Hitachi L37X01E, L37X01U User Manual [da]

USER'S MANUAL

Colour LCD Television

USER'S MANUAL

 

MANUEL UTILISATEUR

Model Name

BEDIENUNGSANLEITUNG

L37X01U

MANUAL DEL USUARIO

L37X01E

MANUALE D'USO

BRUKSANVISNING

 

BRUKERHÅNDBOK

 

BRUGERVEJLEDNING

 

KÄYTTÖOPAS

 

ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅ ȋȇǾȈȉǾ

 

GEBRUIKSAANWIJZING

This is the image of the model L37X01U.

READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY.

KEEP THIS USER'S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

For future reference, record the serial number of your television.

SERIAL NO.

This serial number is located on the rear of the television.

Ver. 1

DANSK

BRUGERVEJLEDNING

Tak fordi du anskaffede dig et Hitachi LCD-tv.

Før du anvender dette produkt, bedes du læse denne brugervejledning omhyggeligt igennem.

For at sikre at produktet anvendes rigtigt, bedes du læse og efterfølge ALLE instruktionerne, især de “VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER” og “SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER”.

Gem denne brugervejledning så du også fremover kan slå op i den.

Ver. 1

INDHOLD

 

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

....2

INTRODUKTION ...........................................

3

Angående denne vejledning..................................

3

Anerkendelse af varemærker................................

3

Angående software ...............................................

3

Brugerinformation gældende i EU lande ...............

3

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ............

4

Angående symbolerne ..........................................

4

Rengøring og vedligeholdelse...............................

7

OM LCD-SKÆRMEN ......................................

8

Normale forhold i forbindelse med LCD-skærme.......

8

OVERSIGT ....................................................

9

MEDFØLGENDE TILBEHØR..........................

9

KOMPONENTERNES BETEGNELSER.........

10

Hovedenhed........................................................

10

Fjernbetjening......................................................

11

FORBEREDELSE.........................................

12

Isætning af batterier i fjernbetjeningen................

12

Håndtering af fjernbetjeningen ............................

12

Vær forsigtig ved fl ytning af hovedenheden........

12

Sikkerhedsforanstaltninger ved installation af

 

hovedenheden ...............................................

13

Anti-vælte-foranstaltninger ..................................

13

TILSLUTNING.............................................

14

Placering af indog udgange ..............................

14

Tilslutningsprocedure ..........................................

15

GRUNDLÆGGENDE BETJENING................

23

Tænd/sluk for skærmen ......................................

23

Enkel indstilling....................................................

24

Kanalvalg.............................................................

25

Lydstyrke op/ned .................................................

26

Mute ....................................................................

26

Skift af indgang til DTT/TV/AV1~5/HDMI1~3/RGB.....

27

Fremvisning af indgangssignalet.........................

28

BETJENING AF MENUEN.......................

29

Anvendelse af on-screen

 

skærmfremvisningssystemet (OSD)...............

29

BETJENING AF HOVEDMENU....................

30

Menuen Startopsætning......................................

30

Menuen Kanalstyring (tv-tilstand)........................

32

Menuen Kanalstyring (DTT-tilstand)....................

33

Menuen Konfi guration .........................................

34

Billedmenu (TV/AV-tilstand).................................

36

Billedmenu (RGB-tilstand)...................................

39

Billedmenu (fototilstand)......................................

40

Lydmenu..............................................................

42

BETJENING AF FUNKTIONSMENUEN.......

44

Basistilstand ........................................................

44

Guide-tilstand*.....................................................

46

Programsøgningstilstand* ...................................

47

Fotoindlæsningstilstand.......................................

48

EGENSKABER ............................................

49

Kanalliste (tv-tilstand)..........................................

49

Kanalliste (DTT-tilstand)......................................

50

Elektronisk programguide (EPG)* .......................

52

Programtimere.....................................................

53

Indstilling af tilstanden Favorit.............................

55

Informationsbannere ...........................................

55

Lydsprog* ............................................................

56

DVB Undertekst og DVB Undertekstsprog* ........

56

Analog/digital tekst-tv ..........................................

57

MHEG digital tekst-tv* .........................................

58

Ændring af størrelse............................................

59

Multi Picture-modalitet.........................................

62

Billedfrysning.......................................................

64

Fotofremvisningsfunktion ....................................

65

Motoriseret drejefunktion (Swivel).......................

70

Lydskift ................................................................

71

Energisparemodalitet ..........................................

72

Valg af DVD-afspiller / digitalboks (STB).............

73

FEJLFINDING .............................................

74

Når følgende meddelelse kommer frem på

 

skærmen ........................................................

74

Symptomer og kontrolliste...................................

74

PRODUKTSPECIFIKATIONER ....................

77

Indgangssignal ....................................................

78

Anbefalet signalliste ............................................

79

LICENSAFTALER ........................................

80

Slutbrugerlicensaftaler for

 

styresystemssoftware.....................................

80

* De punkter, der er markeret med *, gælder kun for DTT-tilstand.

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs denne instruktion grundigt igennem.

Behold denne instruktion så du har den til fremover at slå op i.

Vær opmærksom på alle advarsler og tilråd om forsigtighed for at forhindre eventuelt farlige situationer i at opstå.

Følg alle instruktioner. Hvis enheden ikke behandles korrekt, kan det forårsage personskade og/eller alvorligt beskadige enheden og derved forkorte dens levetid.

Undlad at blokere ventilationsåbningerne.

Installer produktet i henhold til producentens instruktioner.

Hvis der opstår problemer under installationen eller betjeningen af produktet, skal du, inden du ringer efter teknisk support eller en tekniker, læse “FEJLFINDING” ( 74 - 76 ) for at kunne afgøre symptomernes art.

Hvis der opstår alvorlige problemer (som fx at der udsendes røg eller en unormal lugt fra enheden) skal du slukke for hovedkontakten, trække strømkablet ud og derefter kontakte din lokale forhandler øjeblikkeligt.

2

INTRODUKTION

Tak fordi du anskaffede dig et Hitachi LCD-tv. Vi håber at du vil glæde dig over dette produkts høje ydeevne.

Dette LCD-tv er blevet designet til at imødekomme de internationale standarder. Men det kan forårsage personskade eller materiel skade, hvis det ikke behandles korrekt. For at forebygge eventuel potentiel fare samt for at opnå maksimal nytte af dit apparat bedes du overholde følgende instruktioner, når du installerer, betjener og rengør produktet.

Gem venligst denne vejledning, så du også fremover har den til rådighed, og sørg for at notere dit apparats serienummer på den til formålet lavede plads på forsiden af denne vejledning.

Angående denne vejledning

Informationerne i denne vejledning kan ændres uden forudgående underretning.

Denne vejledning er lavet med stor omhu. I tilfælde af at du skulle have nogle kommentarer eller spørgsmål vedrørende denne vejledning, bedes du kontakte din lokale forhandler eller vores kundeservicecenter.

Inden du betjener dig af dette apparat, bedes du sætte dig ind i forudsætningerne såsom specifi kationer af eller restriktioner for hardwaren og softwaren. Vi er ikke ansvarlige for og har intet erstatningsansvar overfor nogen former for tab, skade eller personskade, der er opstået som følge af ukorrekt brug.

Reproduktion, kopiering, brug, modifi kation af, og/eller videregivelse i dens helhed eller delvist af denne vejledning er ikke tilladt uden forudgående skriftlig tilladelse.

Alle andre produkter og fi rmanavne, der er nævnt i denne vejledning, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere.

Anerkendelse af varemærker

VGA og XGA er varemærker tilhørende International Business Machines Corporation.

APPLE og Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer Inc.

VESA er et registreret varemærke tilhørende Video Electronics Standard Association.

Autoriseret af BBE Sound, Inc. under USP5510752 and 5736897.

BBE og BBE-symbolet er registrerede varemærker tilhørende BBE Sound, Inc. De anvendes under autorisation fra BBE Sound, Inc.

WOW, SRS og (z)-symbolet er varemærker tilhørende SRS Labs, Inc. WOW-teknologi er inkluderet under autorisation fra SRS Labs, Inc.

