... 100
Farbtemperatur (Colour Temp) ............. 100
Rauschreduktion (Noise Reduction) ..... 100
Filmmodus (Film-Mode) .................... ..... 100
Speichern (Store) ................................. 100
Reset ................................................... 100
Menü Ton (Sound) ...................................... 100
Lautstärke (Volume) ............................. 101
German - 78 -
Equalizer .............................................. 101
Balance ................................................ 101
Kopfhörer (Headphone) ....................... 101
Lautstärke (Volume) .................................. 101
balance ..................................................... 101
Audiomodus (Sound mode).................. 101
AVL ...................................................... 101
Effekt (Effect) ...................................... 101
Dynamischer Bass (Dynamic Bass) .... 101
3DS ...................................................... 101
SubWoofer ........................................... 101
Speichern (Store) ................................. 101
Menü Funktion (Feature) ............................ 102
Ausschalttimer (Sleep Timer) ............... 102
Kindersicherung (Child Lock) ............... 102
Sprache (Language) ............................ 102
AV-2 Out .............................................. 102
Standard-Bildformat (Default Zoom)..... 102
Blauer Hintergrund (Blue Background) 102 Menühintergrund (Menu Background). 102
Menü Zeitlimit (Menu Timeout) .............. 102
Teletext-Sprache (Teletext Language) . 102
Menü Installation (Install). ........................... 103
Programm (Program) ............................ 103
Band .................................................... 103
Kanal (Channel) ................................... 103
Farbnorm (Colour System) ................... 103
Audiosystem (Sound System) ............. 103
Feinabstimmung (Fine Tune) ................ 103
Suche (Search) ................................... 103
VCR ..................................................... 103
Programm speichern (Store Program) .. 103
Menü Programm (Program) ......................... 103
Name ......................................................... 104
Einfügen (Insert) ....................................... 104
Löschen (Delete): ..................................... 104
APS (Autoprogrammierung)(Aut o
Programming System) ................................ 104
Auto Programmier System (A.P.S. Automatic Programming System) Land 104 Installationsmenü (Install)
in den AV-Modi ..................................... 104
Farbnorm (Colour System) ......................... 104
VCR ........................................................... 104
Programm speichern (Store Program) ........ 104
Menü Quelle (Source) ................................ 105
PC-Modus (PC Mode) ................................... 105
Installation .................................................. 105
Menüsystem im PC-Modus ......................... 105
Tonmenü/Menü Funktionen (Sound Menu &
Feature Menu)...................................... 105
PC-Bildmenü (PC Picture Menu)............ 105
Menü PC-Bildposition
(PC Picture Position) .................... ......... 105
Autoposition ......................................... 105
Bildlage Horizontal (H (Horizontal)
Position) ............................................... 105
Bildlage Vertikal (V (Vertical) Position) . 105
Pixelfrequenz (Dot Clock) .................... 105
Phase ................................................... 106
Ton im PC-Modus .................................. 106
Andere Funktionen ...................................... 106
TV Status ................................................... 106
Stummschaltungsanzeige........................... 106
PIP and PAP modes ..................................... 10 6
PAT ....................................................... 106
AV-Modi ...................................................... 106
Standbild (Freeze Picture) .......................... 106
Zoom-Modi ................................................. 106
Auto ..................................................... 107
Full ....................................................... 107
4:3 ........................................................ 107
Panorama (Panoramic) ......................... 107
14:9 Zoom ............................................ 107
Kino (Cinema) ....................................... 107
16:9 Subtitle ......................................... 107
Teletext ........................................................... 108
Anschließen von Zusatzgeräten ............... 108
High Definition ............................................ 108
Über Scart .................................................. 108
Decoder ..................................................... 108
Anschließen eines Decoders mit
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät ........ 108