SD Logo er et varemærke.

HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.

DVB er et registreret varemærke tilhørende DVB Project. Dette logo indikerer at produktet er kompatibelt med European Digital Broadcasting.

FREEVIEW og FREEVIEW-logoet er varemærker tilhørende DTV Services Ltd. og anvendes under autorisation. FREEVIEW Logo © DTV Services Ltd., 2002. Dette logo indikerer at produktet er klar til at vise digitalt jordbaseret tv.

“HD ready”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.

Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og dobbelt-D symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

Selv om nogle fi rmaer eller fi rmavaremærker ikke skulle være blevet nævnt særskilt, er også disse varemærker blevet fuldt respekterede.

Angående software

Du må ikke ændre, dekompilere, skille ad, dekryptere eller på anden måde reverse engineer den software, der er installeret på dette produkt. Det er forbudt ved lov.

Brugerinformation gældende i EU lande

Dette symbol på produktet eller på emballagen betyder, at dit elektriske og elektroniske udstyr ved afslutningen af dets levetid ikke skal bortskaffes sammen med dit husholdningsaffald. Der fi ndes separate opsamlingssystemer til genbrug i EU.

For mere information bedes du venligst kontakte de lokale myndigheder eller forhandleren, hvor du har købt produktet.

DANSK

3

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

For din egen sikkerheds skyld bedes du læse følgende forholdsregler omhyggeligt igennem, inden du anvender dette produkt. Forkert anvendelse vil kunne forårsage alvorlig personlige kvæstelse og/eller beskadigelse af dine ejendele eller dette produkt.

Angående symbolerne

Det følgende er de symboler, der anvendes i denne vejledning, og som også sidder på selve enheden. Du bedes sætte dig ind i betydningen af disse symboler, inden du læser instruktionerne i dette afsnit.

ADVARSEL

Du må aldrig ignorere denne instruktion. Der er risiko for alvorlig kvæstelse og muligvis med døden til

følge for brugeren.

 

 

FORSIGTIG

Undlad at ignorere denne instruktion. Det kan medføre personlig kvæstelse og/eller materiel skade.

 

 

Andre symboler

Trekanten sammen med en illustration anvendes til at advare brugerne om, at der er fare for brand, eksplosion eller høje temperaturer, hvis produktet ikke behandles korrekt.

Hver illustration indeni trekanten viser i detaljer, hvad det drejer sig om. (Figuren til venstre er et eksempel.)

Cirklen med den diagonale linje og illustration har til formål at forhindre brugerne i at udføre de indikerede handlinger, når de håndterer produktet.

Hver illustration indeni dette symbol viser i detaljer, hvad det drejer sig om. (Figuren til venstre er et eksempel.)

Den sortfarvede cirkel med illustration har til formål at indskrænke overfor brugerne, at de skal følge de angivne handlinger, når de håndterer produktet. Hver illustration indeni dette symbol viser i detaljer, hvad det drejer sig om. (Figuren til venstre er et eksempel.)

ADVARSEL

Der er en risiko for brand, elektrisk stød eller alvorlig kvæstelse.

ʄTræk øjeblikkelig strømkablet ud hvis der opstår alvorlige problemer.

Alvorlige problemer som fx

Der kommer røg, unormal lugt eller lyde ud fra produktet.

Der er et forvrænget billede eller intet billede på skærmen, eller ingen lyd.

Fremmede objekter (som fx vand, metaller etc.) er trængt ind i enheden.

Undlad at fortsætte med at anvende produktet under disse unormale omstændigheder. Sluk for hovedkontakten, træk strømkablet ud og kontakt din lokale forhandler øjeblikkeligt.

For din egen sikkerheds skyld må du aldrig selv forsøge på at reparere produktet.

Træk strømstikket ud af stikkontakten.

ʄUndlad at indføre væsker eller nogen andre former for fremmede objekter (som fx metaller eller brandfarlige genstande) ind i enheden.

Skulle dette ske, skal du slukke for hovedkontakten, trække strømkablet ud og derefter kontakte din lokale forhandler øjeblikkeligt.

Vær særlig påpasselig når der er mindre børn i nærheden af enheden.

ʄUndlad at fjerne beklædningen eller modificere produktet.

Der er installeret højspændingskomponenter inden i enheden. Fjerner du beklædningen, kan du udsætte dig selv for høj spænding, elektrisk stød eller andre farlige omstændigheder.

Kontakt din lokale forhandler, og lad ham udføre serviceopgaver som fx inspektion, justering eller reparationsarbejde.

Undlad at skille enheden ad

4

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER (fortsat)

ADVARSEL

Der er en risiko for brand, elektrisk stød eller alvorlig kvæstelse.

ʄSørg for at installere enheden på et fornuftigt sted hvor dets placering ikke er til fare for eller i vejen for nogen.

Man kan komme til skade, hvis man støder ind i hjørnet på enheden.

ʄUndlad at sætte nogen former for objekter oven på enheden.

Objekter som fx

Beholdere der indeholder væsker (vase, akvarium, blomsterkrukke, kosmetik eller medicin i væskeform).

I tilfældet af at vand eller nogen anden væske skulle spildes på enheden, kan det forårsage kortslutning eller resultere i brand eller elektrisk stød.

Skulle dette ske, skal du slukke for hovedkontakten, trække strømkablet ud og derefter kontakte din lokale forhandler øjeblikkeligt.

Undlad at sætte noget der er tungt oven på enheden.

Undlad at klatre op på eller hænge dig i enheden.

Sørg for at dine husdyr ikke kommer op oven på enheden.

ʄApparatet må ikke installeres på uhensigtsmæssige steder.

Dette kan medføre funktionsfejl eller i ekstreme tilfælde fare for elektrisk stød. Placering på steder med stor sandsynlighed for høj luftfugtighed, som eksempelvis badeværelser eller bruserum, i nærheden af vinder eller udendørs, hvor apparatet kan blive udsat for regn, sne mm. bør undgås. Apparatet bør ligeledes ikke installeres et sted, hvor det kan komme i kontakt med varm damp.

ʄUnder tordenvejr skal du trække strømkablet ud på denne enhed.

For at mindske risikoen for at få elektrisk stød skal du undlade at røre ved produktet, hvis det starter

med at lyne.

Træk

 

strømstikket ud

 

af stikkontakten.

ʄUndlad at gøre ting der eventuelt kan skade strømkablet.

Undlad at beskadige, modifi cere, vride i, bøje med magt, opvarme eller trække voldsomt i strømkablet.

Undlad at placere tunge objekter (dette inkluderer også enheden selv) oven på strømkablet.

Hvis strømkablet er beskadiget, skal du kontakte din forhandler for at få det repareret eller byttet.

ʄDu skal kun anvende den designerede strømspænding.

For at forebygge risikoen for brand eller elektrisk stød skal du kun anvende den strømspænding, der er angivet på enheden.

ʄPas på ikke at tabe eller trykke ind på enheden.

Vær ekstra påpasselig når du fl ytter enheden.

Der er ikke noget beskyttelsesglas på forsiden af LCD-skærmen. Tryk derfor ikke på skærmens overfl ade med fi ngrene eller hænderne. Kast heller ikke noget ind på skærmen. Dette vil beskadige LCD-cellerne eller skærmoverfl aden og kan fremkalde materielle skader eller eller personskader.

I tilfældet af at du skulle tabe enheden, eller kabinettet er beskadiget, skal du slukke for hovedkontakten, trække strømkablet ud og derefter kontakte din lokale forhandler øjeblikkeligt.

Fortsat brug af produktet under ovenstående omstændigheder ville kunne forårsage brand eller elektrisk stød.

ʄRengør jævnligt for støv og metaller på og omkring strømstikkets spidser.

Fortsat brug af produktet under ovenstående omstændigheder kan eventuelt forårsage brand eller elektrisk stød.

Du skal altid først trække strømkablet ud, inden du rengør spidserne med en tør klud.

ʄUndlad at placere enheden på en ustabil overflade.

Ustabile steder som fx

En overfl ade der ikke er jævn eller et skrøbeligt rack, bord, stander eller rullebord.

Hvis enheden vælter ned, kan det forårsage personskader.

DANSK

5

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER (fortsat)

FORSIGTIG

ʄUndlad at placere enheden på et sted med meget støv.

Det vil kunne forårsage fejlfunktion.

ʄUndlad at tildække eller blokere nogen af dette produkts ventilationshuller.

Skærmen ville blive overophedet, og dette vil kunne forårsage brand eller beskadige produktet og derved forkorte dets levetid.

Installer produktet i henhold til instruktionerne i denne vejledning.

Undlad at placere enheden med ventilationssiden vendende nedad.

Undlad at installere enheden på et tæppe eller sengetøj.

Undlad at tildække enheden med en dug eller lignende.

ʄDu skal sikre dig, at du jorder jordkablet på korrekt vis.

Især når du anvender en strømadapter, skal du sikre dig, at du forbinder jordkablet til jordstikket. Hvis enheden ikke forbindes korrekt, vil det kunne forårsage brand eller elektrisk stød.

• For din egen sikkerheds skyld skal du altid sørge for at trække strømkablet ud, inden du forbinder eller frakobler

Sørg for at forbinde

jordkablet.

jordledningen

ordentligt.

 

ʄForbindelsen til et Kabelforbindelsessystem bør udføres ved brug af en galvanisk adskiller.

Den manglende overholdelse af den ovennævnte fremgangsmåde kan forårsage brandfare.

ʄEfterfølg denne vejlednings angivne anti-vælte-foranstaltninger.

Hvis enheden vælter, er der en risiko for personskade, muligvis med døden til følge. Endvidere vil det også forvolde alvorlig skade på produktet.

ʄUndlad at installere dette produkt i nærheden af medicinsk udstyr.

For at undgå funktionsfejl på det medicinske udstyr, skal du undlade at anvende dette produkt og medicinsk udstyr i samme lokale.

ʄUndlad at placere et CRT-baseret fjernsyn i nærheden af LCD-tv’ets højttalere.

Dette vil kunne forårsage delvis misfarvning eller sløring af billedet på det CRT-baserede fjernsyn. Sørg derfor for at stille det på afstand af højttalerne på denne enhed.

ʄFrakobl alle ydre forbindelseskabler og løsn enheden fra anti-vælte-foranstaltningerne inden du flytter enheden.

Det kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade.

ʄForbind strømstikket ordentligt.

Et stik, der ikke er ordentligt forbundet, kan overophede og derved forårsage brand.

Undlad at røre ved strømstikkets stik imens det er forbundet til stikkontakten på væggen. Det vil kunne forårsage elektrisk stød.

Hvis stikket ikke passer ind i stikkontakten på væggen, skal du kontakte din forhandler for at få det byttet.

ʄUndlad at håndtere strømkablet med våde hænder.

Det vil kunne forårsage elektrisk stød.

ʄUndlad at trække i kablet når du trækker strømstikket ud.

Det vil måske beskadige kablet, og derved kunne forårsage brand eller elektrisk stød.

Hold om stikket når du trækker det ud.

ʄTræk strømkablet ud når ikke har i sinde at anvende produktet i en længere periode.

ʄHåndter batterierne på korrekt vis.

Misbrug eller forkert brug af batterierne kan forårsage korrosion eller lækage fra batterierne, hvilket kan forårsage brand, personskade eller materiel skade.

Sørg for kun at anvende de typer batterier der er angivet i denne vejledning.

Undlad at anvende nye batterier sammen med brugte batterier.

Isæt batterierne korrekt ved at følge polaritetstegnene (+ og -) der er angivet i batterirummet.

Undlad at bortskaffe brugte batterier sammen med almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf dem i henhold til de lokale bestemmelser.

6

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER (fortsat)

FORSIGTIG

ʄJustér volumenen i hovedtelefonerne korrekt.

Et for kraftigt lydtryk fra hovedtelefonerne kan medføre høreskader.

ʄAftør frontrammen med den medfølgende bløde klud.

Da den skinnende del af frontrammen let kan blive beskadiget, skal det sikres at den medfølgende bløde klud anvendes.

FORHOLDSREGLER

ʄUndlad at installere enheden på et steder med høje temperaturer.

Det vil kunne beskadige kabinettet eller andre dele på produktet.

Undlad at installere enheden i nærheden af varmekilder som fx radiatorer, varmeudledninger, ovne eller andre apparater der producerer varme.

Sørg for at holde enheden væk fra direkte solskin. Det vil kunne forøge temperaturen i enheden og forårsage fejlfunktion.

ʄNår du kigger på skærmen

Der bør være en passende belysning af omgivelserne, der hvor produktet anvendes. Meget lyse eller mørke omgivelser er ikke godt for dine øjne.

Tag dig tid til at hvile øjnene en gang imellem.

Når du anvender dette produkt, bør du holde på en afstand, der svarer til 3 til 7 gange længden af enhedens højde. Dette er den bedst egnede afstand at kigge fra for at beskytte dine øjne imod at blive overanstrengte.

Juster lydstyrken til et passende niveau, især om aftenen.

ʄVed transport af dette produkt:

Hvis dette produkt behøver at blive transporteret på grund af fl ytning eller reparation, skal du anvende den papkasse og det indpakningsmateriale, som produktet leveredes i til at pakke det ind i.

Transportér altid dette produkt i oprejst tilstand, eller kan det beskadige skærmens glas eller forringe kvaliteten af skærmens fosfor.

ʄHold radioer væk fra denne enhed når den er tændt.

Denne enhed er designet til at overholde de internationale EMI-standarder, og den skulle derfor ikke interferere med radioer. Men enheden kan muligvis forårsage støj i radioen.

Hvis der høres støj på radioen, kan du forsøge at gøre følgende.

Juster retningen på radioens antenne sådan at den ikke opfanger interferens fra enheden.

Hold radioen væk fra enheden.

Anvend et koaksialkabel til antennen.

ʄAngående infrarødt kommunikationsudstyr:

Infrarødt kommunikationsudstyr som fx trådløse mikrofoner eller trådløse høretelefoner vil muligvis ikke fungere ordentligt i nærheden af enheden. Dette skyldes en kommunikationsfejl. Vær opmærksom på at dette ikke er en fejlfunktion.

ʄNår du skaffer dig af med dette produkt efter endt levetid, skal du følge de bestemmelser der gælder for dit lokalområde.

For yderligere information skal du henvende dig til de lokale myndigheder eller den forhandler, hvor du købte produktet.

Rengøring og vedligeholdelse

Sørg for at trække strømkablet ud inden du rengør enheden.

ʄ Sådan rengør du tv'ets LCD-skærm.

Tør skærmen med den bløde klud, så du forhindrer beskadigelse af skærmens overfl ade.

Brug ikke kemiske rensemidler eller klude med kemikalier. Det vil kunne fremkalde misfarvninger og beskadige skærmens overfl ade, afhængigt af bestanddelene.

Undlad at tørre med en hård klud eller gnide hårdt. Det kan beskadige overfl adebelægningen.

Hvis det drejer sig om snavs som fx fedtede fi ngeraftryk, kan du tørre dem af med en fnugfri klud, der er fugtet med en fortyndet neutral sæbeopløsning og derefter tørre efter med en blød tør klud.

Brug ikke rengøringsmiddel på spraydåse. Dette kan fremkalde fejlfunktioner.

DANSK

7

OM LCD-SKÆRMEN

Normale forhold i forbindelse med LCD-skærme

De følgende forhold er af strukturmæssige årsager normale ved brug af LCD-skærme.

Husk, at det ikke er defekter.

Fejlbehæftede pletter på skærmen

LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af præcisionsteknologi. Der kan dog være nogle prikker, som ikke udsender lys, og som derfor er lysere end de øvrige eller i andre farver etc.

Skærmens overflade

LCD-skærmen viser billeder ved internt at blinke med fl uorescerende pærer. Dette kan få temperaturen til at stige på skærmens overfl ade.

Udsæt ikke skærmens overfl ade for kraftigt tryk, da LCD-skærmen er fremstillet af fi ntforarbejdet glas.