Anschließen eines Decoders ohne
Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät ........ 108
TV und Videorecorder ............................... 108
NTSC-Wiedergabe...................................... 109
Kopierfunktion ............................................ 109
Kamera und Camcorder ............................. 109
An den AV-Eingang anschließen .......... 109
An den S-VHS-Eingang anschließen ... 109 Anschließen des Decoders an den
Videorecorder ............................................ 109
Kopfhörer anschließen (optional) ............... 109
Audio Lineout ............................................. 109
Anschließen des Subwoofers ................... 109
Tipps ............................................................... 109
Pflege des Bildschirms ............................... 109
Schlechte Bildqualität ................................. 109
Kein Bild ..................................................... 109
Ton ............................................................. 109
Fernbedienung ........................................... 109
Anschluss externer Geräte ........................ 110
Antennenanschluss ..................................... 110
Technische Daten .......................................... 111
Technische Daten ......................................... 112
Technische Daten ......................................... 113
Signaleingang............................................. 113
PC-RGB-Buchse (D-Sub 15-Pin) ................ 113
Pinbelegung S-Eingangsanschluss ............ 113
Pinbelegung HDMI-Anschluss .................... 113
Pinbelegung SCART-Anschluss ................. 113
Anhang A: Typische Anzeigemodi
PC-Eingang ..................................................... 114
Anhang B: AV- und
HDMI-Signalkompatibilität ........................... 115
Anhang C: Haupt- und
PIP-PAP-Bildkombinationen ........................ 116
Anhang D: Quellen-Menu-Wahl ................... 116
German - 79 -
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG IHRES FERNSEHGERÄTS
Was zu tun und was verboten ist
Was zu tun ist
Dieses Gerät ist unter Berücksichtigung der internationalen Sicherheitsstandards konzipiert und produziert. Sie müssen jedoch wie bei jedem anderen Elektrogerät Vorsicht walten lassen, um beste Ergebnisse zu erzielen und Sicherheit zu gewährleisten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten, wenn Sie Zweifel an der Installation, dem Betrieb oder der Sicherheit des Geräts haben.
Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von Glasplatten oder –Türen am Gerät.
Das Fernsehgerät wird mit einem passenden Netzstecker ausgeliefert. Schneiden Sie den Netzstecker NIE von diesem Gerät ab. Er hat einen speziellen Funkstörungsfilter und wenn dieser entfernt wird, könnte dies die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Wenn Sie das Kabel verlängern möchten, besorgen Sie sich ein passendes sicherheitsgeprüftes Verlängrungskabel oder lassen Sie sich von Ihrem Händler beraten.
Folgen Sie beim Anschluss von Verlängerungskabeln an das Fernsehgerät den Anweisungen des Herstellers. Überprüfen Sie die Sicherungsdaten des neuen Steckers. Er sollte eine 5A-Sicherung aufweisen, die den ASTA oder BSI (BS1 362)­Genehmigungen entspricht, was anhand der Symbole
bzv. leicht überprüft werden kann. Sollten
Sie bezüglich der Anbringung eines Verlängerungskabels unsicher sein, bitten Sie einen sachkundigen Elektriker um Hilfe.
Was verboten ist
Brechen Sie den Betrieb ab, wenn Sie Zweifel an der ordnungsgemäßen Funktion des Gerätes haben oder das Gerät beschädigt ist. Schalten Sie gegebenenfalls das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gehäuse des Fernsehgeräts.
Entfernen Sie niemals fest angeschraubte Abdeckungen, da sonst gefährliche Spannungen freigelegt werden könnten.
Lassen Sie KEINE Geräte ohne Aufsicht angeschaltet, es sei denn es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass diese für unbeaufsichtigten Betrieb konzipiert sind oder über einen Standby-Betriebsmodus verfügen. Schalten Sie das Gerät durch Betätigen der Netztaste auf dem Gerät aus. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Familie damit vertraut ist, wie man das macht. Für kranke oder behinderte Menschen können Sondereinrichtungen erforderlich sein.
Verwenden Sie keine persönlichen Stereoanlagen oder Radios, die Sie als Verkehrsbeteiligter ablenken können. Es ist gesetzeswidrig, während des Fahrens fernzusehen.
Die Belüftungsschlitze des Geräts dürfen nicht mit Gegenständen wie Vorhängen oder Tischdecken blockiert werden. Die Überhitzung kann eine Beschädigung oder Kürzung der Lebenserwartung des Geräts zur Folge haben.
Verwenden Sie keine selbst gemachten Ständer. Benutzen Sie NIEMALS Holzschrauben zur Befestigung von Gestellen. Um Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ständer oder Gestelle mit anweisungsgemäßer Befestigung.
Achten Sie darauf, dass Elektrogeräte niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
VOR ALLEM
• Lassen Sie NIEMALS zu, dass besonders Kinder irgendetwas in Löcher, Nuten oder sonstige Öffnungen an dem Gehäuse hineinstecken. Dies kann einen elektrischen Schlag hervorrufen.
• Verlassen Sie sich NIEMALS auf Zufälle oder Glück beim Umgang mit Elektrogeräten beliebiger Art. Vorsicht ist besser als Nachsicht!
PE-Anschluss am Netz
Stellen Sie sicher, dass der Anschluss richtig geerdet ist. Verbinden Sie den Erdungskontakt des TV-Geräts über das mitgelieferte Netzkabel mit dem Erdungskontakt der Steckdose. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie diese von einem Elektriker durch eine passende neue ersetzen.
German - 80 -
Schließen Sie das
Erdungskabel unbedingt an.
1. STROMVERSORGUNG
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220­240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Spannung einstellen.
2. Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker gehandhabt werden. Vermeiden Sie insbesondere, den Stecker durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose zu ziehen und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf die Kabel treten kann. Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden oder Stromschlägen führen. W enn das Netzkabel beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf dies nur durch qualifizierte Personen erfolgen.
3. Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder dunstiger Umgebung (vermeiden Sie das Badezimmer, die Spüle in der Küche oder die Umgebung der Waschmaschine). Achten Sie darauf, dass dieses Gerät niemals Regen oder Wasser ausgesetzt ist und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab. Halten Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser geschützt.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen Sie das Gerät ausstecken und durch eine qualifizierte Fachkraft überprüfen lassen, bevor es wieder betrieben werden kann.
4. Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen oder Sprühreiniger. Benutzen Sie ein weiches und trockenes Tuch.
5. Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb gewährleisten. Sollten diese Öffnungen blockiert oder abgedeckt werden, kann es zu einer Überhitzung des Geräts kommen.
6. Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung, wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt werden. Stellen Sie sicher dass keine offenen Flammen, wie z.B. angezündete
German - 81 -
Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt werden.
7. Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, falls es Sturm oder Gewitter gibt oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird (z.B., wenn Sie im Urlaub sind).
8. Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher, dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile verwendet, die vom Hersteller spezifiziert wurden oder die gleiche Spezifikation haben wie das Originalteil. Andere Ersatzteile könnten Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren verursachen.
9. Servicearbeiten
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Kundendienstpersonal. Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da dies einen elektrischen Schlag nach sich ziehen kann.
10. Entsorgung
Anordnungen zur Abfallentsorgung:
• Verpackung und Verpackungshilfen sind
wiederverwertbar und sollten grundsätzlich auch wiederverwertet werden. Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten, darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
• Batterien, auch schwermetallfreie, dürfen nicht mit
dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien auf umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet gültig sind.
* Die Kaltkathoden-Leuchtstoffröhre im LCD-Panel
enthält eine geringe Menge Quecksilber. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung.
Informationen für Benutzer in Ländern der
Europäischen Union
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es getrennte Sammel- und Recyclingsysteme.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
11. Trennvorrichtung
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein.
12. Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken
von Kopf- oder Ohrhörern kann zu Gehörschäden führen.
13. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß den Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese Op­tion verfügbar ist).
14. Anschluss an ein TV­Verteilersystem (Kabel-TV etc.) vom Tuner aus:
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung oder andere Geräte an die Schutzerdung des Gebäudes angeschlossen sind, an ein TV-Verteilersystem über Koaxialkabel kann unter Umständen eine mögliche Feuergefahr darstellen.
Um das Antennensystem richtig zu erden, sollte das Erdungskabel sicher mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden sein. Beachten Sie, dass diese Verbindung den Normen IEC 60364-7-707 und IEC 603646-5-548 genügen muss. Das bedeutet, dass die Erdung so nahe wie möglich am Kabelanschluss erfolgen muss.
75
VHF/UHF
REAR OF THE TV
CABLE TV
German - 82 -
Funktionen
AV2AV3A
A
• LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung.
• Vollintegriertes Digital-TV (DVB-T)
• Volle HD-Auflösung (1920x1080)
• Es können 100 VHF-Programme, UHF-Bänder oder Kabelkanäle voreingestellt werden.
• Kabelkanäle können eingestellt werden.