Anvendelse i omgivelser med lav temperatur

På grund af den strukturmæssige opbygning af LCD-skærmen bliver dens responshastighed langsommere, hvis temperaturen omkring skærmen bliver for lav. I visse tilfælde kan dette også fremkalde skyggebilleder. Skyggebilledet forsvinder af sig selv, når temperaturen stiger og bliver normal igen.

8

OVERSIGT

• LCD-skærm i stort format med Full HD-opløsning (1920 x 1080).

 

• Forbedret digital signalprocessor.

DANSK

• Lyd i høj kvalitet med dybere, rigere og mere dynamiske bastoner.

 

• Forskellige funktion som f.eks. Digital Terrestrial Television (fl ere tv-kanaler, EPG, etc).

 

• Med 3 indbyggede scartstik-indgange

 

• Accepter fl ere indgange til digitale indlæsningsenheder med 3 HDMI terminaler, placeret på siden og bagsiden.

 

• Mange forskellige slags tilslutningsmuligheder for at kunne dække over en bred række af audiovisuelt udstyr.

 

• Nyd at se billedet fra en pc på en stor LCD-skærm høj opløsning.

 

• Fotoindlæsningsfunktion med diasshow

 

• Indbygget SD-kortslot.

 

• Optisk Lydudgang installeret.

 

• Fjernbetjent brugervenlig on-screen skærmfremvisningssystem.

 

• Lavt strømforbrug med energisparefunktion.

 

• Motoriseret drejefunktion.

 

• Med 2000 sider til teletekst.

 

MEDFØLGENDE TILBEHØR

Kontroller det medfølgende tilbehør inden du installerer skærmen.

Hvis der skulle mangle noget, eller være noget der er beskadiget, skal du kontakte forhandleren hurtigst muligt.

Brugervejledning Fjernbetjening AA batterier x2

Quick Guide

Strømkabel

Kun for UK

Undtagen UK

*Udformningen af strømstikket varierer alt efter modellen.

9

KOMPONENTERNES BETEGNELSER

Hovedenhed

Frontpanel

1

2

7

 

 

3

6

5

4

 

1 Kabinet

2 Panel

3 Modtager til fjernbetjening

4 Indikatorlampe

5 Bordstativ

6 Hovedafbryder (på den nederste fl ade)

7 Højttaler

Bagpanel

 

1

Tilslutningspanel (for tilslutning af eksternt

 

 

udstyr)

3

2

Indgang til strømkabel

3

Håndgreb

Du skal se på 14 - 22 for detaljerede informationer angående tilslutning.

12

Kontrolpanel (inkl. indgang på siden)

1 23 45 6 7

1 Knappen Understrøm

2 Knappen Kanal ned/ź

3 Knappen Kanal op/Ÿ

4 Knappen Lydstyrke ned/Ż

5 Knappen Lydstyrke op/Ź

6 Knappen Vælg indgang/OK

7 Knappen Menu/Retur

8 Sideinngang

8

10

KOMPONENTERNES BETEGNELSER (fortsat)

Fjernbetjening

1 Understrøm 23

 

2 Valg af enhed (TV/DTT, DVD, SAT) 27 ,

73

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på disse taster for at vælge den enhed-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tilstand. Den valgte knap blinker én gang. Du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

skal normalt vælge “TV/DTT”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Programvalg/Indgangs-tilstand [Sidevalg]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25 , 27 , 57 , 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på disse knapper for at vælge et tv-program

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

direkte. Du kan også bruge disse knapper, når du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ændrer input-tilstand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 Frys/multi-tilstand [Fasthold] 57 , 62 ~ 64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på denne knap for at ændre billedet til frys-tilstand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på den igen for at vende tilbage til normalt billede.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Under multibilledtilstanden ændrer dette 2-billedtilstanden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Den bruges også til at fastholde billedet i tekst-tv-tilstand.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 CHI/II 56 , 71

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Denne anvendes udelukkende i tv-audiotilstanden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A2/NICAM. Du skal også trykke på denne knap

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

for at vælge lydsprog i DTT-tilstanden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Lydstyrke op/ned 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7 Farve [Farve] 57 , 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disse farvede knapper anvendes til tekst-tv samt andre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funktioner, der er beskrevet senere I denne vejledning.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Tv/tekst-tv [TvÙtekst-tv] 57 , 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Denne knap bruges til at skifte mellem tv-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tilstand og tekst-tv-tilstand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 Tid [Afbryd] 57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ved at trykke på denne tast kan man aktivere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tiden via display på skærmen, når der modtages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et analogt fjernsynsprogram på skærmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 Menu 29 ~ 43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på denne knap for at vælge Hovedmenuen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Markør [Vælg punkt] 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@ OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# Funktionsmenu 29 , 44 ~ 48

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på denne knap for at vælge Funktionsmenuen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

$ Dvd-styring 73

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disse knapper kan bruges til betjening af en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dvd-afspiller af det valgte mærke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% Lyd mode 42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lyd-tilstanden kan ændres, hver gang der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trykkes på den i følgende rækkefølge. Film

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Musik Tale Favorit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y

^ Genkald 28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tryk på denne knap for at få vist status for indgangssignalet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

& Billede mode 36

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Billedtilstanden kan ændres, hver gang der trykkes på

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

den i følgende rækkefølge. Dynamisk Naturlig

Biograf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Swivel (med bordstativ) 70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Denne funktion bruges til at dreje tv-apparatet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vælg rotationsgraden ved hjælp af markørtasten.

u( Vælg indgang 27

Denne funktion bruges til at ændre indgangstilstanden.

i) Multibillede [TekstÙTv+tekst] 57 , 62

 

Tryk på denne knap for at ændre billedet til multibilledtilstand.

 

Tryk på den igen for at vende tilbage til normalt billede.

 

q Kanal op/ned [Vælg side] 25 , 57

 

w Dæmpet 26

 

e [Vis] 57

 

r DVB Undertekst (Sprog) [Undertekst] 56 ~ 58

 

Tryk på denne knap for at indstille DVB-

 

undertekster til On og vælge sprog i DTT-tilstand.

 

t Guide [Indeks] 52 , 57

 

Den viser EPG-skærmen i DTT-tilstand.

 

y Retur

 

Du kan bruge denne til at vende tilbage til den forrige menu.

 

u Indlæs foto 65 ~ 69

BEMÆRK

Denne knap bruges til at få vist og styre billederne fra et digital

Den funktion, der er markeret med [ ], gælder

stillbilledkamera, en USB-kortlæser eller et SD- (MMC-) kort.

kun for tekst-tv-tilstand. Se 57 , 58 .

i Zoom 59 , 60

 

Tryk på denne knap for at ændre billedstørrelse.

DANSK

11

FORBEREDELSE

Isætning af batterier i fjernbetjeningen

Denne fjernbetjening anvender 2 “AA” batterier.

1. Åbn batteridæksel

Åbn batteridækslet på bagsiden i pilens retning, og fjern dækslet.

2. Isæt batterierne

Isæt 2 “AA” batterier (medfølger)

Huller

og sørg for at polerne passer

overens med tegnene inde i

 

batterirummet.

 

3. Luk batteridækslet

Kontrollér positionerne, for de udstikkende dele, som skal passe i hullerne, og skub dækslet i pilens retning, til det klikker på plads.

Udstikkende dele

Håndtering af fjernbetjeningen

Anvend fjernbetjeningen inden for en afstand af ca. 5 m fra enhedens fjernbetjeningssensor og inden for en vinkel på 30 grader på hver side.

Indenfor

Indenfor

30 grader

30 grader

Ca. 3 m

Ca. 3 m

 

Inden for

 

ca. 5 m

FORSIGTIG

Det kunne forårsage korrosion eller batterilækage og eventuelt give anledning til fysisk tilskadekomst og/eller materiel skade, inklusiv brand.

Du må aldrig anvende nye batterier sammen med brugte batterier i apparatet.

Udskift alle batterierne i et apparat på samme tid.

Tag batterierne ud hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i en længere periode.

For at undgå eventuelle problemer skal du læse følgende instruktioner og håndtere fjernbetjeningen på passende vis.