• Das menügesteuerte System macht die Bedienung des Fernsehgeräts sehr einfach.
• Das Gerät besitzt 2 Scartbuchsen für externe Geräte (wie Video, Videospiele, Stereoanlage etc.)
• Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam).
• Alle Teletext-Funktionen.
Fastext (1000 Seiten), TOP-Text.
• Kopfhöreranschluss.
• Erste Autoprogrammierung (APS).
• Sämtliche Programme können mit Namen versehen werden.
• Automatische Abstimmung (vorwärts und rückwärts).
• Ausschalttimer.
• Tastensperre.
• Automatische Stummschaltung, wenn keine Übertragung stattfindet.
• NTSC-Wiedergabe.
• AV-und S-Video-Eingänge sind verfügbar.
• Zwei HDMI-Anschlüsse für Digital Video und Audio sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem HighDefinition-Signale empfangen.
• Das Gerät verfügt über PIP-, PAP- und PAT-Funktionen.
• AVL (Automatische Tonbegrenzung)
• Wenn kein gültiges Signal entdeckt wird, schaltet sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den Standby-Modus.
• PLL (Frequenzsuche).
• PC-Eingang.
• Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
• Audio Line Out.
Audiokabel Phono L+R auf 3,5 mm Klinke
DVD
INPUT
SAT
TV/DTT
V3
AV1
123
AV4
V5
HDMI1
4
56
HDMI2
89
7
0
I/II
P
....
MENU
GUIDE
OK
RETURN
+
RGB2
Fernbedienung
CLE-984
Batterien
2 X AA
Betriebsanleitung
Zubehör
Schnellanleitung
EURO-Stecker
15-poliges D-SUB-VGA-Kabel
German - 83 -
Wandmontageset
Frontansicht LCD-TV
VORDERANSICHT
STANDBY-TASTE
QUELLENAUSWAHL
TV/AV
MENÜ-TASTE
MENU
+
PROGRAMM AUFWÄRTS/ABWÄRTS
P/CH
+
LAUTSTÄRKE AUF/AB
Eingebaute Lautsprecher
Am oberern Stand befestigte Tafel
Rückansicht und Anschlüsse für Peripheriegeräte
E F
G
H
Standby-LED
IR-Empfänger
U
T
D C
B
A
R
S
220V-240V
POWER
AC~50 Hz
J
I
K
L
M
NOP
Kopfhörer (Headphone) Audioeingänge
Videoeingang (AV-4) S-VHS-Eingang (AV-5)
VGA-Eingang (PC RGB) Subwoofer-Ausgang
PC Audio-Eingänge
Audio-LineOut. Komponenten-Audioeingänge
Komponenten-Video-(YPbPr)-
Eingänge (AV-3)
Nur für Service und Wartung! HDMI-Eingänge (HDMI1 & HDMI2)
Scart 1 (AV-1)
German - 84 -
Scart 2 (AV-2) Antenne (TV/DTT) Nur für Service und Wartung! Ein/Aus-Netzschalter
Eingang Netzkabel
CI-Steckplatz
SPDIF Phono-Ausgang
AV2A
A
= Standby An/Aus-Taste
= Info
Tasten auf der Fernbedienung
DVD = DVD auswählen
TV/DTT = Wahltaste für Digital-/Analogmodus
= Halten im Teletext-Modus, Standbild
/ = Lautstärke + / -
= Stummschaltung Ein/Aus:
ROT (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
GRÜN = Untertitel Ein/Aus in DTV
= Teletext Ein/Aus
= Zeit / Teletext & TVTV
= Menü Ein/Aus:
b
/ a / _ / ` = Cursortasten
+
FUNCTION = Keine Funktion
= Equalizer-Klangeinstellung
= Bildverhältnis
= Keine Funktion
Steuertasten für DVD-Player/Recorder (**)
= Zurück zum vorherigen Menü
OK = Enter
RGB2
DVD
TV/DTT
AV1
123
AV4
4
HDMI2
7
MENU
FUNCTION
+
SAT
V5
56
8
0
I/II
....
OK
INPUT
V3
HDMI1
9
P
GUIDE
RETURN
/ / GUIDE = Indexseite / Führer für DTT
....