Undlad at tabe eller på anden måde udsætte fjernbetjeningen for hårdt tryk.

Undlad at spilde vand eller anden væske på fjernbetjeningen.

Undlad at placere fjernbetjeningen på vådt sted.

Undlad at placere fjernbetjeningen i direkte sollys eller i nærheden af varmekilder der udsender stærk varme

Vær forsigtig ved flytning af hovedenheden

På grund af at dette produkt er tungt, så når det skal fl yttes, kræves det, at der er to mennesker om det, for at det kan transporteres sikkert.

Når apparatet skal fl yttes, skal det holdes I håndtagene bag på panelet. (Se fi guren nedenfor for yderligere oplysninger.)

Håndgreb

12

Hitachi L37X01E, L37X01U User Manual

FORBEREDELSE (fortsat)

Sikkerhedsforanstaltninger ved installation af hovedenheden

Udover denne side skal du læse SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ( 4 til 7 ) omhyggeligt igennem.

*I denne vejledning er bordstanderen blevet anvendt på illustrationerne.

Når du installerer hovedenheden, skal du sørge for at anvende de angivne monteringsanordninger for at opnå maksimal ydeevne og samtidig gøre det sikkert.

Vi påtager os intet ansvar for personskader eller materielle skader, der er forårsaget på grund af anvendelsen af andre monteringsanordninger eller fejlagtig installation.

I forbindelse med installationsvejledningen bedes du læse brugervejledningen for beslagets dele: til vægog loftmontering.

I forbindelse med vægeller loftmontering skal du henvende dig til din lokale forhandler for at arrangere korrekt montering. Du må aldrig forsøge at installere det selv. Det vil kunne forårsage kvæstelser og skader.

Du skal sørge for at give skærmen tilpas med rum

 

30 cm

 

10 cm eller mere*1

10 cm

10 cm

 

rundt omkring den, for at temperaturen ikke skal stige

eller mere eller mere

eller mere

Snor

inden i apparatet samt for sikkert at kunne anvende

 

 

 

eller

 

 

 

kæde

drejefunktionen (swivel) (hvis dit fjernsyn har

 

 

 

 

 

 

 

drejefunktion).

 

 

 

 

Sørg for at ventilationshullerne ikke er blokerede.

 

 

 

Fastspæn-

Apparatet må ikke installeres i små rum som f.eks. inde i

 

 

 

dingsbøjle

 

 

 

 

et skab eller en kasse.

 

 

 

 

Der skal være mere end 10 cm luft på hver side af

 

 

 

 

monitoren og 30 cm fra toppen af enheden ind til væggen.

 

 

 

 

*1

Uden drejefunktion: Der skal være mindst 10 cm luft

25 cm

eller mere*2

 

bag ved enheden.

 

*2

Med swivel-funktion: Sørg for, at der er mindst 25 cm

 

 

mellemrum for at swivel-funktionen kan fungere maksimalt.

 

 

Se 70 angående drejefunktionen.

 

Anti-vælte-foranstaltninger

Installer skærmen på et stabilt sted og udfør sikkerhedsforanstaltningerne så den ikke vælter.

Fastgøring til væg eller søjle

Anvend en snor, kæde og fastspændingsbøjle som fås i forretningerne til at fastgøre apparatet til en væg eller en søjle.

Snor eller Kæde

 

 

Snor eller

 

Kæde

Skrue Krog

Væg eller

 

Søjle

 

Fastspæn-

 

dingsbøjle

DANSK

Fastgøring til loft

Anvend en snor, kæde og fastspændingsbøjle som fås i forretningerne til at fastgøre apparatet til et loft.

BEMÆRK

For yderligere information vedrørende montering af enheden skal du kontakte din forhandler.

Imens du betjener den motoriserede drejefunktion, skal du løsne en snor eller kæde så meget, at du ikke kommer til skade.

Sørg for at installere enheden på et fornuftigt sted hvor man ikke umiddelbart kommer til at støde ind i den, og på den måde kommer til skade eller forvolder skade på LCD-tv’et.

13

TILSLUTNING

Placering af indog udgange

 

 

 

 

 

1 Indgang til strømkablet

 

# @

 

 

$

2 Indgang til antenne

 

 

 

 

 

3 AV1

 

 

 

 

 

4 AV2

 

 

 

 

 

5 AV3

 

!

&

 

 

6 AV4

1

 

 

7 Monitor-udgang

0

 

 

%

8 Kun til servicebrug

 

3

 

 

^

9 Kun til servicebrug

 

4

 

6

0 Stik til den motoriserede

 

 

 

9

drejefunktion

 

5

 

 

 

 

 

 

! Optisk udgang (digital lyd)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@ HDMI 2

 

 

7

2

8

# HDMI 3

 

 

 

 

 

$ Standard Interface-slot

 

 

 

 

 

% Indgarg til pc

 

 

 

 

 

^ Ministereo til lyd

 

 

 

 

 

& Subwoofer

* Stik til hovedtelefon ( AV5

) HDMI 1

q Indgang til fotofremvisning w SD hukommelseskortslot

*

(

)

q

w

14

TILSLUTNING

Tilslutningsprocedure

Denne enhed er klar til at modtage forskellige former for tilslutninger. Udfør en tilslutning i følgende trin. Sørg for først at slukke for hovedkontakten, inden du tilslutter eksternt udstyr.

1.Tilslut strømkablet til bagpanelet.

2.Tilslut antenneindføringen.

3.Hvis du har andet eksternt udstyr, skal du tilslutte det til enheden.

4.Sæt strømstikket ind i stikkontakten på væggen.

1. Tilslutning af strømkablet til bagpanelet

Tilslut netkablet til apparatet.

* Sørg for ikke at sætte strømstikket ind i stikkontakten på væggen før alle tilslutninger er afsluttet.

2. Tilslut antenneindføringen

Der er to måder hvorpå du kan tilslutte antenneindføringen.

• Når du ikke har noget andet eksternt udstyr:

Tilslut antenneindføringen direkte til stikket på bagpanelet.

• Når du har et eller flere stykker eksternt udstyr, der skal tilsluttes:

Digitalboks Video

IN

IN

IN

OUT

OUT

OUT

1.

Anvend et RF-kabel til at forbinde hvert stykke udstyr med antennen.

[Eksempel: Tilslutning af antenne

2.

Tilslut antenneindføringen til antenneindgangen på en

igennem digitalboks og video]

 

ekstern enhed som fx en video.

3.Tilslut RF-kablet fra dette udstyrs ‘Out’-udgang til det andet udstyrs ‘In’- indgang.

4.Derefter tilsluttet apparatets “Out” til “ANT” i stikket på LCDskærmen.

BEMÆRK

Hvis analoge og digitale sendesignaler modtages fra fl ere antenner, skal du bruge et mixerog RF-kabel til at forbinde antennestikket, således at begge signaler modtages.

Forholdsregler når du tilslutter antennen

Du bør anvende et koaksialt kabel uden interferens til at tilslutte antennen med.

Undgå at anvende en indendørs antenne idet signalerne kan blive påvirket af interferens. Anvend venligst udendørs antenne.

Hvis der fremkommer støj på billedet, så anvend venligst et dobbeltisoleret kabel (medfølger ikke) som RFledning for at reducere støjen.

DANSK

15

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

3. Tilslutning til eksternt udstyr

• Forbindelsesstik på bagsiden

AV1 kan tilsluttes til udstyr med Komposit/ S-Video/Audio-udgang og Komposit/Audio-indgang. Udgangssignalet kan understøtte ikke bare analoge, men også digitale signaler.

INPUT Komposit/S-Video/Audio

[Eksempel]

 

INPUT

 

Video

AV1

 

 

 

 

DVD-afspiller/-optager

IND

UD

Digitalboks

Hvis du tilslutter en digitalboks (STB) til AV1 i Frankrig, descrambler den nogle af billederne fra betalingskanaler, idet den udsender signalet igen (ind/ud).

OUTPUT Komposit/Audio

INPUT

AV1

[Eksempel]

Video (Optageudstyr)

UD

IND

Når Visningstimer er aktiveret, bliver det aktive program udsendt fra AV1. Se 53 for Visningstimer.

AV2 og 3 kan tilsluttes til udstyr med Komposit/RGB/Audio-udgang og Komposit/Audio-indgang.

INPUT Komposit/RGB/Audio

 

[Eksempel]

INPUT

 

Video

 

 

AV2

 

 

 

 

DVD-afspiller/-optager

IND

UD

Digitaboks

OUTPUT Komposit/Audio

INPUT

AV2

[Eksempel]

Video (Optageudstyr)

UD

IND

16

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

AV4 kan tilsluttes til udstyr med enten komponent eller komposit-udgang. Når du anvender komposit, skal du ikke indsætte stikkene ind i PB eller PR.

IND UD [Eksempel]

Video

DVD-afspiller/-optager

Digitaiboks

Hvis dit eksterne udstyr har et komponent-stik, anbefales det, at du anvender en komponent-tilslutning, idet den giver en bedre billedkvalitet.

Monitor-udgang kan anvendes til at fremvise det samme billede på en anden monitor som det på hovedenheden. Når denne udgangsterminal tilsluttes en ekstern monitor gennem en 75 ohm forbindelse, kan det samme billede, som det fra komposit (AV1-5) eller RF-signalet fremvises på den eksterne monitor.

[Eksempel]

UD

IND

 

 

 

Monitor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEMÆRK

• Videoudgang er ikke muligt via komponenteller HDMI/RGB-indgange.

Optisk udgang (Digital Audio) Dette leverer Digital lydudgang til din lydenhed, der er Dolby® Digital og PCM kompatibel, såsom en lydfrekvensforstærker.

[Eksempel]

Stereo systemforstærker

UD

IND

 

 

 

 

 

 

DANSK

17

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

Stikket HDMI 2 og 3 kan tilsluttes til apparater med HDMI-udgang. Hvis den eksterne enhed har DVI-udgang, kan denne opnås med HDMI-DVI-kabel. Hvis der anvendes HDMI-DVI-kabel, skal det tilsluttes til audio-stikket ved siden af HDMI-indgangsstikket.

Se sektion 20 om HDMI1 terminal på side.

UD

[Eksempel]

IND

Video

(Ministereo-stik)

 

(DVI) DVD-afspiller/-optager

(HDMI)

(HDMI)

eller

Digitalboks

(HDMI)

Information

HDMI (High Definition Multimedia Interface) er den næste generation af multimedia I/O interface. Der behøves kun et kabel til at overføre alle video/lyd/styrings-signaler, hvilket gør tilslutningen let.

Endvidere kan de digitale signaler overføre data i høj kvalitet uden nogen form for forringelse. Apparatet har tre HDMI-stik på siden og bagsiden.

Hvis dit eksterne udstyr har en HDMI-indgang, anbefales det, at du anvender en HDMI-tilslutning, idet den giver en bedre billedog lydkvalitet.

BEMÆRK

Når signalformatet er 1080p, skal du bruge et kabel på under 5 meter.

Standard Interface-slot’en gør dig i stand til at modtage betalings-tv med aftagelige moduler.

Før modulet isættes, skal du sørge for at slukke for strømmen. Derefter isættes modulet via klemmen helt ind i åbningen. Det er vigtigt, at det isættes korrekt. Se på 45 for yderligere detaljer.

Standard-interface

Klemme

Standard Interface-modul

18

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

Pc-forbindelsesstikkene (D-sub 15 pin) kan tilsluttes til en pc, der understøtter analogt RGB-signal. Forbinder også til lydterminal på bagsiden, ved siden af PC (RGB) terminal.

IND

UD

[Eksempel]

(Ministereo-stik) eller

Subwoofer-udgangen kan give den dybe baslyd fra en ekstern højttaler med en indbygget forstærker.

UD

IND

[Eksempel]

 

eller

• Forbindelsesstik på siden

På grund af at de følgende forbindelsesstik er placeret på siden, er det nemt at tilslutte ekstra udstyr for en kortere periode, selv om at du har afsluttet tilslutningerne på bagpanelet.

Hovedtelefon

(Ministereo-stik)

Ved indstilling af “Hovedtelefon valg” i menuen Lyd til “Kun hovedtelefon”, dæmpes lyden fra højttaleren, når hovedtelefonerne sættes i dette stik. Se side 42 .

DANSK

19

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

AV5 kan tilsluttes til udstyr med S-Video-udgang og komposit-udgang.

[Eksempel]

Video

IND

UD

Videokamera

 

DVD-afspiller/-optager

Maskine til tv-spil

Hvis dit eksterne udstyr har mulighed for S-video-forbindelse, anbefales det, at du anvender en S-VIDEO- tilslutning, idet den giver en bedre billedkvalitet.

BEMÆRK

Hvis både S-video- og videoindgangene for AV5 er tilsluttet samtidigt, prioriteres S-video.

Stikket HDMI 1 kan tilsluttes til apparater med HDMI-udgang. Hvis den eksterne enhed har DVI-udgang, kan denne opnås med HDMI-DVI-kabel. Hvis der anvendes HDMI-DVI-kabel, skal det tilsluttes til audio-stikket bagved, ved siden af HDMI-indgangsstikket. Se side 18 vedrørende HDMI2 og HDMI3-terminalen på forsiden.

IND

 

UD

[Eksempel]

 

 

Video

 

 

 

(Ministereo-stik)

 

 

 

 

 

 

DVD-afspiller/-optager

(HDMI)

eller

(DVI)

Digitalboks

 

 

 

(HDMI)

(HDMI)

 

BEMÆRK

Når signalformatet er 1080p, skal du bruge et kabel på under 5 meter.

20

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

Fotofremvisning-indgangen kan tilsluttes til et almindeligt digitalt kamera eller en USB-kortlæser med et USB-kabel. For yderligere detaljer kan du læse om fotofremvisningsfunktionen beskrevet på 65 til 69 .

[Eksempel]

Digitalt kamera

USB-kortlæser

IND

UD

DANSK

BEMÆRK

Denne indgang for fotofremvisning understøtter ikke andre former for USB-udstyr som fx USB-hukommelse. Undlad venligst at tilslutte sådant udstyr.

SD hukommelseskortslot er til brug for fotofremvisningsfunktionen, hvor du kan indsætte SD (eller MMC)- korthukommelse, der indeholder billeder. For yderligere detaljer kan du læse om fotofremvisningsfunktionen beskrevet på 65 til 69 .

SD-kort / MMC

21

TILSLUTNING (fortsat)

Tilslutningsprocedure (fortsat)

4. Tilslutning af strømstikket til stikkontakten på væggen

Tilslut strømkablet efter at du har afsluttet alle andre tilslutninger.

(I nogle lande kan stikkets udformning variere fra denne illustration.)

Kun for UK

Undtagen UK

FORSIGTIG

Anvend kun det medfølgende strømkabel.

Undlad at anvende en anden strømforsyning end den angivne (AC220-240V, 50Hz). Det vil kunne forårsage brand eller elektrisk stød.

Der anvendes til dette LCD-tv et 3-benet strømkabel med en jordforbindelse for optimal sikkerhed. Sørg altid for at tilslutte strømkablet til en jordet stikkontakt og for at kablet er ordentligt jordet. Hvis du anvender en omskifter til stikket, skal du anvende en stikkontakt med jordindgang og skrue jordledningen ned.

Forbindelsen til et Kabelforbindelsessystem bør udføres ved brug af en galvanisk adskiller.

Sørg for at begge ender af strømkablet er nemt tilgængelige.

Hvis du er nødsaget til at udskifte strømkablet, bør du anvende det strømkabel, der passer til din regions sikkerhedsstandarder.

Information

Sikring af kablerne.

Når alle kabler er forbundet med terminalerne, kan du fastgøre dem med klemmerne. Når du sikrer kablerne, skal du passe på ikke at stramme for hårdt til.

Sådan fastgøres klemmen:

Indstilling

Skub klemmen i pilens

Klemme retning, til den klikker på plads.