= TXT-Untertitel im TV-Modus, Unterseite im Teletextmodus
= Anzeigen
BLAU (Wird nur im Teletext-Modus verwendet)
0 - 9 = Zifferntasten
/ INPUT = INPUT
GELB = Audiosprache Ein/Aus in DTV
P+/ - = Programm Auf/Ab
= Mono/Stereo - Dual A-B
= PIP, PAP Ein/Aus, PATAT
31
32
33
SAT T = SAT auswählen
= Keine Funktion
= Bildmodus
Für die Quellenauswahl drücken Sie zuerst die INPUT-Taste auf der Fernbedienung und dann die Taste der Quelle zu der Sie umschalten möchten.
** Über diese Tasten können die meisten Hitachi DVD-Player und –Recorder gesteuert werden.
German - 85 -
Installation des TFT-TV-Geräts an der Wand
1- Um das TFT-TV-Gerät an der Wand zu installieren, muss zuerst der Standfuß entfernt werden. (Abb. 1
Lösen Sie die 6 Schrauben (M4 x 16), mit denen der Fuß am TFT-Panel befestigt ist, und nehmen Sie den Standfuß vom TFT-Panel ab.
2- Wählen Sie eine Stelle an der Wand, wo Sie das TFT-Panel montieren wollen. Befestigen Sie die
Wandschablone an der Wand.
Die Wandschablone dient dazu, die Wandaufhängung korrekt an der Wand zu platzieren.
3- Richten Sie die Schablone aus und markieren Sie die 4 Befestigungspunkte für jede Wandaufhängung.
Bohren Sie Löcher für die Plastikanker (7x30) und befestigen Sie dann die Wandaufhängungen mit 8 Schrauben (4x30).
4- Heben Sie das TFT-Panel auf und hängen Sie es mit den 4 Aufhängeschrauben an der Rückseite des TFT-
TV in die Löcher der Wandaufhängung ein.
TFT PANEL
STANDFUSS
6 SCHRAUBEN
(M4 x 16)
Figur 1
WICHTIGER HINWEIS
1. Bitte folgen Sie sorgfältig den Installationshinweisen, andernfalls können Verletzungen oder eine Beschädigung
des Geräts die Folge sein.
2. Wenn Sie es sich nicht zutrauen, die Installation selbst durchzuführen, wenden Sie sich bitte an einen
Fachmann.
3. Die mitgelieferten Wandbefestigungen sind nur für massives Mauerwerk (Ziegel, Beton etc.) geeignet.
Besorgen Sie sich für alle anderen Wandtypen die geeigneten Befestigungen bitte in einem Fachgeschäft. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Befestigungen Sie verwenden sollen, lassen Sie sich bitte von einem Fachmann beraten.
4. Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie sich bei der Installation von einer weiteren Person
helfen lassen.
5. Hitachi übernimmt keinerlei Haftung für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Installation
oder Handhabung auftreten können.
German - 86 -
“Achtung: Verwenden Sie ausschließlich die originale Wandaufhängung mit diesem Produkt.”
German - 87 -
Vorbereitung
AV3A
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
Verwenden Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima.
Bevor Sie Ihr Fernsehgerät anschalten
Stromanschluss
WICHTIG: Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220- 240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt.
• Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Anschluss an die Antenneneingangsbuchse
•Stecken Sie den Antennen- oder Kabelfernsehstecker in die Antenneneingangsbuchse auf der Rückseite des Geräts und verbinden Sie dann auch den Kabelstecker aus der Ausgangsbuchse auf den Geräten (VCR, DVB etc.) mit dieser Buchse.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
WARNHINWEIS: Batterien für die Fernbedienung sind
mitgeliefert. Um den Ladungsverlust zu vermeiden, sind die Batterien in Kunststofffolie eingeschweißt. Bitte entfernen Sie diese vor der ersten Verwendung.
• Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Handsets, indem Sie den angezeigten Teil leicht nach hinten schieben.
* Legen Sie zwei Batterien vom Typ
gleichwertigen Typ ein. :eg
AA/R6 bzw. einem
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Handhabung der Fernbedienung
• Dadurch kann Korrosion entstehen oder die Batterien könnten auslaufen, was zu Verletzungen und/oder Sachschäden sowie Feuer führen kann.
• Verwenden Sie niemals alte und neue Batterien gemeinsam in dem Gerät.
• Wechseln Sie alle Batterien im Gerät zugleich aus.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden wollen.
• Um mögliche Fehler zu vermeiden, lesen Sie die folgenden Hinweise und verwenden Sie die Fernbedienung stets sachgemäß.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und schützen Sie sie vor Stößen.
• Verschütten Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über der Fernbedienung.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht auf nasse Gegenstände.
• Legen Sie die Fernbedienung nicht in direktes Sonnenlicht oder in die Nähe von starken Wärmequellen.
Beachten Sie: Nehmen sie die Batterien aus der
Fernbedienung heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Die Fernbedienung könnte andernfalls durch auslaufende Batterien beschädigt werden.
Betriebsbereich der Fernbedienung
• Richten Sie die Spitze der Fernbedienung auf die Fernbedienungssensor-LED des Fernsehgeräts, während Sie eine Taste drücken.
30
30
TV/DTT
DVD SAT INPUT
V3
AV1 AV2
123
AV4 AV5 HDMI1
456
HDMI2
789
0
I/II
P
....
MENU GUIDE
OK
RETURN
+
RGB2
Die Reichweite beträgt ca. 7 m / 23 ft.
German - 88 -
AUS-schalten des TV-Geräts
b
`
EIN/AUS
TV einschalten
Schalten Sie Ihr TV-Gerät in zwei Schritten ein. 1- Schließen Sie das Netzkabel an das System an.
Drücken Sie den Ein/Aus-Netzschalter (Power On/ Off). Das TV-Gerät schaltet dann in den Standby­Modus (optional).
Bitte beachten Sie, dass das TV-Gerät immer in den Standby-Modus schaltet, wenn Sie die
EIN/ AUS
schalten, während die Option
NETZTASTE
Kindersicherung (Child Lock) auf EIN (ON) gestellt
ist. 2 - Um das TV-Gerät aus dem Standby-Modus
einzuschalten,
Drücken Sie eine Zifferntaste auf der Fernbedienung, so dass ein Programm ausgewählt ist, oder drücken Sie die Taste “
-P/CH” oder “P/CH+” am TV-Gerät oder
die Taste “P+” oder “P-” auf der Fernbedienung, so dass der zuletzt abgeschaltete Modus ausgewählt wird.
By either method the TV will switch on.
TV ausschalten
• Drücken Sie die Taste“ ” Standby) auf der Fernbedienung oder den Ein/Aus-Schalter auf der rechten Seite des Geräts. Das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, drücken Sie entweder den Ein/Aus-Schalter (On/Off),
oder ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
Navigieren im Menüsystem
Navigieren im Menüsystem
MENU GUIDE
OK
+
RETURN
Zur Navigation
Zur Bestätigung einer Auswahl
die Taste OK, um ein Untermenü anzuzeigen.
4- Drücken Sie die Tasten
/ ` um die Einstellungen
_
zu ändern. Drücken Sie OK zur Auswahl.
5- Um das Menü zu verlassen oder aus einem
Untermenü zurückzukehren, drücken Sie
.
Diese Erklärungen sind für die Navigation im gesamten Menüsystem verfügbar. Um die Optionen auszuwählen, die in den folgenden Abschnitten erklärt werden, lesen Sie bitte den Abschnitt “Navi­gation im Menüsystem”.
Erste Einstellungen
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint zuerst das IDTV-Menü. Da IDTV das este Mal benutzt wird, befinden sich noch keine Kanäle im Speicher.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät das erste Mal einschalten, erscheint das Menü für die Sprachauswahl auf dem Bildschirm. Es erscheint die Mitteilung „Willkommen. Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!” (“ please select your language!”), die in allen Sprachen nacheinander im Menü auf dem Bildschirm eingeblendet wird.
Markieren Sie mit den Tasten gewünschte Sprache und drücken Sie die Taste „OK”. Im Menü “Sprachauswahl” („Set Language”) wird neben dem Symbol „OK” die Aufforderung “Press SELECT button to set the highlighted language option.”(„SELECT“ drücken, um die markierte Sprachoption einzustellen“) angezeigt.
Über die Taste
können Sie Informationen zur
Benutzung des Menüs abrufen. Durch erneutes Drücken der Taste
können Sie das Hilfemenü
wieder verlassen. Danach wird das Erstinstallation (First Time Installa-
tion) auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken der Tasten
gewünschte Länderoption und drücken Sie die Taste
OK”.