Frigørelse

Træk håndtaget i pilens retning, når det fl yttes.

Håndtag

22

GRUNDLÆGGENDE BETJENING

Tænd/sluk for skærmen

Start med at tænde for hovedkontakten på enheden. Sørg for at strømkablet er sat ind i stikkontakten på væggen.

For at tænde for enheden:

1.Tryk på Hovedafbryder på enheden.

Indikatorlampen vil lyse Rødt (standby-modalitet).

2.Tryk på Understrøm knappen på enten kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.

Farven på indikatorlampen skifter til Blå, og billedet vil komme frem på skærmen.

For at slukke for enheden:

Hovedafbryder (anbragt på bundfl aden)

Understrøm

knap

1. Tryk på Understrøm knappen på enten kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.

• Billedet forsvinder fra skærmen, og indikatorlampen skifter til Rød (standby-modalitet).

2. Tryk på Hovedafbryder helt at slukke for strømmen på enheden.

 

Tjek status på indikatorlampen

Understrøm knap

 

 

 

 

Status for

Strømstatus

Status for tænd/sluk-

Vis timerstatus

indikatorlampe

kontakter

 

 

Slukket

Off

Hovedafbryder

Off

Rød

Standby-modalitet

Hovedafbryder

On

Understrøm knap

Off

 

 

 

Blå*1

On

Hovedafbryder

On

Understrøm knap

On

 

 

 

Pulserende blå

Energisparemodalitet*2

Hovedafbryder

On

Understrøm knap

On

 

 

 

Orange*3

 

Når tv’et har indstillingen

 

 

 

 

Visningstimer.

Grøn

 

 

 

Under brug at et program,

 

som har indstillingen

 

 

 

 

Visningstimer.

*1 Når indikatorlampen tændes, pulserer den et øjeblik, hvorefter den begynder at lyse. Indikatorlampen blinker også, når fjernbetjeningen bruges.

Hvis du ikke ønsker, at den skal pulsere/blinke, skal du vælge “Off” i “LED-tilstand” i menuen Konfiguration. Se side 34 for at få fl ere oplysninger.

*2 Angående energisparemodalitet skal du se “Energisparemodalitet” og “Når følgende meddelelse kommer frem på skærmen” på 72 og 74 for nærmere detaljer.

*3 Advarselslampen blinker orange hvis indstillingen for Visningstimeren ikke er udstyret med tidsinformationen.

BEMÆRK

Hvis billedet slet ikke kommer frem på skærmen, eller du kommer ud for et andet problem, skal du se FEJLFINDING på 74 til 76 . Det kan måske hjælpe dig til at løse problemerne.

Efter at have trykket på On, tager det fra ti eller fl ere sekunder, før TV-et tændes. Hvis du vælger “On” på “Hurtig Start Muligheder” fra Konfiguration menuen, er det muligt at forkorte tiden. Der henvises til 34 .

Du kan kun tænde for skærmen på Understrøm knappen, når enheden er i standby-modalitet.

Undlad at tænde og slukke for enheden gentagne gange inden for en kort tidsperiode. Det vil kunne forårsage fejlfunktion.

Hvis der opstår strømafbrud, mens enheden anvendes, så sluk for strømmen på hovedkontakten, hvis du forlader huset, for at forhindre evt. strømstød når strømmen kommer igen.

DANSK

23

GRUNDLÆGGENDE BETJENING (fortsat)

Enkel indstilling

Når du tænder for tv-apparatet for første gang, vises indstillingerne for “Sprog, Mål” og “Land” (tv og DTT). (Se også den vedhæftede korte vejledning (Quick guide)).

Den indbyggede DVB-T modtager håndterer kun MPEG2 komprimerede signaler. Den digitale modtager fungerer således ikke i lande som anvender MPEG4 komprimering signaler som eksempelvis Norge og Estland.

Hitachi kan ikke garantere funktionaliteten på den digitale modtager ved en eventuel forandring af DVB-T standarden.

1.I det første skærmbillede bliver du bedt om at vælge visningssprog for tv-apparatet.

2.Brug knappen til at vælge det ønskede sprog på listen, og tryk på knappen OK .

3.Derefter vælges mål for automatisk skanning ved hjælp af knappen ◄► .

TV DTT TV&DTT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Easy Setup

 

 

 

 

 

 

Svenska

 

 

 

 

English

 

 

 

 

 

Français

 

Norsk

 

 

 

 

Deutsch

 

Suomi

 

 

 

 

Italiano

 

Dansk

 

 

 

 

Español

 

Česky

 

 

 

 

Nederlands

 

polski

 

 

 

 

Ελληνικά

 

Magyar

 

 

 

 

Türkçe

 

Slovensko

 

 

 

Português

 

Hrvatski

 

 

 

 

Română

 

 

 

 

 

 

Select

Enter

Cancel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enkel Indstilling

Mål

TV&DTT

TV Land

Storbritannien

DTT Land

Storbritannien

Forsæt

 

Afbryd

Vælg

Tilpasse

Afbryd

Østrig / Belgien / Kroatien / Tjekkiet / Danmark / Finland / Frankrig Tyskland / Grækenland / Ungarn / Island / Irland / Italien / Luxembourg Holland / Norge / Polen / Portugal / San Marino / Slovakiet / Slovenien Spanien / Sverige / Schweiz / Tyrkiet / Storbritannien / Ukraine

4. Hvis du vælger “TV” eller “TV&DTT” under “Mål”, skal du vælge land

<Eksempel: L37X01U>

for analog scanning ved hjælp af knappen ◄► .

 

5.Hvis du vælger “DTT” eller “TV&DTT” under “Mål”, skal du vælge land for digital scanning ved hjælp af knappen ◄► .

For L37X01U-model:

Bemærk, at landet for digital skanning automatisk indstilles til “Storbritannien” og vises med gråt (Det er ikke muligt, at vælge andre lande).

6.Den automatiske justeringsskærm vises, og dit tv gennemsøger nu frekvenserne for kanaler og gemmer dem frekvensrækkefølge.

BEMÆRK

MENU

Hvis du vil ændre indstillingen, efter denne enkle indstilling er foretaget, skal du trykke på knappen og vælge “Enkel Indstilling” i menuen “Startopsætning” for at foretage individuelle indstillinger. (Se side 31 .)

24

Se 55

GRUNDLÆGGENDE BETJENING (fortsat)

Kanalvalg

Der er 4 måder at vælge kanaler på: Du kan bladre igennem kanalerne, vælge kanalnummeret, vælge fra on-screen kanallisten eller anvende den elektroniske programguide (EPG).

Bladning igennem kanalerne

+

P

Tryk på knappen - på fjernbetjeningen eller på knappen Kanal op/ned på kontrolpanelet for at gå til den næste eller den forrige kanal på listen. Der fremvises et informationsbanner, hver gang en kanal skiftes.

angående informationsbanneret.

Knappen Kanal op/ned

Vælg fra on-screen kanallisten

MENU

1.Tryk på knappen på fjernbetjeningen.

2.Vælg “Kanalstyring” i hovedmenuen for at få vist en liste over kanaler.

3.Anvend knappen til at gå igennem listen. Der vises et billede

fra den valgte kanal i øverste højre hjørne af skærmen. Anvend

+

P knappen til at fl ytte til næste eller forrige side.

-

 

MENU

4. Tryk på

knappen igen for at se den kanal der sidst blev valgt

i trin 3.

 

Kanalstyring

Ons 30 Jan 2008

 

TV

 

 

 

 

 

Frankrig

 

 

 

 

 

#

Ch

Navn

 

Status

 

1

048MHz

Music

 

 

 

2

055MHz

BG010

 

 

 

3

175MHz

ATVCh

 

 

 

4

211MHz

GTTCh

 

 

 

5

C21

VVCh3

 

 

 

6

511MHz

HitTV

 

Skjul

 

7

543MHz

uTV2

 

Finjustering

8

623MHz

News2

 

Enkelt scan

9

C22

News3

 

Fuld Søgning

10

C23

Sport

 

Indstilling af søgning

 

Retur

+

Slet

Spring over

Sorter

 

PSide

<Eksempel: L37X01E i TV-tilstand>

Valg af kanalnummer

Indtast nummeret baseret på kanallisten med nummerknapperne på fjernbetjeningen. Du kan også vælge kanaler, som skal springes over. Der vises en lille boks i skærmens øverste højre hjørne med det indtastede tal. Kanal og informationsbanner ændres. Hvis det indtastede nummer ikke er gyldigt for en af de indstillede kanaler, vil skærmen automatisk vælge den tætteste kanal.