Erste Installation
Land w hlenä
Land einstell. & Install. forsetzen
OK
Welcome
oder die
oder die
Deutschland
1- Drücken Sie um das Menü einzublenden. 2- Drücken Sie
waehlen. Drücken Sie OK oder “
oder a Taste, um eine Ikone zu
”, um die Menü-
Einstellungen zu sehen.
3- Drücken Sie die Taste
markieren. Drücken Sie
/ b um etwas zu
a
für weitere Optionen im
`
Analog-TV-Modus. Verwenden Sie im DTV-Modus
German - 89 -
Nach der Erstinstallation erscheint folgender Hinweis auf dem Bildschirm.
Möchten Sie einen automati schen Suchlauf beginnen?
Ja Nein
• Wählen Sie “Ja” (Yes), um den automatischen
Suchlauf zu starten und “Nein” (No), um ihn
T
abzubrechen.
• Um eine “Ja oder Nein“-Option (“Yes or No”
auszuwählen, markieren Sie die Option über die Taste
oder und drücken Sie die Taste “OK”.
IDTV stellt sich automatisch je nach den gewählten Ländernormen auf die Übertragungskanäle ein, sucht nach digitalen terrestrischen TV-Übertragungen und zeigt die Namen der gefundenen Kanäle an. Dieser Vorgang dauert etwa fünf Minuten. Über die Taste
können Sie den Suchvorgang jederzeit abbrechen.
Automatischer Suchlauf
Codec 4:3 Codec 16:9
Kanal suchen:UHF 60.Bitte warten.Dies wird einige minuten dauern...
MENU
Suchlauf abbrechen
Nachdem der Automatische Suchlauf (Automatic Search) abgeschlossen ist, wird über den folgenden Hinweis die analoge Kanalsuche abgefragt. Das TV­Gerät schaltet in den analogen TV-Modus.
AUT. PROG.
Sprache D eutsch
Land De utschland
XT Sprache West
Täglicher Betrieb
Wenn Sie während des laufenden Betriebs auf die
TV/DTT“ drücken, schaltet das TV-Gerät
Taste “ zwischen dem digitalen terrestrischen und dem analogen Empfang hin und her.
Informationszeile
• Wann immer Sie über die Tasten P + oder - P oder die
Zifferntasten den Kanal ändern, wird das Kanalbild zusammen mit einer Informationszeile am unteren Ende des Bildschirms angezeigt. Dieses Bild wird etwa drei Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt.
• Die Informationszeile können Sie außerdem jederzeit einblenden, indem Sie die Taste beim Betrachten
eines Programms die Taste
auszublenden.
4 TOPTV 09:10 CH 48 Jetzt : Pelmel
Weiter: Topsong
Die Informationszeile bietet eine Reihe von Informationen über den ausgewählten Kanal und die dazugehörigen Programme.
• Es wird der Name des Kanals, zusammen mit seiner Kanallistennummer und einer Anzeige der Signalstärke angezeigt, die auf diesem eingestellten Kanal empfangen wird.
• Die aktuellen und nächsten Programminformationen werden zusammen mit der Beginn- und Endzeit angezeigt.
• Die aktuelle Zeitinformation wird zusammen mit dem Kanalnamen angezeigt.
Tipp
Nicht alle Kanäle strahlen die Programmdaten aus. Wenn der Name und die Zeiten des Programms nicht zur Verfügung stehen, wird “Keine Informationen verfügbar” in der Informationszeile angezeigt.
Wenn der ausgewählte Kanal gesperrt ist, müssen Sie die richtigen vier Zifferntasten drücken, um den Kanal ansehen zu können.
drücken. Drücken Sie erneut
, um die Informationszeile wieder
Signal :
04:35-11:00 11:00-17:55
Wählen Sie Land, Sprache und Teletextsprache mit den Tasten
Taste OK, um fortzusetzen. Zum Abbrechen drücken Sie die Taste “
/ b und _ / ` aus. Drücken Sie die
a
BLAU”.
Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen Sie bitte den Abschnitt “Installationsmenü”
Passwort eingeben
German - 90 -
Loading...
+ 31 hidden pages