123

<Eksempel: DTT-tilstand>

Anvendelse af den elektroniske programguide (EPG) [kun DTT-tilstand]

Tryk på knappen eller vælg “Guide” i menuen Funktioner for at få adgang til EPG-skærmen.

EPG-skærmen fremviser en liste af de gemte kanaler (10 kanaler pr. side) sammen med en beskrivelse af det program, der sendes.

+

Du kan skifte kanal ved hjælp af knapperne og P og derefter

-

knappen OK .

Se 52 angående detaljer om den elektroniske programguide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide

 

 

 

 

 

Ons 30 Jan 2008

 

9:00

 

 

 

 

 

 

Lør 02 Feb

 

 

 

 

Kategori: Alle kanaler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanaler

 

9:00

 

 

9:30

 

10:00

 

 

10:30

 

 

 

 

 

 

 

Natural Life

 

 

 

Creative Live

Morning News+

 

 

801

DTT-1

 

 

 

 

 

 

802

DTT-ch10

 

Morning News

Morning News+ Small Town

 

 

 

 

 

3

DTT-ch03

 

Breakfast Time

 

News+

30 min news

Cool 01

G12

 

 

 

 

 

 

116

DTT-ch06

 

Cool 00

 

Cool 01

One hour Morning Show

 

208

DTT-ch03

 

Sunrize Information

 

A. B Smith

Car Detector

 

10

Cinema

 

Normal T

 

Morning Movie

 

 

 

 

 

Sea

 

20

Super20

 

 

Reset Morning

 

Song

 

Ball

 

ABCDEF

 

30

Trains30

 

Trafic Information

 

Headine News

Shopping 00

 

40

News360

 

 

Headine News

 

15++ Big Game

 

 

 

 

 

50

Sports-5

 

15min Info.

 

Yesterday Game Wide Electronics

 

Lør 02 Feb 8:00 - 8:30 1003 DTT-ch03 30min News

 

 

 

 

 

 

 

 

Vælg

Enter

Retur

Funktion

+

Side

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Eksempel: Matrix Visning>

BEMÆRK

Bemærk venligst, at menuen for DTT og billedet fra den digitale MHEG teletekst (uden billede) ikke kan understøttes samtidigt. (Lyd og billede er tilgængelige.)

De følgende er eksempler.

Hvis det kvarte billede på skærmen for EPG eller kanelliste er et fra det digitale MHEG teletekst, kan billederne ikke fremvises.

Hvis du forsøger, at fremvise menuen, imens der fremvises den digitale MHEG teletekst på skærmen (uden billede), vil teletekstskærmen forsvinde.

DANSK

25

GRUNDLÆGGENDE BETJENING (fortsat)

Lydstyrke op/ned

1.For at forøge lydstyrken skal du trykke på knappen på fjernbetjeningen eller Lydstyrke op knappen på kontrolpanelet.

På skærmen vil værdien for lydstyrkeindikatoren bevæge sig mod højre.

2.For at gøre lydstyrken mindre skal du trykke påknappen på fjernbetjeningen eller Lydstyrke ned knappen på kontrolpanelet.

På skærmen vil værdien for lydstyrkeindikatoren bevæge sig mod venstre.

Mute

1.For øjeblikkelig at skrue helt ned for lyden skal du trykke på knappen på fjernbetjeningen.

Det lukker midlertidigt helt ned for lyden på enheden.

Farven på lydstyrkeindikatoren bliver grå, når lydstyrken er dæmpet.

2.Du kan få lyden tilbage ved at trykke på knappen igen på enten fjernbetjeningen eler kontrolpanelet.

Farven på volumenindikatoren bliver igen hvid.

BEMÆRK

Du kan skrue ned for lyden ved at trykke påknappen imens lyden er på mute.

Lydstyrke op/ned knap

Mute knap

Lydstyrke op knap

Lydstyrke ned knap

Lydstyrke 13

Lydstyrkeindikator

26

GRUNDLÆGGENDE BETJENING (fortsat)

Skift af indgang til DTT/TV/AV1~5/HDMI1~3/RGB

Indgangstilstanden kan ændres på fl ere måder som angivet nedenfor. Du kan vælge den måde, der passer dig bedst.

z Du kan vælge DTTog tv-tilstand direkte.

Tryk på knappen på fjernbetjeningen. Hver gang, du trykker på knappen, skifter tilstanden mellem DTTog tv-tilstand.

z Få vist banner for skift af indgang for valg af indgangstilstand.

 

AV1

AV

DANSK

 

Komposit

 

Input

AV1

 

 

1.Tryk på knappen på fjernbetjeningen eller på knappen Vælg indgang på kontrolpanelet for at få vist banneret for skift af indgang.

2.Vælg indgangstilstand.

Hver gang, der trykkes på knappen på fjernbetjeningen eller på knappen Vælg indgang på kontrolpanelet, vises den tilsvarende tilstand på skærmen I følgende rækkefølge.

 

 

DTT

 

 

TV

 

 

AV1

 

 

AV2

 

AV3

 

 

AV4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB

 

 

HDMI 3

 

 

HDMI 2

 

 

HDMI 1

 

 

AV5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Du kan også gå frem og tilbage i indgangstilstanden ved hjælp af knappen ◄► på fjernbetjeningen eller knappen Lydstyrke op/ned på kontrolpanelet.

z Knapper for indgangstilstand (AV1~AV5, HDMI 1~3-tilstand og RGB tilstand)

Tryk først på knappenog derefter på den ønskede knap for Indgangstilstand på fjernbetjeningen.

Knappen Vælg indgang

Knappen

Indgangstilstand

Knappen Lydstyrke ned

Knappen Lydstyrke op

Knappen Vælg indgang

27

+ knappen

GRUNDLÆGGENDE BETJENING (fortsat)

Fremvisning af indgangssignalet

Genkald knap

Du kan se status for indgangssignalet på skærmen ved at trykke på på fjernbetjeningen.

Hvis knappen + trykkes igen i DTT format, kan informationsbanneret vises. Se 55 angående informationsbanneret.

Displayet slukkes i cirka 6 sekunder.

DTT

ABTV

 

10

12

Engelsk

Spansk

 

 

30min.

 

 

01h 59m

 

 

17:45

Kanalnavn

Klassifi ceringsalder (hvis udsendt)

Kanalnummer Lydsprog*1 Undertekstsprog (DVB)*1 Kanalås (hvis valgt)

Timer af Timer på Aktuel tid*2

TV

ABTV

1

Kanalnavn og tv-position

 

 

 

Lydtilstand for A2/NICAM

 

 

Timer af

 

 

01h 59m

Timer på

 

 

30min.

 

 

 

17:45

Aktuel tid*2

VIDEO

AV1 AV

Indgangstilstand

 

Komponent

 

 

 

 

Signaltilstand

 

 

Timer af

 

 

30min.

Timer på

 

 

01h 59m

Aktuel tid*2

 

17:45

RGB

H: 48.4kHz

Indgangstilstand

 

RGB

 

 

 

V: 60.1 Hz

Indfør horisontal frekvens

 

 

 

 

Indfør vertikal frekvens

 

 

Timer af

 

 

30min.

Timer på

 

 

01h 59m

Aktuel tid

*2

 

17:45

 

 

*1 Hvis programmet har specielle lyd/undertekster (DVB), kan ikoner vises. Se side 55 for at få fl ere oplysninger.

*2 Det aktuelle klokkeslæt vises, hvis der modtages et tidssignal gennem DTT-udsendelse, eller klokkeslættet indstilles i “Timer”. Se side 44 for at få fl ere oplysninger.

28

Loading...
+ 65 hidden pages